ID работы: 8884619

Я не говорю по-японски

Слэш
R
Завершён
108
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 6 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Всё как обычно — в пятницу они встречаются, играют в приставку, много смеются, едят пиццу и занимаются сексом. Мэтт засыпает, уткнувшись Широ в грудь, а Широ лежит без сна и смотрит, как свет уличного фонаря целует его острую скулу.       Они друзья с привилегиями — с этого началось, и Широ пропустил момент, когда ему захотелось назвать Мэтта не только лучшим другом. На большее они не договаривались, и вряд ли его романтические чувства взаимны, но никто не отнимет у него тихие минуты, когда он может безнаказанно любоваться, как Мэтт спит.       Его больше чем друг и больше чем любовник, больше, чем Луна для Земли, и больше, чем Широ мог бы сказать вслух.       Мэтт спит и точно не слышит тихое «aishiteru», которое Широ выдыхает ему в волосы. А даже если бы слышал, он не говорит по-японски, и иногда Широ этому рад.       

***

             После пятичасовой прогулки по торговым центрам Широ обвешан пакетами с подарками для многочисленных родственников Мэтта и немного дезориентирован.       — Ты настоящий друг! — Мэтт хлопает его по груди и взваливает на плечо огромного плюшевого слона. — С меня реабилитация! Как насчёт массажа и горячей ванны?       — Я не так уж устал, но звучит отлично, — улыбается Широ.       Массаж и ванну Мэтт решает совместить. В горячей воде Широ едва не стонет от блаженства, а Мэтт засучивает рукава и выливает на ладонь массажное масло. Пахнет печёным яблоком и ещё чем-то сладким, и Широ стонет ещё раз, когда Мэтт начинает поглаживать его плечи. У него сильные пальцы, затёкшие мышцы расслабляются, и скоро сопротивляться возбуждению становится невозможно. Широ поворачивается, смотрит Мэтту в глаза — и теряется. Почти семь месяцев спустя он всё ещё не знает, как предложить заняться сексом. Они ведь не влюблены, и…       Мэтт улыбается и мягко целует его в губы, прикусывает нижнюю. Обняв его мокрыми руками, Широ подаётся навстречу, пена ползёт по бортику и виснет у Мэтта на футболке.       — Ты промокнешь, — пытается отстраниться Широ, но Мэтт только фыркает:       — Ну и что! — и прямо в одежде садится верхом к нему на колени, плещет ему в лицо, хохочет, когда Широ трясёт мокрой чёлкой. В отместку Широ забрасывает его пеной — и пена тут же оказывается у него во рту, потому что Мэтт обожает французские поцелуи. Широ уже не помнит, что когда-то их не любил. Это было до Мэтта — целую вечность назад.       После нескольких неудачных попыток Широ ухитряется расстегнуть на Мэтте задубевшие от воды джинсы и просунуть под них руку. Мэтт нетерпеливо толкается ему в ладонь, смазанно целует в шею, в плечо, кусает за сосок. Они трутся друг о друга, Широ сжимает их члены в кулаке, Мэтт торопливо двигает бёдрами, с его волос Широ капает на лицо, и пена с ароматом манго больше не кажется такой уж невкусной.       Почти сразу после оргазма, лёжа на тяжело дышащем Широ и болтая руками в воде, Мэтт начинает хихикать.       — Что? — Широ морально готовится к очередной безумной шутке.       — Нет, ничего, просто подумал, дельфины так же трахаются? — Мэтт утыкается Широ в грудь, весь трясясь, и устоять невозможно.       — Aishiteru, — шепчет Широ и только потом понимает, что сделал это вслух.       — Что?..       — Ничего. Это на японском.       — Это я понял, — Мэтт с любопытством смотрит ему в лицо, — переведёшь?       — Ты хороший друг, — ни капли не лжёт Широ — и улыбается, хотя кончики пальцев холодеют от страха.       — Ты тоже, — Мэтт пожимает плечами и чмокает Широ в губы.       Ещё несколько минут они вдвоём нежатся среди остатков пены, и Широ утешает себя тем, что никто не запрещает друзьям делать друг другу приятно в воде, если в постели то же самое давно вошло в привычку.       

***

             Бывают дни, когда они делают друг другу приятно в постели до самого утра, бывают дни, когда Мэтт извиняется и сразу засыпает. Второе хуже — потому что Широ не может уснуть ещё час или дольше, засмотревшись на спящего-как-бы-только-друга, и чем дольше думает о признании, тем неуютнее ему становится. Мэтт никогда не говорил, что хочет отношений, тем более отношений с Широ. Оттолкнуть его своей влюбленностью — последнее, чего Широ бы хотел. Их так многое связывает, и попросту глупо разрушать ненужными эмоциями то, что у них уже есть. Вечера за играми, походы в кино, общие обеды на работе и ужины с семьёй Мэтта по праздникам. Шутки и только им понятные мемы, и случайные объятия, и сон под одним одеялом, утоляющий жажду тепла и чужих прикосновений. Широ так давно никто не касался из симпатии, а не ради обследований перед полётами. Он так давно не чувствовал себя привлекательным.       И он снова шепчет Мэтту в затылок слова любви на родном языке. Кажется, только ради этого он ещё помнит японский.       

