ID работы: 8913084

Мой первый друг, мой друг бесценный

Джен
G
Завершён
6
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

«Как много их, друзей хороших

Лежать осталось в темнотe

У незнакомого поселка

На безымянной высоте!»

«Безымянная высота»,

к/ф Тишина

Одинокая пожилая женщина сидела за столиком в трактире, держа в руке недопитую рюмку красного вина. Ее невидящий взгляд был устремлен в центр стола, на полупустую бутылку. Ее короткие коричневые волосы теперь изрядно поседели, некогда красное платье, отчасти скрытое слегка погнутыми доспехами под цвет, выцвело и было сильно потрепано. Рапира, в нескольких местах побитая ржавчиной, свисала с пояса и острием упиралась в деревянный пол. Весь вид сидящей женщины, напоминавшей благородных воителей прошлого, говорил о глубокой усталости. Ее грудь то и дело сводило судорогой, из горла вырвался болезненный кашель. Она отпила еще немного вина, поставила рюмку и откинулась на спинку стула. Громко скрипнула входная дверь. Пара посетителей трактира обернулась, но тут же вернулась к своим делам. Только что вошедшая женщина осмотрелась. На вид ей можно было дать лет двадцать пять, но в действительности она была еще старше, чем воительница за столом. Ее ярко-красные волосы были заплетены в два завитых хвоста. Несмотря на низкий рост и довольно хрупкое телосложение, она тоже носила доспехи, а на боку у нее висел широкий меч в два метра длиной. Она внимательно осмотрела посетителей трактира, и взгляд ее остановился на подруге, в одиночестве сидевшей в углу.  — Жермен! — голос новоприбывшей эхом разнесся по залу. Всем своим видом выражая недовольство, она подошла к воительнице и села напротив нее. — Когда в следующий раз будешь пить, хотя бы предупреждай, в какой трактир пойдешь, а то мне не охота оббегать весь город!  — Зачем ты меня искала? — Жермен налила пришедшей вина.  — Мало ли что ты по пьяни учудишь!  — Шартетта, я же говорила тебе…  — Ты мне и в прошлый раз тоже говорила, а потом подрались с тремя верзилами! — красноволосая взяла протянутую собеседницей рюмку вина.  — Ну так я же выиграла.  — Ты уже не молодая, и так напрягаться тебе вредно!  — Сказал тот, кто старше меня на шесть лет! Тебе вот пить вредно, но ты все равно пьешь.  — Тебе тоже, между прочим. Подруги замолчали. Теперь в трактире раздавался только стук рюмок и бутылок об стол да шелест карт в руках пары посетителей. Еще одна женская фигурка почти незаметно проскользнула в трактир. Она была в не длинном малиновом платьице, а на плечах был застегнут дорожный плащ. Пышные каштановые волосы тоже свисали двумя короткими хвостиками. Через плечо у нее свисала сумка, из которой выглядывала пара ручек и записная книжка. Девушка подошла к хозяину трактира и заказала себе чай. В ожидании она стала осматривать зал, и тут ее взгляду предстали двое воительниц за столом. Широко улыбнувшись, она подбежала к ним.  — Шартетта, Жермен! Неужели вы?! — ее звонкий голосок сразу привлек внимание женщин.  — Юкина! Какими судьбами?! — названные были приятно удивлены. Каждая из них крепко обняла подругу, которая затем подсела к ним.  — Не ожидала встретить тебя здесь, — Жермен протянула писательнице вина, но та жестом отказалась.  — Я пишу новую историю, о богах. Но глава церкви Левин не хочет пустить меня в их архивы! — вместо вина Юкина отпила немного принесенного хозяином чая. — Приходится ездить по стране и спрашивать простых людей. Но они знают слишком мало.  — Новая история? Здорово! — Шартетта восхищенно поглядела на нее.  — Да что здорового-то… Ты даже не представляешь, как сложно по крупицам собирать всю эту информацию. Я пол Левианты обошла, а узнала совсем немногое!  — Жаль тебя, — голос Жермен был безразличен. Она взяла со стола бутылку и начала залпом пить из нее.  — А ну прекрати! — Шартетта попыталась отобрать вино у воительницы, но тщетно — та держала крепко.  — Ах, словно как в старые добрые времена, — Юкина погрузилась в воспоминания. — Помню, после нападения мертвецов в Вельзении вы точно так же чуть не передрались из-за выпивки.  — Да, славное было время, — Жермен поставила на стол пустую бутылку, поймав при этом недовольный взгляд красноволосой подруги. — Приключения, бои, веселье! Не то, что сейчас…  — Ну, с тобой, как я вижу, и сейчас не соскучишься! — писательница засмеялась. Весь вечер они вспоминали прошлое, обсуждали рассказы Юкины и бои воительниц, шутили про меч и рост Шартетты. Количество пустых бутылок и чашек чая все росло. Когда часы пробили восемь, а за окном начали сгущаться светлые летние сумерки, Жермен встала и направилась к выходу.  — Пойду прогуляюсь, размяться надо…  — Я за ней, мало ли что опять натворит, — Шартетта тоже встала, кивнув на прощание Юкине. — Удачи тебе!  — И вам тоже! — писательница, мило улыбнувшись подруге вслед, осталась в одиночестве допивать чай.

***

Жермен нетвердо шла в сторону пригородов, глядя в пол и сильно шатаясь. В голове шумело, мысли метались из стороны в сторону. Кашель после алкоголя стал еще сильнее. Из забытья ее вывел знакомый голос:  — Вот мы и снова встретились, Дочь Мести! Перед ней стояла женщина в плаще с накинутым на голову капюшоном и с красной кошкой на плече. Воительница обнажила меч.  — Здравствуй и прощай!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.