ID работы: 9571062

Выходной день шалостей

Джен
G
Завершён
45
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Стоял прекрасный июньский день. Ярко светило солнце, придавая распустившейся зелени еще больше летних красок и оттенков. Аромат цветущих и благоухающих парков разносился по улицам и закоулкам Лондона, словно крича, что наступила самая комфортная и теплая пора для Англии. В последние дни осадков практически не было, и лишь иногда на голубом небе появлялись пышные белые облака и добавляли дню особый летний шарм.       Но сегодня небо было удивительно синим, без единого пятнышка, и в этот выходной день Алан и Римма встречались с родственниками на пикнике. Собирались в доме брата Алана, где будут и сестра Алана, племянницы, в том числе Джейн, и, конечно же, крестник Майкл со своими родителями.       Брат со своей семьей жил за городом, и когда Алан и Римма, наконец, преодолели выходные пробки Лондона и прибыли на место, то издалека заметили, что все родственники уже в сборе. — Дядя Алан! — Не успел Алан вылезти из такси, как услышал громкий голос бежавшей им навстречу Джейн. — Привет! — Девочка с разбегу запрыгнула на руки опешившему дяде и обвила его торс ногами, а шею руками, словно маленькая обезьянка. — Тетя Римма! — Она широко улыбнулась вставшей рядом с ними женщине. — Вы опоздали, вы знаете? Уже все приехали! — Мы больше не будем, — улыбаясь, ответила Римма и крепко чмокнула девочку в розовую щечку. — Как дела, милая? — перекладывая Джейн на бедро и обнимая одной рукой, спросил Алан. — Отлично! Папа с дядей Робертом обещали поиграть с нами в стрелялки из водного пистолета, а ты примешь участие? — Джейн, затаив дыхание, с надеждой в хитрющих глазах посмотрела на Алана. — Куда же я от вас денусь, — показательно обреченно вздохнул Алан, идя по зеленой лужайке. — Давай беги к остальным. — Он опустил девочку на землю. — Точно-преточно поиграешь? — Джейн поправила коротенький розовый сарафанчик. — Обещаешь? — Да, — твердо ответил Алан, подумав, что домой, очевидно, ему придется ехать в мокрой рубашке.       Пока взрослые приветствовали друг друга, обнимались и обменивались последними новостями, дети устроились на лужайке под тенью яблоневых деревьев, пили прохладный апельсиновый сок и высказывали идеи шалостей. — Ну вот, теперь все собрались, — заговорчески произнесла Джейн. — Главное правило на сегодняшний день — не попадаться, по крайней мере, сразу и ничем не выдавать себя, — серьезно добавила она. — Дядя Алан легко вас раскусит, если поймает, конечно, — хмыкнула она. — Мой папа тоже, — протянул Майкл. — Но это будет весело! — Его глаза озорно сверкнули. — Итак. Что сделаем в первую очередь? — Можно подогреть все напитки, — предложила девочка по имени Кейт. — Представляете лица взрослых, когда они решат немного охладиться? — Она захихикала. — А это мысль! — хлопнула в ладоши Джейн, но так, чтобы взрослые не услышали. — Кому-то придется прокрасться на кухню, а кто-то останется на улице отвлекать, если кому-то из взрослых понадобится пойти в дом. — Вот ты и останешься, у тебя хорошо получается зубы заговаривать, — фыркнул Майкл. — Я пойду в дом, — вставила Кейт, — а Ричард мне поможет. — Она толкнула в бок брата. — Правда, Ричард? — Пошли, — пожал плечами мальчик лет шести. — Вот и отлично! — Джейн поднялась с лужайки. — Итак. Шалость номер один! Все по местам. — Она побежала к взрослым. Ее папа, отец Майкла и дядя Алан стояли возле барбекю и жарили мясо. А мамы и тетя Римма сидели за столиком в небольшой беседке, обвитой зеленью, разговаривали, пили легкие коктейли и, судя по всему, никуда идти не собирались, поэтому Джейн подошла к папам и дяде. — Уже готовите? — с любопытством спросила она. — Долго еще? — Проголодалась? — посмотрел на дочь отец. — На кухне стоит тарелка с сэндвичами, а в холодильнике есть еще кувшин с апельсиновым соком. Мама специально для вас приготовила. — Нет, не проголодалась, просто интересно, — ответила Джейн и взглянула на дядю Алана.       Пока девочка расспрашивала дядю про съемки во втором фильме «Гарри Поттера» и просила как-нибудь отвезти ее на съемочную площадку, Кейт и Ричард незаметно прошмыгнули в дом и приступили к выполнению первой шалости.       