Часть 2
10 декабря 2019 г. в 21:00
С самого утра в доме царил самый настоящий хаос! Гости все прибывали и прибывали, а Эрик хоть и владел гостиницей, но жил на уединенном острове, куда проблематично добираться, так что и мест для постояльцев было не так много. Чего не скажешь о гостях Вижена и Ванды… Эта парочка явно не поскупилась, приглашая всех, кого только можно. По этой причине Эрик велел им разбираться со всем самостоятельно и умыл руки, закрывшись в своем кабинете.
Услышав звонок у ресепшена, Вижен устало поплелся встречать новоприбывших. Благо ими оказались трое крепких на вид мужчин, которых допустимо было разместить в единственном свободном уголке — сарае для коз. Он осмотрел гостей, которых явно видел впервые. Человек-литая-гора-мышц стоял ближе к выходу и курил огромную сигару, с прищуром изучая обстановку на улице, а вот два других терпеливо ждали у самой стойки. Высокий и худощавый мужчина в очках стоял смирно, положив руки на поцарапанную столешницу, второй, заметно ниже остальных, с любопытством осматривался и даже немного бродил туда-сюда.
— Привет! Вы тоже приглашены? — на всякий случай уточнил Вижен, потому что парочка случайных туристов, принятых Вандой за друзей будущего супруга, едва не заняла одну из комнат.
— Верно, — добродушно улыбнулся тот, который с интересом изучал гостиницу, а теперь и самого Вижена.
— Приглашения нужно предъявлять? — уточнил второй стоявший у стойки, ощупывая карман пиджака и вытаскивая оттуда знакомый конверт.
— Нет, что вы! — Вижен засмеялся. — Тут просто вышла небольшая путаница с посторонними людьми, и Ванда велела мне спрашивать об этом всех, кто приглашен с ее стороны.
— Значит, вы новоиспеченный жених, — констатировал любопытный малый.
— Каюсь, виновен! Похитил у мистера Леншерра одно из его сокровищ, — признался тот. — Меня зовут Вижен.
— Мы вроде как знаем, — потряс своим конвертом с приглашением высокий и худощавый мужчина.
— Это Хэнк, — представил его спутник. — Меня зовут Чарльз, а тот, что курит сигару, Логан.
— Хм, — Вижен нахмурился. — Я… Извините, не очень вас помню… Не подумайте, что не верю приглашению! Но Ванда рассказывала мне обо всех, когда мы составляли список гостей.
— Нас пригласил Эрик, — со свойственной ему лаконичной прямотой сознался Хэнк.
Спектр эмоций, отразившихся на лице Вижена, был бесподобен! Все началось с откровенного изумления и скепсиса, постепенно перераставших в искреннее счастье.
— Поверить не могу, что мистеру Леншерру есть, кого приглашать! — выпалил он наконец. — Ванда с трудом согласилась на переезд в Нью-Йорк, потому что очень не хотела оставлять отца. Сами знаете, у него проблемы с контактами с внешним миром, потому он общается лишь со своими детьми. Теперь еще со мной, но… не сказал бы, что у нас ладится. Черт, здорово, что у него есть эээ… друзья.
Вижен не был уверен, какие именно отношения связывали эту троицу с его будущим тестем, но черти кого на свадьбу дочери ведь не пригласят, верно?
— Детей? Так у него их несколько? — уточнил Чарльз.
— Ванда и Пьетро, они двойняшки, — пояснил Вижен. — Пойдемте, я провожу вас в сарай. Уж извините, но больше поселить уже некуда.
— Ничего страшного, — заверил его Хэнк.
— Отлично, — Вижен вышел из-за стойки и направился во двор, откуда повел их к двухэтажной деревянной постройке. — А вы давно знакомы с мистером Леншерром?
— Чуть больше двадцати лет, но мы с ним потеряли связь некоторое время назад, — ответил Чарльз, не вдаваясь в подробности.
— Чем черт не шутит? Вдруг действительно решил наладить старые связи, чтобы не остаться совсем одному. Пьетро — непоседа, свалит с острова при первой же возможности. А вы сами откуда, кстати?
— Не слишком ли много вопросов? — грубовато оборвал его Логан.
— Я… да, вы правы, извините, — стушевался Вижен, не желая лезть в дела Эрика.
— Мы тоже из Нью-Йорка, — все же ответил Хэнк.
— Не обращайте внимания на Логана, он у нас довольно резкий, — не теряя мягкости в голосе, порекомендовал Чарльз.
Вижен весело посмотрел на него и ответил:
— Я собираюсь породниться с мистером Леншерром, так что мне не привыкать к трудностям.
Чарльз улыбнулся ему, но в этой улыбке было что-то грустное.
Когда они вошли в сарай, то тот оказался просторным и похожим на ангар, в котором часть помещения была занята большим открытым загоном с кучей сена, а вторая половина, уже отгороженная, заставлена инструментами, рубанком, пилами и тому подобным. Вижен повел их к небольшой лесенке с люком в потолке.
— Вот отсюда попадете на второй этаж. Там довольно уютно и не воняет, несмотря на то, что здесь живет Горгулья.
— Горгулья? — уточнил любознательный Хэнк.
Вижен мотнул головой в сторону козы, которая жевала сено и смотрела на них явно осуждающим взглядом.
— Это питомица мистера Леншерра. По характеру очень похожа на хозяина, так что посматривайте в ее сторону, если не хотите получить тычок рогом в самый неожиданный момент.
— Питомица Леншерра? — с явным скепсисом в голосе уточнил Логан.
— Да, они довольно дружны, кстати. Сдается мне, Горгулья боится только его, потому они и ладят. Два наводящих на округу ужас создания просто обязаны держаться вместе.
— Теперь здесь Логан, так что пугать округу они будут уже втроем, — пошутил Чарльз.
Вижен с ухмылкой изучил кустистые насупленные брови, огромные бакенбарды и кучу мускулов Логана.
— Кого-то он здорово испугает, а кого-то, наоборот, привлечет, — заметил тот.
— И вы говорите о… — подтолкнул его к ответу Чарльз.
— Пьетро, конечно, — небрежно фыркнул Вижен. — Я ведь говорил, что он… непоседа. А когда ему кто-то нравится, то от его шиложопости просто не спастись.
— Так он омега? — уточнил Хэнк.
— Они все омеги, — пояснил Вижен. — И живут без альфы без малого двадцать лет, представляете? Мистер Леншерр поселился здесь еще будучи в положении, выкупил старый отель и взялся доводить его до ума. Насколько я знаю, большая часть того, что здесь есть, сделана им самим. Ванда унаследовала этот талант от него, кстати.
— А шиложопый, стало быть, еще и криворуким оказался? — оскалился Логан, делая свои выводы.
Вижен несколько замялся от такой прямоты и уклончиво сказал:
— У Пьетро свои достоинства.
— Как же, — хмыкнул Логан, подхватывая рюкзак и забираясь вверх по лестнице.
Когда он скрылся из виду, Вижен шепотом уточнил:
— Он всегда… такой?
— Это Логан еще ведет себя, как паинька, — закатил глаза Хэнк.
— Оу… Буду знать. Что ж, располагайтесь, отдыхайте! Если что-то понадобится, вы знаете, где меня искать, — Вижен указал пальцем в сторону гостиницы.
— Мы придем чуть позже, чтобы повидаться с Эриком, — улыбнулся Чарльз.
— О, без проблем, я вас провожу к нему, — кивнул Вижен, направляясь к выходу.
Хэнк подхватил свою массивную и неудобную сумку, пытаясь понять, как ее затащить наверх. Он даже позвал Логана и попросил его о помощи.
Пока эти двое втаскивали багаж, Чарльз подошел к козе, дружелюбно ее рассматривая.
— Привет, — сказал он, протягивая руку.
Гаргулья угрожающе наклонила голову, выставляя вперед свои небольшие рога.
— А вы с ним очень похожи, да? — уточнил Чарльз, отступая. — Обоим требуется время, чтобы подпустить к себе кого-то.
— Мы закончили, — сказал ему взмокший Хэнк, разбавляя компанию Чарльза и козы. — Ты можешь себе представить, как Эрик занимается дойкой? — веселясь, спросил он.
Чарльз рассмеялся и тряхнул головой. Его длинные волосы, небрежно схваченные небольшое резинкой, рассыпались, спадая по плечам.
— Годы меняют людей, — с весельем в голосе произнес он.
— Но не так кардинально же! Грозный Эрик — домохозяин с детьми… Мой мир не будет прежним, — посетовал Хэнк, направившись к лестнице.
— Да… с детьми, — задумчиво протянул Чарльз, все так же глядя на козу.