***
Отца Энакин видел за завтраком и, если очень повезёт и в расписании мистера Палпатина не окажется очередного светского мероприятия — за ужином. Пока отец пил кофе, на фоне суетилась горничная и гудел радиоприёмник, неизменно настроенный на новостную станцию, где в бесконечном прямом эфире велось бесконечное обсуждение военной ситуации во Вьетнаме и мобилизации армии. Именно так казалось Энакину, чьи мысли война, которая где-то далеко происходит с кем-то посторонним, занимала значительно меньше, чем табель с оценками, который Палпатин имел привычку проверять как раз за утренней чашкой кофе. Он никогда не повышал голоса и уж подавно не кричал и не поднимал руку на Энакина, даже видя в табеле очередную тройку или читая записку от учителя с замечанием о драке или курении за школой, но отцовские жесты недовольства, когда он постукивал серебряной ложечкой о края чашки или массивной печаткой на пальце по краю стола, заставляли Скайуокера внутренне напрячься. На каникулах не было табелей, замечаний и стопок невыполненной домашней работы. Вместо насущных разговоров об учёбе, отец каждое утро задавал один и тот же дежурный вопрос о том, чем он собирается заняться. И каждый раз Энакин нещадно врал о своих планах, придумывая различные вариации того, как проведет сегодняшний день с кем-то из школы. Вряд ли эта ложь была так уж необходима, но во всяком случае отец одобрительно кивал, хвалил Энакина за дружбу с одноклассниками и щедро снабжал карманными деньгами. О том, что большая их часть откладывается и уходит на запчасти, а все каникулы напролёт Скайуокер проводит в гараже, ему знать не стоило — это занятие он наверняка найдёт не самым подобающим для своего отпрыска. Сегодня планы Энакина подверглись некоторым изменениям. До начала занятий в школе оставалось не так много времени и он намеревался провести время в городе, чтобы заранее закупиться учебными принадлежностями, включая новый кожаный портфель, о чём и сообщил отцу. Скайуокер надеялся также заехать в музмаркет — сегодня Бен должен быть на месте, как он установил путём нехитрых вычислений его рабочего графика. Энакин думал о том, что неплохо бы было пригласить Кеноби вместе развлечься где-нибудь вне его рабочего места — например, поехать вместе в автокинотеатр или посидеть в лентнем кафе. Наверное, примерно так люди и заводят себе друзей в больших городах вроде Чикаго. Но с другой стороны, могло ли их довольно неплохое общение стать достаточным поводом для дружбы? Или Бен просто из вежливости всегда общался так с покупателями на своей работе? — Кстати, пап, — обратился он к отцу, проглотив очередной кусок яичницы с беконом и разламывая оставшееся на тарелке блюдо вилкой, как всегда игнорируя существование ножа, — я недавно с новеньким из школы познакомился, Беном Кеноби. Хотя мы с ним уже год занимаемся в одном классе литературы, но общаться начали только теперь. — И как он учится, этот твой Кеноби? Кем работают его родители? Я этой фамилии точно раньше не слышал, — вопросы, заданные отцом, на самом деле вовсе не то, что Энакин считал важным, и уж точно не то, о чём он хотел рассказать и ради чего завёл этот разговор. Но именно они, как и всегда, представляли главный и, кажется, единственный интерес для Палпатина. — Он отличник, один из лучших учеников в классе, — сообщил Энакин, который, в отличие от Бена, не мог похвастаться подобными достижениями. Этого факта определенно хватило бы для того, чтобы отец был спокоен насчёт его дружбы с кем бы то ни было и не опасался, что дурная компания испортит единственного сына. А вот над второй частью вопроса Скайуокер задумался и с удивлением осознал, что ни малейшего понятия не имеет о семье Кеноби кроме того, что судя по тому, как часто он его упоминал, он неплохо общается с дядей. — Я не знаю, он ничего не рассказывал мне о родителях, — признался Энакин, неловко пожимая плечами под взгляд отца из-за кофейной чашки. — О чём же вы тогда говорите вообще? — изумился Палпатин, словно всерьёз не понимающий, что вообще могут обсуждать подростки за исключением учебных дел и работы родителей. — Ну… ни о чём особенном, на самом деле. О музыке там, о книгах… — Понятно. Благодаря интонации Палпатина, Энакин уже успел пожалеть, что опрометчиво решил поделиться с отцом какой-то значимой частичкой своей жизни, не значащей совершенно ничего в его глазах. Будто