Так звучит во мне твоя песня 3

Lady Garet автор
Реклама:
Джен — в центре истории действие или сюжет, без упора на романтическую линию
Uta no Prince-sama, K project (кроссовер)

Пэйринг и персонажи:
Годжо Сукуна, Мишакуджи Юкари, Хисуи Нагарэ, Хирасака Доухан, Тенкей Ивафунэ, Аине Кисараги, Харука Нанами, Рэйджи Котобуки, Аи Миказе, Ранмару Куросаки, Камю
Рейтинг:
PG-13
Размер:
Миди, 20 страниц, 10 частей
Статус:
закончен
Метки: Character study Геймлит Драма Кроссовер Романтика Упоминания самоубийства Флафф Элементы гета Элементы слэша Показать спойлеры

Награды от читателей:
 
Описание:
Что помогает нам обрести целостность и стать сильнее, чтобы позаботиться о тех, кто нуждается в нас?.. Песня привязанности, дружбы и любви — это узы, которые не разорвать никогда.

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика

Примечания автора:
Окончание истории, начатой в миди "Карусель": https://ficbook.net/readfic/8695281
Автор вдохновлялся этим артом: https://sun9-42.userapi.com/c840139/v840139577/219ae/vGOieEmENTM.jpg
Написано на ЗФБ-20 для команды "K-Project"

Часть 8. Нагаре

27 марта 2020, 00:48
— Ты доволен нашей стратегией, Нагаре-чан? — спросил Юкари поздним вечером, когда, снова оставшись один на один с Королём, досушивал феном его ещё влажные после душа волосы. Нагаре сидел в своём кресле, и хотя на лице его, как всегда, не отражалось ни одной эмоции, Юкари был совершенно уверен, что сумел порадовать Зелёного короля. — Положительно. Вы с Сукуной хорошо справляетесь: не допустили ещё ни одной ошибки. Юкари выключил фен и бережно провёл гребнем по взлохмаченным волосам Нагаре. На ощупь они были мягкими и приятными — совсем как шёлк, и Юкари действительно получал огромное удовольствие в те дни, когда занимался вечерним туалетом Короля. — Это ты подсказал Сукуне идею поговорить с Хирасакой Дохан? В голосе Нагаре звучал искренний интерес. Юкари, весело прищурив глаза, отложил гребень и, обойдя кресло, устроился так, чтобы Король тоже мог видеть его лицо. — Нет, он сам догадался. Подозреваю, конечно, что решение получилось скорее интуитивным, чем осознанным, но от этого оно не перестало быть верным. Чтобы понять ход мыслей Нанами, ему нужно было сначала научиться вести себя с девушками как ответственный человек, способный позаботиться о других, а не капризный ребёнок, о котором все обязаны заботиться сами. Дохан-чан в глубине души очень любит Сукуну, да и он к ней привязан. Прямо как брат и сестра. Вместе они смотрятся очень мило. — Ты так думаешь? — А разве ты сам этого не замечал? Нагаре слегка наклонил голову вперёд, отчего его длинная чёлка упала на лицо, скрывая один глаз. Это выглядело так, будто он смущён. — Хирасака Дохан — сильный игрок Джунглей, с порученными ей миссиями она всегда справляется отлично. Поэтому мне как-то не приходило в голову… — …что она вдобавок ещё и женщина, которая может иметь свои маленькие слабости? — рассмеялся Юкари, продолжив недосказанную фразу Короля. Тот кивнул. — Когда я давал Сукуне эту стратегию, то просчитал разные варианты. Если бы он играл один, вероятность с первого раза найти верные ходы была равна семи процентам. В паре с тобой эта вероятность повышалась до шестидесяти пяти процентов. Об участии Хирасаки Дохан я не думал, если честно, но сейчас вижу, что оно поднимает вероятность до восьмидесяти трёх процентов. Подобная статистика говорит о том, что идеальное прохождение возможно, только если в игру включится кто-то ещё. — Скажи, Нагаре-чан, — вдруг спросил Юкари. — А ты сам добирался до идеального финала, когда проходил эту стратегию в одиночку? — Отрицательно. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, не отрывая глаз, поражённые внезапной идеей, одновременно пришедшей в голову сразу обоим, пока Юкари не начало казаться, что между ними пробегают искры зелёного электричества. Сейчас это могло означать только одно: Зелёный король привычным усилием воли пытается подавить спонтанный всплеск своей силы «изменения», но у него это плохо получается. Они осознали это тоже синхронно. Годы тренировок с мечом научили Юкари в подобные моменты сразу отключать голову и бросаться в бой, полностью доверяясь реакциям тела. Поэтому сейчас он стремительно рванулся вперёд и, не позволив Нагаре остановить себя, крепко прижал ладонь к его груди. Под плотной тканью смирительной рубашки искрил и неровно пульсировал сгусток зелёной силы, заменявший Зелёному королю сердце. Удар получился очень чувствительным: на несколько секунд перед глазами Юкари будто выключили свет, всё тело пронзила боль, а дыхательный спазм перекрыл поступление воздуха в лёгкие. Но Нагаре в этот момент вздохнул с заметным облегчением, потому что поток его силы сразу выровнялся. На какое-то время они оба напряжённо замерли в этой напоминающей объятия позе, тревожно вслушиваясь в собственные ощущения. Но вспышка больше не повторялась, и Нагаре наконец сказал, поднимая голову: — Странно. Видимо, Сланец активировал какой-то резерв. — В его обычно ровном, лишённом эмоций голосе сейчас звучали непривычные нотки живого чувства. — Словно замыкание в цепи. Или… как будто пробку вытащили из бутылки? Но теперь мне кажется, будто он даёт мне больше сил. Юкари, с тобой всё в порядке? Аккуратно высвободив руки из длинных рукавов сдерживающий одежды, Нагаре так же медленно, словно не до конца доверяя своим новым возможностям, провёл пальцами по лицу верного мечника, и тот сразу же прижался губами к его ладони. По всей видимости, Юкари уже полностью оправился после того, как принял на себя неожиданный удар — резкий всплеск силы «изменения», но его золотые глаза всё ещё сияли необычайно ярко, а губы были сухими и горячими. — Я счастлив служить тебе, мой Король, — улыбнулся он. — Пока моё сердце с тобой, твоя сила неспособна причинить мне вред, она делает меня только сильнее. Хочешь ли ты с победой дойти до финала своей стратегии? Нагаре вдруг тоже улыбнулся и уверенно сказал: — Положительно. Может быть, это не совсем правильно, но я привык считать себя живым, а со всеми живыми людьми такое происходит рано или поздно. Ты позволишь мне испытать это с тобой? Вместо ответа Юкари бережно поднял его на руки и, с нежностью прижимая к себе, словно хрупкую святыню, перенёс на кровать. Кажется, теперь они стали понимать друг друга ещё лучше, чем раньше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Реклама: