Путь предков

NC-17
Завершён
5
автор
Fire Alef соавтор
Размер:
110 страниц, 53 054 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 5: "Друзья или враги?"

Настройки
      Узнав новость об отце, Лу впала в отчаяние. Слёзы сами лились из её глаз, а мысли теперь были лишь о маме и брате. Она надеялась, что хотя бы они остались живы и даже дождь не мог стать ей препятствием на пути к ним. Девушка обошла патрульных уже давно, однако чувство, что за ней кто-то наблюдает, лишь усилилось. И вот, будто бы откликнувшись на её внутренние страхи, перед ней неожиданно возник силуэт. Горностай стоял неподвижно, но, судя по взгляду, был готов напасть на неё в любой момент. «Чтож, приятель, ты зря преградил мне дорогу» — подумала Лу и только дёрнулась в его сторону, как вдруг на неё сверху навалилось ещё двое. Они ловко скрутили её, крепко связав девушке за спиной руки и, накрыв глаза повязкой, понесли в неизвестном направлении. Когда тряска закончилась, горностайка поняла, что они прибыли на место. Её грубо бросили на землю и, дополнительно к чему-то привязав, сняли повязку с глаз. Проморгавшись, она увидела вокруг себя своё племя. Здесь было почти всё её поселение, но… Почему они были здесь, а не дома?       — Так, так, так… А вот и моя невеста! — прошипел Харальд, подходя к ней совсем близко без малейшего страха снова получить от неё по морде.       — Да пошёл ты!       — Чтож, уверен, позже мы найдём с тобой общий язык, милочка. Ведь семья постепенно собирается… — Он взял девушку за подбородок и медленно повернул её голову вправо. Луиза ужаснулась, увидев Дагура. Он был покрыт от ушей до хвоста новыми шрамами и крепко привязан к дереву, а рядом с ним сидела светловолосая целительница Инга. Под строгим надсмотром стражи она обрабатывала ему раны, но на мгновение отвлеклась, пересекшись взглядом с Луизой. — Он пытался скрыть следы сбежавших пленников от моих ребят. Я долго не мог его поймать, но стоило мне взять в заложницы Ингу, сам пришёл мне в лапы. Глупец, хотел защитить её, но не учёл, что там его ждала засада. А ведь изначально его спасло лишь то, что он ушёл искать тебя, когда Брут пал. Ты ведь уже знаешь новость о твоём папочке? Извини, если расстроил тебя, моя дорогая. Хотя чему тебе расстраиваться? Скоро состоится наша свадьба и ты получишь всё, что только пожелаешь!       — Уж лучше сразу убей… Я не пойду за тебя.       — Чтож, если ты не передумаешь, я с удовольствием выполню твою просьбу, как только у меня появится эта возможность. — Прошипел он ей на ухо.       — Почему же ты это сейчас не делаешь? Неужели, боишься стать монстром в глазах своих подданных?       — Довольно! — Вскипел горностай, одарив свою невесту пощёчиной.       — Короны не достаточно, что бы можно было называться вожаком, Харальд. Вождя должен принять народ. — Оскалилась девушка в ответ.       — А они что, по-твоему, против? Как видишь, все они слушаются меня и ты с этим ничего не поделаешь, крошка. Поэтому выбирай, либо ты тоже меня слушаешься, либо одно моё слово и твой братец отправится следом за Брутом и прочими бунтовщиками!       — Даже если и против, они не могут тебе этого сказать, потому что напуганы! Ты не в праве распоряжаться их жизнями!       — Тут ты ошибаешься! Поединок выиграл я, значит, я вожак и я в праве распоряжаться всем, чем только захочу, будь то чужие жизни или земли! — Взревел горностай и его рык привлёк много внимания со стороны поселенцев.       — Ваше превосходительство, сэр, лагерь для поселенцев полностью обустроен, мы готовы идти дальше! — неожиданно вмешался Йохан.       — Отлично! Пусть несколько стражников останется здесь, что бы в моё отсутствие сторожили пленных и смотрели за порядком! Остальным передай, что мы выдвигаемся в путь! Я уже чую запах победы…       Оставив Луизу под дождём привязанной к дереву, Харальд ушёл вместе со своим войском к ущелью трёх гор, где и планировал напасть на ласок, надеясь, что Горго не соврал и с той стороны их поселение будет защищено меньше всего.

***

      Ричи и Эраст летали над облаками довольно долго, как вдруг… Кондор неожиданно встрепенулся и стрелой устремился вниз. Ласка едва успел перевернуться со спины на живот и ухватиться за шею птицы, чтобы не свалиться с неё.       — Хэй, братишка, полегче! Предупреждать нужно о таких манёврах! Что ты там такое учуял?       Но только парень это сказал, как сам увидел ответ на свой вопрос. Горностаи установили лагерь вблизи ласочьего поселения. Деревья служили им навесами от дождя, а хлипкие хижинки из веток защищали от ветра и служили им временными домами. Несколько горностаев попытались выйти из лагеря, но их задержали стражники и вернули на место, пригрозив копьями. «Значит они здесь не по своей воле» — понял ласка и ужаснулся, заметив внизу две знакомые фигуры: Дагура и Луизу. Что-то встрепенулось у него внутри, при виде горностайки, которую держали в плену. Пока кондор кружил над лагерем, Эраст изучил вражеский лагерь и кое-что придумал…       Благодаря тем годам, что парень провёл за пределами поселения, он знал достаточно растений и их свойств, что бы сделать безобидное, но действенное оружие, которое можно было бы использовать тихо, не привлекая к себе лишнего внимания. Сделав несколько усыпляющих дротиков и, найдя пару «чихалок», как некоторые ласки называли дикий перец, он пробрался в лагерь. Луизу охраняло двое стражников и, что бы их отвлечь, Эрасту пришлось проявить всю свою харизму и актёрский талант. Присвистнув, он заставил стражников обратить на себя внимание. Спрятавшись за деревом, парень кокетливо выставил вперёд одну ногу, подобно самочке, которая решила подразнить самцов, и поманил их рукой. Примеров прошлой весной он насмотрелся достаточно, так что вышло довольно правдоподобно. Горностаи переглянулись, но подходить не решались. Ласка уже начал переживать, что план сорвался, как вдруг один из стражников всё же направился в его сторону. Далее действовать пришлось быстро и, пока горностай не понял, что его обманули, парень тут же вонзил ему в район между плечом и шеей первый усыпляющий дротик. Однако он подействовал не сразу, Эраст даже испугался, что перепутал дозировку, но спустя мгновение, когда стражник уже прижал самозванца к дереву и замахнулся для удара, чернохвостый вдруг подкосился и грохнулся на землю, погрузившись в сон. Не теряя ни минуты, Эраст быстро снял с него всё снаряжение и примерил на себя, дабы хоть как-то по-новому замаскироваться. Шлем и плащ оказались немного великоваты, но это всё же было лучше, чем совсем ничего. Заподозрив недоброе, товарищ спящего стражника насторожился и направился следом за ним, что бы проверить обстановку. Не успей парень вовремя его заметить и вколоть дротик со снотворным, то горностай бы наверняка убил бы его на месте. Завершив с перевоплощением, Эраст подошёл к Луизе и занял позицию одного из её бывших охранников. Оглядевшись по сторонам, он осторожно, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, отдал ей кинжал который забрал у стражника.       — Перережь этим лианы. — Прошептал он.       — Эраст? — удивилась девушка.       — Тише, нас могут услышать.       — Вот скажи, мне, Эраст, тебе что, у нас мёдом намазано что ли? Нет, я, конечно, несомненно рада, что ты пришёл. Но чего ты ко мне то прицепился? Почему ни к какой-нибудь другой девушке? И ещё, говорю сразу, если ты явился извиняться за отца, я не собираюсь выслушивать твои сопли! — Шёпотом возмутилась она, постепенно перетирая лианы об воткнутый в ствол дерева кинжал.       — Эй! Что там у вас происходит?       — Лу, замри.       — Кто ты такой? Где стражники, которым было велено охранять Луизу? Почему они покинули свой пост?       — Им н-нездоровится, сэр. Они попросили меня их подменить.       Горностай недоверчиво сощурился и вдруг уставился на куст, откуда раздался храп одного из ранее пойманных Эрастом горностаев. Пока он отвлёкся, парень шустро вытащил из дерева кинжал и перерезал им оставшиеся лианы, которыми была связана Луиза.       — Держите их! — тут же скомандовал горностай, первым бросившись им вдогонку.       Эраст, схватив девушку за руку, ринулся бежать, но было поздно, их уже окружили близстоящие стражники.       — Если ты не забыл, я задала тебе вопрос. — Прижавшись спиной к спине товарища, напомнила Лу.       — Не думаю, что сейчас самое время выяснять отношения.       — А как по мне, так сейчас самое время.       — Закрой глаза.       — Зачем это ещё? — Заволновалась она и в тот же миг Эраст быстрым движением развернул её к себе носом. — Что ты себе позволяешь?!       — Пожалуйста, просто закрой глаза, что бы в них не попал перец.       — Перец? — Удивилась горностайка, и парень ей тут же показал небольшой мешочек, прикреплённый к лиане, которой он обвязал себя вокруг талии и груди.       Как только девушка зажмурилась, ласка быстрым движением руки, бросил в морды окруживших их горностаям наскоро перетёртый дикий перец. Даже не смотря на то, что парень делал всё на скорую руку и перец не был достаточно просушен, эффект всё равно оказался потрясающим! На время ослепив противников и заставив их хорошенько прочихаться, Эраст вывел Луизу из окружения, направившись прямиком к Дагуру и Инге. Но только ласка принялся перерезать сковывающие их лианы, как несколько очухавшихся горностаев ринулись прямиком к ним. В тот же миг прямо на них с неба спикировал кондор. Прижав двоих горностаев своей огромной когтистой лапой, он грозно расправил крылья и зашипел на остальных, не давая им приблизиться к Эрасту. Горностаи застыли в ужасе перед гигантской птицей и в этот момент сами оказались в окружении осмелевших поселенцев. Не прошло и пяти минут, как все стражники, которые собственной волей служили Харальду, были уже крепко-накрепко связаны. Всего двоим, из десятка удалось сбежать. Как только лагерь горностаев затих, Луиза тут же устремилась к Дагуру. Брат с сестрой обнялись так крепко, будто-бы не виделись целый год, а не несколько дней и их можно было понять, ведь они могли и вовсе больше не встретиться… Эраст не стал им мешать и отошёл с Ричи в сторону, но совсем скоро двойняшки вместе с целительницей сами подошли к ним.       — Дикий перец и усыпляющие дротики? Чтож, оригинально! — Восхитилась Луиза, но тут же насупившись, буркнула: — Но не думай, что я тебя после этого прощу.       — Вижу, я недооценил тебя. — Признался Дагур и, подойдя к ласке чуть поближе, протянул ему ладонь. Эраст ответил тем же. Пожав руку парню, он добавил: — Спасибо, что защитил мою сестру.       — Дагур, — окликнула принца целительница, — У народа к тебе есть вопросы. Они все очень напуганы…       Инга подошла к принцу вплотную и, чуть приобняв встала рядом. Горностай обнял её в ответ и только сейчас Эраст заметил, что на левом плече, которое при первой и последующей встрече было закрыто накидкой, у Дагура был глубокий рубец, на месте которого ещё даже толком не успела появиться новая шерсть. Выглядело данное зрелище весьма жутковато, однако сам зверь вёл себя так, будто бы ничего не замечал. Пока он выслушивал вопросы поселенцев, Луиза заметила, что Эраст увидел «секрет» её брата и, подойдя чуточку ближе, шёпотом поспешила разъяснить, что с ним произошло:       — Это с ним случилось на войне… Копьё прошло через плечо насквозь, просто чудом не задев, если можно так сказать, ничего важного. После операции, он долго не мог прийти в себя… Прогнозы целителей были весьма неутешительны, но Инге удалось спасти ему жизнь, сохранив и почти полностью восстановив при этом руку. Теперь, как видишь, они просто не разлей вода!       — Ты ревнуешь или мне показалось? — С усмешкой заметил ласка и тут же поплатился за своё любопытство. Возмущённо фыркнув, горностайка слегка толкнула его в плечо, нечаянно или специально попав прямо в синяк.       — Конечно ревную! Немного… Он же мой брат, без этого никак! Но вообще, я рада за него. — С улыбкой призналась она, а затем с грустью добавила: — Хоть кто-то из нас смог найти настоящую любовь, в поселении, где чуть ли ни каждый третий может оказаться таким, как Харальд… — Горностайка немного поёжилась то ли от своих слов, то ли от холодного подува ветра.       — И ты найдёшь. — Потерев ушибленное плечо, улыбнулся Эраст и, сняв с себя плащ, укрыл им Луизу поверх её плаща. — Я в этом уверен.       В ответ девушка лишь смущённо улыбнулась.       — Так что нам делать?       — Харальд повёл всех на верную гибель… Неужели мы теперь никогда не увидим своих мужей, а дети — отцов?       — Поселение погибнет, если он останется вожаком.       — Мы шли всю ночь, а этот змей не сделал ни одного привала и не дал охотникам добыть даже для малышей хоть какой-нибудь еды! — до сих пор отовсюду слышались жалобы мамочек. Кое-как утихомирив их, Дагур наконец таки озвучил своё решение.       — Спокойно, я не допущу, что бы Харальд продолжал угрожать нам и нашим малышам! Скоро он будет наказан за все свои содеяния. Дети несомненно будут накормлены, но придётся ещё немного подождать, пока мы сможем поймать добычу. Местность плохо изведана и сколько это займёт времени, я не знаю.       — Да чего это вы, девоньки? — Вдруг вышел вперёд один из старцев. — Вождю злодея проучить нужно, а вы… На него все проблемы свои вешаете! Что мы не сможем сами найти себе пропитание? Уж не маленькие, съедобные ягоды да грибы от отравы отличить сможем. Детям многого не нужно, а мы уж потерпим как-нибудь денёк-другой. А вы…? — Обратился он к связанным приспешникам Харальда, пригрозив им своей тростью. — Нашли, кого слушать! Уух, змеи, я вам мозги то на место повправляю! И нет, я не ошибся, назвав его вождём! — Старец указал всем на Дагура. — Хоть я уже и слеп на один глаз, да вижу, кто силой духа обладает и поистине достоин нести это звание! Да, его отец порой был жесток, порой ругал вас, но вспомните, кто делился с вами едой и кровом в голод и холод, кто оберегал вас от волков? Брут всегда заботился о нас и сына воспитал под стать себе. Дагур не оставил вас, и не побоялся выйти на встречу Харальду, когда тот начал творить свой беспредел! Теперь пришёл наш черёд, нужно помочь ему вернуть то, что этот самозванец нагло украл у их семьи и наказать врага! И потому, нам нужно стать пока самостоятельными и отпустить вожака, а затем встретить его, как подобает!       Старик замолчал и по толпе пробежалась волна перешёптывания. Посоветовавшись, многие поселенцы одобрили слова старца, но были и те, кто пока не слишком верил в них.       — Благодарю Вас, за доверие, дедушка Орм. Я Вас не подведу. — Горностай слегка поклонился старику и тот благородно выпрямившись, улыбнулся в ответ.       — Дагур, но ты ещё слаб… Яд ещё действует. Тебе нельзя пока драться. — Заволновалась Инга, но горностай тут же поспешил её успокоить. Он подошёл к ней и, взяв её ладони в свои, прислонил их к груди, позволив горностайке почувствовать биение своего сердца.       — Я вернусь, слышишь, и мы будем вместе. — Дагур снял со своей руки колечко и надел его на пальчик возлюбленной. — Только жди меня.       Попрощавшись с Ингой, наследник павшего вождя подошёл к сестре и Эрасту.       — Вы тоже будьте здесь.       — Ну уж нет, братишка, ты как хочешь, но я тебя одного не отпущу! — Запротестовала Лу.       — Да и по воздуху будет быстрее! — Подхватил Эраст, приглашая двойняшек на спину к кондору.       — А он троих то выдержит?       — Ну, ласки от горностаев в весе не сильно различаются, так что, думаю, выдержит. Правда, братишка? — Ричи в ответ что-то проклекотал и взмахнул крыльями, давая знак, что готов к предстоящему полёту.       Первая на спину кондору забралась Луиза, следом за ней сел Дагур, Эраст забрался последний, усевшись впереди. Ричи расправил крылья и, хорошенько разогнавшись, сделав несколько прыжков, взлетел. Дагур высоты, казалось, вообще не испугался, в отличии от сестры, которая в первую же минуту полёта, вцепилась в Эраста сразу всеми четырьмя лапами, мгновенно вогнав парня в краску. Стоило ей лишь прислониться щекой к его плечу, как сердце парня тут же забилось в тысячу раз быстрей обычного. Оно буквально готово было выпрыгнуть из груди!       — «Великие предки, только не сейчас… Так, дыши, Эраст! Спокойствие, только спокойствие! Ну вот, уши, наверное покраснели, Лу наверняка уже заметила. Вот и гадай теперь, что она подумала?» — Мысленно рассуждал ласка, чувствуя, как Дагур сзади начинает сверлить его и Луизу взглядом. И так продолжалось на протяжении всего полёта…

