ID работы: 9314737

Чары и месть, отвага и честь

Джен
R
Завершён
59
Размер:
713 страниц, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 61 Отзывы 32 В сборник Скачать

Тайна под диваном, или Любви все возрасты покорны

Настройки текста
Второе января. Тефар в тот день пробудился раньше всех, осторожно встал с кровати, чтобы не разбудить свою супругу, сменил ночную сорочку на дневную одежду, а затем тихонько, как мышка, прокрался в спальню к тройняшкам Брунгильды, где они сейчас сладко спали, утомленные вчерашними шалостями и беготней, и распахнул их шкаф, в котором лежали их многочисленные сладкие подарки. Он осторожно открыл все свертки и коробки, выбрал из каждой свои любимые конфеты и шоколадные батончики, после чего все закрыл, завернул и как ни в чем не бывало отправился в свою комнату для научных экспериментов. Сладостей таким образом Терриджафар нагреб весьма внушительное количество, однако в каждом подарке их по-прежнему оставалось очень много, поэтому никак нельзя было заметить, что оттуда взяли три-четыре конфеты, да и простодушные ребятишки не стали бы пересчитывать лакомства. — Я же хорошее дело делаю — маленьким много сладкого вредно, да и вообще, от многого немножко — не воровство, а дележка! — пропел Тефар, лакомясь сластями, на которые он тоже был падок, как и его отец. — Тем более, я более чем вправе отнять у них немного сладостей — эти три дьяволенка отняли у меня любовь и внимание папы, получили то, чего не заслуживали! Конечно, на Новый Год леденцы, мармелад и батончики дарили всем, поэтому у самого Теффи и его благоверной в шкафу находилось очень много конфет, поэтому было непонятно, для чего ему вдруг понадобилось таскать вкусняшки у маленьких детей. Позавтракав своим любимым праздничным салатом, наполовину пустой тазик с которым стоял в холодильнике, а на десерт слопав еще краденых сладостей, злой гений продолжил заниматься математическими расчетами и разработкой межгалактической ракеты, в которую он намеревался засунуть надоедливых близнецов и отправить их в путешествие в один конец куда-нибудь вдаль на множество световых лет, однако, улучив удобный момент, бросил это занятие и забежал в любимую комнату своего отца, так как узнал, что в стоящем там диване было спрятано несколько толстых томов его личного дневника. Джафар сейчас в гостях у Аида, обсуждает с ним подготовку к тройной свадьбе: Висмута и Малисимы, Ванадия и Малфи, Вольфрама и Лили; поэтому более удобного и подходящего случая для того, чтобы ознакомиться с некоторыми нюансами его личной жизни, возможно, больше не представится. Юноша силой магии замуровал дверь, чтобы ни одна живая душа не посмела ему в этом помешать, извлек толстенные тетради, определил, в какой последовательности их следует читать, открыл самую древнюю из них и погрузился в чтение... Дата, с которой начинались записи в первом из дневников, была датой свадьбы Малефисенты и ее избранника — демонша, углубленно изучавшая духовные и психологические практики, предложила своему новоиспеченному мужу начать вести личный дневник — можно будет потом узнать много нового о себе и своей жизни. Тот последовал ее рекомендации и ничуть не пожалел об этом. Терриджафар плакал и смеялся, читая летопись жизни своего отца, и, надо сказать, ему было довольно интересно узнать кое-что новое о жизни своего обожаемого родителя. Два часа, проведенные за чтением, пролетели незаметно, и вот наконец паренек дошел до записи, сделанной почти семь лет назад: «31 декабря. Сегодня канун Нового Года, самый волшебный день в году, когда в каждом из нас просыпается вера в чудеса и осуществление самых сокровенных желаний. Желаний у меня было очень много, но в конце концов я выбрал самое главное: больше всего на свете мне хотелось бы, чтобы моя мужеподобная сестра сумела родить хотя бы одного здорового ребенка. Я загадал это желание, и когда Фаджа принесла большой поднос с мятными пряниками, в одном из которых была запечена пуговица, я хоть и знал, что этакий пустяк — взять именно пряник с сюрпризом — моей сестре никаким образом не поможет выносить и родить ребенка, еще и потому, что вероятность того, что из трех с лишним дюжин обычных пряников мне попадется именно тот, внутри которого спрятана пуговица, была ничтожно мала, пусть и не равна нулю. Да какая, впрочем, разница, с пуговицей мне попадется пряник или нет? В любом случае я полакомлюсь своим любимым десертом. Однако судьба все-таки решила улыбнуться мне — когда я доел угощение до середины, то в этот момент я почувствовал, что в мягкой выпечке неожиданно оказалось что-то твердое. Мне показалось, что, возможно, Фаджа просто торопилась приготовить кучу яств и не слишком хорошо вымесила тесто для пряников, однако я решил осторожно выплюнуть то, что мне попалось. Я аккуратно подвинул кончиком языка инородный предмет во рту, а затем вытолкнул его на ложку, которой я ел шербет до того, как подали пряники. Каково же было мое удивление, когда я обнаружил на ложке пуговицу! Вот повезло так повезло! Конечно же, такой пустяк уж никак не мог осуществить мое невыполнимое желание, однако в Новый Год хотелось верить, что все возможно». Последующие дни были очень богатыми на события, но про близнецов там больше ничего не было, и Тефар все-таки решил дочитать хотя бы до двадцать четвертого марта, того самого дня, когда они появились на свет — его так и распирало любопытство. Раз уже начал читать чужие сокровенные письмена, то, значит, нужно будет воспользоваться появившейся возможностью и узнать как можно больше о том, о чем ему папа уж точно не расскажет. «24 марта. День сегодня был погожим, и это было очень подозрительно. Обыкновенно погожий день не сулил ничего хорошего, и это очень волновало моего сына Тефара. Я постарался успокоить сынишку и сказал ему, что если бушующая гроза и проливной дождь считаются для всех нас предвестниками чего-нибудь хорошего, то в таком случае отсутствие же каких-либо природных явлений наподобие мощного града или непроглядного тумана говорит не о том, что случится что-то плохое, а о том, что просто не произойдет ничего особенно хорошего. Надо сказать, убеждал я в этом не столько своего наследника, сколько себя самого, но, как оказалось несколько позже, переживать мне было нечего, а напротив, появился повод для радости. Через некоторое время пришла с очередной удачной охоты моя младшая сестра, навьюченная крупными звериными тушами, но это было еще не все — также я заметил, что в ее охотничьей сумке что-то копошится. Там не могли быть утки или куропатки, так как Брунгильда сегодня не брала с собой ни арбалета, ни своего верного охотничьего сокола Нунчаку, которые ей были нужны для охоты на птиц — это зверей она забивала своими кулаками, а птицы же — порх! — и улетели, их без оружия и хищной птицы никаким образом не подбить. Так что же в таком случае у нее в сумке? Сестренка не стала ничего от меня утаивать и продемонстрировала мне трех младенцев, лежащих в суме. Откуда же она их взяла? Наверняка нашла в чаще — сама она родить бы их не сумела, ведь у нее геномная мутация со всеми вытекающими последствиями, да и живота у нее я не наблюдал. Конечно, я был бы несказанно рад тому, что моя малышка все-таки обзавелась наследниками, но понимал, что вряд ли эта моя мечта когда-нибудь осуществится. Наверняка ее супруг Марс бросит Хильду из-за того, что у нее не выйдет произвести на свет ему сыновей, я не считаю его надежным семьянином. Ну что ж, если бы все так и произошло, то в таком случае я бы непременно свернул шею этому Марсу, и плевать я хотел на то, что он мало того, что бог, так помимо этого еще и воспитанник моего лучшего друга — моя сестрица, моя плоть и кровь, мне гораздо дороже. Но, как выяснилось, это были именно дети моей малышки, и сказать, что я был вне себя от радости — ничего не сказать. Я настолько был в восторге от этой новости, что сам, по собственной инициативе, предложил своей сестренке самому заботиться о ее детях. Я сделал это еще и по причине того, что пока не считал ее готовой к материнству — она же родила их в лесу, во время охоты на медведя! Ну, все взрослеют в разное время, поэтому через годик-другой, когда сестра будет готова нести ответственность за собственных детишек, они уже тогда будут не грудными». Остановив свое чтение на том дне, когда на свет появились ненавистные ему тройняшки, Тефар, не в силах читать дальше, отложил рукописи своего родителя в сторону и навзрыд заплакал, так как сейчас ему открылось то, чего он ранее не знал, а именно причины, по которой его отец любил своих, как он ранее думал, племянников, наравне со своим, как казалось юному злодею, любимчиком. Как оказалось, дело было в том, что Брунгильда, мать этой троицы, была мутантом и потому было неизвестно, сможет ли она оставить потомство или же нет, а ее муж Марс, по мнению Джафара, надежностью не отличался и потому мог запросто бросить молодую жену, если узнал бы о том, что она будет не в состоянии выносить и родить ему наследника. Когда же охотница принесла из леса помимо дичи заодно и трех отпрысков в охотничьей сумке, Джафар хоть и был в неимоверном шоке от произошедшего, однако также был и вне себя от радости при мысли, что мужеподобная Хильда все-таки сумела произвести на свет троих здоровых сыновей. Вот именно поэтому Джафар воспринимал этих малышей как дар и потому любил их наравне со своей долгожданной и желанной уменьшенной копией, к великому неудовольствию последней. Тефар, понимая, что папа вскоре может вернуться, поскорее сложил дневники и положил их на место, будто бы ничего и не было, а затем, силой магии убрав баррикады с двери, поскорее смылся и пошел продолжать плакать уже к себе. А в отсутствие главы семейства его племянники проводили время куда более интересно, нежели его наследник. — Народ, у меня есть ко всем вам деловое предложение. — начал Дизраэль, обращаясь к старшим. — Я считаю, что нам всем пора перестать наконец прикалываться над дядей Джафом! — Это еще почему? — возмутился Феликсор, что было, надо заметить, неудивительно. — А какой в этом смысл? Дядя Джаф очень добрый и умный, подшучивать над ним просто неинтересно. Он почему-то ни разу еще не попался на твои «хитроумные» уловки, и, надо сказать, ты каждый раз заявляешь, что на этот раз сто процентов осечек не будет! — Я согласен с твоими доводами. — промолвил Луидорро. — Вот только над кем же нам всем в таком случае проделывать пранки? Над дядей Тефаром слишком опасно — вы же, надеюсь, помните, что было вчера? Он рассвирепел так, что чуть не выдрал с корнями вековое дерево, на которое мы все залезли, спасаясь от него! — А чем тебе дядя Удильщик не вариант? Над ним действительно весело шутить! Я чуть со смеху не умер, когда мы подвесили над дверью крючок на леске и он снял кепку с нашего родича, намылившегося к своей красавице. Тогда дядя Умар кричал как резаный — решил, было, что его схватила за голову какая-то неведомая сила. — О, я-то уж думал, что на всю оставшуюся жизнь лишусь того, что наполняет ее смыслом, а, оказывается, получается даже лучше. — подытожил средний из мальчишек. — Ну что ж, давайте придумывать новые розыгрыши!

★★★★

А в это же время Круэлла, окрыленная атмосферой праздника, прогуливалась по своему Хелл-Холлу, и заметив на одном из балконов своего дядю, с воплем поднимающего тяжеленную штангу из положения лежа, не удержалась, чтобы не полюбопытствовать: — Что ты делаешь? — Бицепсы качаю. — последовал ответ. — Это у тебя еще все впереди, а у меня уже все позади! Я пытаюсь, как говорится, запрыгнуть в последний вагон! — Что? — Что-что, влюбился я! Элли, я знаю, что ты думаешь — я уже старый и непонятно чего хочу. Но, понимаешь, я впервые за долгие годы почувствовал себя счастливым! Ты же хочешь, чтобы я был счастлив? — Конечно, хочу. И ты зря решил, что я считаю тебя старым, ты выглядишь намного моложе своих лет и ты очень симпатичный. — Ну что ж, дорогуша, спасибо тебе на добром слове. — А кто твоя принцесса хоть? — Розалия Ферраджи. Когда я увидел ее вчера на празднике, то влюбился с первого взгляда! — Лучше выбрось ее из головы, и поскорее. — Это еще почему? — А неужели ты не в курсе, что за ней мужчины толпами бегали и она всем отказывала, говоря: «Не для вас мама розочку растила!». А однажды она сказала всем нам: «Мне еще никто не сделал такого предложения, от которого бы я не сумела отказаться»! Так что не советую тебе даже пытаться добиваться расположения Розалии. — Я — самый упорный человек из всех, кого ты только знаешь, племянница! — заявил Коуп. — Я разыскивал тебя двадцать лет и не оставлял надежды еще раз увидеть тебя, так что отступать — это не для меня! Напомни-ка мне, как звучит наш девиз? — Ничто не остановит де Вилей. — безо всяких эмоций произнесла его родственница. — Больше энтузиазма и решительности! Ты сейчас сказала так, как будто у доски отвечаешь! — Ничто не остановит де Вилей!! — Вот то-то и оно! — Хм, как хочешь. Но имей в виду — я тебя предупредила! — Попытка — не пытка, моя дорогая. — В таком случае удачи Вам. — неожиданно решил подать голос Гастон, который тоже неподалеку занимался силовыми упражнениями. — Хоть Вы, возможно, и считаете, что я в свои тридцать шесть лет слишком молод по сравнению с Вами, однако позвольте дать Вам небольшой советик. Я знаю девушку, с которой я встречался до Элли... — Ты с кем-то встречался до моей Элли, зятек? — разозлился Коуп. — Да как ты посмел? — С Элли я познакомился уже после того, как я встречался с Белль — я официально стал злодеем, начал ходить на злодейские встречи и уже там повстречал девушку своей мечты. То есть, по правде говоря, Белль была лишь моей попутчицей на пути к настоящей цели. — Ну что ж, зятек, тогда мне все ясно. И что же ты хотел мне посоветовать? — Если Розалия откажет Вам, то лучше не нужно продолжать навязываться — в лучшем случае Ваши усилия ни к чему не приведут, а в худшем — выйдут Вам боком. Мой неудачный опыт отношений с Белль, любовь в которых была безответной, лишний раз это демонстрирует. Но если посмотреть на это с другой стороны — полюби она меня, я бы не встретил Круэллу, с которой мы идеально дополняем друг друга.

★★★★

Однако первого января в усадьбе Распутиных произошло то, чего уж никак не могла ожидать Круэлла и прочие члены ее семьи — оказывается, Розалия, узнав, что у Круэллы наконец, спустя столько лет, объявился пропавший родственник, мучимая любопытством, решила как следует рассмотреть его. «Симпатичный мужчина, ничего не скажешь» — заключила она в мыслях. Возвратившись домой, впервые за всю свою жизнь женщина критически осмотрела себя в отражении зеркала, пытаясь найти и после устранить какие-нибудь дефекты своей внешности, однако ей ничего не удалось обнаружить, так как, согласно одному из ее собственных крылатых выражений, она была идеальна вдоль и поперек. «Но все же поухаживать за собой никогда не было лишним» — рассудила красавица, нанесла на лицо чудодейственную маску натурального происхождения и залегла в ванну с гидромассажем и с ароматической пенкой. Вволю належавшись, Розалия вылезла из ванны, подремала полчасика, а затем нацепила свой спортивный костюм с принтом из крупных алых роз, взяла хулахуп, вышла в сад и принялась его крутить на своей осиной талии. — Что это ты делаешь? — поинтересовалась у нее Фаджа. — А для тебя в диковинку то, что я занимаюсь своим телом? — ответила вопросом на вопрос Розалия, не прекращая вращать хулахуп. — Нет, просто Ваше лицо как-то очень сильно изменилось — такой счастливой я еще никогда Вас не видел! — продолжил мысль жены стоявший неподалеку от нее Джархад. — Вы оба, должно быть, удивитесь, но я впервые за всю свою жизнь влюбилась! — протянула аристократка. — Интересно, и кто же этот счастливчик? — практически синхронно задали вопрос ее племянница и зять. — Коуп де Виль. Мы с ним, правда, еще не общались, но мужчина он очень представительный, еще и носитель аристократической фамилии, к тому же! Вот бы у меня все сложилось... — Обязательно сложится! — заверил ее Джархад. — В этом году именно Вы отыскали в прянике пуговицу, поэтому Ваше заветное желание непременно осуществится! Ну, если, конечно, Вы в новогоднюю ночь загадывали встретить свою вторую половинку, а не что-нибудь совершенно другое. — Вот бы он только написал мне первым — леди же никогда не пишут первыми! — Ну, я бы посоветовал Вам наплевать на это. Коупу, я думаю, Вы тоже очень нравитесь — еще бы, такая эффектная женщина, и не понравится! — просто, я считаю, он решил, что зачем он Вам, такой красавице, или же подумал, что у Вас, с такой-то внешностью, толпы ухажеров. Я, если честно, когда впервые Вас увидел, тоже так решил, а потом поразился тому, что у Вас нет мужа. — Ну, никто из тех, кто ко мне сватался, мне не подходил, поэтому так и вышло, а Коуп де Виль, походу, тот самый, ради которого я себя пятьдесят шесть лет берегла! — Вот и напишите ему в таком случае, что приглашаете его завтра на чай, он очень обрадуется. Розалия ни разу в своей жизни не писала любовных писем, поэтому сейчас ей было проблематично это сделать. Первый блин, как известно, всегда комом, поэтому изначальная версия послания была такой: «Мистер де Виль, приходите ко мне завтра в полдень на чай, не то пожалеете. Ферраджи Розалия бинт Осман». Джархад критически осмотрел то, что начертала ее теща, и закатил глаза, понимая, что осуществить это будет намного сложнее, чем он изначально предполагал. — Что, что не так? — всполошилась Розалия. — Мало того, что очень сухо написано, так еще у Вас получилась угроза — я бы точно не пришел к такой даме! — А что ты хочешь от меня? Я за всю свою жизнь писала лишь официальные письма без всяких там нежностей, зато с угрозами! Судьба у меня была такая! Я же не знаю, как писать амурные письма — я пишу их первый раз! — Я все прекрасно понимаю и хочу Вам помочь. — объяснил ей Джархад. — Для начала нужно завлечь адресата, мол, приходите, не пожалеете. С помощью Фаджи и ее спутника жизни было составлено новое письмо: «Мистер де Виль, когда я Вас впервые увидела вчера на новогоднем празднике, то поняла, что хочу познакомиться поближе с таким обаятельным мужчиной. Как насчет того, чтобы встретиться и пообщаться тет-а-тет? Хочу увидеть Вас завтра в полдень в моих владениях. Приходите, не пожалеете. Ферраджи Розалия бинт Осман». — Так-то лучше. — улыбнулся мужчина. Приглашение было обрызгано духами с ароматом роз и отправлено адресату. Осторожно вытащив его из конверта, Коуп прочитал его и принялся на радостях отплясывать. Находившимся поблизости племяннице и ее мужу он объяснил причину своей внезапной радости так: — Вы не поверите — Розалия мне написала письмо с приглашением! Надо бы ей ответить, что я непременно приду! Мужчина поскорее схватил лист бумаги и написал следующее: «Розалия бинт Осман, когда я увидел Вас на новогоднем празднике, то не сумел отвести от Вас взгляда. Я и не думал, что я Вам тоже полюбился, и приятно этому удивлен. Я непременно приму Ваше приглашение и приду к назначенному времени. Жду нашей встречи с нетерпением! Коуп де Виль». Когда послание было отправлено аристократке, та, прочитав его, была вне себя от радости. — Вот видишь, правильно написанное приглашение решает все! — подытожила Фаджа. — Это точно. — согласилась с ней Розалия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.