ребёнок, восторженно зовущий родителя посмотреть на свои найденные во дворе сокровища, которые на взгляд взрослого оказываются обычными гладкими камушками и цветными стёклышками. Спрашивать у отца совета по поводу волнующей его проблемы почему-то расхотелось и, молча дожевав кусок бекона, он придвинул к себе тарелку с тостами, толстым слоем ложкой размазывая по ним клубничный джем. Отец же, так и не притронувшийся к своей порции тостов, поднялся из-за стола, допивая последний глоток кофе, и поправил лацканы пиджака. — Удачного дня, Энакин, — пожелал он мимоходом прежде, чем покинуть столовую, задержавшись лишь чтобы напомнить: — Ах да, деньги я оставлю на тумбочке в прихожей, возле зеркала, не забудь. В торговом центре, где он не планировал задерживаться, Энакину встретилась Падме в окружении двух из её кузин. Их общее точное количество Скайуокер так и не узнал даже за годы дружбы с Амидалой. Дополнительную путаницу вносило их поразительное внешнее сходство между собой, да и с самой Падме, что по незнанию он скорее принял бы их за её родных сестёр, нежели двоюродных. Вроде бы, они тоже учились в частной школе, но обособленной для девочек. Но в любом случае, как бы там ни было, Энакин никогда не стремился узнать о них больше, зато те, в свою очередь, знали о нём куда больше. — Энакин? — Падме окликнула Скайуокера первой. — Вот это встреча! Неужто ты добровольно покинул свой гараж? — Ненадолго, — Энакин улыбнулся, продемонстрировав пакет с покупками в руке. — Закупился необходимым к учёбе и собираюсь с чувством выполненного долга вернуться к своему обычному времяпровождению. Делиться с Падме своими настоящими планами не хотелось. Какой бы образцовой подругой она ни была, а посвящать её в ту часть жизни, что связана с уютной фонотекой на окраине города и новым приятелем из литературного класса, не хотелось. Потому что зная Амидалу, Энакин мог сказать, что та додумается напроситься на личное знакомство. В ту часть, что была неразрывно связана с машиной и увлечением Скайуокера механикой, она и сама не влезала, но лишь благодаря своей крайней незаинтересованности, за что Энакин был ей даже благодарен и чем решил воспользоваться. — И отложить не получится? Мы с кузинами собираемся на протестную акцию против войны во Вьетнаме, которую устраивают местные хиппи, — неожиданно ошарашила его ответом Падме. Сперва Энакин даже задумался, точно ли он не ослышался, настолько странным оказалось услышать подобное из уст примерной отличницы, мечтающей о политической карьере. Не от кого-то из школьной бунтарской компашки, куда чисто номинально входил и Энакин, а от дочери сенатора, которая собиралась пойти по стопам отца. От Падме Амидалы — девушки, отыскать подростка правильнее которой казалось нереальным. — Погоди-погоди, то есть, ты предлагаешь мне поучаствовать в протестах? — не сдержав любопытства, изогнул бровь Скайуокер. — Я тебе ничего не предлагаю, — вздёрнув носик, гордо отозвалась Падме. — Но лично я склонна поддерживать пацифизм и считаю, что любые движения в этом направлении способны внести свой вклад в прекращение военных действий. Узнай Палпатин, что девочка, которую он так настоятельно рекомендовал своему сыну в подруги и множество раз ставил в пример, агитировала его на подобные мероприятия — непременно запретил бы Энакину с ней общаться. Узнай он, что Энакин согласился — был бы глубоко в нём разочарован… И именно эта мысль подтолкнула Скайуокера к тому, чтобы в конечном счёте оказаться в паре кварталов от торгового центра, на парковке которого оставил машину, и всего в одном от своего дома, посреди пёстрой толпы людей с транспарантами, призывающими «заниматься любовью, а не войной». Как успела пояснить Падме в диалоге со своей кузиной, пока они добирались до этого места, акция проводилась местной коммуной хиппи, но не была ею ограничена и значительную часть составляли простые горожане. Дальше она пустилась в объяснения о том, как важно поддерживать подобные мероприятия, поскольку количество народа на них поможет властям увидеть, сколько людей на самом деле выступает против войны. Энакин не шибко вдавался в подробности, куда больше озабоченный тем, что не додумался оставить свои покупки в салоне машины и теперь ему придётся таскаться с ними в руках среди толп людей, и тем, что с мероприятия ему придётся как-нибудь незаметно, чтобы не обидеть Падме, улизнуть пораньше — успеть как раз ближе к концу смены Бена. Смуглая большеглазая девочка с волосами, собранными в два небрежных, словно она делала их себе сама, хвостика, подбежала к ним с плетёной корзинкой, полной подсолнухов. На вид ей можно было дать никак не больше восьми лет, что подтвердило отсутствие у неё переднего зуба, которое малышка продемонстрировала, открыто улыбнувшись во весь рот, совсем не стесняясь своего «косметического дефекта», а преподнося его будто бы с некоторой гордостью. — Спасибо, что пришли поддержать наш мирный протест, — бойко протараторила она, протягивая свою корзинку к спутницам Энакина, предлагая взять по цветку. Отвлёкшись в этот момент на разглядывание компании парней в широких джинсах и девушек в цветастых туниках и юбках в пол с венками ромашек в волосах, привлекшей его внимание громкими задорными голосами и смехом, Скайуокер не сразу понял, что кто-то дёргает его за край рубашки снизу. Опустив взгляд, он обнаружил девчонку, всё ещё крутившуюся поблизости, которая сама протягивала ему жёлто-рыжий узколистный подсолнух. — А это тебе! — едва ли не подскакивая на одном месте, она буквально не оставляла Энакину иного выбора, как взять из её рук цветок. — Мне?.. Спасибо, — тронутый столь простым и искренним жестом Энакин, не сдержав ответной улыбки при виде детской радости, позволил себе невинную шалость, небрежно потрепав девчонку по макушке, тем самым приведя её хвостики в ещё менее опрятный вид. — Ты здесь одна не потеряешься? Где твои родители? — Папа должен быть где-то здесь, а мама вот там, видишь? — девочка ткнула пальчиком в сторону, где неподалёку от места их положения женщина, в которой даже издали прослеживалось явное сходство с дочерью, лавировала среди людей с точно такой же плетёной корзинкой в руках. Помахав рукой также заметившей её матери, малышка кинула взгляд на Энакина и поспешно убежала в её сторону, юрко исчезнув из поля зрения где-то за спинами людей и транспарантами, словно какой-нибудь очень проворный зверёк, которого она напоминала внешне благодаря своим огромным голубым глазам на круглом пухлощёком лице. Энакин уже было решил, что на этом их короткое знакомство закончено, и собирался пойти за Падме, которую легко было упустить из виду в такой толпе благодаря её невысокому росту. Девчонки неизвестно, когда успели обступить со всех сторон какого-то длинноволосого парня с гитарой за плечом, едва ли не заглядывая ему в рот — что с них взять-то? — и Скайуокер как раз собирался пойти и напомнить о своём существовании, но заметил, что новая знакомая возвращается к нему, едва ли не переходя на бег, чему не способствовала едва ли не волочимая по полу, кажущаяся слишком большой в её руках корзина. После того, как девочка благополучно шлёпнула свою ношу к ногам Энакина, при этом не уронив лишь благодаря тому, что тот придержал её подошвой, Скайуокер заметил, что вместо подсолнечников корзина почти доверху наполнена разноцветными астрами, и в удивлении вскинул бровь. — Ты хочешь, чтобы я взял себе ещё один цветок? — Энакин присел на корточки, выбрав из всего обилия яркую лиловую астру, и поднял глаза, улыбнувшись. — Спасибо. — Нет, дай сюда! — возразила девочка, насупившись, и, под удивлённый взгляд Энакина забрав у него протянутый цветок, вставила стебель между прядками его волос над ухом. — Вот, теперь ты красивый! — А был, значит, нет? — Скайуокера искренне развеселила подобная непосредственность девочки. — Кстати, тебе не тяжело? Может, я мог бы помочь? Лишь озвучив предложение, пришедшее в голову, Энакин вспомнил, что всего час назад собирался успеть заехать к Бену, а значит, ему пора бы было уже начинать пробираться к выходу из этой толпы. Тем более, что его компании поблизости уже не было видно, чего он и сам не заметил, а значит, объясниться с Падме по поводу своего исчезновения успеется в другой раз. — Нет, не стоит, я сама могу, — малышка категоричным жестом помотала головой и вновь ухватилась за корзину, явно желая сейчас же доказать свою самостоятельность. Помахав Энакину на прощание, на что он ответил коротким жестом руки, она неожиданно затормозила в нескольких метрах от него, демонстративно хлопнув себя ладошкой по лбу и повернувшись. — Я забыла спросить, как тебя зовут! — Энакин, — представился он, поправив двумя пальцами астру за своим ухом. — Меня Асока, — лучезарно улыбнувшись, бросила она на прощание прежде, чем развернуться и теперь уже точно скрыться среди толпы людей, по видимости, удовлетворившись новым знакомством. Народу на площади стало ощутимо больше, чем в тот момент, когда Энакин едва оказался здесь, и чтобы выйти обратно к торговому центру, где он оставил свою машину, надо было либо идти в обход площади и задержаться на приблизительно десять лишних минут, либо протискиваться через гущу толпы, среди которой Скайуокер здраво опасался повстречать кого-нибудь из знакомых — хорош же из него сын сенатора, в свободное время разгуливающий посреди протестного митинга. И надо сказать, опасения его подтвердились, только встреча оказалась самой неожиданной из всех, что могли бы случиться. — Бен?! — Энакин почти столкнулся с ним нос к носу, а точнее плечо к плечу, и даже опешил на несколько мгновений. — А я… я как раз к тебе заехать собирался, думал, что ты на работе сегодня… От растерянности ляпнул, не подумав, и тут же почувствовал, как к скулам и даже самым кончикам ушей приливает жар, мысленно выругавшись на самого себя. С чего он вообще взял, что Бен действительно был бы рад видеть его на своём рабочем месте просто так, потому что Энакину захотелось пообщаться? — Энакин?! — Кеноби выглядел не менее ошарашенным и смущённым, развернувшись к нему. — Ты что тут делаешь?.. Ой, то есть, в смысле… Видя, что Скайуокер и сам так же растерян и не менее удивлён встретить его здесь, Бен расслабленно засмеялся, и Энакин подхватил это веселье, окончательно сгладившее напряжение, повисшее между ними, и неловкость ситуации. — Пришёл сюда с подругой, — всё же счёл нужным удовлетворить любопытство Бена Энакин. — И кажется, потерял её здесь, — он широко улыбнулся. — Надо же… У меня в точности такая же ситуация с другом, — Кеноби понимающе кивнул в ответ. — Ну, что ж. Зато нашёл тебя. — Раз уж так удачно сложились обстоятельства, как насчёт того, чтобы сходить вместе перекусить в каком-нибудь ближайшем кафе? — предложил Энакин, неожиданно для себя достаточно осмелев. — Наших приятелей потом отыщем, когда народу поубавится, сейчас это всё равно бесполезно. На самом деле у него и в мыслях не было разыскивать Падме и уж тем более её двоюродных сестёр. Увидеться с Амидалой можно будет и позже, в идеальном варианте — когда начнутся занятия в школе. Но лучшего аргумента для того, чтобы предложить Кеноби провести вместе время, в голову не пришло. — Может, просто возьмём что-нибудь в уличной лавке? — внёс своё предложение Бен. — Я ужасно голоден, но почти не взял с собой денег, а в парке неподалёку, кажется, продают неплохие закуски. — А пошли! — весело хмыкнул Энакин. — Я сейчас голоден, как волк, и съел бы что угодно, так что возлагаю всю ответственность за выбор на тебя. Ради хорошей компании он был согласен на любой вариант. Отец не жаловал стритфуд и строго-настрого запретил покупать хоть что-то у уличных торговцев едой, но всякий раз, когда Скайуокер проходил мимо уличных лавок, возвращаясь домой после школы, приходилось приложить усилие воли, чтобы не поддаться на умопомрачительный аромат готовящейся на свежем воздухе еды. Но раз уж сегодня день его протеста, то почему бы не нарушить все из возможных правил? Почему-то от этой мысли на душе стало как-то по-особенному легко и свободно.***
— Я так и не понял. То есть ты вроде как хиппи? — Энакин забрал из рук Бена жестяную чашку, обхватив двумя руками, ради чего ему пришлось положить надкусанный сэндвич на свои колени, и тут же поставив на ступеньку рядом с собой, поскольку принесённый им чай оказался слишком горячим. Он устроился на пороге трейлера, принадлежащего Бену и его дяде, и наблюдал за жизнью людей вокруг. В трейлер-парках ему раньше бывать не доводилось, потому и необычным казалось видеть столь тесное соседство в виде почти состыковавшихся друг с другом жилых прицепов, где прямо напротив одного подобного ряда располагался другой, предоставляя полное наблюдение за жизнью соседей. Казалось бы, каждый из них жил по отдельности — кто-то с семьёй, а кто и сам по себе — но создавалось ощущение общности. Словно весь этот парк, окружённый лесопосадками с трёх сторон, а с четвертой выходящий к озеру, был одним на всех огромным домом. — Я? Нет, — Кеноби помотал головой, усаживаясь рядом с Энакином. — Я предпочитаю не использовать никаких ярлыков в отношении себя. Да я и не уверен, что меня можно назвать так, хоть мировоззрение по большей части схоже с теми, кого принято считать хиппи. — И какое оно? — поинтересовался Энакин, поняв, что толком ничего и не знает о хиппи кроме той информации, что в весьма негативном ключе порой долетала через отцовское радио. — Во-первых, дети цветов, как они называют сами себя, полностью отрицают насилие по отношению к любым живым существам. Им чужды капиталистические ценности, тесны рамки общества, поэтому они создают своё собственное, стараясь быть ближе к природе, — Кеноби провёл рукой перед собой, обозначив территорию вокруг. — Хиппи не заинтересованы в таких вещах, как, например, работа только ради заработка или политика. — Не уверен насчёт всего остального, но вот в последнем абсолютно с ними согласен, — усмехнулся Энакин. Скайуокер вновь вернулся к поеданию сэндвича с сыром и зеленью. На вкус, надо сказать, совершенно неплохого, несмотря на отсутствие мясных ингридиентов: Бен крайне смущённо объяснил, что его дядя вегетарианец, а потому в их холодильнике нет совсем никакого мяса. Кеноби принялся за свой. Так в молчании и относительной тишине, прерываемой обрывками разговоров соседей и чьим-то заливистым девичьим смехом издали, они просидели несколько минут. — Э-энакин! — протянула совершенно внезапно возникшая напротив трейлера будто из ниоткуда, подобно Чеширскому коту, уже знакомая ему Асока. Даже улыбалась во весь рот точно так же, если не брать во внимание отсутствие нескольких зубов. Корзины размерами вполовину её роста в руках уже не было, а хвостики теперь были распущены и расчёсаны. — Ты что тут делаешь? Пришёл к нам в гости? — По всей видимости, да, — растерялся Скайуокер, не ожидавший увидеть девочку здесь… Да и вообще, по правде говоря, не ожидавший её ещё когда-либо встретить, полагая, что их знакомство закончилось на первой встрече. — Вот, значит, как, да?! — шутливо изобразил обиду Бен. — Как Энакин появился, так только с ним теперь здороваемся? Я, между прочим, тоже здесь, Асока! — А вы тоже сегодня познакомились? — полюбопытствовала Асока, проигнорировав все его возмущения. — Нет, мы уже год ходим в одну школу, — ответил за обоих Бен. — Значит, Энакин ещё придёт к нам в гости? — Если он сам не будет против — может даже и не раз ещё придёт. Говоря это, Бен кинул на Энакина быстрый взгляд, будто уточняя, и тот несколько раз подряд коротко кивнул, хотя толком и не понимал, является ли это неким приглашением со стороны Кеноби или просто попыткой отвязаться от любопытного и гиперактивного ребёнка. Энакин понимал это желание, даже если в любой другой момент не был бы против пообщаться с Асокой — детей он в принципе любил, но очень умеренно и желательно без долгого личного контакта с ними. И здесь удача оказалась на их стороне: приятный вкрадчивый мужской голос, который доносился со стороны ближайших трейлеров, именно в этот момент позвал девочку по имени. — Да, пап, я иду! — тут же крикнула Асока в ответ, виновато улыбнувшись и кинув на прощание извиняющийся взгляд. — Ну вот, меня зовут. Поспешно заверив Асоку в том, что всё в порядке, и проводив взглядом, Энакин пронаблюдал за тем, как она исчезла за дверью трейлера, который отличался от всех прочих тем, что вокруг него были высажены аккуратные клумбы разнообразных цветов, окруженные импровизированной оградой, кропотливо выложенной их хозяевами из камней. — Они занимаются цветами — её родители, я имею в виду, — подтвердил его собственные мысли Бен. — Сами выращивают и сами же продают их. Думаю, ты уже и так в курсе, — он с улыбкой заправил прядь собственных волос за ухо, напомнив Энакину об астре, про которую он и сам уже забыл, но по всей видимости, она оставалась на прежнем месте, и поправил подсолнечник, который Скайуокер для удобства пристроил в нагрудном кармане своей рубашки. А затем поднялся с места. — Я принесу нам ещё поесть. Энакин согласно кивнул, отхлебнув успевшего остыть на августовском почти осеннем ветру чая, и отрешённо подумал о том, что не вернётся сегодня домой к ужину и получит нагоняй от отца, но от этой мысли сделалось как-то даже весело. В небе прямо над головой разгорался закат, освещая трейлер-парк тёплым рыжим заревом и заставляя Энакина щуриться. Предчувствие говорило ему, что этот день — лишь начало чего-то нового в его жизни, о чём он еще не догадывался.