***

      Тем самым временем Бак уже прибыл в пиратскую деревушку. Он видел вражеский лагерь на пути туда и даже наблюдал за тем, как Эраст вместе с двумя горностаями улетели следом за ушедшим отрядом к границам ласочьего поселения, но времени разбираться в происходящем, у него не было, поэтому охотник не стал долго задерживаться на одном месте. Единственное, что он уже понял из увиденного, было то, что у чернохвостых явно были какие-то проблемы с вождём… или даже вождями? А потому одни горностаи, которые не хотели воевать, ополчились против других, которые ушли завоёвывать ласочье поселение. Далее чуйка, почему то повела одноглазого в самую глубь деревушки. Ласка знал, если он чего-то очень захочет, то он этого обязательно достигнет — так случилось и в этот раз! Правда не совсем так, как Бакминстер себе представлял… Пока он прятался за торговым прилавком, высматривая Ролана в толпе, за ним самим кто-то начал следить. Почувствовав на себе чужой взгляд, ласка насторожился и отошёл от прилавка в сторону, где предположительно мог прятаться таинственный зверь. Бак сделал выпад первый, выставив перед собой нож, но чужак оказался шустрей и, проскочив под лаской, быстро развернулся и прыгнул на него сверху, прижав всем своим весом к земле. Но охотник сдаваться намерен не был и, ловко выкрутившись из хватки противника, вскоре сам прижал его к земле, навалившись на того сверху.       — Бак, стой! — Взмолился зверь, закрываясь от удара соперника.       — Ролан?! — Удивился охотник, остановив кулак уже почти у самого носа ласки. — Да чтоб вас динозавры закусали, зачем так делать то?! Я же мог вас… Аааггрррр! — Недовольно зарычав, охотник поспешил слезть с него.       — Извини, просто не сразу узнал тебя. Что ты здесь делаешь? — Поднявшись с земли, спросил Ролан.       — У меня к вам тот же вопрос. — Буркнул ласка, а затем сказал: — Вы ушли из поселения никому ничего не сообщив, вот вождь и отправил меня на Ваши поиски.       — Да-а, некрасиво получилось… Но иначе я не мог поступить. Мои проблемы не должны касаться никого другого. Не хочу, что бы из-за меня погибали другие… Но, раз уж ты меня нашёл, пойдём, я покажу почему я здесь.       — Вы куда? Нам пора возвращаться. У меня, между прочим, ещё куча дел на сегодня! Погодите!       — Уверен, вместе с тобой это теперь не займёт много времени, идём!       Спустя некоторое время ласки пришли к пиратской таверне. Войдя внутрь, они прошли до барной стойки, где их встретил хозяин данного заведения, у которого Ролан заказал себе довольно странный на вид напиток. Он и Бака хотел угостить, но тот вежливо отказался, ссылаясь на то, что только недавно поел. Осушив кокос, Ролан устремил свой взгляд на один из столиков, за которым группка пиратов играла в кости.       — Видишь вон того ласку, что так нервно оборачивается? Я тут из-за него.       — Погодите, ка… я знаю его! Это же… Фрэнк… — Охотник не поверил собственному глазу, увидев друга.       — Вчера вечером он был у нас в поселении — у него там есть тайник. Как думаешь, что я там нашёл? Ожерелье моей дочери, которое он украл год назад. Там было ещё много вещей, но за слёзы моей Адель он уже ни как не отвертится. Прохвост! Втёрся ей в доверие только что бы свой должок отдать и опять сидит играет, как ни в чём ни бывало!       — Н-но Фрэнк на такое не способен… Вы уверены, что это был он?       — Несомненно! Я лично дал ему и Адель благословление на совместную жизнь, а он… сбежал в день их свадьбы вместе с украденными со всего поселения украшениями.       — Я думал, что знаю своего друга… Мы же с ним с самого детства были вместе, как братья. — Огорчённо вздохнул Бак.       — Понимаю, узнавать такое о близких, всегда неприятно…       — Ролан, разрешите, я сам с ним переговорю? — Немного помолчав, спросил Бак.       — Уверен?       — Уверен.       Насупившись, Бакминстер подошёл к игральному столику. Заметив его, Фрэнк тут же весь переменился в лице.       — Б-б-бак? В-вот это встреча… К-какими судьбами, дружище?       — Да вот, решил заглянуть на огонёк, посмотреть, как ты проводишь время. Ты, вроде, говорил, что путешествуешь? М? Может, расскажешь мне на свежем воздухе как проходит твоя экспедиция за долиной?       — Он никуда не пойдёт, пока не вернёт мне долг! — Рыкнул один из игроков.       — И мне тоже! — Подхватил другой.       — Ребят, я всё верну, вы же меня знаете… Мы быстро, туда и обратно, поговорим, только и всего!       — Ага, мы тебя отпустим, а ты опять на год исчезнешь? Нет уж, отдавай долг сейчас, а потом вали на все четыре стороны!       — Хэ-хэ! Друзья, понимаете… тут такое дело…       — Парни, вы слышите? Походу этот ласка опять хотел нас провести!       — Нет, я хотел лишь попробовать отыграться! Ребята, вы чего?       — Держите его!       — Бак, пожалуйста, прости меня… Я тебе всё объясню! Но ты бы не мог помочь для начала? Мы же ещё друзья? Ааа!!! Только не по носу…       — Эй, отцепитесь от него!       — Тебе чего нужно, одноглазый? Иди-ка ты отсюда, по добру по здорову!       — Я предупреждал. — Рявкнул ласка и смачно врезал угрожавшему ему пирату по морде, да так, что тот, отшатнувшись назад, снёс всё, что до этого лежало на столе.       Увидев это, некоторые пираты на время оставили Фрэнка в покое и переключились на одноглазого ласку. Один из пиратов замахнулся для удара, но Бак вовремя извернулся и тот, вместо него, ударил своего товарища. Затем к нему подключились ещё двое и на сей раз им уже практически удалось загнать охотника в тупик, но он и тут их обхитрил, хорошенько оттолкнувшись от стола, Бак словно пружина отскочил вверх, к потолку пещеры и, прокрутившись в воздухе, выпрыгнул из окружения в момент, когда те уже хотели его схватить. Больно треснувшись друг об друга лбами, пираты рассердились, но более сделать уже ничего не успели.       — Что? Здесь? Происходит? — Вдруг из соседней комнатки раздался женский голосок, показавшийся Баку довольно знакомым. Услышав его, все присутствующие мгновенно замерли.       Из-за шторки вышла сердитая горностайка и тут ласку осенило… Это же Жаклин! Та самая, что напала на медпункт во время прошлой битвы с горностаями! «Но что она здесь-то делает?» — задался вопросом Бак и повернулся к замершим пиратам. Судя по их реакции, её здесь явно уважали.       — Я просила меня не будить? А? Я просила вас не шуметь? Что было не ясно, старпом?! — подойдя к игральному столику ближе, прошипела она на только что оклемавшегося от Бакова удара горностая.       — П-простите, мисс… Но он…       — Что он?       — Не хочет возвращать долги.       — Ага, так это всё из-за тебя… И сколько ты им опять должен?       — Ни сколько! — Неожиданно вмешался только что вошедший в таверну незнакомец.       Он был весь укутан в плащ, поэтому Бак не смог его сразу узнать, но что-то ему подсказывало, что и этого типа он тоже знает. Ласка бросил на стол перед игроками сумку полную различных украшений из кристаллов и цветных ракушек разнообразных форм, увидев которые пираты, казалось, уже и забыли как о Фрэнке, так и о новых синяках.       — А теперь мы уходим! Фрэнк?       — С-спасибо, что вернулся за мной… — Ласка в мгновение ока уже был подле своего спасителя. — Прости… — Виновато покосившись на Бака, он молча пошёл следом за незнакомцем в плаще.       — Стойте! — Крикнул им в след одноглазый, наконец-то догадавшись, по случайно мелькнувшему в свете факела оскалу, кто этот таинственный зверь… — Вы двое никуда не пойдёте! Думал, я тебя не узнаю, Горго? А с тобой, Фрэнк, мы ещё не закончили…       — Противный щенок! — рыкнул ласка и тут-же развернувшись, прыгнул на Бака, повалив его на спину. — На сей раз, Кронка рядом нет!       Извернувшись змеёй под противником, охотник оттолкнул того от себя, стянув тем самым с него плащ и открыв для всех его новые шрамы.       — Горго?! — вскипела Жаклин. — Так это ты украл у меня яды?! Это из-за тебя, погиб мой муж! Мерзавец!       — Нет! — Вступился за брата, Ролан, сбив горностайку с ног, когда та уже готова была напасть на Горго.       — Пусти меня! Я убью его! Он заслужил эту смерть!       — Ролан? Ну надо же! Мой старший брат, собственной персоной! Надеюсь, ты не забыл, что я не желаю тебя видеть?!       — Гор, пожалуйста, давай прекратим нашу вражду. Я знаю, ты сердишься, но мы ещё можем попробовать всё исправить…       — Нет, не можем! Я никогда не прощу тебе того, что ты со мной сделал! Это из-за тебя я лишился всего! Из-за вас обоих!       