Black Friday скидки

Антология от "B" до "E"

Слэш
NC-17
Закончен
257
Размер:
Драббл, 423 страницы, 58 частей
Описание:
Антология от "B" до "E".

Сборник от "Связывания" до "Дурак", от "Паранойя" до "Идеология" - челлендж-2020.
Пейринги разные, рейтинги разные, темы разные, стеклище разное, романтика ещё более разная, флафф... эм, бывает, юмор смешной и разный - заходим, не стесняемся.
Посвящение:
Ребята, которые авторы, вы круты, и то, во что мы впряглись - это просто огнище.
Дерек, спасибо за возможность реализовать это так, как оно есть.
Отдельное спасибо Аркано Лави за Ойкаву-Трандуила на палочке верхом и полное совпадение в коллекции короткостриженных блондинов.
Несравненной Рит-тян за идею и возможность попробовать.
И моей бете: Пёрышко, работа с тобой - это одна из самых больших радостей в жизни, спасибо!
Читатели, спасибо за поддержку!
Примечания автора:
Попробуй не сдохнуть и написать челлендж-2020, ок да?

Прочитайте это прежде, чем пытаться понять смысл:
Основные действующие лица перечислены в шапке и будут пополняться. Комбинации их разные - опусти и забудь~ - постоянные в этом хаосе переменных только ИваОй, МацуХана, КуроЦуки (периодически), АцуХина (пополнение в рядах шиппера) - просто смиритесь и живите с этим.

Я старался в юмор (вышло как всегда, но по-прежнему "отпусти и забудь~"). В названии работы что это, с кем это, на что это и... ну, в общем, всё в названии части.
Террористы-смертники:

Сборник Risska-chan: https://ficbook.net/readfic/8915899
Сборник Аркано Лави: https://ficbook.net/readfic/8923443
Сборник Nemnogonevsebe: https://ficbook.net/readfic/8960771
Сборник Радужное Перо: https://ficbook.net/readfic/8880358
Сборник Frakir: https://ficbook.net/readfic/8968696
Сборник WateR_DaD: https://ficbook.net/readfic/9327839

01.11-01.15 Мацукава и Ханамаки
02.16-02.20 Бокуто Котаро
03.27-03.31 Ойкава Тоору
04.09-04.13 Куроо Тецуро
05.26-05.30 Ушиджима Вакатоши
06.23-06.27 Козуме Кенма
07.13-07.17 Акааши Кейджи
08.23-08.27 Яку Мориске
09.23-09.27 Близнецы Мия
10.20-10.24 месяц страннопейрингов
11.12-11.16 Ивайзуми Хаджиме

Ставлю "закончен", так как закрыла долги, но он не закончен, потому что есть ещё декабрь, но до того момента закончен.
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
257 Нравится 138 Отзывы 44 В сборник Скачать

08.08 "Ясновидение" (Яку, Куроо, Дайшо, Хината - на переднем плане, дохера статистов на заднем, PG-13, AU, стёб, юмор, учебные заведения, флёр влюблённости в котлы, зелья и Хинату)

Настройки текста
Примечания:
Хогвартс-АУ!
Вы не ждали, но вот оно есть! Текст на день рождения Яку с таким количеством стёба и мимо пробегающих статистов, что голова кругом. Надеюсь, вам понравится!

Если что, да, у Гриффиндора была спаренная тренировка со Слизерином, а Ойкава — внук вейлы — идея, скомунизденная с пары прикольных артов автора JUNE!!! @comms

https://twitter.com/atsuhinas/status/1257239377274523648
https://twitter.com/atsuhinas/status/1257048560954011648
      Яку неторопливо поднимается в Северную башню. Его шаги эхом разносятся по пустой лестнице; жутко непривычно, школа кажется вымершей. Так оно, по сути, и есть — летние каникулы ещё не закончились, студенты не понаехали. Сейчас в замке с разрешения директора живут от силы полсотни адептов — в основном, старшекурсники, решившие заниматься дополнительно. И да, Яку — староста Гриффиндора, семикурсник — один из них.       Достигнув площадки, Мориске заходит в тихую комнату — бывшую преподавательскую, а ныне (ну в будущем, уж он-то знает) его скромные апартаменты. На столике у окна на треноге покоится хрустальный шар, накрытый плотным покрывалом; книги, дотошно расставленные в алфавитном порядке на полках, посвящены прорицанию. Яку вздыхает: надо будет попросить эльфов убраться здесь.       Он садится на стул, брезгливо стерев с него пыль, достаёт из карманов пучок высушенных трав и пузырёк с зельем. Вообще-то он может обойтись и без этого всего, но лучше перестраховаться: Яку хочет заглянуть как можно глубже в ближайшее будущее. К тому же, когда он впадает в транс, его практически невозможно контролировать.       Мориске откупоривает пузырёк — знакомый сладковатый запах щекочет нос. «Глас Габриэля» — сильнейшее зелье, позволяющее погрузиться в легкоуправляемый транс. Если, конечно, Куроо не напортачил с рецептом. Яку усмехается: Тецуро клялся и божился, что всё сделал честь по чести, и даже сам продемонстрировал чистоту зелья на серебряном зеркале. К тому же он отдал снадобье только после того, как Мориске пообещал рассказать, что увидит.       И Куроо уж точно не собирается убивать одного из самых перспективных Оракулов. Хотя бы потому, что ему нужно будет у кого-нибудь списывать нумерологию.       Яку, покочевряжившись и закрепив пучок в специальной бронзовой подставке, воскуряет травы, задёргивает шторы и отпивает из пузырька. Помедлив, снимает покрывало с хрустального шара, длинно выдохнув, сосредотачивается на мутном сиянии. Каждый вход в транс сродни падению в омут памяти. Дым в шаре на мгновение сгущается, и Мориске позволяет ему утянуть его за собой.

***

      Хогвартс сотрясается от мощного взрыва: из кабинета в подвале, как выкуренные из лесу волки, в клубах дыма вываливаются Дайшо и Куроо.       — Ты чего наделал?! — вопит Тецуро, всё ещё пытаясь откашляться. Глаза слезятся, но он всем телом налегает на дверь. Взбесившийся оживший котёл (не стандартный ученический, а здоровенный, в котором Некомата обычно варит свои снадобья) с грохотом бьётся о дерево. Сугуру подпирает дверь, тесня старосту, и принимается виновато оправдываться:       — Да я всего на секунду отвлёкся! — Котёл предпринимает очередную попытку выбраться наружу и наподдать шкодливым, не в меру (для лучших на потоке зельеварцев) рассеянным студентам.       — Отвлёкся, говоришь… — со свистом выдыхает Куроо, прислонившись затылком к двери, и срывается на бессильную злость: — Идиот! Акромантул ты десятиногий! Тролль косорукий! Ты зачем аквавит залил?! Да ещё и так много! Ты рецепт вообще видел?! Нужно же было каплю «Тёмного сияния» добавить! Как ты вообще пузырьки перепутал: они же на разных полках стояли?! У тебя в голове слайм вместо мозга?! Или тебе Гремучая Ива его остатки отбила?!       — Да говорю же: отвлёкся! — рычит Сугуру, прекрасно понимая, что виноват, но пропустить колкости мимо ушей не может. — А сам ты куда смотрел?! Небось опять с расписанием своего ненаглядного сверялся!       Котёл, перестав долбиться в дверь, вдумчиво перекатывается по кабинету, громя шкафы со склянками; от звона разбившегося вдребезги стекла у слизеринцев сжимается внизу живота леденящий ком: худшие в их жизни звуки, честное слово!       — Профессор нас убьёт, — с неподдельным отчаянием хватается за голову Куроо. Дайшо, согласно цыкнув, закусывает губу.       И когда им кажется, что хуже быть не может, по лестнице, ведущей в подвальный этаж, скатывается бледный как смерть Хината.       — Кто-нибудь! Спрячьте меня! — Заметив подпёрших дверь слизеринцев, он бросается к ним, как к самым родным и горячо любимым родственникам. Ха-ха, как будто это не он вчера Тецуро по стеночке обходил. — Куроо-сан! Пустите меня к себе!       — Чего? — не сразу понимает Куроо, вскинув бровь. — Слушай, Хината, я не понимаю, почему ты воспылал к нам такой любовью, но мы не пустим тебя к нам в спальню: студенты подумают, что у нас тройничок, а на него у меня сегодня планов нет.       — Спрячьте меня! — тихо скулит Шоё, подскочив к Дайшо и попытавшись оттеснить его от двери, чтобы скрыться за ней. Сугуру матерится под нос и гневно отпихивает Хинату назад. Тот тут же пытается поднырнуть со стороны Тецуро и спрятаться ему под мантию.       — Сдурел?! У нас там… последствия неудачно сваренного зелья!       Котёл за дверью, подтверждая слова Дайшо, радостно скачет по лаборатории, громя остатки мебели. Впрочем, шум из кабинета перекрывается негодующими, воинственными воплями с лестницы. Агрессивно стучат по ступенькам женские каблучки, вселяя в Шоё панический ужас.       — А у меня фанаты Ойкавы-сана на хвосте! Да пустите вы меня! — Хината предпринимает очередную попытку найти политическое убежище в кабинете зельеварения.       — Хината, там оживший котёл! — шипит Куроо, пытаясь отвоевать дверную ручку.       — Ойкава-сан назвал меня красивым! И сказал, что я в его вкусе! — Шоё поднимает безумный взгляд, и Тецуро понимает, что гриффиндорец готов сразиться не то что со взбесившемся котлом — с армией драконов!       — Но там котёл… Живой, — предпринимает ещё одну попытку Куроо, но глядя на бледного, перепуганного Хинату с блестящими от ужаса глазами, тихо вздыхает.       — Лучше котёл, чем фанатки, — философски пожимает плечами Дайшо и отходит в сторону. Тецуро, поколебавшись, даёт Шоё нырнуть в кабинет и аккуратно закрывает за ним дверь. — Кстати, интересно, что теперь с Ойкавой после таких-то громких слов?       — Наверное, его избивает Ивайзуми, — меланхолично фыркает Куроо, накладывая на дверь заклинание. — Ну или, наоборот, бегает за нашим школьным старостой, горячо умоляя о прощении. Оя-оя, прикольно было бы посмотреть!       — Куроо, ты придурок?! — Сугуру смаргивает и пытается отвесить Тецуро оплеуху. Тот машинально (семь лет в одной комнате, да они уже душа в душу, друг другу мозг выели, а остатки выебали!) уворачивается. — Какой мандрагоры лысой ты раньше этого не сделал?!       — А ты? — парирует Куроо, сворачивая к лестнице, и почти нос к носу (носам — если быть педантичным) сталкивается с воинственным отрядом разгневанных амазонок. — Ого, ни разу не видел столько девушек в нашем унылом подземелье. Чем мы можем вам помочь?       — Где?.. — еле выдавливает одна из них (веснушчатая и невзрачная, а оттого самая агрессивная) — Где этот… этот…       — Мудила? — услужливо подсказывает Куроо, усмехнувшись. Девушка горячо кивает. — Вот, стоит прямо за моей спиной.       — Сам ты мудила! — Дайшо отвешивает знатный пинок под коленку, с-сука! — И вообще, пропустите меня, меня девушка ждёт!       — Мика давно от тебя ничего не ждёт, — бросает вслед шипящий от боли Тецуро протискивающемуся через толпу Сугуру. — Ты её во всём разочаровал!       — Ну ты и говнюк! — Не оборачиваясь, Дайшо складывает неприличный жест.       Повисает тишина. Куроо напряжённо вслушивается, но ничего: котёл ведёт себя удивительно тихо. Видимо, он тоже впечатлился опрометчивым решением Хинаты спрятаться в кабинете.       — Так чем такой разномастной толпе может помочь староста Слизерина? — елейным голосом уточняет Тецуро, лукаво сощурившись. Девушки, будто вспомнив о приличиях (ого, а тут ещё и красотки из Шармбаттона затесались), как-то мнутся, поправляя сбившиеся причёски, пока всё та же воинственно настроенная студентка с Хаффлпаффа (эх, Даичи, плохо ты за своими детишками следишь) не выдвигается на передний план.       — Где Хината Шоё?       — Хотите взять у восходящей школьной звезды квиддича автограф? Мелко плаваете: в Хогвартсе есть игроки и покруче. И вам лучше посетить корабль Дурмстранга: на нём целых две звезды мирового масштаба! О, и карету Шармбаттона, — хмыкает Куроо, постукивая пальцами по локтю.       — Он… он соблазнил Ойкаву-сана! — вскипает вздорная девица, разгорячённо топнув ногой по ступеньке.       — И побежал прятаться в спальню Слизерина? — копируя сладкую улыбку Некоматы, уточняет Куроо. Студентки (те, что из Хогвартса, по крайней мере) смущённо переглядываются: мол, как-то да, это перебор. — Не под крылышком у вашего распрекрасного Ойкавы-сана, а под моей (старосты Слизерина, который чуть не убил его бладжером на тренировке) мантией?       Чистейшая, как слеза девственницы, правда — единорог рога не подточит: кто ж знал, что именно в тот самый момент, когда Куроо со всей дури шарахнет по бладжеру («Смотрите и учитесь, как надо, Кугури, Лев!» — и, напомним, что Тецуро вообще-то вратарь), Хината решит заложить (не хрен было рисоваться перед Кагеямой!) рискованный вираж. Если б не быстрая реакция Бокуто и не врождённое везение Шоё, возможно, толпе было бы не за кем гоняться. А Куроо отбывал срок в каком-нибудь унылом Азкабане. Конечно, можно было догадаться, что эта рыжая вёрткая блоха откинет нечто подобное, но кто ж знал, что именно в этот момент?! В общем, чудом обошлось, но Шоё до сих пор обходит Куроо по стеночке.       Девушки с ворчанием оголодавших фурий разворачиваются и поднимаются по лестнице. Тецуро идёт за ними, бодренько насвистывая под нос. Ох, вот лишь бы не столкнуться с профессором прямо сейчас! Иначе ему будет ой как невесело! И ой как больно!       На первом этаже шумно: слишком шумно даже для обеденного перерыва. Даже для обеденного перерыва в школе, проводящей Турнир Трёх Волшебников. В центре круга чуть ли не ангельски улыбаясь, стоят Мия и Ойкава. Который из близнецов, Куроо понимает, когда налетает на тяжело вздыхающую и отчаянно закрывающую лицо ладонью фигуру в красном.       — Я не знаю этого человека, я не знаю этого человека… — как мантру бубнит Осаму, в очередной раз испустив вздох. Тецуро криво ухмыляется, хлопнув его по плечу, и продирается к подпирающему стену Кенме.       — И что это за битва моделей? — шёпотом интересуется он у друга. Козуме, оторвавшись от магловской приставки, меланхолично обводит происходящее взглядом.       — Ойкава назвал Хинату красивым.       — Ну это я уже слышал из первых уст, — прыскает Куроо, выискивая взглядом долговязую фигуру. — Хинате это не польстило.       — Цукишимы тут нет: он сказал, что смотреть на двух стерв и Кагеяму, пытающихся выцарапать друг другу глаза, он не хочет, — индифферентно сообщает Кенма. — Ну пока эта стерва не ты, Куро.       — Я смотрю, ты заделался в прорицатели, как и Яку, — хмыкает Куроо, чуть закусив губу. Блин! Тогда он сегодня его точно не увидит! — Так что было дальше?       — Ничего. Просто Ойкава, хлопая ресницами, сказал об этом в Большом зале…       — М-м-м, — мычит Тецуро, постукивая пальцами по локтю. Хуёвый день: ни Кея не увидел, ни энергетический эликсир не сварил, ни до Гремучей Ивы не добрался, чтобы сдохнуть безболезненной смертью — Некомата-сенсей его с Дайшо за кабинет на ингредиенты для запрещённых зелий разорвёт.       — …при Ацуму, — добавляет Кенма, вновь уставившись в приставу. Куроо присвистывает, бросив взгляд на стоящих в центре Ацуму и Ойкаву. — …и Кагеяме. — Его Тецуро тоже замечает и не сдерживает смешка.       — Это турнир трёх ловцов за руку и сердце прекрасного охотника?       — Ага. Хорошо хоть колдовать они ещё… — слова Козуме тонут в оглушительном рокоте; мимо плеча Куроо проносится электрический разряд. Кенма, цыкнув, на секунду отрывает взгляд от приставки. — Уже начали.       Но тут становится не до комментариев: замок сотрясается от выпущенных, сплетающихся друг с другом заклинаний.       Через три часа, когда Хогвартс перестаёт ходить ходуном, студентов разгоняют по апартаментам. Куроо как староста факультета не без труда заставляет подопечных вернуться в подвал. К слову, слегка затопленный: замок хоть и крепкий, но всё-таки не новый — эти трое уникумов (гении малахольные, чтоб их! — теперь его любимую мантию украшают четыре дырки и подпаленные края) действительно показали, что обладают не дюжей магической силой. «И отсутствием мозгов!» — рявкают на них взбешённые Ивайзуми и Яку, коршунами кружа вокруг сбившихся в кучу зачинщиков. Кита стоит в стороне и холодно щурится, держа Ацуму за шкирку, Сакуса брезгливо морщится, даже не глядя на милую, печальную мордашку Ойкавы (повезло же, у него иммунитет к очарованию вейл — а Ойкава по-прежнему внук вейлы). В очередной раз курсируя между гостиной факультета и кабинетом декана, Куроо замирает, холодея внутренностями.       Он же запер Хинату в кабинете с взбесившемся котлом!       Тецуро торопливо снимает наложенное на дверь заклинание и осторожно заглядывает внутрь. М-да, может, он ещё успеет добраться до Гремучей Ивы прежде, чем это увидит Некомата? Такое ощущение, что на долю кабинета зельеварения выпала сомнительная честь стать полигоном для первого испытания Кубка Трёх Волшебников. Ну или местом сегодняшней вакханалии. Ла-а-адно, допустим. А где Хината?       — Хината, ты жив? — Куроо озирается по сторонам, готовый в любой момент захлопнуть дверь, чтобы не дать котлу выбраться наружу, и самоотверженно преградить ему путь грудью.       — Уже всё закончилось, Куроо-сан? — сонно тянет Шоё откуда-то сбоку. Тецуро оглядывается и видит попыхивающий на треноге котёл, в котором уютно варится Хината. Такое ощущение, что ад явился пред его очи — зрелище за гранью добра и зла.       — Ты… ты что там делаешь?       — А? Меня этому недавно Кенма научил: зачаровывать пламя, чтобы оно не обжигало, и в котле оказалось тепло. Я отлично вздремнул! — Нет, Хината не варится и даже не горит, а дым и вовсе испускает котёл (не иначе как для антуража). У-у-у, некоматовское отродье! Шоё трёт глаза и ярко улыбается. — Правда снаружи было шумно.       — Да немного, — хмыкает Куроо, отойдя от шока. — А с котлом ты как разобрался?       — Сначала Иммобилюс, — зевает Хината, вылезая из котла. Тот недовольно ворчит, Шоё бросает в него шоколадную лягушку. Котёл, позвякивая, трётся о ладонь гриффиндорца. — А потом дал ему сладкое. Знаете, Ячи говорит, что это помогает подружиться с кем угодно. Я это на Ацуму-сане опробовал три дня назад — работает!       — Дипломат, блядь, — ёмко характеризует ситуацию Куроо, нервно растерев переносицу. — Ладно, пойдём: твоих поклонников насилу развели по разным углам, а ты, наверное, проголодался.       — А ничего, что я останусь в гостиной Слизерина? — на всякий случай уточняет Шоё, покорно проходя вперёд. — Ой, а чего тут так сыро?       — Ничего. Яку с Ивайзуми, если тебя сейчас встретят, сначала колесуют, а куски Гриндилоу скормят. — Куроо лукаво ухмыляется: ещё четверть часа назад он был готов принять активное участие в этой всефакультетской забаве. — Это ты ещё первый этаж не видел. Директора, кажется, удар хватил, когда он в холл спустился. Проходи, короче: найдём тебе на сегодня спальное местечко. И пожрать чего принесём — ты сегодня пятикурсников от контрольной по истории магии спас, а это дорогого стоит.       — Чего? Чёрт, контрольная! Может, я лучше к Кенме?.. — робко спрашивает Хината, чуть прикусив губу.       — Не добежишь, — скептично качает головой Куроо. — Семь этажей всё-таки до башни Равенкло. Я знаю, что ты проворный, но поверь, лучше не рисковать. Проходи, сейчас я еды принесу. Факультет Слизерин, — обращается Тецуро к сидящим в общей гостиной студентам, — встречайте яблоко раздора!       Впервые на памяти замковых стен, призраков, живых картин и прочих случайных свидетелей гриффиндорца встретили бурными аплодисментами адепты Слизерина.

***

      — Что за дерьмо ты мне сварил?! — Если бы Куроо не знал, что на территории Хогвартса нельзя трансгрессировать, он бы в жизни не поверил, что Яку прибежал из Северной башни. Обычно транс занимал у гриффиндорца не меньше получаса, а с момента их последней встречи прошло не более сорока минут. Значит, Мориске поставил мировой рекорд по бегу по волшебному замку с препятствиями.       — Оя? О чём ты? — оскорбляется Куроо, нахмурившись.       — Зелье! Что за галлюциноген ты мне подсунул?!       — Эй, Яку-кун, не оскорбляй мои навыки в зельеварении! — возмущается Тецуро, сложив руки на груди и постукивая пальцами по локтю. Яку переводит дыхание и падает на соседнюю кровать. — Дайшо будет в полном восторге, когда узнает, что ты решил упокоиться на его постели. Настолько, что он с собой её после выпуска заберёт.       — Отъебись, — устало выдыхает Яку, массируя виски. Опьянение трансом всегда сходит медленно и неохотно, а он и так глупость совершил: не придя в себя до конца, пересёк замок, изрядно отбив бока и локти — координация не до конца вернулась в норму.       — Нет, Яку, я серьёзно: я трижды всё перепроверил и добавил в него свой волос, как ты и посоветовал. Так что колись, ты видел моё будущее?       — Я видел какой-то всратый бред, — фыркает Мориске, прикрыв глаза. — Что-то ты всё-таки намешал не того. Хотя… да, я видел твоё будущее. И это всратый бред, я тебе отвечаю.       — А что видел-то, ясновидец хренов?       — Ты магловскую «Алису в стране чудес» читал? — Яку поворачивает голову и смотрит на сидящего по-турецки Куроо в трениках, вытянутой майке и с забранной ободком с кошачьими ушками чёлкой.       — Ну было дело, — задумчиво тянет Тецуро, раскачиваясь из стороны в сторону.       — Ну вот та же херня.       — Погоди, но ты же лучший ясновидец в Хогвартсе: даже преподаватели не так хороши, как ты! — взбудоражено подрывается Куроо и садится на пол рядом с кроватью Дайшо. — И все твои предсказания сбывались!       — Да ну, иногда любой может ошибиться, — со смешком отмахивается Яку, тяжело вздохнув. — Но мой тебе совет: не вари ближайшие пару месяцев энергетический эликсир. Тем более с Дайшо.       — Ну если это поможет моей личной жизни, — задумчиво тянет Куроо, но Мориске его со смешком перебивает:       — Твоей личной жизни поможет смена имиджа. Тащи давай пиво или что покрепче. Не нужно быть провидцем, чтобы знать, что ты уже успел тайком пронести в школу алкоголь.       Пока Куроо громыхает сундуками, ворча под нос, что шляпа не на тот факультет запихнула Яку, Мориске скептично хмыкает: может, с травами было что-то не то? Он ведь их даже не проверял — взял пучок, подготовленный ещё с того семестра. Ну не может произойти в их жизнях такая хуйня!       …через неделю после начала учёбы директор сообщает, что в Хогвартсе будет проведён Турнир Трёх Волшебников.       Яку смаргивает и, страдальчески простонав, хлопается в обморок.
Отношение автора к критике:
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.

© 2009-2020 Книга Фанфиков
support@ficbook.net
Способы оплаты