ID работы: 8911986

Не поздно

Слэш
R
Заморожен
41
автор
Размер:
74 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

15 — Полярная станция «Зебра»

Настройки текста
      Ким сонно потёрла глаза, жмурясь от утренних лучей солнца, что, проникая в комнату, падали на идеально белоснежное постельное бельё. Векслер привычно выключила будильник и покинула кровать. Обыденный утренний ритуал, к которому юристка привыкла ещё со времён работы в «ХХМ»: умыться, выпить чашку кофе с лёгким завтраком, надеть безупречно выглаженную рубашку и костюм и поспешить на работу. Во времена, когда они с Джимми были вместе, Макгилл скрашивал эту рутину. Векслер это поняла давно, но уже тогда от старого Джимми остались лишь обрывки воспоминаний.       Кимберли просматривала документы, которые надо было сегодня представить на совещании, пока завтракала. Её отвлёк телефонный звонок: на экране высветился номер Макгилла. Женщина устало бросила на него взгляд и выключила звук. Скользя взглядом по столешнице, она обратила внимание на листок бумаги, лежащий возле мобильного. Ким взяла его в руки: квитанция, с которой Джимми возился вчера, когда отмывал деньги Уайта. Видимо, он её и ищет. Юристка отстранённо изучала бумажку — её взгляд зацепило наименование организации, с помощью которой её почему-то ещё муж отмывал деньги. «Полярная станция «Зебра», — прочла она на листке. Ким удивлённо разглядывала листок бумаги. Раздумия юристки были прерваны очередным телефонным звонком Джимми. Женщина резко встала из-за стола, сбросила звонок, опуская телефон в сумку, и направилась к выходу.

***

      Ильвес, коллега Уайта, слушала лекцию Уолтера, сдержав данное ранее обещание. Несомненно, она была заинтересована узнать, чем же так восхищает студентов бывший школьный учитель. Как преподаватель со стажем, Анна сразу отметила, что Уолтер, подобно его студентам, по-прежнему тяготеет к новым научным открытиям, что было близко и ей. Девушка взглянула на экран, куда проектировалась презентация, и принялась внимательно изучать новый слайд, слушая комментарии Уайта. — Обратите внимание на слайд, — Уайт махнул рукой на стену, — то, о чём я говорил. Здесь химия вновь создаёт почву для развития смежных областей науки. Эта группа соединений широко применяется в медицине. Например, в препаратах для лечения рака. Сегодня лекарства, созданные на их основе, признаются наиболее эффективными и щадящими для организма.       Ильвес задумчиво посмотрела на коллегу и подняла руку, намереваясь задать вопрос. Зал обернулся, наблюдая за преподавательницей. — Да, мисс Ильвес? — с улыбкой обратился к ней Уолтер. — Мистер Уайт, как преподавательница цитологии, не могу не спросить, — Ильвес улыбнулась, услышав добродушный смешок студентов. — Для лечения какого типа рака применяются соединения на слайде? — Как минимум рак лёгких вылечить можно. Правда, несмотря на сравнительно небольшую токсичность для организма, волосы у вас всё равно выпадут. — Химик улыбнулся и провёл ладонью по голой коже головы.       После лекции Ильвес, терпеливо дождавшись, пока все желающие студенты поговорят с Уайтом, подошла к кафедре. — Чёрт, Уолт, не знаю, что и сказать. — Озадаченно пролепетала девушка. — Всё нормально, Анна, у меня уже давно ремиссия. Ещё немного и буду праздновать год после излечения. — Я рада это слышать. — Кивнула она. — Знаешь, я уже как два года работаю над одним проектом, после того, как мой брат умер от рака. Он так много страдал. — Мне очень жаль, Анна. — Да, спасибо, Уолт, я… я уже всё отпустила. Но решила, знаешь, работать в этом направлении. И, как бы это банально не звучало, я очень хочу спасти людей, которые столкнулись с подобной проблемой. Благо тут, в Калтехе, есть все ресурсы для лабораторных испытаний. — Да, это правда. — Согласился Уайт. — Здесь идеальные условия. — В общем, я хочу сказать, что, если тебе это тоже интересно, присоединяйся. Думаю, тебе есть, что предложить и как химику, и как человеку, испытавшему это. Да и я, честно говоря, зашла в тупик. — Буду рад поработать вместе, спасибо. — Отлично! После этой пары я ещё подойду к Йохану, ему тоже предложу. Я тебе позже напишу, когда и где соберёмся. — Понял, супер. — Спасибо, тогда до скорого, мне на лекцию надо. — Анна улыбнулась и взяла свою папку в руки. — Хорошего дня, Уолт. — И тебе.

