Taylor Swift — Clean
Алан оказался на редкость приятным мужчиной. Мы виделись на неделе ещё несколько раз, он много шутил и рассказывал истории, а я смеялась и задавала вопросы. Кажется, я двигаюсь в правильном направлении — теперь, по крайне мере, есть, с кем поговорить о погоде и нерадивых студентах. — Не пойми меня неправильно, — начал мужчина в последнюю нашу встречу, — моя подруга детства устраивает благотворительный вечер, а после небольшую вечеринку для «своих». Ты тут недавно, а это кажется отличным способом завести новые знакомства, так что составишь мне компанию? Он взял с меня обещание придти, прежде, чем я могла задуматься, о том, насколько же пугающей была эта идея для меня. Последняя вечеринка, на которой я присутствовала — моя помолвка. И это была катастрофа.***
Поэтому, стоя полностью одетая и накрашенная, я беру телефон в руки, чтобы написать Алану, что не пойду и за мной не нужно заезжать, но меня прерывает дверной звонок. — Я решил приехать пораньше, чтобы не дать тебе шанса передумать, — говорит мужчина, когда я открываю дверь, — отлично выглядишь. — Алан, я н… — он качает головой и снимает мое пальто с вешалки. — Раз ты уже готова, то поехали. Хочу поскорее познакомить тебя с Элизабет, — я смотрю на себя в зеркало. На мне красное платье с длинным рукавом, но открывающее вид на мои выпирающие ключицы. Оно чуть ниже колена, с бархоткой на шее. На ногах черные туфли на высоком каблуке, а на губах красная помада. Ладно, выгляжу я и впрямь хорошо, так почему бы не перестать волноваться, раз я уже нарядилась?***
— Так значит, благотворительный вечер? — спрашиваю я, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей. — Лиз удивительная, но тебе не о чем беспокоиться. Мы приедем к вечеринке после, — объясняет парень. — Элизабет, кто она? — интересуюсь я, и мне действительно интересно, это не дежурный вопрос. — Кем она только не была: блоггером, композитором, моделью, телеведущей… — он улыбается и продолжает говорить, — постоянно занята чем-то новым, иногда даже удивляюсь, как нам удается оставаться друзьями, с её то графиком. Она постоянно где-то в разъездах, живет на несколько городов. — Так вы самого детства дружите? — интересуюсь я. — Да, наши родители партнеры: строительный бизнес, все дела, так что мы с детства вместе. Правда, я её старше на три года, но это никогда не было проблемой, — он рассказывает это с улыбкой на губах. — У меня тоже есть подруга детства, только она осталась там, в Америке. Она, наверное, единственный человек, по которому я скучаю, — слезы подступают к горлу, и я встряхиваю головой. Хватит грустить. Алан замечает мою грусть и ободряюще улыбается мне. Он протягивает мне бутылку воды, я принимаю её. — Тебе тут понравится. Лондон удивительный город с замечательными людьми, ты увидишь, — он паркует машину и выходит, чтобы открыть для меня дверь. Кидаю взгляд в зеркало и поправляю свои светлые волосы, прежде, чем выйти из машины. Оглядываюсь по сторонам и делаю глубокий вдох. От влажного и прохладного после дождя воздуха мне становится чуть спокойнее, поэтому я делаю уверенный шаг в сторону входа. Назад дороги уже нет. Брюнет придерживает для меня дверь и помогает снять пальто, пока я осматриваюсь. Я словно попадаю в другой мир: высокие потолки и широкие лестницы, женщины в уточненных модных платьях и мужчины в классических костюмах, официанты разносят подносы с шампанским, на фоне слышны негромкие переговоры людей. — Идем, — говорит мужчина рядом со мной, а я начинаю нервничать сильнее, абсолютно точно осознавая, что не впишусь в эту атмосферу. Алан кладет руку мне на спину и легонько подталкивает вперед, в главный зал. — Ты же знаешь что-нибудь о политической ситуации в Англии? — Что? Нет, я ничего не знаю, а нужно? — паникую я, на что Алан смотрит на меня серьезным взглядом и тяжело вздыхает. — Тогда у нас проблемы, — мои глаза расширяются в панике, но тут он начинается смеяться, — я пошутил, все хорошо.Zara Larsson — Lush Life
