ID работы: 9254177

Из морской пены и памяти

Джен
PG-13
Завершён
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      В долине Шепчущих Ветров всегда идёт дождь.       Джувия плачет, молчит, готовит себе еду и сажает цветы, которые тоскуют без солнечного света. Она ходит босая и завязывает волосы узлом, чтобы не липли к лицу и шее, когда намокают, — а волосы у неё мокрые почти всегда: она не пользуется зонтом.       Джувия — женщина-дождь. Непогода следует за ней, и тучи над её головой всегда беспросветно-серые. Иногда она уходит далеко в горы, чтобы цветам в саду досталось немного солнца.

***

      В руинах Куба Джувия стала водой и просочилась в землю. Магия спасла её, позволила скрыться от демонов — а потом исчезла, и она не смогла стать обратно человеком. Она текла под землёй, слышала крики наверху и смешивалась с кровью убитых.       Джувия хотела умереть, но не могла — вода не умирает.       Потом — через минуты, часы, дни? вода иначе воспринимает время, — она стала частью реки, и река унесла её в море. Там, далеко от берега, к ней вернулась магия — тогда Джувия снова получила своё тело, сделанное из воды. Одежда казалась лишней и ненужной, тянула вниз, так что она избавилась от одежды. Она лежала на волнах, нагая, и хотела превратиться в настоящую воду, которая не думает и не помнит, а море качало её и шептало ей голосом Ур, наставницы Грея.       «Дыши, девочка, дыши. Ты ещё можешь дышать — не отказывайся от этого дара»       Она рассказала морю, небу и Ур, как умирал Грей. Как она впитала его кровь и стала солёной, будто слёзы.       Но Ур просила её рассказать, как он жил. И она говорила, говорила, говорила — пока на небе не показались звёзды, а потом ещё дольше, до рассвета. Море укачивало её и играло её волосами; она хотела раствориться в нём, но Ур не позволяла.       И к рассвету солёные слёзы стали морской водой, а Ур сказала:       «Живи, девочка. За себя, за него, за меня… Я отнесу тебя туда, где ты сможешь найти своих друзей».       Джувия вышла на берег, бледная и холодная, как утопленница, и брела по кромке прибоя, пока впереди не показались крыши домов маленькой рыбацкой деревушки. Ноги, отвыкшие от земли, кололо иголками, а в её животе зрело дитя, зачатое от крови Грея, морской пены и памяти Ур.       Хитрая Ур — знала, что Джувия не сможет умереть, если вместе с ней умрёт этот ребёнок.

***

      Иногда Джувия плачет, иногда поёт, качая колыбель, стоящую под дождём. Её дитя любит воду.       Метку с её кожи давно смыл дождь, но иногда к ней приходят люди, которые несут на себе этот знак. Она сидит на крыльце дома и смотрит, как они поднимаются по тропе, мелькающей между деревьев. Далеко — ещё не различить лиц, но её люди идут без зонтиков, как она, и она узнаёт их. Они приходят мокрые, улыбаются и иногда плачут вместе с ней. Джувия заваривает для них чай из трав, которые собрала, когда уходила в горы, чтобы цветы отдохнули от дождя. Они разговаривают о памяти и снах, и ветер, который дал имя этой долине, нашёптывает им новые истории.       Потом люди уходят — у них своя, другая, жизнь. У Джувии тоже когда-то была такая, но она уже почти не жалеет о ней.              Когда лето станет слишком жарким и посевы будут гореть на солнце, она возьмёт на руки своё морское дитя и спустится в долину, а за ней придут дождевые облака, чтобы напоить иссушенную землю.       Она — вода. Она — память. Она — мать.

2016 год

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.