***

      Офис. Самое сердце мегаполиса. Векслер идёт к своему кабинету мимо почтового отдела. Люди снуют из кабинета в коридор и обратно. Юристка переживает очередную волну воспоминаний, пока идёт мимо низов юридической пищевой цепочки. По правде говоря, Кимберли должна гордиться, что она достигла таких высот в своей профессии. Раньше она была безмерно счастлива, что имеет честь работать в «ХХМ», выбравшись из захолустья, теперь же Ким работает в стремительно растущей юридической фирме, что вот-вот станет одной из крупнейших в США. Огромный офис в центре Лос-Анджелеса, высокая зарплата, коллеги с дипломами лучших вузов. Но и куча работы. Ким прошла в кабинет и закрыла дверь. Векслер опустила сумку с документами на пол и подошла ближе к панорамному окну. Полный небоскрёбов город напоминал Альбукерке разве что лишь количеством солнечных дней в году. Солнце отражалось в окнах, и бесконечные световые блики падали на улицы города. Развернувшись лицом к столу, женщина достала документы из сумки.       Мужчина средних лет зашёл в просторный холл и, изучая помещение, направился к ресепшену. — Могу я Вам чем-то помочь, мистер? — с улыбкой произнесла девушка. — Да, добрый день. Я ищу Кимберли Векслер. — Вы клиент Iren & Manella? — Да-да, ну так куда мне подойти, чтобы с ней поговорить? — Могу предложить Вам записаться на встречу завтра: сегодня Кимберли не может Вас принять. — О, очень жаль, я не думал, что здесь так обращаются с постоянными клиентами. В таком случае мы будем вынуждены воспользоваться услугами другой юридической фирмы. В бизнесе каждая минута дорога, знаете ли! Хорошего Вам дня, до свидания! — Мистер, эм, простите, как Ваше имя? — Джин. Джин Таковик. — Мистер Таковик, прошу прощения. Думаю, мы всё сможем решить. Давайте я прямо сейчас позвоню Кимберли, хорошо? — Хорошо. — Кивнул мужчина. — Я жду.       Девушка набрала номер. — Эм, миссис Векслер, тут к Вам клиент пришёл, — девушка замолчала, — да, я знаю, что Вы не можете, но он говорит, что это очень срочно. Пустить? — вновь секундная пауза. — Мистер Таковик, Вы же из «Банка Калифорнии»? — Да, и времени у меня всё меньше. — Поняла. — Девушка положила трубку. — Извините за ожидание, мистер Таковик. Кимберли Векслер ожидает Вас в кабинете номер 6003. Лифт прямо по коридору. — Благодарю!       Мужчина вышел из кабины лифта и пошёл дальше по светлому коридору. Миновав несколько комнат и зону отдыха с голубыми пуфиками, он, наконец, оказался перед искомой дверью из светлого дерева и, постучав, зашёл. — Добрый день, мистер Таковик, — Векслер подняла взгляд от документов. — Джимми? Какого чёрта?! Ты… — Привет, Ким, здорово у вас тут. Везде панорамные окна, новёхонькая мебель — обалдеть! — Джимми, что ты тут делаешь? — Да вот проведать тебя решил. — Макгилл сел в кресло. — Ведь на мои звонки ты не отвечаешь. — Не отвечаю. И на то есть причина. — Я понимаю, почему ты злишься, но я не буду бросать этих людей, Ким. — Новый круг общения породил новых друзей? Друг картеля, да? — Нет, они не из картеля. В этом-то и дело. — Пожал плечами юрист. — Они работали на себя, и уже завязали. Им надо помочь отмыть деньги, вот и всё. Мне, к слову, тоже. — Хотелось бы в это верить, Джимми. — Блондинка встала из-за стола и запустила кофемашину. — Как ты вообще меня нашёл? Я же не говорила, где работаю. — В квартире на твоём столе лежала ручка с логотипом Iren & Manella, и я видел брелок на флешке с тем же логотипом. А выяснить адрес было вовсе не сложно. — Браво, Шерлок Холмс. — Векслер поставила две чашки кофе на стол. Ароматный чёрный кофе контрастировал с белой керамикой и светлой столешницей. — Спасибо. — Макгилл принял кружку. — Ты прости, что я так вломился. — Не уверена, что скучала по этому цирку. Поставил же ты их там внизу на уши, конечно. — Да уж. — Джеймс сделал глоток. — Слушай, я вчера забыл у тебя квитанцию. — Знаю, видела. Очень мило, что ты отмывал наркоденьги через фирму, названную в честь моего любимого фильма. — О, я знал, что ты оценишь. — Подмигнул мужчина. — Джимми. — Ладно, за это тоже прошу прощения. — Хорошо. — Ну так, — адвокат перевёл взгляд на кружку, — она у тебя? Квитанция. — Она дома. — О, ясно. Заскочу сегодня? — Да, давай. После восьми вечера. — После восьми? Почему так поздно? — Работа, Джимми. — Работа? Да это рабство! — Ну, — задумалась Векслер, — может быть. А теперь извини, мне нужно на совещание. Проводить тебя до лифта? — Нет, спасибо, я сам. — Джеймс поставил кружку на стол. — И спасибо за кофе. — Не за что. — Отвлечённо произнесла блондинка, внимательно изучая папку с бумагами, не отрывая от неё взгляд. — Увидимся. — До вечера, Ким.       Векслер взглянула на закрывшуюся дверь и выдвинула верхний ящик стола. Она достала ещё две папки с документами и опустила их на белую столешницу. Ким вновь протянула руку к ящику и вынула золотистую пробку от бутылки. Векслер покрутила её в руках, вспоминая, как ловко они тогда с Джимми надули того зазнавшегося брокера. Это было так давно. Ким не смогла сдержать улыбку. Женщина убрала своеобразный талисман обратно в ящик и, собрав со стола документы, устремилась на совещание.