Горго выставил перед собой клинок и сделал новый прыжок, но ему помешала Жаклин. Оттолкнув того в сторону от Ролана она выбила у ласки из лап клинок и прижала его к полу. Ещё бы чуть-чуть и она бы придушила его, но неожиданно её злоба чуть стихла и она ослабила хватку.       — Ничтожество! Трус! Не хочу марать об таких, как ты лапы! Пусть с тобой разбираются другие, смерть от моих лап — была бы слишком простой участью для тебя. Ты заслуживаешь бОльших страданий! И будешь страдать так же, как страдал Брут! Это не Харальд его убил, а ты — его лапами! Пользуешься им как куклой, думаешь, что контролируешь, но нет, ты ему уже не нужен и он избавится от тебя при первой же возможности!       — Это мы ещё посмотрим… Без меня он никто! Если бы ни я — он бы ничего не добился!       — Как и твой дружок, тоже. Чего же он тебе не помогает? Ты его не раз уже вытаскивал из передряг, а он?       — Фрэнк? Да я тебя умоляю… Что бы он с кем-то дрался — ему проще хвост подставить.       — Что? Так вот ты значит как… И это ты говоришь после всего, что с нами было? Да ты… Да знаешь кто ты? Лучше бы я тебя вообще никогда не встречал! Сидел бы ты в той ловушке и дальше! Нужно было просто пройти мимо… — Сказав это, Фрэнк мигом выбежал из таверны.       — Не ценишь ты Горго близких… Оттого и будешь наказан. Уведите его в пещеру смерти! Уверена, мои питомцы будут рады этому ужину.       К Горго тут же подошли четверо крепких горностаев и, крепко связав того по рукам и ногам уволокли из таверны. Ролан пытался им противостоять, но не смог… Глядя как горностаи уводят его брата, ласка уже не смог сдержать слёз.       — Я опоздал… — С ужасом прошептал он, обхватив голову руками. Бак прекрасно понимал, что он сейчас чувствует, но не знал, как его поддержать, поэтому просто положил Ролану на плечо ладонь — обычно это срабатывало, но не сейчас…       — Как бы и я не опоздала… Эй, ты, с повязкой! — Окликнула охотника Жаклин. — Ты видел горностаев? Куда все ушли?       — А разве вы не знаете, где ваше племя?       — Послушай, мне сейчас не до шуток, ясно? От того, что ты скажешь, ласка, зависит множество жизней.       — Часть отправилась в наступление к ущелью трёх гор, а часть осталась близ нашего поселения — у них там лагерь. Ещё двое, парень с девушкой, отправились следом за войском.       — Парень с девушкой? — С надеждой переспросила горностайка. Баку даже показалось, что он услышал в её голосе нотки нежности. — Как они выглядели? Помнишь? — Изумлённо моргнув, ласка ответил.       — Ну, как, обычные горностаи… У обоих тёмные волосы, бурая шерсть, внешне они очень друг на друга похожи… только парень выше был и с большим шрамом на плече.       — А что до Рави и его сына? Ты их знаешь? Видел? Они были там?       — Вы знакомы? — ещё больше изумился Бакминстер.       — Долгая история… — буркнула пиратка в ответ, поправляя свои змеиные браслеты.       — Нет, с ними был только Эраст. Рави арестовали, как только они вернулись в поселение…       — Ох, этот дурак никогда не изменится… Ладно, с ним потом разберёмся. Сейчас пора наведаться к Харальду.       — Постойте, у меня к вам тоже есть вопросы! — остановил её ласка. — Я хочу понять, что происходит.       — Что, что? Один идиот, по имени Харальд, убил моего мужа, возомнил себя главным и теперь у нас в поселении хаос! Сейчас он ведёт наше войско к вашим землям. Догадаешься, зачем или подсказать?       — А разделились вы, потому, что одни за него, а другие против, я полагаю?       — Верно мыслишь. Но всё не так просто, как тебе кажется. Всех неугодных он истребляет, так что те, кто остались в лагере, скорее всего ещё дети и самки со стариками, остальных он без разбора на своих и чужих увёл на войну.       — Хм…       Бак задумался. У него в голове одновременно завертелось сразу несколько мыслей: «Можно ли доверять Жаклин после того, что она сделала с медпунктом? Куда увели Горго и чем он был связан с Фрэнком? Что сейчас происходит в поселении? Как там Амина? Всё ли с ней хорошо, нужна ли ей его помощь? Сделал ли он правильный выбор, оставив её и отправившись выполнять поручение отца, которое из обычных поисков неожиданно переросло в сплошную головоломку?»… — Бак взглянул на свой нож и грустно вздохнул — «Эх, Руди, Руди, как же мне тебя здесь не хватает…». Тут его взгляд упал на браслетики Жаклин и у него промелькнула следующая мысль: — «Интересно, откуда в Ледниковом периоде взяться змеям? Я видел парочку лишь в Подлёдном мире… Да и яд синих лягушек, который горностаи используют, тоже можно встретить только там. Неужели у них есть проход в Нижний мир? Воу! А это всё меняет!»       — У меня есть идея, как остановить грядущую войну! — неожиданно прервал тишину Бакминстер, чем привлёк к себе достаточно много внимания. — И вы, Жаклин, мне в этом поможете, хотите вы того или нет!       — Хахахахаха!!! — разразилась хохотом вся таверна.       — И как же, о великий гений?       — Станцуешь сальсу перед всеми? Хаха!       — Война ласок и горностаев вечна, тут особо ничего не сделаешь, — вмешалась в гомон пиратов Жаклин, — Наши земли становятся с каждым годом всё более и более непригодными для жизни, нас отовсюду окружают хищники, на нас охотятся люди, добычи уже не хватает, что бы прокормить целое поселение. Думаешь, почему ласкам так легко каждый раз даётся победа? Да потому, что наши воины ослабли, они из кожи вон лезут каждый раз, когда мы пытаемся хотя-бы немного приблизиться к победе! Когда ваши дети живут в тепле и сытости, то нашим — приходится голодать каждую зиму! Разведки новых территорий не дали должных результатов, поэтому нам ничего не остается, только идти и воевать снова и снова. Для нас это единственный выход и каждый раз огромная проблема.       — А по-моему вы просто маетесь дурью! Мы вам предлагали переговоры, а вы нам стрелы в спину! Не сочтите меня бесчувственным, я вас прекрасно понимаю, но поверьте, уж я-то знаю, как выглядят по-настоящему ОГРОМНЫЕ проблемы! — Прошипел он, указав кончиком ножа на свою наглазную повязку. — И таких проблем я бы ни одному врагу не пожелал. Но, к несчастью, я вынужден прибегнуть к крайним мерам, что бы покончить с этой войной раз и навсегда.       — Погоди, погоди, ты хочешь привести свою ископаемую зверушку сюда? Ты серьёзно? Да ты просто псих!       — Я знаю!       — Гррр… Ладно, я пойду с тобой. Но только обещай, что сумеешь приструнить этого крокодила-переростка когда он начнёт выходить за рамки дозволенного?       — Не волнуйтесь, у меня есть знакомые посговорчивей, чем Руди. Вы, главное, покажите мне, где вход в Подземный мир?       — Тот, что в пещере смерти, тебя устроит?       — «Оу, так вот куда увели Горго…»       От мысли, что с Горго могут сделать подземные обитатели, ласка вздрогнул и тут его взгляд коснулся Ролана. Он явно был не в восторге, узнав, какая участь постигла его брата, хоть ещё, наверное, не особо понимал о каком именно «ископаемом крокодиле-переростке» шла речь.       — Эй? Очнись, укротитель древних ящериц! Так что на счёт пещеры? — вернула его к реальности Жаклин.       — Сойдёт! — Усмехнулся Бак, забросив нож на плечо и направился к выходу. ¬¬– Ну, так вы идёте?       — Я тоже с вами. — Вызвался Ролан. — Это и моё поселение, я тоже хочу защитить его и прекратить войну.       Возглавив свою небольшую команду, Жаклин повела Бака и Ролона к пещере смерти. Вход в неё был достаточно просторным, но далеко войти в неё нельзя было, через несколько шагов, когда внутри становилось темно, пол в пещере проваливался и, по неосторожности, можно было запросто оступиться и упасть вниз с неизвестной высоты. Из-за этого, пираты её и назвали «пещерой смерти». Однако Жаклин это не помешало прыгнуть вниз. Бак не стал отставать и прыгнул следом, а вот Ролан был не готов к такому риску, потому остался ждать их возвращения наверху. Приземление прошло на удивление мягко. Они упали в озеро. Выплыв на берег Бак заметил знакомые следы. Видимо Горго сумел выпутаться из лиан и выбрался на берег. Однако его следы практически сразу же перебивались другими, означающими, что шансы на выживание у Горго теперь сводятся к нулю… Но Бака сейчас не интересовало то, что случилось с Горго, его цель была как можно скорее найти птицезавров и уговорить их помочь ему снова.