***

             — Иногда можно просто довериться своим чувствам, Широ. Следовать инстинктам, положиться на свой нюх, как животное!       — Ты уверен, что комедию стоит выбирать именно так? — скептически интересуется Широ.       — Конечно, иначе в чём смысл? — Мэтт тащит его к терминалу кинотеатра и закрывает ему глаза ладонью. — Давай наобум!       Широ послушно тыкает пальцем. Он и не на такое готов, когда Мэтт прижимается сзади и нетерпеливо дышит в ухо. Стоит труда напомнить себе, что они друзья. Что они не могут обниматься на публике, держаться за руки и целоваться в укромных уголках. Тяжело сглотнув, Широ сжимает кулак, чтобы сосредоточиться, и едва слышит, что Мэтт вопит ему на ухо.       «Aishiteru», — шепчет предательский внутренний голос, и если бы только ему можно было зажать рот.       Выбранная случайным образом комедия оказывается романтической и — вот совпадение — про друзей с привилегиями. Какого-то хрена у них места на диванчике в заднем ряду, Мэтт сидит, привалившись к Широ, хватает его за пальцы, когда они одновременно суют руки в стакан с попкорном, смешно комментирует сюжет, и Широ чувствует себя неприлично, ужасно влюблённым.       В середине фильма он почти готов совершить внеплановый каминг аут, но конец выбивает его из колеи: одна из героинь выходит замуж за парня, а её больше-чем-подруга укатывает в Вегас и через сутки венчается с красивой охранницей из казино.       Не очень-то смешная комедия.       — Чего киснешь? — спрашивает Мэтт, пока они пьют кофе. — Не понравился фильм?       — Надо было выбрать что-нибудь с хэппи эндом, — ворчит Широ.       Мэтт вскидывает брови.       — Они ведь даже влюблены не были. Хорошо, что расстались раньше, чем у них появились серьёзные чувства, и не ранили друг друга, разве нет?       Широ отворачивается и пожимает плечами.       — Может быть, — соглашается он. — У меня просто нет чувства юмора.       Так или иначе, они снова едут к Мэтту.       — Не против? — спрашивает Мэтт, едва они переступают порог. Ещё даже свет не включён, и у Широ перехватывает дыхание, когда их руки сталкиваются в темноте.       — Я только за, — отвечает он. — Я…       Мэтт обнимает его за шею и крепко целует в губы.       В фильме ли дело, или просто настроение такое, но они валятся на постель, так и не включив свет, и Мэтт впервые стонет так, что соседи начинают колотить в стену, и, кончая, расцарапывает Широ лопатки. Впрочем, он всегда страстный, и Широ сложно не завидовать его будущим любовникам… в смысле, тем, с кем Мэтт действительно будет встречаться и состоять в отношениях.       Когда Мэтт засыпает, позволяя себя обнимать, Широ ещё долго лежит рядом, разгорячённый и переполненный чувствами, и из него рвутся слова любви на том языке, на котором он услышал их впервые.       

***

             Утром всё как обычно: сонные и взъерошенные, они пьют кофе и завтракают тостами с джемом, а потом Широ собирается домой.       — Как насчёт в следующую пятницу встретиться? — спрашивает Мэтт, и Широ внезапно накрывает ужасной мыслью, что всё это ненадолго. Что рано или поздно его место займёт кто-то другой — настоящий, — а Широ… Широ не знает, что тогда будет.       — Эй. — Мэтт вытряхивает его из размышлений. Под его внимательным взглядом Широ чувствует себя разоблачённым и неловко делает вид, что совсем не прячет глаза, просто пятно на рукаве померещилось. — Широ, что-то не так? Тебе что-то не понравилось? Я сделал тебе больно?..       Мэтт подходит ближе, гладит его по щеке, и, похоже, он всерьёз обеспокоен, но Широ не может себя заставить хоть что-нибудь сказать.       — Широ, — тихо продолжает Мэтт, и Широ отчаянно хочет его обнять и никогда не отпускать, — ты можешь мне сказать что угодно, честно, мы же друзья.       — Не только друзья, наверное, — наконец, выдавливает Широ. Мэтт не меняется в лице, ни на йоту. — И я… — Он зажмуривается и готовит себя к метафорическому прыжку в пропасть. — «Aishiteru» не для друзей слово.       — Я знаю.       Глаза распахивается сами собой. Мэтт улыбается, всё шире и шире, и не делает попыток выставить Широ из дома, крича ему вслед, что они больше не друзья. Честно говоря, вообще сложно представить, чтобы Мэтт такое делал.       — Серьёзно, Широ, — вздыхает Мэтт, — я не говорю по-японски, но есть слова, которые знают все. Все, понимаешь?       Широ делает очень глубокий вздох.       — Как давно ты знаешь?       — Я очень чутко сплю, — ухмыляется Мэтт.       Широ готов провалиться сквозь землю.       — Если тебе это не нужно, — начинает он, — я пойму.       — Я должен тебе кое-что сказать. — Мэтт привстаёт на носочки и шепчет ему в ухо. — Ты всё ещё мой лучший друг, Широ. Ti amo.       Нет, Широ не говорит по-итальянски, но его знаний достаточно, чтобы почувствовать себя счастливым.       

***

             Нельзя сказать, что их отношения кардинальное меняются.       По пятницам они по-прежнему режутся в игры на приставке, осыпая друг друга шутливыми ругательствами, заказывают пиццу и трахаются на диване.       Но теперь Широ не обязательно ждать, пока Мэтт уснёт, чтобы прошептать ему «aishiteru».       А Мэтту совершенно не обязательно прикидываться спящим.

16-17.12.2019

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.