***

— Эй, мистер Уайт! — раздался крик в почти опустевшем к концу дня коридоре. — Йоу!       Из кабинета выглянула светловолосая девушка и с подозрением оглядела парня с головы до ног: красная толстовка и широкие штаны выбивались из привычного ей шаблона студента их вуза. Причудливую картину завершала чёрная футболка с черепом. — Мистер, простите, Вы кого-то ищете? — произнесла преподавательница, соблюдая дистанцию — на всякий случай. — Да, здрасьте. — Кивнул Джесси. — Мне бы узнать, где я могу найти Уолтера Уайта. Знаете такого? — Простите, а Вы по какому поводу? — недоверчиво уточнила Ильвес. — Насколько я знаю, Вы не наш студент. — Чё? — опешил парень, повышая голос. — А где написано, что типа вход «нестудентам» запрещён, а? — Не беспокойтесь. — Девушка чуть отшатнулась назад. — Я просто хочу убедиться, что Вы по делу. — Пришёл его с др поздравить, вот по какому делу. — Джесси! — послышался голос с другого конца коридора.       Ильвес обернулась: мужчина направился в сторону гостя. — Здаров, мистер Уайт. — Услышал знакомый голос и вышел проверить, не ты ли это. — Улыбнулся химик, подходя к партнёру. — А я решил устроить тебе сюрприз. — Пинкман сделал шаг навстречу мужчине и протянул коробку. — Спасибо, Джесси. — Мужчина взял подарок и принялся рассматривать упаковку. — Эй, Уолтер, не знала, что у тебя сегодня день рождения. — Улыбнулась девушка. — С праздником! — Спасибо, Анна. — Кивнул он. — О, простите, сейчас вас познакомлю. Джесси, это моя коллега Анна. Анна, это мой… партнёр Джесси. — Да, точняк. — Я, эм… — Анна замолчала на доли секунды. — О, я поняла. Приятно познакомиться, Джесси. — Чё, реально? — Да-да, это нормально.       Пинкман кивнул и посмотрел на Уолта. — Анна, слушай, извини, нам пора ехать, так что увидимся завтра. — Понимаю, до скорого, Уолтер. Рада встречи, Джесси! — Взаимно, йоу.       На парковке возле университета тоже было почти пусто: пары закончились, и все устремились кто куда. Опираясь спиной на машину, Джесси докуривал сигарету, переводя взгляд с Уолта, что говорил по телефону, на небо, что сегодня было безупречно синим. Ни облачка. Бескрайняя синяя пелена, будто прозрачная. — Да-да, спасибо, Младший. — С улыбкой проговорил Уолтер. — Передавай всем привет. Пока.       Химик подошёл к парню и, последовав его примеру, прислонился к автомобилю. Пинкман взглянул на Уайта: улыбка куда-то постепенно делась с его лица. Уолтер повернулся к парню и, мимолётом взглянув тому в глаза, взял сигарету из его рук. Джесси усмехнулся. — Одного рака лёгких мало, да? — Джесси, не встретив одобрения шутки, изменился в лице и мягче задал вопрос. — Эй, мистер Уайт, всё ок? — Да-да, Джесс, я, — Уайт сделал затяжку, но тут же закашлял, высвобождая дым наружу, — я, кажется, немного скучаю по Альбукерке. Младший звонил, поздравил, вот я и… — Понимаю. — Кивнул Пинкман, принимая сигарету обратно. — Я временами тоже, знаешь. По друзьям там. Несмотря на всё дерьмо, что было между мною и родителями, я б и к ним зашёл. Но они меня типа не пустят. — Мне кажется, пустят. — Уолтер вновь взял сигарету из рук возлюбленного. — Они, должно быть, хоть немного соскучились. — Надеюсь, ты прав. — Слабо улыбнулся Джесси, докуривая сигарету, что секундой позже была безжалостно выброшена в мусорку.       Уолтер сел в автомобиль и опустил руки на руль. Стекло на только что подаренных Джесси часах дало блик от упавших на него солнечных лучей. Пинкман молча наблюдал за тем, как пылинки, подсвечиваемые отражённым светом, кружили в воздухе. — Нравятся? — спросил он, переводя взгляд на химика. — Да, очень. — Улыбнулся в ответ мужчина, заводя машину. — Спасибо, Джесси. Мне приятно. — Чётко. — Парень с улыбкой откинулся на спинку автомобильного сидения и прислонил голову к оконному стеклу.       Автомобиль покинул парковку и выехал на шоссе, что вело к городу, — солнце близилось к горизонту. Деревья вдоль дороги отбрасывали причудливые тени на окрестности. С лёгкой улыбкой на лице Пинкман смотрел вдаль, изучая пейзаж. Среди пожелтевшей от солнца травы виднелись кустарники и мелкие цветы. Отдалённо эта картина напоминала Джесси природу Нью-Мексико, но здесь было куда больше жизни.

