Пять причин, согласно которым Дарт Мол ненавидит джедаев

Гет
R
Завершён
178
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
178 Нравится 29 Отзывы 32 В сборник Скачать

От гневного, очень, очень гневного лица Дарта Мола

Настройки текста
Опять. Эта. Лажа. Вот что я думал до тех пор, пока не потерял сознание и эти чертовы клоны не втащили меня на корабль, предварительно пару раз жахнув энерговульжем. Даже забавно: будучи лет на десять моложе, я легко, на ха-тьфу выдержал удар Молний Силы той датомирской ведьмы из «Черного солнца», как там её звали… я поднапряг угасающую память и вспомнил. Мигелла! Мигелла, да, точно. Так вот… Тогда я был еще молод и горяч (хотя я охотно верю, что горяч я остаюсь и по сей день), и какой там энерговульж?! Да я им вместо будильника по утрам пользовался — благостями и стараниями драгоценного учителя. Молчу уже о том, что я выдержал в тюрьме Стигеон. И вы считаете, что я так просто вырубился от одного-единственного — ладно, двух — тычков вульжем в спину?! Я вас умоляю. Что на самом деле бесит — так это меч. Я мечи собираю не на отвали, это дело очень кропотливое. Надеюсь, что мой меч — свежесобранный вот этими вот руками — леди Тано подобрала Силой. Я просто не представляю, как буду опять искать этот долбаный кайбер-кристалл, опять шлифовать рукоять, опять преломлять луч… уууу, надоело. Сколько вообще я сменил мечей за всё это время? Покуда я отдыхал на полу в клоновском звездолете, подсчитал в уме. Так… Сначала Сайоло-Урманка, этот мастер-джедай, которого я победил только со второго раза. Я свой меч не то чтобы уничтожил сам… просто переделал — в двуручный, крайне удобный. Который потом этот мудень Кеноби разрубил пополам, хах. Первую половину я потерял на Набу, вторую — впоследствии — у меня экспроприировал при пленении на Стигеон бывший учитель, чтоб у него все было неладно. Третий… третий меч… я задумался. А, третий меч — вот он, Асокой Тано из моих рук выбитый. Вернее, как сказать, выбитый: он скорее сам улетел вместе со мной в пропасть, только вот не успел я его подхватить, приятно пораженный тем фактом, что леди Тано мне не дала разбиться насмерть (вполне не подозревая, что вряд ли я бы разбился, но ударился бы максимум). Покуда я поражался и тихо лелеял надежды, меч мой сгинул в дыму сражений, и я вот сейчас лежу и понимаю, что мне предстоит теперь, БЛЯДЬ, создавать четвертый меч! Четвертый! Да что ж такое-то. Покуда мы летели до Корусанта, как полные камикадзе (мысленно я уже отсчитывал минуты до реализации плана моего мастера, задницей, втайне ото всех мне на Датомире отрощенной, чуя, что пиздец нагрянет, покуда мы трясемся в джедайском корыте)… Короче, покуда мы летели до Корусанта, я мысленно накидал краткий список из пяти причин, согласно которым ненавижу и презираю джедаев. Я решил этот списочек по завершении скромно предъявить Асоке, а что?! Она мечтала о справедливости — она ее и получит. Итак, оглашаю: 1. Джедаи коррумпированы. Где они — там бюрократия, брюзжание, пиздеж про светлые идеалы и справедливость, а на деле — война, кровопролитие, рабы на Татуине и золотые бикини во дворце у Джаббы. Короче, что есть джедаи, что нет их — какая разница?! Мир этот более справедливым не стал. 2. Чисто казуально за то, что я — ситх, они меня ненавидят, преследуют, отбирают и ломают все мое имущество (мой меч…). Я уж молчу о том, что еще и калечат! Не так и весело было, знаете ли, десять лет оттрубить на Лото-Миноре и потом еще несколько лет маяться с механическими протезами. 3. Джедаи не приемлют секс, насилие и эмоции, но тем не менее, они занимаются сексом, воюют и испытывают эмоции. Блядь… 4. Они суют свои носы везде, где хотят. Камино? Мандалор? Кашиик? Джеонозис?! Есть в этой гребаной Галактике хотя бы одно место, чтобы там не жил ни один джедай?!!! Пометка. Надо бы проверить Дагобу… 5. Кенобиииии!!! Это отдельная язвительная причина того, почему весь джедайский орден должен гореть! … Внезапно, звездолет слегка накренился, и я легонько пристукнулся рогами о металлическую скамейку. Ну опять же, разве так транспортируют опасного лорда ситхов?.. Клоны, блин… что за халатность?! — В чем дело? — поинтересовалась, нахмурившись и надув свои милые губки, Асока, поторопившаяся на мостик. От вида ее возмущенного лица я прям развеселился, уже не делая вид, что нахожусь без сознания. — Почему снижаем высоту? Конечно, ей никто не ответил, упорно продолжая посадку. В этот самый момент я понял, что скорее всего, приказ об уничтожении джедаев — приказ под номером 66 — активировали, поскольку клоны перехватили свои бластеры, тихо приближаясь к Асоке. Девочка вся подобралась, напрягшись, и хмуро покосилась себе за спину, точно чувствуя колебания Силы и опасность в ней. И в этот самый момент, когда клоны моментально подняли бластеры на Асоку… … а она выхватила свои мечи, разворачиваясь к ним… … я решил, что отправить врагов в дальнее странствие к противоположному концу звездолета — очень здравая идея, и шевельнул рукой, отчего двоих клонов вынесло из отсека, а с еще двумя Асока расправилась точными ударами голубых мечей. Я с помощью Силы активировал двери, опустившиеся ровнехонько между нами и спешащими на подмогу павшим братьям — уже имперских — клонов. — Леди Тано! — попросил я, валяясь калачиком у нее в ногах. — Развяжи. — Вот еще! — парировала она. — Ты ситх, ты арестован. Господи, она что это, серьезно?! — Леди Тано! — повысил я голос, переворачиваясь без ее помощи и привставая на одно колено. Усилие — и я легко разорвал резким движением ноги тонкую леску, которая по мнению клонов должна была меня каким-то образом сдержать. Очевидно, Асока тоже так думала, потому что изумленно покосилась на меня и захлопала своими красивыми глазками. — Именем Республики, — стремительно краснея, скороговоркой затарахтела она. Я закатил глаза и, напрягшись, освободил еще и руки. Асока поражено смотрела на то, как я, её игнорируя, подхожу к стандартному иллюминатору Ф-122, после чего пячусь к стене. — Мол… что ты задумал? — спрашивает это наивное создание. Что-что. Покуда женщина стоит со световым мечом, мужчина обязан решать ее проблемы — вот испокон веков так. А был бы у меня сейчас мой меч, я бы быстренько проделал аккуратную дырку в этой стене. Хыкнув от напряжения, я влетел ногой в иллюминатор с разбегу и приплюсовал к удару Силу, направленную мощным толчком прямо в стеклопласт. От такого напора — физического и ментального — стеклопласт просто вышибло вместе с рамой, и теперь мою одежду яростно трепал ветер из турбин. Я снова мог бы завести всю эту петрушку с предложением руки (и сердца, хе хе), но ей-богу, надоело! Тем более, клоны уже почти прорвались в отсек. — Леди Тано! Давай за мной! — велел я и кивнул ей в сторону иллюминатора. — Не хочешь же ты, чтобы твой же отряд тебя грохнул?! В глазах ее я заметил растерянность, и она смотрела то на меня, то на упорно закрытую заслонку отсека, которую я держал, между прочим, Силой. — Леди… Тано… — выдохнул я. — Соображай малость быстрее. Тут случилось сразу две вещи. Первая — клоны таки прорвались, и из-под медленно открывающейся заслонки замелькали вспышки выстрелов. Асока невольно попятилась, не ожидая такого предательства от собственного отряда. Вторая — я плюнул на все церемонии и, схватив непутевую женщину, закинул ее себе на плечо, рискуя попасть под пламенеющие мечи, и сиганул вниз, прямо из дыры вместо иллюминатора. Приземление было… ну… не мягким. Мы упали на купол корусантского небоскреба, заскользили вниз. Тогрута остановила свое падение, вонзив в стеклянную крышу меч и повисая на рукояти, а я ловко уцепился за крошечный выступ. Вот так мы и покинули тот звездолет — как я и мечтал, вместе!.. — Здорово мы, а, леди Тано? — крикнул я, стараясь переорать шумящий и разворачивающийся к нам клоновский звездолет. Переорать вполне получалось, а что, легкие у меня мощные, силы голоса вполне хватает. — Да пошел ты! — заорала в ответ леди Тано. — Я бы справилась! — Ага. Верю! — махнул я рукой. — Щас у тебя еще шанс справиться появится, твои клоны летят на нас. Ойкнув, Асока самостоятельно соскользнула (вместе с дезактивированным мечом) по куполу, прямо ко мне. Я придержал ее рукой за плечо, чтобы она не вылетела с небоскреба вниз, и усмехнулся: — Леди Тано. Ну не дуйся. Сама посуди, как все здорово складывается?! — Да офигеть как здорово!!! — ярится леди Тано. — Идиот! Что ты натворил?! Зачем ты меня оттуда вытащил?! Да я бы их… Ох, как я устал от того, что она на меня орет. Шанс заткнуть ее был один, и я им воспользовался. Резко скручивая Асокины руки и блокируя ее ловкий удар ниже пояса, я возмутился: — Леди Тано, туда нельзя! Я там только что все отрастил — и не без труда. Между нами вдруг повисло молчание, и леди Тано решила повременить с сопротивлением. Подозрительно глянув на меня, она недоверчиво спросила: — Что, прямо — всё-всё? Я кивнул. — Хех… — она покачала головой и взревела. — Тогда какого черта ты об этом на Мандалоре-то молчал!!! — цапнув меня за руку, она сиганула вниз. — Давай за мной! …джедаи… покуда я скакал следом за Асокой, вспомнил шестую причину, по которой они меня бесили. Слабоумие и отвага…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.