На кухонном столе стояла тарелка с разными бутербродами, и одновременно переглянувшись, дети, широко улыбаясь, кивнули друг другу, и Ричард быстро взял солонку и от души посыпал их солью. — Много не сыпь, а то заметно будет, — зашипела на брата Кейт, который явно увлекся и просыпал соль на тарелку. — Убери, а то сразу увидят, а я займусь напитками. — Девочка вытащила большой кувшин с чаем изо льда и попыталась засунуть его в микроволновку. — Он не умещается! — разочарованно зашептала она. — Что делать, Ричард? — Поставь на место, — так же тихо ответил мальчик. — Ничего не выйдет. Мы пересолили сэндвичи, пусть это и будет первой шалостью. — Может, на плите разогреть? — С ума сошла! — воскликнул Ричард. — Это долго, и чай придется переливать во что-то. Пойдем отсюда! — Дети еще раз убедились, что солонка на месте, а на бутербродах ничего не заметно, спокойно вышли из дома и вернулись к Майклу, который продолжал сидеть на лужайке. Через пару секунд к ним присоединилась Джейн. — Ну что? Подогрели? — спросила она. — Нет! Чай в кувшине, а он не влез в микроволновку, — пробурчала Кейт. — Но Ричард посолил сэндвичи. Хорошо так посолил! — Сэндвичи? — удивилась Джейн. — Которые на столе стояли? — Да, а что? — Ничего! Их вообще-то для нас сделали! — Вот блин! — досадливо произнес Майкл. — Я бы не отказался от одного. — Ладно. Мы не будем есть сэндвичи, и тогда их съедят взрослые, — рассудительно заметила Джейн и взглянула в сторону барбекю. — Дядя Роберт привез с собой фейерверк, — задумчиво протянула она. — И положил его в холле на шкаф. Я видела, я как раз на улицу выходила. Может, нам что-нибудь с ним сделать? — Поджечь весь одновременно, когда все за столом будут, — тут же подхватил идею Майкл. — Подставим стул и достанем! Вернее, я достану, когда в туалет пойду. — А еще можно подкрасить воду в наших пистолетах красками, — подкинула новую мысль Кейт. — Вы только представьте, как белая рубашка дяди Алана превратится в красную!       Дети представили и разразились хохотом, чем и привлекли внимание ничего не подозревающего о покушении на его рубашку Алана, который повернулся и посмотрел в их сторону. Не иначе, как что-то затевают, негодники, — пронеслось у него в голове. Он хмыкнул, покачал головой и отвернулся. Почему-то ему вспомнилось собственное детство и одно из строгих правил родителей, где «дети должны быть видны, но не слышны». Но он был уверен: будь у него свои дети, такого правила бы не было, и вообще он бы им многое позволял и слишком бы их разбаловал.       Пикник был в самом разгаре. Вся семья собралась в беседке. Дети сидели все вместе и периодически хитро переглядывались. Через некоторое время мама Джейн вспомнила, что на кухне так и осталась тарелка с сэндвичами, которые испортятся, если их не съесть, и, быстро встав, пошла в дом. Джейн пнула под столом Кейт, а мальчики едва сдерживали рвущийся наружу смех в предвкушении реакции взрослых. — Что это с вами? — подозрительно спросил Алан. — Ничего, — быстро ответил Майкл и обворожительно улыбнулся. Губы сами расплывались в улыбке. — Жарко сегодня, — протянула Джейн. — Когда будем играть, папа? — громко спросила она. — А скоро и будем, — ответил мужчина. — Идите, прячьтесь, а то мы вас быстро обстреляем. — Кто кого еще обстреляет, — покачал головой Ричард.       Дети быстро выбежали из беседки, чуть не сбив на пути маму с тарелкой бутербродов. — Осторожней! — крикнула им вслед женщина.       Маленькие проказники убежали в сад, потому что знали, что буквально через минуту, а может, и раньше, кто-нибудь возьмет сэндвич, и будет лучше, если они окажутся как можно дальше от родителей. Ведь наблюдать за шалостями всегда лучше издалека, не так ли? — Дети! — закричал дядя Роберт, имевший несчастье первым откусить злосчастный сэндвич. — Ну, погодите у меня! — После чего раздался смех. Очевидно, взрослые сердились лишь для виду. Кто в детстве не баловался с солью? Добавить соль в чай вместо сахара — международная классика! А тем временем дети, довольно смеясь, что первая шутка удалась, схватили свои пистолеты и наполнили их водой, добавив в каждый пистолет разного цвета гуаши, которую заранее успела притащить Джейн. — Заходим с каждой стороны, — произнес Ричард, закручивая баночку с синей краской. — А давайте девочки справа, а мальчики слева? — предложила Кейт. — Идет, — кивнул Майкл.       