***

      Макгилл размеренно наблюдал за снующими туда-сюда людьми, что вышли на прогулку этим тёплым вечером. Он посмотрел на дом, где находится квартира Ким, ещё раз убедившись в отсутствии юристки, и открыл дверь машины, выставив ноги на асфальт. Макгилл переключился на другую радиостанцию. — Завтра в Лос-Анджелесе прекрасная погода. — Послышалось из динамиков. — Днём +25, солнечно. Вероятность осадков примерно 10%. А теперь предлагаем расслабиться под чудесную музыку и насладиться красивым закатом!       Макгилл прилёг на сидение, спокойно ожидая появления автомобиля Ким на парковке. Вечером стало чуть прохладнее, лишь поэтому Джимми ещё не умер от жары в этой машине. — A walking disaster can also master A graceful posture, but where's the dignity when…? I wish I had a lover who'd keep it undercover And we could live our dreams, we'd sail on golden wings… — звучал мелодичный женский голос.       Только адвокат оторвал взгляд от въезда на парковку, как с его машиной поравнялся другой автомобиль. — I wish I had a lover, someone who wouldn't bother To tell me what to feel, to tell me what is real… — Макгилл заглушил музыку, разглядывая машину. — О, — воскликнул он, — Ким! — Привет. — Кимберли взглянула на него и заглушила двигатель.       Макгилл вышел из машины и подошёл к Векслер. — Как совещание? — Нормально. — Взяв из багажника пакет с продуктами, Ким направилась к дому. — Обсуждали текущие вопросы.       Джимми прошёл по лестнице вслед за женщиной. Векслер открыла входную дверь квартиры. — IMW. — Задумчиво протянул Макгилл. — Хорошо звучит! — Что, прости? — спустя секунду Ким улыбнулась. — Нет, Джимми, я ещё не партнёр. — Да как так? Ты же столько работаешь! — взмахнул руками мужчина. — Я много работаю, потому что фирма сравнительно молодая, надо расширяться — задач немало. — Ким освободила ноги от туфель. — Но это опыт. Я вижу перспективу. — Не думал, что ты вновь решишь работать в фирме. Ты казалась счастливой, когда ушла из Schweikart & Cokely. — Я не только работаю в Iren & Manella, но и веду дела в суде, когда получается выкроить время, конечно. — Ого. — Да. Приходится вертеться, ведь мне нужны и деньги, и интересная работа. — Векслер прошла на кухню и принялась выгружать продукты. — Будешь мороженое? Сегодня купила. Есть клубничное и мятное. — Мятное. — Задумчиво ответил Макгилл.       Блондинка достала из морозилки пластиковую тару и разложила зелёное мороженое по креманкам. — Посыпать шоколадом? — улыбнулась она.       Макгилл воодушевлённо кивнул. Спустя пару секунд юристка вручила мужчине тарелку и ложку. — Да, кстати. «Полярная станция «Зебра». — Ким взяла со стола квитанцию и протянула её Макгиллу. — Может, как-нибудь пересмотрим? — Спасибо. — Мужчина тут же убрал листок в карман брюк. — Мне кажется, Ким, ты уже любишь этот фильм больше, чем Говард Хьюз. Да и тоже мороженым питаешься. — Действительно, только вот я не миллиардер. — Усмехнулась Векслер. — Никто не знает, что принесёт нам завтра. — Констатировал Макгилл, присаживаясь на диван рядом с женщиной. — Кстати, я тоже собираюсь поработать в суде. — Рада слышать, Джимми. — Ага, надо наработать базу клиентов на новом месте. Пока буду вытаскивать их из тюрьмы, закорешусь с местными судьями. — Клиенты-уголовники. Звучит как отличное начало карьеры успешного и честного юриста. — Заметила Ким. — Ким, мир честных и правильных меня не примет. Раньше мне было жаль, что так сложилось, но теперь я понимаю, что я и не создан для того мира. — А для чего ты создан? — Не знаю, Ким. — Макгилл покачал головой и отстранённо уставился на опустевшую миску из-под мороженого. — В любом случае мне нужно как можно быстрее окунуться в работу. И в отмывание денег. Уолт озадачил меня. Думаю, среди моих потенциальных клиентов найдутся эксперты в этом деле. — Ты идёшь работать в суд, чтобы найти консультанта по отмыванию денег? — Консультанта по быстрому отмыванию денег. — Уточнил мужчина. — Но, конечно, это не главная цель. — И много денег? — Слишком много. Хотя такого слишком много не бывает, верно? — улыбнулся юрист. — Слушай, я хотел приехать завтра в суд пораньше, так что я, наверное, пойду. — Значит, пересечёмся завтра? — Ким взглянула на мужчину, что остановился возле выхода. — Конечно. Набери меня, как будет минутка. — Да. — Кивнула блондинка. — До завтра.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.