***

      В то же самое время Кронк готовил поселение к предстоящей битве. Услышав прозвучавшую тревогу, Амина насторожилась. Бак ещё не вернулся и она очень за него переживала. Зите пришлось на время оставить подругу, что бы проверить готовность Майи и Киры. Патрульные сообщили, что видели горностаев со стороны ущелья, то место было далеко от медпункта и потому целительницам придётся идти следом за воинами и оказывать им помощь, находясь прямо посреди поля битвы. С Аминой осталась лишь Мия. Ласочка заметила, что та вернулась с площади очень встревоженной, но почему, травница не хотела рассказывать дочери, что бы оградить её от лишних переживаний. Однако Ами и так догадалась, что дело в Рави и Эрасте. Но думать об этом у неё сейчас никак не получалось, все мысли были заняты малышами и Баком. Как Зита и сказала, схватки у Амины начались ближе к закату. Как раз в это время горностаи вплотную подступили к границам ласочьего поселения, но и ласки не стояли в стороне. Кронк встретил их должным отпором. Харальд не ожидал такой быстрой встречи с врагами, но всё равно принял бой. Битва разгорелась не на шутку, как вдруг в небе, будто раскат грома, раздался клич кондора и рёв рога, услышав который горностаи и ласки неожиданно замерли, устремив свои взгляды к серым тучам. Ричи приземлился на центр застывшего поля боя, рядом с Кронком и Харальдом, после чего с него поочереди спустились Дагур, Луиза и Эраст. Сын павшего вожака ощетинившись встал между Харальдом и Кронком и громко объявил приказ:       — Именем своего отца, приказываю всем немедленно остановить бой и отступить назад!       — Твоего отца больше нет, Дагур, ты не можешь отдавать приказы от его имени! К тому же, здесь я теперь командую! — Рыкнул в ответ Харальд.       — Поздно, племя сказало своё слово, они выбрали своим вожаком Дагура, а не тебя! — Заступилась за брата Луиза. Услышав её слова, многие горностаи недоумевающе переглянулись. На их мордах появилось смятение.       — Довольно глупостей! Вожак всё равно я! И я говорю продолжать бой!       Услышав приказ, ласки напряглись, приготовившись вновь вступить в бой, но горностаи не послушали Харальда. Они запутались. Не знали, кому верить.       — Вот значит как, решили упрямиться? Ну ладно… Посмотрим, что вы скажете, когда я убью его!       Горностай молниеносным движением выхватил у рядом стоящего бойца лук со стрелой и выстрелил прямо в Дагура, однако тот всё же успел закрыться щитом, который ему бросил Ханс.       — Так каждый может, а сможешь ли ты победить в честном поединке? Один на один и без оружия!       — А что, страшно, Дагур? Боишься закончить как Брут?       Горностаи ощетинились и стали кружить по полю битвы словно коршуны. Остальные внимательно наблюдали за ними периодически озираясь по сторонам то друг на дружку, то на ласок, которые вообще пока недоумевали, что происходит и тоже не теряли бдительности. Оба соперника обнажили свои клинки и тут Эраста всего передёрнуло, когда он увидел у Харальда в руке тот самый отравленный клинок, от которого пал Брут.       — «Нет, я не могу позволить этому повториться. Ни в этот раз, Харальд»…       Ласка резво запрыгнул на спину кондору и они взмыли в воздух, в мгновение ока забрав с собой Харальда. Все с ужасом и непониманием смотрели им в след. Они летели прямо в грозу, к горам. Грубо приземлившись на первый попавшийся выступ, соперники тут же встали в оборонительные позиции.       — Ч-что ты делаешь?!       — То, что умею лучше всего — всё порчу! — смело ответил Эраст. За прошедшие несколько дней он уже столько пережил, что ему больше практически не было чего бояться. — И знаешь, тебе ужасно не повезло со мной однажды встретиться!       — Хе-хе-хе-хе!.. А ты забавный. Знаешь, мы, всё же, могли бы поладить.       — Я так не думаю.       — Зря… Скажи, чего ты добиваешься, ласка? Чего ты от меня хочешь?       — Хочу, что бы ты навсегда оставил Луизу, её семью и оба поселения в покое!       — Серьёзные планы… Не боишься, что не сможешь меня одолеть, что бы их осуществить?       Не успел Эраст что-либо ему ответить, как Харальд нанёс первый удар. Парень не успел увернуться и упал. Удар был довольно сильный, такой, что ласка на время потерял равновесие. Воспользовавшись слабостью противника, горностай нанёс ещё несколько ударов. Собравшись с мыслями, Эраст успел от некоторых увернуться, и сделать несколько ударов в ответ, но преимущество всё равно оставалось за Харальдом. Утренняя «тренировка» с Жаклин помогла ему избежать ошибок, которые он тогда допустил, и теперь уже в настоящем бою с горностаем ласка чувствовал себя гораздо уверенней.       — Что он задумал? — заволновался Дагур.       — Он вызвал его на поединок… — С ужасом поняла Луиза.       — А вы не расслабляйтесь! Думаете, тот мальчишка его победит? Да он и минуты не продержится!       — По-моему, кто-то хочет, что бы ему надрали хвост! Да, Йохан?       — Замолчи, Ханс! Или забыл, чьим приказам ты подчиняешься?       — Я то не забыл, а вот тебе и твоим псам, похоже, кто-то очень хорошо промыл мозги, не так ли?       И тут произошло то, чего Дагур боялся больше всего: его племя разделилось. Одни ополчились против других, свои дрались со своими же. На это страшно было смотреть, но и сделать он ничего не мог, ведь его никто не слушал.       — Их нужно остановить!       — Это невозможно…       — Эй, кому тут нужна помощь? — вдруг прозвучало где-то сверху и следом раздался оглушительный рык птицезавров.       — Не волнуйтесь, мы привели подкрепление! — помахал Бак Кронку со спины одного из летающих ящеров. — Советую зажать носы!       Только ласка это сказал, как тут же из огромных лиственных свёртков, что были в когтях у птицезавров, посыпались красные ягоды, которые, разбиваясь о землю, мгновенно взрывались вонючим зелёным облаком. Данный трюк отлично сработал! Распри прекратились. Как только противный туман рассеялся, напуганные ласки и горностаи устремили все свои взгляды на птицезавров.       — Ну, кто ещё хочет подраться? Я сегодня как раз ещё не ужинала!       — А я думал, мы перешли на другую пищу? Ауч!       — Спокойно, Герти, терпение! Роджер верно говорит, если они будут славно себя вести, то никто их есть не будет.       — Благодарю, Гэвин! — сладко промурлыкала Жаклин, спускаясь со спины птицезавра. — Чтож, Бак, признаю, твой план удался.       — Мама! — одновременно позвали её Луиза и Дагур, а затем, подбежав к ней, крепко обняли.       — Ролан? — удивился Кронк. — Где ты был? — Но в ответ ласка лишь неразборчиво простонал, чуть было не грохнувшись на землю на подкашивающихся ногах.       — Бак, что с ним?       — Всё нормально, после первого полёта немного укачало, у меня такое тоже бывало. Он скоро придёт в себя.       — Эм… не хочу вас отвлекать, но кажется там кто-то в беде… — Сказал Роджер, указав всем на горный выступ, где всё ещё сражались Эраст с Харальдом.       Кондор не мог подлететь к товарищу близко, ему не позволяли это сделать острые горные пики и колючки, окружающие выступ, где находились ласка с горностаем. Загнав обессиленного парня на край выступа, Харальд стал медленно к нему приближаться, отрезая сопернику возможность на отступление.       — Ну что, герой? Скажешь последнее слово?       Победоносно захохотав, горностай выставил перед собой клинок и сделал решающий бросок, сбив Эраста с выступа, но ласка успел вцепиться в него, увлеча тем самым его за собой. Харальд вдруг вскрикнул. На его изувеченной морде застыло пугающее выражение страха. Они несколько раз перевернулись в воздухе, продолжая свою борьбу, как вдруг Эраст почувствовал резкую боль в плече и в то же мгновение осознал, что его кто-то крепко схватил и понёс вверх, в то время как горностай продолжал падать прямо на острые горные пики. Дальше у ласки перед глазами всё поплыло… Из этого вязкого состояния его вывел удар от резкого и не очень приятного приземления на землю. Очнувшись, он увидел перед собой птицу, такую же, как и Ричи, но только чуть поменьше и без гребешка на голове. Посмотрев повнимательней на свою спасительницу он вспомнил её — это была Зара, та самая самочка-кондор, которую они с Ричи недавно спасли от людей. Сам кондор тоже был рядом. Поддерживая товарища клювом, он помог тому подняться на ноги. Всё тело неимоверно болело, но больше всего боль, почему то отдавала в бок. Там ужасно жгло. Прощупав бок рукой, парень понял, что горностай всё же задел его клинком.       — О нет… — Жар от раны усилился, отчего голова у парня пошла кругом и он стал терять сознание. Дагур едва успел его поймать под руки, что бы тот не грохнулся на землю снова.       — Эраст! Эраст, ты слышишь меня? Ты только держись, ясно?       — Лу… почему… так жарко… и одновременно… холодно…? Такого же не может быть…       — Сейчас всё пройдёт, потерпи.       — Отойдите от него! Живо! Пропустите меня!       К ласке подбежала Жаклин и стала приводить в чувства, но это сработало не на долго. Эраст увидел перед собой обеспокоенное заплаканное личико Луизы, которая зачем то с силой нажала ему в место, откуда исходил непонятный жар, сменившийся позже холодом и снова начал терять сознание. В этот момент Жаклин, приподняв его голову, заставила Эраста выпить непонятную противную жидкость. Спустя ещё мгновение, чужие голоса для парня смешались в непонятную кашу, а лица окружающих окончательно помутнели и стали похожи на непонятные блики, после чего настала полная темнота…       — Его нужно в медпункт, живо! — скомандовала Жаклин.       — Гэвин, Герти, Роджер — контролируйте их всех, если будут бунтовать, вы знаете, что делать! Ричи, Жаклин вы со мной — до медпункта отсюда далеко, так что придётся переправлять его по воздуху! — Скомандовал Бак, осторожно поднимая Эраста на спину кондору. — Остальные…       — Мы разберёмся, летите! — ответил Кронк.       — Бак, Зита сейчас в поселении, она осталась с Аминой. Обратитесь к ней, а мы пока проверим раненных здесь. — В унисон сказали только что подбежавшие Майя с Кирой.       — Хорошо, спасибо!       Уже начало темнеть, но кондор всё-равно полетел. Он не мог бросить друга в беде. Благодаря Ричи Жаклин доставила Эраста в медпункт достаточно быстро и сразу же приступила к обработке его ран, а в первую очередь той, что была оставлена отравленным клинком. Бак спрыгнул с птицы на полпути к медпункту, возле дома Мии и Рави. Он очень надеялся, что Зита всё ещё там и, к счастью, так и было. Старшая целительница встретила охотника тёплой, но очень встревоженной улыбкой.       — Ну наконец-то, явился, не запылился! Где ты пропадал? Что у вас там вообще происходит? С Шегом всё хорошо? — От того, что Зита с ходу начала засыпать Бака вопросами, ласка даже на время растерялся.       — Шега пока не видел, остальное всё потом… Зита, ты очень нужна сейчас в медпункте. Эраста сильно ранили. С ним сейчас Жаклин.       — Жаклин? Та самая, что ли? И ты их оставил одних?!       — Тсс… Всё хорошо. Она теперь немного другая… Пожалуйста, поторопись, у него каждая минута может быть на счету.       — Что с моим сыном? На сколько всё серьёзно? — заволновалась Мия, случайно услышавшая их разговор и, не дожидаясь ответа сказала, — Так, ничего не обсуждается, я иду к нему вместе с Зитой!       — Ладно, сейчас посмотрю, как она там изменилась… А ты, так уж и быть, оставайся уже здесь.       Ласочки выскочили из норки и в этот момент из спальни раздался писк, сразу привлёкший внимание одноглазого охотника. Что-то встрепенулось у него внутри, и поманило к себе, только он услышал его. Ласка тихонько вошёл в спальню и замер с трепетом в груди, увидев свою возлюбленную. У белоснежного, уже более не округлого животика Амины негромко попискивая, шевелились пятеро крохотных пушистых комочков. Зарываясь носиками в мамину шёрстку, они искали молоко и, найдя его, начинали смачно причмокивать. От данного зрелища Бак не смог сдержать улыбки. Он был счастлив как никогда! Вот оно, ради чего он столько раз рисковал своей жизнью. Увидев охотника, Амина устало улыбнулась. Тихонько подойдя к ней, Бак обнюхал щенков и, осторожно примостившись рядом с любимой, не тревожа малышей, крепко поцеловал её в губы.       — Я скучал по тебе. Так волновался… Как всё прошло?       — Сначала было немного страшно, но, когда я думала о тебе, становилось легче. Зита и мама были со мной всё время рядом, благодаря ним, всё прошло хорошо. А у тебя?       — Конечно, не всё прошло гладко… Но зато, надеюсь, нам теперь удастся решить конфликт с горностаями более мирным путём. Правда устал, сил нет… Давай я тебе всё завтра расскажу, ладно, солнышко? Тебе тоже пора отдыхать. Ты сегодня вон, как потрудилась!       — Как мы их назовём?       — Хм… Что насчёт Бадди, Амели, Бэкки, Эмин и Энни?       — Эмин и Бэкки? Ты переделал наши имена?       — Не нравится? Ну, тогда можно…       — Нет, наоборот, мне очень нравится! Я сама хотела предложить что-то подобное. Это самые лучшие имена для наших малышей! — Промурлыкала ласочка, поцеловав мужа.       Обвившись вокруг неё, и уснувших дружной кучкой щенков, Бак довольно засопел.

***

      Эраст очнулся от яркого луча солнца, пробившегося через окошко в медпункте. Он лежал в мягкой постели, рядом с которой дежурила сонная Мия. Всё тело ужасно болело… Раненный бок очень тянуло и что-то сдавливало, не давая ласке сделать глубокий вдох. Да что там, он даже рукой ели шевелил. Тело будто-бы отказывалось его слушаться! Кое-как пересилив себя и преодолев это вязкое состояние, Эраст открыл глаза и прощупал бок — на нём была повязка. Рука тоже была перебинтована, помнится во время драки Харальд её сильно разодрал когтями. Осматривая себя и всё, что его сейчас окружает, парень постепенно приходил в себя. Мия ненадолго задремала, поэтому не сразу заметила, что её сын уже проснулся. Она не спала уже вторую ночь, сбивая у него жар, а Зита просто ещё не успела её сменить на дневное дежурство. Эраст попытался привстать, но эта затея оказалась очень неудачной… стоило ему только напрячься, как бок тут же зашёлся жгучей болью. Услышав стон парня, Мия проснулась и сразу же прильнула рукой к его лбу. Осознав, что жара нет, она поняла, что дело совсем не в этом.       — Ах, слава предкам, проснулся! — Обняв Эраста, ласочка поцеловала его в щёку и, любя проведя рукой по его мордашке, спросила: — Как ты себя чувствуешь, малыш?       — Как будто бы заново родился, — попытался усмехнуться он, — Только всё ужасно ломит… Словно я несколько раз упал с огромной высоты.       — Не мудрено, ведь практически так и было! — неожиданно вмешалась Жаклин.       — Вы всё ещё здесь? Но как…?       — О, и не я одна здесь! Но об этом потом, скажи, ты ничего необычного сейчас не чувствуешь: головокружение, тошноту, судороги?       — Н-нет, вроде бы… А должен?       — Не думаю. Просто противоядие, которое я тебе дала, ещё ни на ком не испытывалось в столь сложных условиях, побочные эффекты могли быть любыми.       — Так, Жак, хватит его пугать!       — Папа? — обрадовался ласка и снова попытался привстать, что бы получше разглядеть отца, но боль в боку опять ему помешала.       — Чччшшш… Осторожней. Вот так. — Мия помогла сыну сесть и тот в ответ благодарно потёрся щекой об её щёку.       — Пап, как ты здесь оказался? Кронк же…       — Жаклин с Мией ему всё объяснили и он снял наказание. Правда, меня немного понизили, но это не страшно! Кстати, сейчас в поселении только о вас с Баком и слышно! Ну, не скромничай, герой, рассказывай, как ты одолел этого негодяя?       — Да я, собственно, ничего особо не сделал… — Вспомнив своё падение, Эраст поёжился. Страшно представить, что с ним было бы, не окажись рядом Зары и Ричи.       — Ладно, не буду тебя мучать… — Рави осторожно обнял сына и прошептал: — Просто хочу сказать, что я очень тобой горжусь.       — А я тобой, пап. — Обняв отца в ответ, прошептал Эраст.       — Тут кое-кто хочет с тобой встретиться. Позвать её?       — Она здесь? — заволновался парень и в этот момент в медпункт вошла Луиза.       — Думаю, вам есть о чём поговорить. — Рави встал, увлекая за собой Мию и направился к выходу. — Жаклин, я имел в виду, что, им нужно побыть наедине!       Недовольно фыркнув, горностайка ушла следом за ласками, оставив дочку с Эрастом в медпункте одних. Тихонько подойдя к парню, Луиза вдруг крепко обняла его, прижавшись щекой к его щеке. Сердце ласки вновь затрепетало. Обняв девушку в ответ, он зарылся носом в её шёрстку, но Лу от него не отпрянула, а лишь сильней прижала его к себе.       — Ты так меня напугал. Т-тоесть, нас всех напугал! Сначала чуть не разбился, а потом целые сутки с жаром пролежал! — Сказав это, она в шутку возмущённо толкнула его в плечо.       — Сутки?! — изумился парень, — Вот это да… А я то думаю, чего так есть то хочется?       — Не волнуйся, в поселении, в честь примирения скоро будет праздник, там наешься до-отвалу! — улыбнулась Лу.       — В честь примирения?       — Тебе ещё не сказали? Дагур с Кронком заключили мир в тот же вечер, когда Харальд погиб. После всего, что случилось, наши уже не захотели возвращаться назад в поселение. Те земли уже непригодны для жизни, да и… у нас слишком много плохих воспоминаний с ними связано… В общем, Кронк разрешил нам перебраться на зиму к вам. Пока так, а весной уже видно будет… Вчера мы начали здесь обустраиваться, а сегодня вечером хотим устроить праздник в честь примирения. Ты там главный гость, так что просто обязан прийти! Если, конечно, сможешь…       — Ну, лапы вроде целы, так что причин для отказа у меня нет!       Пока они говорили, парень не заметил, как руки Луизы оказались в его ладонях. От того, что она была с ним рядом, стало так тепло и приятно внутри. Сколько раз он ни пытался понравиться девушкам, ему ещё ни с одной не было так хорошо, как с Луизой. Эраст понял, он нашёл её — ту самую, с которой хочет провести всю свою дальнейшую жизнь. Но его терзал вопрос, чувствует ли она к нему тоже самое?       — «Чтож, сегодня на празднике у меня есть шанс это узнать» — подумал он, с надеждой вглядываясь в её глубокие карие глаза.       — Тогда до встречи?       — До встречи.       Луиза чуть улыбнулась и, на прощание, обняв ласку снова, украдкой поцеловала его в щёку.       — Спасибо тебе за всё. — прошептала она и через мгновение уже скрылась из виду.       Эраст остался один. Но только стоило закрыть глаза и чувство, что она всё ещё рядом, возвращалось. С мыслью о Луизе и её поцелуе ласка ещё некоторое время пролежал в постели, окрылённый окутавшим его чувством, что зовётся любовью. Но дела сами себя не делают и к празднику нужно было успеть подготовиться. Сцепив зубы, Эраст, пересиливая боль, поднялся с постели. Но это было ещё полбеды… Встать, когда ноги то и дело подкашиваются, оказалось не так уж и просто. К счастью, к тому моменту в медпункт вернулись Рави и Зита. Поменяв парню повязки, целительница с горем пополам отпустила его готовиться к празднику, но только под строгим надсмотром отца. На улице Эраста многие встречали радостными улыбками. Это было довольно непривычно, но ещё необычней было видеть не враждующих ласок и горностаев так близко друг к другу. Одни таскали ветки, другие несли на кухню добычу, третьи занимались украшением поселения — все дружно выполняли каждый свою работу. Хотя у некоторых иногда и проскакивали вспышки гнева, по отношению к чужакам, но они быстро стихали, стоило лишь рядом появиться вожакам или птицезаврам. Как оказалось позже, Бак попросил их остаться здесь на пару дней, пока его соплеменники ни привыкнут к своим новым сожителям. Правда одноглазому укротителю динозавров всё же пришлось пойти им ради этого на уступки и разрешить охотиться практически на любую добычу, что здесь обитает.       Эраст первым делом привёл в порядок шерсть, сначала осторожно, чтобы не намочить повязки, сполоснув с неё в озере застывшие кровь и грязь, а затем хорошенько просушив её листьями. Далее парень как следует причесался и надел праздничную бабочку, которую использовал лишь по особым случаям.       — Ого! Собираешься так, будто на свидание! — подметил Рави.       — Нет, просто сегодня особенный праздник, нужно выглядеть соответствующе! — попытался отшутиться Эраст.       — Тогда возьми вот это. Чёрную краску с хвоста не так-то просто смыть, так что, если хочешь, можешь пока закрасить её этим.       — А ты, почему не закрасил?       — Оказалось, Мия в восторге от моего нового имиджа! — Немного смущённо признался ласка.       — Пожалуй, обойдусь без подробностей.       — Помочь с краской?       — Нет, не стоит… Мм… Знаешь, пап, я пока тоже не буду закрашивать хвост. Хочу ещё немного побыть «горностаем». Скоро начнётся линька перед зимой, так что чёрная кисточка и так сама исчезнет.       — Как знаешь. — Улыбнулся Рави и в этот момент к нему подошла Мия.       — Ну как вам?       — Ухты! Мама, и ты тоже покрасила хвост? Я, наверное, всё ещё сплю…       — Это только на сегодня!       — Ты выглядишь как всегда потрясающе, милая! — Рави подошёл к любимой и, легонько приобняв, поцеловал в губы, а затем поднял на руки и немного покружил.       — Рави! С ума сошёл? У тебя же плечо! — испугалась ласочка.       — Ну и пусть! Главное, что ты рядом.       — Ах, Рави, ты неисправим. — Нежно промурлыкала ласочка, коснувшись носиком носа супруга, после чего так же ласково добавила: — Нам пора выходить.       Придя на площадь, Эраст замер от восторга! Такой красивой, даже без цветов, он её ещё не видел. Отовсюду доносился вкусный запах еды и слышался весёлый гомон поселенцев. В свете заходящего солнца всё вокруг окрасилось в тёплые розовато-золотистые тона, от чего осенние красочные листья будто бы загорелись ярким пламенем.       — Эраст! — вдруг окликнула парня Амина.       Увидев сестру, ласка очень обрадовался. Рядом с ней стоял Бак счастливый от ушей до хвоста! У них обоих на груди, через плечо висело по специальной сумке, в которой все молодые родители обычно при надобности носили с собой своих щенков, пока те ещё очень маленькие. Подойдя ближе, парень поздоровался с сестрёнкой и её мужем, после чего они разрешили ему взглянуть на малышей. Это был очень трепетный момент для Эраста. Он ещё ни разу не видел новорождённых младенцев, а тут их целых пятеро и все его племянники!       — Они такие хорошенькие!       — Можешь одного подержать! Правда, Бак?       Охотник одобрительно кивнул в ответ и, бережно взяв на руки одного из малышей, передал его Эрасту.       — Ну, здравствуй, крошка! Какая ты у нас красавица, просто вылитая мамочка! — Малышка вдруг пронзительно пискнула и заёрзала у него на руках.       — Такая маленькая, а уже с характером! — Улыбнулся Бак.       — Я даже знаю, в кого она пошла. — Хихикнула Амина, обвив хвостом хвост супруга.       — Ну всё, всё, не волнуйся, возвращаю тебя к папе. Веди себя хорошо, ладно? — Бережно вернув дитя родителю, Эраст даже немного прослезился. — Ами, я… так счастлив за вас!       — Не волнуйся, ты тоже найдёшь своё счастье, братишка!       Амина приобняла Эраста одной рукой и ласка ответил ей улыбкой.       — А этот, что здесь забыл? — нахмурился Бак, заметив в толпе Фрэнка.       Он рассказал супруге про их недавнюю встречу в таверне, поэтому ласочка насторожилась не меньше мужа. Увидев Бака, Фрэнк подошёл к нему ближе. Он выглядел очень взволнованным и угнетённым, однако всё равно попытался выдавить из себя хоть какую-то улыбку, поздоровавшись с другом и его семьёй.       — Привет!       — И тебе здравствуй. — Буркнул охотник.       — Бак, я пришёл объясниться. Мы можем поговорить наедине?       — У меня нет секретов от Ами. Ты не только меня обманул, но и её, так что, если хочешь объясниться, говори при ней.       — Ладно… — Фрэнк нервно перемялся с ноги на ногу и продолжил: — Только прошу, выслушай меня до конца… Всё началось после твоего исчезновения. Я был растерян, не знал, что мне делать, ведь ты был моим единственным другом… Я по всякому пытался заглушить это давящее изнутри чувство тоски, но ничего не помогало. Тогда родители предложили переехать в соседнее поселение, к Ролану. Там я попал в не самую лучшую компанию, где меня научили играть в кости. Сначала это был просто как способ отвлечься, но потом всё стало заходить слишком далеко и, в конце концов, я связался с пиратами. Узнав о моих увлечениях, родители разозлились на меня и тогда мы перестали с ними общаться. Я ушёл от них и перебрался в гиблые земли. Первое время мне везло, я часто выигрывал и вскоре обрёл всё, о чём только мог мечтать! Но потом… проигрыш за проигрышем я всё растерял и влез в долги, вылезти из которых смог только сейчас, обокрав целое поселение.       — Дай угадаю, эту идею тебе Горго подкинул?       — Можно и так сказать… Поверь, у меня просто не было другого выбора! Я пытался отработать долг иначе, пахал как бык на этих разбойников, выполнял все их прихоти! Ты не представляешь, что мне пришлось пережить… Но всё изменилось, когда я встретил Горго. Я вытащил его из охотничьей ловушки, а он меня из того кошмара, защищал меня, помогал с провизией… мы заботились друг о друге. Это не было на него похоже, но всё же… я благодарен ему. Я не хотел тебе врать, Бак, но иначе ты бы меня, наверное, уже не принял бы в свою компанию. Ты очень изменился за это время, женился, обзавёлся семьёй, новыми друзьями, стал героем! А я… добился лишь всеобщей ненависти…       — Однако, это всё-равно не оправдывает твоих действий, Фрэнк. Выход есть всегда, какой бы сложной не была ситуация. Расскажи ты мне это раньше, тогда мы могли бы придумать более разумный способ, как вытащить тебя из всего этого, чем просто пойти и обворовать поселение. Тебе просто везёт, что у меня на руках сейчас дочка, а иначе я бы задал тебе трёпку в честь праздника.       — Прости меня, если сможешь…       — Сначала обещай, что больше не будешь играть.       — Что, даже с тобой?       — Даже со мной.       — Обещаю… — Немного поколебавшись, решительно сказал Фрэнк.       — Ладно. Извинения приняты. — Переглянувшись с Аминой, улыбнулся Бак и приобнял одной свободной рукой товарища за плечо. Фрэнк улыбнулся в ответ. — Ты говорил уже с Роланом?       — Да… Ролан ещё сердится на меня, но он дал мне шанс, что бы всё исправить. — Фрэнк болезненно потёр шею. — Представляешь, а ведь я тоже стал папой. — Смущённо признался Фрэнк. — Даже не знаю, что мне делать… Я всегда мечтал о детях, но не думал, что они появятся у меня так скоро. Боюсь я ещё не готов… Да и Адель всё ещё обижена за мой побег… Не знаю, примет ли она меня обратно?       — Ну ты, конечно, и герой-любовник, Фрэнки! — хихикнул охотник, — Говоришь прямо как Майк! Он тоже был не готов, а вон, погляди на него, уже целый год с сыном нянчится и всё нарадоваться не может! Совсем не узнаю его, просто как подменили! Такой счастливый он ещё никогда не был, сколько себя помню. — Мечтательно вздохнув, Бак продолжил: — Так что бери себя в лапы и вперёд, завоёвывать своё счастье!       Друзья обменялись улыбками и своим фирменным рукопожатием. Как вдруг к собравшейся компании подошёл Дагур. Фрэнк явно напрягся, увидев его, но горностай пришёл не за ним, а за Эрастом. Извинившись, за то, что ему пришлось ворваться в их разговор, молодой вожак позвал Эраста с собой к скале вождей, где их уже ждал Кронк. Забравшись на камень-пьедестал, Дагур подал своему племени знак рукой и все вскоре замолкли. Ласки тоже замолчали, устремив своё внимание на вождей. Обратив на себя внимание, Дагур начал говорить:       — Этот день для нас полон радости так же, как и скорби. За годы войны мы все много что потеряли — кто-то дом, кто-то звание, а кто-то близких, но это научило нас ценить моменты, которым мы раньше не придавали значения. Война теперь окончена и для всех нас настал день, когда мы можем больше не бояться за своё будущее. У нашего племени была легенда, в которой говорилось, что все мы, ласки и горностаи, произошли из одного племени, которое позже разделили злость и непонимание, однако в легенде верили, что однажды мы сможем вновь воссоединиться! Если это так, я надеюсь, что мы с достоинством смогли пройти путь, предначертанный нам нашими предками.       — Теперь от нас лишь зависит, как долго продержится этот мир и мы должны приложить все свои усилия, что бы он более не разрушился никогда! А потому, отныне каждый год мы будем отмечать этот день, дабы почтить память нашим предкам, вспомнить какой ценой нам достался этот мир и, конечно же, что бы укрепить его! — Подхватил Кронк и толпа тут же откликнулась радостными выкликами.       Дав всем время немного успокоиться, а затем, повторив свой волшебный жест, мгновенно утихомиривший поселенцев, горностай продолжил:       — Но этого всего не было бы, без одного храброго воина с сердцем ласки и душой горностая. Эраст, ты сделал большое дело, твой поступок удостоен чести, потому я дарю тебе этот клинок от всего нашего племени, как символ отваги, честности и веры. — Эраст подошёл ближе и Дагур вручил ему свой подарок.       — Ну, а где клинок, там и пояс полагается. — Подхватил Кронк, следом за Дагуром вручив ласке добротно плетеный пояс с креплением для клинка.       — Это большая честь для меня. — Прижав подарки к груди, сказал парень и слегка поклонился сразу обоим вожакам.       — Да начнётся праздник! — тут же объявили вожаки и толпа вновь отозвалась радостными выкликами.       Заиграла весёлая музыка и постепенно на площади стали появляться танцоры. Своими задорными движениями они вовлекали в танец всё больше и больше народа. Вскоре всё поселение закружилось в одном танце. Увидев среди толпы Луизу, Эраст на время вновь обомлел. Сейчас она казалась ещё прекрасней, чем обычно. Горностайка позвала его к себе, но только ласка приблизился к ней, как его кто-то утянул за собой в вихрь танца. От неожиданности парень на время немного растерялся. Выискав глазами Луизу, он поймал ритм танца и направился к ней. Однако из-за постоянной смены партнёров, на которой основывалась большая часть танца, его то и дело сбивали с курса, уводя в противоположную от горностайки сторону. Спустя некоторое время он всё же добился своего и, дойдя аж до самого центра весёлого вихря, встал в пару с Лу. Она приятно улыбнулась и закружилась вместе с ним. Волшебное чувство вновь охватило его, но он всё никак не решался задать ей свой вопрос. Поколебавшись ещё некоторое время, он всё же собрался с мыслями.       — Лу, нам нужно поговорить.       — О чём же?       — Обещай, что дослушаешь до конца.       — Я слушаю.       — Знаю, возможно, это прозвучит очень странно… С момента нашего знакомства прошло очень мало времени… Ты самая замечательная девушка из всех, кого я когда либо встречал! Только ты, Лу, смогла помочь мне перебороть все мои внутренние страхи и преодолеть всё это!       — Глупенький… Не я помогла тебе побороть страхи, ты сам смог их одолеть.       — Я… Я люблю тебя! — на одном дыхании выпалил ласка, сам не ожидая от себя.       — Что ты сказал…? — переспросила девушка, опасаясь, что ей послышалось.       — Я тебя люблю. — Уже смелей повторил парень, — Я всё пойму, если ты не разделишь моих чувств… Только прошу, ответь мне, мы сможем быть вместе?       — Я-я-я. Мы-ы… — Луиза заволновалась, от чего не знала, как ей ответить. — Эраст, послушай… Ты замечательный, правда, но мы с тобой едва знакомы. Ты меня не знаешь, я тебя тоже, поэтому ещё рано делать выводы. Прости… Ты не в обиде?       — Нет, конечно, я всё понимаю… Нам нужно время.       — Спасибо за понимание. Ну что? Может, пойдём к столу? А то с этими танцами уже и мне есть захотелось, не представляю, как ты ещё держишься!       — Пойдём.       Подкрепившись, Эраст и Луиза потом станцевали вместе ещё несколько танцев, после чего ласка пригласил подругу на прогулку и, заодно, провёл для неё небольшую экскурсию по поселению. Праздник длился до позднего вечера и всё это время они были вместе. Парень, конечно, немного расстроился отказом горностайки, но всё равно не дал себе загрустить в её присутствии, наоборот, старался поддерживать для неё атмосферу праздника даже там, где музыки уже почти не было слышно. Он понимал, всё ещё может измениться, им всего лишь нужно получше узнать друг друга. Как следует нагулявшись, все стали расходиться по домам. Проводив Луизу к её новой норке, Эраст тоже пошёл к себе домой. Это был сказочный вечер и ласка надеялся, что он был не последний, когда его соплеменники вместе с горностаями мирно проводили время вместе.
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник