ID работы: 8983803

Сказания о Ведьмачке

Джен
NC-17
В процессе
10
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава Третья. Драконы тоже хранят секреты.

Настройки текста
Цири проснулась рано, когда, казалось бы, вся деревня ещё спит. Как она ошиблась, увидев уже оживлённую таверну, где, практически, каждый стол был занят. За окнами слышалось пение петуха, раскалывание дров топором, мычание исхудалой коровы и звон плети, которой пастухи подгоняли шипящих гусей. Но когда весь Лесистый Погост уже работал полным ходом, ведьмачка не могла не заметить, что Лютика здесь нет. Скорее всего, думала Цири, ещё отсыпается. Однако будить его не стала, как оказалось, не зря. Она вновь встретилась с трактирщиком. Тот снова обмолвился о вчерашней просьбе, обещая хорошую плату. - Милсдарыня, - Творимир полотенцем вытер пот со лба. – Сын мой, Аеринн, ночь эту не спал, выследил змея окаянного! Цири заинтересованно подняла брови. - За лесом, в час-два пути, - продолжал он, после того, как его дочь поднесла Циризавтрак и скрылась в толпе с подносом. – В пещере, стало быть, прячется. - Пещера? – наконец обмолвила слово ведьмачка. - Мы называем её Лоно Гидры. Не смейтесь, милсдарыня, я вам поясню. Легенда от наших прапрапрадедов ходила,будто бы в этих краях гидра* жила, кровожадными делами слыла. Но, однако, утихомирить её всё же удалось - та пропала без вести и остались от неё лишь воспоминания да страшилки для непослушных детей. По секрету сказать, милсдарыня, по деревни слух пошёл, будто не тот жнец дракона подослал, а сама гидра, да бы жителям отомстить. - Какая интересная судьба у вашей деревни, - сказала Цири, усмехнувшись. – Сначала кровожадная гидра, спустя сотни лет – дракон, якобы рождённый злом не то жнеца, не то гидры. Звучит как в сказке с плохим концом. Творимиру явно не понравился тон Цири, на что он нахмурился, сильно почесал бороду и пригнулся к девушке. - Может вам это и напоминает сказку, милсдарыня, но вот мне совсем не до ребячих историй. Половины нашей деревни сгорело, оставляя обугленные палки, а другого имущества сколько сгорело, имущества! И змей тот во всём виноват. Слушайте,милсдарыня. Не только я вас о помощи прошу, а весь Лесистый Погост. Помогите нам и мы ответим вам тем же. В это время дверь в таверну распахнулась, а с этим – за столами притихли и разговоры. Трактирщик громко сглотнул подоспевший ком в горле, попятился назад. Внутрь корчмы зашли пятеро человек – высокие и сильные – в тёмных жипоннах и с мечами на поясе. Цири заметила, как их глаза выражали явную неприязнь и издёрганность. Интересная особенность: в области виска был маленький рисунок восьмиголовой гидры. Чёрными глазами они бегали по залу, пока наконец не нашли свою цель. Когда они подошли к Цири, она почувствовала, как от них несёт волчьим алоэ и мандрагорой. Последнее выражалось довольно явно. Мужчинырассматриваливедьмачку и ей казалось, словно они хотели обратиться именно к ней, но ошиблась. Один из бандитов схватил Творимира за ворот и потащил за стойку – в соседнюю комнату. Бедный толстяк взвизгнул. - Молчать, - бросил лысый бандит. – Поздно просить о помощи, Творимир. Они затащили его в комнату и трактирщик крикнул снова. Цири была непоколебима. Присутствующие в зале покачали головами, несколько женщин перекрестились. - Покиньте трактир, - сказала ведьмачка, встав с места. – Прошу вас. Народ закачался, забубнил, но с горем пополам все, наконец, вышли из трактира. Цири вошла в комнату вовремя, когда один из бандитов замахнулся на Творимира. Лысый – главный в этой компании – усмехнулся. - Смотри-ка, Творимир. Героиня, кажись, пришла спасти твою шкуру. Ведьмачка спокойно разглядывала бандита и не шелохнулась, когда позади неё дверь закрыли ещё двое. Остальные держали трактирщика. - Как мило с вашей стороны считать, что я героиня, - сказала Цири. – А вы, смотрю, манерам не научены. - Что несёт эта девчонка? – шептались бандиты. - Зачем нам манеры? – ответил лысый. – Нам они не нужны. - Затем, что любой другой бандит выполняет последнюю просьбу своей жертвы. Вы ведь хотите его прикончить, так ведь? У него семья. Дети. Он имеет полное право. Лысый усмехнулся, сплюнул в ноги. - Да уж, - покачал он головой. – А ты, смотрю, хочешь на его кончину глянуть. Ла-адно. Давай, старик, - лысый сел на стул и сщурил чёрные глаза. – Хоть ты этого не заслужил, говори свою просьбу. - Раньше начнём - быстрее закончим, - бросил бандит, стоявший позади Цири. Творимир недоумённо осмотрел каждого, громко сглотнул. Капельки пота стекали по щекам и бороде. - Не тяни давай, - толкнул его бандит с металлической брошью на груди в виде полумесяца. - Перед смертью не надышишься, - хохотнул лысый. Другие усмехнулись, кроме бедного Творимира и Цири. Она сложила руки на груди и еле заметно кивнула, блеснув зелёной пеленой глаз. Трактирщик хмыкнул и злобно посмотрел на лысого. - Если помру, так с вами, - прошипел трактирщик и снова посмотрел на ведьмачку. - Во гад, - снова засмеялся лысый, но быстро перестал. Бандиты перевели взгляд на Цири, сохранявшуюспокойствие даже под тяжелыми взглядами мужчин. - Что ж, - вздохнула она. – Просьбы надо выполнять. Двое, стоявшие позади неё, замахнулись мечами, но острые клинки пронзили лишь зеленоватую вспышку воздуха. Ведьмачка, как искра, исчезла и вновь оказалась в комнате, но теперь позади мужчин, державших трактирщика. Ласточка скользила по плоти бедняг, как нож по маслу, и горячая кровь брызнула на лицо Творимиру. Толстяк, со всхлипами, залез под стол. Те, что стояли у двери, подскочили быстро, но также мимолётно отреагировала Цири, отразив замах мечом над головой. Оглушительный свист мечей ударил в уши. Ведьмачка толкнула ногой второго бандита, попав прямо в колено, отчего тот упал. Остриё Ласточки, взмахом крыла, вонзилось в шею упавшего, пронзив сонную артерию. Откинутый отражением мечаЦириснова оказался рядом, намереваясь осуществить свой удар. Бандит только на небесах понял, что этот выпад был неудачным. Цири снова увела его клинок в сторону, перешла в контратаку. Меч пронзил грудную клетку насквозь бандиту. Полуоборотом она ушла от выпада третьего, финтом справа обманула четвёртого и сильным ударом пронзила животы обоих сильным ударом. Лысый головорез медленно поднялся со стула, оценивающе рассматривая Цири, которая была забрызгана кровью его «гордо павших» товарищей. Творимир пищал под столом, дергая руками, когда к пальцам липла кровь бандитов. - Впечатляет, - сказал лысый. – Меня предупредили, что ты не простая штучка. Поговаривают, ты чудовищ истребляешь, как ведьмаки оные. - Предупреждён, значит вооружен, - хрипло ответила Цири, вытирая рукавом кровь с лица. Лысый бандит оказался проворнее и быстрее других. Он крутился и вертелся, напоминая юлу, а его меч извивался, как лента на ветру. Цири никак не могла сделать удачный удар, а при малейшей возможности чуть ли не оставалась открытой и уязвимой. Один раз его меч даже прошёлся по её предплечью, разорвав рукав рубашки и оставив неглубокую рану. - Похоже, - сказал лысый, сохраняя дистанцию. – Преувеличивали о тебе. Ну, хотя бы посмотрел на представление. Он напал снова, но тот час пронзил воздух, а Цири, оказавшись позади, пересекла его спину. Лысый всхлипнул, повалился на колени и опять всхлипнул, потому что ведьмачкаполоснула его второй раз, как розгами. - Ладно, чёрт с тобой, - хрипел бандит. – Убедила, чёртовка. Давай договоримся? У нас есть деньги, они ведь тебе нужны, да? Ласточка заключила свой «танец» прямым ударом в лёгкое. Лысый, долго извиваясь на полу, наконец, притих навеки. - Перед смертью не надышишься. Ведьмачка громко выдохнула, осмотрела свою окровавленную одежду и убрала меч в ножны. - Выходи, Творимир, - сказала Цири, хлопнув по столу и направляясь к выходу. – Всё закончилось.

***

Окопами и оврагами, через густой лес, Цири шла полтора часа – прямиком к Лону Гидры. Новая и чистая одежда, доставшаяся ей от матери спасённой девочки, оказалась довольно удобной: кожаная куртка чёрного цвета, достаточно плотная, но не сковывающая движений, брюки с высокими эльфийскими сапогами, тёплые перчатки. Поверх новой одежды была накинута её меховая накидка. Вы спросите, что было после того, как Цири одолела тех пятерых бандитов? Творимир, то ли от счастья, то ли от страха после пережитого, одарил ведьмачку благодарностями и отсыпал треть денег от суммы, которая полагалась на «просьбу» трактирщика. В конце концов, было принято решение всё же отправиться в пещеру и повидать дракона. Да и узнать, существует ли он вообще. Сухие ветки хрустели под ногами, холодный ветер бил в лицо, а пещеры всё не видать. Много ли прошло времени, пока Цири не наткнулась на широкие трещины в земле, словно от сокрушительного удара какого-нибудь великана, а деревья, которые больше были похожи на обугленные пни, раскинулись в плоскую поляну, придавленные к земле гнездом, в середине которого находилась пещера. Ведьмачка скрылась среди груды пней и поваленных деревьев, тихо вздохнула и замерла. Из темноты Лона Гидры, почему-то, веяло холодом, да не простым. Таким жутким и словно смертельным. Холод льдинкой коснулся медальона Цири и голова рычащего волка слегка зашевелилась. « - Может, в ней и нет дракона, - думала Цири, прислушиваясь. – Но от пары-тройки гулей и других тварей я не обойдусь» Цири резко схватилась за рукоять меча, когда позади послышался звук ломающихся веток. Долгое время она разглядывала пустоту, пока ветки не хрустнули снова. Теперь девушка вытащила меч, встала и направилась на звук. Среди веток что-то мелькнуло и она направила клинок прямо на цель. - Выходи, - бросила она. – Не за чем прятаться. Ветки шелохнулись и перед ведьмачкой выступил всем знакомый человек. Цири вздохнула и вернула меч в ножны. - Ты то что здесь забыл, Лютик? – спросила она, чуть ли не срываясь на крик. Великий бард не устоял перед местными слухами о красном драконе и желание взглянуть на него хоть мельком вело его душу к приключениям. - Ты с ума сошёл? – продолжала ведьмачка. – Здесь опасно, Лютик. Если в этой пещере не будет дракона, так точно на пути встретится другая нечисть. - Пожалуйста, Цири! – просил Лютик. – Прекрати ругаться. Ничего со мной не случиться, я и не с таким сталкивался. - Лютик… Смысл было что-либо говорить, если вот он, Лютик, стоит перед ней и девать его некуда, ведь до Лесистого Погоста несколько вёрст, а дело не желало ждать. - Хорошо, - наконец сказала Цири, взглянув в пещеру. – Но при малейшей опасности – беги. Понял? Лютик кивнул.

***

Пещера была холодной, мрачной и тёмной. Пришлось зажечь факел. Капельки воды постоянно капали на макушку головы, сквозняк бегал по коридорам глубокого логова.В щелях то и дело прятались летучие мыши, просыпавшиеся и взлетающие стаей при каждом движении Цири и Лютика и света факела. - Мрачновато тут, - шепнул бард. – Сколько идём, а пещере нет ни конца, ни края. И пахнет… Смертью. Цири едва сдержала смешок. - Здесь пахнет вовсе не смертью, Лютик. Совсем не этим. Они продолжали идти, но в пещере никого не было, кроме летучих мышей. Иными чудищами – тоже. - Нет тут никакого дракона, - заключил бард, устало облокотившись на стену. – И гидры тут никогда не было. Пещера, как пещера. Цири уже была готова согласиться с другом, как повернула пылающий факел по правую, от себя, стену. Лютик и Цири изумились. На ровной поверхности были изображены рисунки: люди с мечами и щитами окружили огромную восьмиголовую гидру. Существо рычало, гневалось, раскинуло все восемь голов в стороны. Рисунки казались сделанными в глубокой древности, кое-как дошедшие до этих лет. - Удивительно, - протянул бард. – Интересно, сколько им лет? Кажется, люди, наслушавшись легенд о гидре, запечатлели её портрет в этой пещере. Знаешь, Цири, всегда было интересно увидеть подобное. Не каждый день такое увидишь и… Послышался душераздирающий гул, перерастающий в рычание, а следом в эхо, которое сумело раскачать висящие сосульки на потолке. Песок посыпался на голову. Летучие мыши встрепенулись с места и сбили с ног Лютика и Цири. - Что это было? – удивлённо моргал бард. - Гидра, - съехидничала ведьмачка. - Не до шуточек! Гул повторился, но теперь он был ещё сильнее и громче. Это не нравилось никому. - Лютик, - Цири повернулась к барду и всучила факел в руки. Она осмотрелась и увидела углубление в стене, напоминая маленькую комнатку. – Спрячься здесь и жди меня. Этот рык мог разбудить всех живущих здесь тварей, поэтому возвращаться одному, для тебя, будет опасно. - А ты куда? - Узнаю, что это было, - не сразу ответила ведьмачка, поправив меч за спиной. – Будь здесь и не высовывайся, Лютик. Я быстро. - Цири… Ведьмачка уже ускользнула в коридоры пещеры и через минуту рык повторился. Лютику казалось, будто этот рык был зовом, призывающий и притягивающий к себе жертву. Жертвой была Цири.

***

Коридоры напоминали лабиринт, причем, по-настоящему бесконечный. Много ли времени прошло, пока те не закончились и не привели Цири в огромный зал – центр Лона Гидры. Здесь всё пылало светом – везде горели факелы. Мраморные обелиски возвышались к потолку, узкие проходы украшали резные пилоны, стены поддерживали колонны. Всё бы казалось красивым и дорогим, если бы не то, что все присутствующие предметы были потёрты и полуразрушены временем. По залу ходил запах пыли. Ведьмачка даже застыла на месте, так как не ожидала увидеть в этой пещере зал, когда-то, должно быть, богато обустроенный. Летучие мыши, жирные и чёрные, снова взлетели и тучей промчались по узким проходам. Крик мышей заменило рычание, фырчание и грохот, будто с большой высоты на землю упали настоящие булыжники, если не обвал. Стены затрещали, один из обелисков покачнулся и медленно свалился на пол, отчего Цири успела увернуться в широком прыжке и полуобороте. Впереди она увидела обвал, который пыхал пылью – кто-то пробивал его с другой стороны. Цири медленно отошла подальше. Обвал продолжали бить, толкать, а ведьмачка с каждым разом настораживалась всё больше. Спрятавшись за обелиском, девушка замерла и увидела, как обрушившаяся стена лопнула: камни взлетели, как пробка из-под шампанского; грохот пронзал пещеру. Цири широко раскрыла глаза и вжалась в меч. С громким рычанием, пробираясь сквозь пелену пыли, вышло нечто огромное, цвета алого, как огонь и с золотыми глазами, словно слитки дорогого металла. Когда туман рассеялся, она увидела его – источник всех бед Лесистого Погоста – дракона. Он был необычайно огромен, страшен и жуток. Ослепительно красный, как кровь и глазами цвета янтаря. Из большой пасти выпирали острые зубы, размером с кинжалы. По спине и хвосту прорастали шипы, а на большой голове были рога, сложенные назад. Крылья были прижаты к телу. Дракон фырчал, тяжело ступал своими огромными когтистыми лапами. Цири поняла сразу, что он принюхивается. «-Он чувствует, - подумала Цири. – Чувствует моё присутствие» Дракон медленно и осторожно опустил голову к обелиску, за которым спряталась ведьмачка, громко дунул ноздрями. Ей казалось, что сердце выскочит из её груди. Несколько свистов и дракон, неожиданно, поднял голову, развернулся и ударил хвостом по высокому обелиску. Кувырком, Цири перескочила к соседнему обелиску. Дракон, когда увидел мигающую фигуру девушки, оглушительно зарычал и продолжал бить хвостом. Земля содрогнулась. Колонны падали одна за одной, но ведьмачка ловко уворачивалась и избегала преград. До определенного момента. Цири увидела вспышку и жар, обдающий зал и надвигающийся прямо на неё. Огонь. Красный дракон пустил в ход свою особенность – огненное дыхание. Цири успела переместиться в противоположную сторону, подальше от огня, и заметила, что подол её плаща пепелится – огонь, краем, достал её. Дракон повернул тяжелую голову. Он смотрел на неё снизу вверх своими янтарными глазами, громко сопя носом. Бежать было некуда – дракон прижал ведьмачку к стене. Она тяжело дышала. Дракон склонил свою голову, поравнялся с ней взглядами. Цири была готова ко всему, но только не к следующему. - Я тебя ждал, - неожиданно сказал дракон, отчего Цири вздрогнула. – Знал, что твоя любопытность приведёт тебя сюда. Это чуть ли не окончилось для тебя смертью, Цири. Цири застыла и не могла сказать ни слова. Золотые глаза смотрели на неё, проглядывая насквозь. - Ты не узнаёшь меня, - это было больше утверждением, чем вопросом. Наконец он поднял свою голову, сделал несколько шагов назад и сел на обвалившиеся обелиски и колонны. – Это я – Иннисмортиферум. Цири громко вздохнула. - Иннис? – выдавила она. – Это правда ты? Дракон тряхнул сложенными крыльями. - Ты – дракон? - Да, Цири, - отвечал Иннис. – Я из рода древних красных драконов, которые славились дурной славой. Именно поэтому меня бояться жители деревни – считают меня чудищем, даже не зная, что я дракон, ведь это всего их предположение. Только совершенно точное. Цири «отклеилась» спиной от стены и рассматривала огромного дракона. - Значит, это ты пытался сжечь деревню? – нахмурилась она. – Из-за чего, Иннис? Потому что они сделали тебя изгоем? - Не только. И я не жёг деревню – я жёг бандитов, которые в ней живут. - Хочешь сказать, что в большей части деревни живут бандиты? Дракон надолго замолчал, тихо бил кончиком хвоста по поверхности пола. - На их руках реки крови, Цири. Они многого тебе не рассказали, сделали из себя невинных овечек из скромного стада. Этих овечек я и хотел испепелить. - О чём ты говоришь, Иннис? - О том, что вся деревня – это сброд бандитов, ведущие грязные дела. Я узнал правду и пытался наставить тебя на неё тогда, в таверне, когда мы говорили. Я давно наблюдаю за жителями, каждый раз замечая, что они занимаются вовсе не обрядами и полем. В противоположной стороне от деревни и этого места, есть подобная пещера, только лучше обустроенная. Я догадываюсь, что там они собираются и занимаются противозаконной торговлей и изготовлением. Должно быть, ты заметила, что от них пахнет чем-то, напоминающее, например, мандрагору? – Иннис вздохнул. – Смею предположить, ты думаешь о том же, о чём и я. - Наркотики, - кивнула Цири. – Но каковы доказательства? Откуда столько уверенности, что они и правда занимаются нечто подобным? - Драконы тоже хранят секреты, - ответил Иннис. – Я говорил, что давно слежу за ними. Там, в той пещере, точно что-то есть. Как и в этих людях. - Ты водишь меня за нос, Иннис, - резко ответила ведьмачка. – Перед кем ты оправдываешься? Ты чуть ли не убил детей и их матерей, отцов. Их семьи. О тебе ходят слухи, что ты воруешь молодых девушек и детей. А вон те останки, - она кивнула в сторону обвала, возле которого лежало женское тряпьё и человеческие останки. – Только это подтверждают. - Эта пещера – мой дом. Жители думали, что смогут утихомирить меня человеческим мясом невинных девушек, вот и запирали их здесь. Когда это не помогло, они обрушили эту стену, - Иннис говорил об обвале. – Чтобы заточить меня здесь, в Лоне Гидры. То, что я чуть ли не убил детей… Да, могу признать, но это чистая случайность. Я не хотел навредить невинным детям. В отличии от своих родителей, они ещё не окунулись в пучину грязи их вне законных дел. Верь не верь, - продолжал дракон, после не долгой паузы. – Но ты уже связана в этом деле, ведьмачка. Должно быть, ты наткнулась на бандитов восьмиголовой гидры? По глазам вижу, что да. Они появляются в этой пещере каждый день, хранят свои содранные, со всех жителей, сокровища. Так как появляюсь я здесь не часто, я только вчера вечером узнал об этом. Думаю, эти бандиты заправляют всем этим делом. - Хватит с меня, - бросила Цири и направилась к выходу. – Бандиты, драконы, сокровища. Я не собираюсь с этим разбираться. Я уезжаю. - Ох, ведьмачка! – бросил вслед Иннис. – Так просто они тебя не отпустят. На твоих руках кровь бандитов восьмиголовой гидры! Попомни мои слова, Цири.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.