Брюнет берет бокал шампанского и протягивает его мне. Слишком глупо отказываться, да и я иначе не смогу расслабиться, поэтому, я делаю небольшой глоток. — Полегчало? — определенно нет, и бутылки будет мало, но вслух я этого не произнесу, поэтому, просто киваю, — отлично! Тогда, идем, хочу тебя познакомить с нашей коллегой. Мы направляемся в конец зала к окну, и я сразу замечаю невысокую девушку в бежевом фатиновом платье. Она выглядит очень изящно: небольшой v-образный вырез на груди, бежевый пояс на талии, который удачно подчеркивает её и без того хорошую фигуру, а немного расширенные к низу рукава придают её образу легкости. У неё каштановые волосы с осветленными прядями, которые собраны в изящную косу, перекинутую на правое плечо. Я даже не уверена, есть ли на ней макияж, но я точно замечаю, какие у неё красивые голубые глаза. Она словно сошла со страниц какого-то старого романа. — Добрый вечер, Татьяна, — он целует её руку, и девушка улыбается ему одной из самых светлых улыбок, что я видела в своей жизни, — хочу тебя познакомить со своей спутницей. — Элисон Роуз Майклсон, кстати, наша с тобой новая коллега, тоже работает в Оксфорде. — Рада знакомству, Татьяна Беруа. Я преподаю историю искусств — она протягивает мне руку, я охотно пожимаю её, — а Вы? — Математика, — это первое, что я говорю ей, и на её губах сразу же появляется улыбка. — Вы американка? Мой муж тоже, — делится она, когда к нам подходит мужчина. Он приобнимает её за талию и протягивает ей бутылку воды. Её глаза начинают светиться, когда она смотрит на него. — Опять обхаживаешь мою жену, Алан? — говорит брюнет, пожимая руку моему спутнику. — Тебе просто не стоит оставлять такую красоту без присмотра надолго, Элайджа. Внезапно я понимаю, что статный брюнет с шоколадными глазами — это известный писатель Элайджа Беруа. Мои глаза расширяются, и рот приоткрывается. Чёрт это и вправду он. Как такое возможно? — Я Ваша большая фанатка, — говорю я, и мои щеки краснеют. Это так странно. — Правда? — мужчина немного удивлен, но затем он улыбается, — тогда думаю, что у Вас отличный вкус. Мы продолжаем говорить, и мне становится все комфортнее. Они действительно приятные люди, и я получаю удовольствие, поддерживая беседу с ними. Все в Англии такие? — Элисон, вы обязательно должны прийти к нам на ужин, — предлагает мистер Беруа, а его жена кивает, поддерживая мужа. — С удовольствием, — я просто не могу отказать им. — Алан! — нас прерывает женский радостный вскрик с другой стороны зала. Я оборачиваюсь и замечаю высокую брюнетку в облегающем черном платье-футляре до колена и без рукавов, c вырезом на груди, который отлично подчеркивает её формы. Темные волосы собраны наверх, на губах красная помада. Выглядит эффектно. Она движется прямо к нам, и стук от её каблуков отдается эхом от стен зала. Брюнетка, определенно, привлекает много внимания и ей это нравится. Она шагает уверенно, с гордо поднятой головой, и, очевидно, чувствует себя здесь хозяйкой. Это Элизабет? — Как я скучала по тебе, — девушка подходит к Алану, и я делаю шаг назад. Она целует его в щеку, оставляя на ней красный отпечаток, а затем обвивает его руку своими, — так рада, что ты всё-таки пришел. Элайджа, Татьяна — рада видеть и вас. Она останавливает взгляд на мне, слегка прищуриваясь и рассматривая меня. Элизабет напоминает мне кошку, которая увидела добычу. Мне неуютно от этого взгляда, и по спине пробегают мурашки, но она не отрывает своих темно-зеленых глаз от меня. — Лиз, это Элисон, я рассказывал тебе о ней, — брюнетка разрывает наш зрительный контакт, улыбаясь Алану. — Ах, Элисон, да-да что-то припоминаю, — она кидает ещё один пронзительный взгляд на меня, а после полностью переключается на своего друга. — Я собираюсь украсть тебя, — заявляет брюнетка, — наши родители здесь и хотят нас увидеть, твоя спутница же не будет против? Разве я могу сказать, что против встречи с родителями? Это просто глупо, поэтому я киваю и уверяю Алана, что все будет хорошо, но мое настроение стремительно падает. Они покидают нас, а я чувствую себя немного растерянной. — Не волнуйся, она хороший человек, стоит только узнать её лучше. Увидитесь ещё пару раз, и наша ледяная королева оттает. Не заметишь, как она потащит тебя в какие-нибудь приключения. Думаю, ей просто не нравится, что ты пришла с Аланом: между ними особая связь, — шепчет на ухо мне Татьяна. — Я не претендую на него, мы просто коллеги, — меня удивляет, что такая девушка, как Элизабет может видеть соперницу в ком-то, вроде меня.***
Halsey — Is There Somewhere.
Мы продолжаем вести непринужденную беседу обо всем на свете, и мне все больше нравятся эти люди. За это время я выпила уже несколько бокалов шампанского. Неожиданно, среди всего шума в зале я улавливаю знакомый британский акцент. Оборачиваюсь на голос и надеюсь, что ошиблась, но нет. В десяти метрах от меня стоит Том Холланд. Черт, надо же, как «повезло». Я была так зла на него, эта выходка на паре просто вывела меня из себя на несколько дней. Это недопустимо. И совершенно по-детски. Я делала всё, чтобы пресечь любые его попытки поговорить со мной о чем-то, кроме моего предмета. А он пытался. Мне даже кажется, что чем больше я ему отказываю, тем больше он старается. — Могу ли узнать, где находится дамская комната? — это кажется хорошей идей — просто, переждать где-то. Да, я прячусь, но не нужно меня осуждать, варианта лучше всё равно нет. Я внимательно слушаю, как шатенка объясняет мне куда идти. Когда она заканчивает, я благодарю её и потихоньку ретируюсь в сторону лестницы. Я, каким- то чудом, быстро нахожу туалет. Захожу и закрываю за собой дверь, прислоняюсь к холодной кафельной плитке щекой. Нужно остыть. Шампанское ударило в голову, и я чувствую небольшое головокружение. Не могу отрицать, что меня привлекает Томас. Не знаю, почему, но это так, с самой первой нашей встречи. Мне просто надо перестать натыкаться на него. Это похоже на дешевый роман: куда бы я не пошла, всюду он. Я чувствую раздражение. Почему вообще мне нужно прятаться от кого-то? Не знаю, сколько времени я провела в туалете, когда решаю, покинуть свое убежище. Судьба, Бог или карма ненавидят меня, потому что я не помню, откуда именно пришла. Блуждаю по пустым коридорам второго этажа, пока не натыкаюсь на знакомого британца. Блять, жизнь отстой. Сейчас бы уйти из шумного зала, чтобы наткнуться на него в темном коридоре. Не могу не отметить, как же ему идут этот костюм цвета красного дерева и очки. — У тебя проблемы со зрением? — спрашиваю я, прежде, чем могу остановить себя. — Что? — шатен молчит и внимательно осматривает меня с ног до головы, — нет, просто пустышки. — Ну, я пойду? — я делаю шаг в сторону, но правая нога подворачивается, и я больше не чувствую опору под ногами. Думаю о том, что сейчас встречусь с холодным полом, но сильные руки Тома не дают мне сделать этого. Красные пятна моментально расползаются по лицу, а мурашки бегут по спине. Он слишком близко. Его запах обволакивает меня, и я отмечаю, что мне нравится его одеколон. Слышу, как сильно бьется его сердце, и как рвано он дышит, но не чувствую своего дыхания. Я вообще дышу? Я решаю закончить эти «объятья» и резко делаю шаг назад, но боль пронзает мою ногу, так что мне приходится ухватиться за Тома, прижимаясь к нему. Чувствую, как от боли глаза застилают слезы, но я сжимаю зубы и делаю глубокий вдох через нос. — Все в порядке? — спрашивает Холланд в замешательстве. — Да, — принимаю попытку ещё раз наступить на ногу, но вторая волна боли накрывает ещё сильнее предыдущей, — нет, моя нога… Мне приходится стиснуть зубы, чтобы не заплакать. Почему так больно? Холланд осматривает меня, а после резко поднимает на руки в свадебном стиле. Я вскрикиваю, и хватаюсь за его шею. — Эй, ты… — он чуть-чуть подкидывает меня, вынуждая прижаться к нему ещё ближе. — Держись крепче, — он ухмыляется. — Что ты делаешь? — спрашиваю я, пока он идет по темному коридору со мной на руках. — Несу тебя, — он немногословен сегодня, и я не могу понять, что и куда он несет. — Спасибо, умник, — язвлю в ответ, но он только улыбается, — тогда поставь меня на место. — О-о-о, далеко же ты уйдешь с такой ногой, — мы подходим к лестнице, но это не та, по которой я пришла сюда. Мы попадаем в светлое помещение со столами и стульями, в котором никого нет. Он усаживает меня на стол, а сам уходит куда-то. Как я должна понимать это? Он просто бросил меня тут одну? Где я вообще? Мужчина возвращается с белым полотенцем в руке. Он осторожно поднимает мою ногу и прижимает к лодыжке ледяное полотенце, и я чувствую то, за что мысленно уже начала материть его. — Спасибо, — благодарю я его. Он только кивает. Чувствую себя идиоткой, которая тратит его время и заставляет возиться с собой. Он — звезда мирового уровня, наверное, у него есть дела интереснее, чем моя подвернутая нога. — Ты не должен возиться со мной, — шатен поднимает на меня лицо с хмурым выражением лица. — Можно я, в конце концов, решу уже сам, что я должен, а что нет? — он злится, — Черт, прости. Ты не виновата, я не должен был грубить. —Все хорошо? — я спрашиваю, и мне действительно интересно. — Да, все хорошо, — он улыбается, но это фальшивая улыбка. Решаю не давить и просто киваю. Я чужой человек, не стоит лезть. —Лучше? — он убирает полотенце со льдом в сторону. От контраста его теплых пальцев и моей холодной кожи, по моей спине снова бегут мурашки, — Попробуй немного пошевелить.— Немного, — чувствую боль, но мне определенно стало легче. — Отвезти тебя домой? — предлагает он неожиданно, — Всё равно хотел поскорее убраться от сюда подальше. — Я тут с другом, так что… — Вот, где наша принцесса, а мы тебя обыскались, — звонкий голос Элизабет, разносится по помещению и заставляет меня съежиться, — О-о-о, а ты не промах, окрутила нашу звездочку. Но правда я предпочла бы кого-нибудь побрутальнее. Она подмигивает мне и смеется, на что Холланд закатывает глаза. Брюнетка исчезает, но меньше чем через минуту возвращается вместе с Аланом. — Что случилось? — спрашивает мужчина. — Я просто подвернула ногу, всё уже в порядке, — говорю ему, замечая его обеспокоенное лицо. — Идти можешь? — встаю и делаю несколько шагов. В этот раз выходит лучше, но нога все ещё болит, поэтому я немного прихрамываю. Алан подходит ко мне и подает руку, я опираюсь на него и смотрю на Тома, который уже поднялся. — Спасибо, не знаю, чтобы делала дальше, если бы не ты, — он кивает. — Мне нравится Вас спасать, так что без проблем. Элизабет приносит мое пальто, пока Алан помогает сесть в машину. Откидываюсь на сидение и закрываю глаза, но сразу резко распахиваю их, потому что меня пугают мои мысли. Потому что я не должна думать о том, что хотела бы попасть в неприятности ещё раз, лишь бы снова быть спасенной. Я в полном дерьме.