Они прокрались через сад, медленно приближаясь к беседке. И когда беседка оказалась в пределах видимости, дети поняли, что их отцов и дяди Алана в ней нет, на них смотрели только мамы и слегка посмеивались. — Не понял… — начал было Майкл, но тут по его заду, обтянутому синими шортами, ударила холодная струя воды, и от неожиданности мальчик взвизгнул и резко развернулся. — Это тебе за сэндвичи! — прорычал его папа. — А я-то тут при чем! — захихикал Майкл, отбегая от отца, и усердно начал нажимать на пистолет, обстреливая его черной краской. — Ах, ты! — увидев, во что превратилась его голубая рубашка, воскликнул дядя Роберт. — Дядя Алан! — закричала Джейн. — Не прячься, я тебя вижу! — Она по широкой дуге обежала яблоню и, недолго думая, обстреляла белую рубашку Алана красной водой. Огромные пятна потекли вниз на бежевые брюки мужчины. Алан поднял на хихикающую девочку глаза и нахмурился. — По-твоему, это смешно? — спросил он, медленно приближаясь к Джейн, которая тихонько от него отступала. — Да! — воскликнула она и снова нажала на курок, поливая грудь и живот дяди.       Тем временем мальчики и Кейт перестреливались с дядей Робертом и отцом Джейн. Сад заполнился смехом и визгом довольных детей. И легкими многообещающими угрозами взрослых. Время от времени дядя Алан получал «выстрелы» не только красным цветом, но и черным, синим и желтым.       Через несколько минут заряд в пистолете Джейн закончился; отвлекшись всего на секунду, чтобы потрясти игрушку в надежде на последние капли, она и охнуть не успела, как оказалась переброшенной через правое плечо дяди Алана. — Дядя Алан! — взвизгнула она. — Что ты собрался делать?! — Теперь моя очередь тебя искупать хорошенько, — спокойно ответил Алан. — Так. Ну-ка стой вот здесь. — Он опустил Джейн на землю. — Искупать? — захлопала глазами девочка и тут же увидела, как в руках дяди неожиданно появился желтый таз, а через секунду ее уже облили с головы до самых ног. — Дядя Алан! — Джейн взвизгнула, прыгая на месте. — У меня все мокрое!       Алан легко засмеялся. — Пожалуй, мы квиты, — произнес он. — А ты как думала? За свои шалости надо отвечать. Ты только посмотри, во что ты превратила мою рубашку и брюки? — Алан кивнул на свои ноги. — Вот как я поеду в такси? Что таксист подумает?       Видимо, Джейн хорошо представила, что подумает таксист, потому что в следующую секунду громко расхохоталась.       Алан лишь покачал головой.       День выдался жарким, и к вечеру все участники «водной битвы» обсохли и в полной мере наслаждались вечерней прохладой. На столе появился чай и сладости. Дети, отхлебывая горячий напиток, вновь переглядывались, что уже не укрылось от Алана, который понял, что их ждет третья шалость. Вздохнув и внимательно заглянув в свою чашку с чаем — так, на всякий случай, — он отвернулся от детей, решив, что не будет портить им удовольствие пошалить.       Вечер тронули первые оттенки сумерек, и все взрослые синхронно вздрогнули, когда из середины яблоневого сада раздались свистящие залпы фейерверка. Через секунду из пышной зелени выбежали перепуганные дети, не ожидавшие, что подожженные одновременно все три фейерверка поднимут столько шума. Из беседки уже выскочили родители и дядя Алан с тетей Риммой. На их лицах читалась тревога. Бросив суровый многообещающий взгляд на детей, они стояли на месте и ждали, когда закончится фейерверк, в то время как дети надеялись, что он еще долго не прекратится. Поняв, что перегнули палку с шалостями, они готовились к неизбежному разносу. — Ну и в чью голову взбрела такая опасная идея? — строго спросил дядя Роберт.       Все взрослые почти с одинаковым выражением лица смотрели на повесивших головы детей. Джейн и Майкл переглянулись между собой, потом посмотрели на Ричарда и Кейт, которые коротко кивнули. — Это наша общая идея, — ответила Джейн. — Мы подумали, что поджечь фейерверк одновременно будет красиво.       После недолгой лекции о безвредных шалостях, опасных шалостях и их возможных последствиях уже совсем стемнело, и постепенно все засобирались домой.       Пока Алан вызывал такси, к нему подошла Джейн и терпеливо стала ждать, когда дядя закончит короткий разговор. — Что такое, Джейн? — тихо спросил Алан, убирая телефон в карман брюк.       Девочка забралась к дяде на колени и серьезно посмотрела ему в глаза. — Ты на меня сердишься? — спросила она.       Алан прекрасно понял, о чем думает его маленькая племянница, с которой у него были особые отношения. В отличие от других племянниц и племянников Джейн относилась к нему, если можно так выразиться, как ко второму отцу. Она чаше остальных гостила в его доме и лучше всех знала его характер и привычки. И самое важное, она всегда беспокоилась, что подумает о ней дядя Алан. Что скажет о ее поступках. Хороших и плохих. Его оценка всегда была для нее очень важна. — Немного сержусь, — честно ответил Алан. — Ведь не так давно мы говорили с тобой, когда вы с Майклом разбили шкаф, что важно помнить о безопасности. Ваша последняя шалость была опасной. Вы могли серьезно пострадать, и сад мог загореться, разве ты это не понимаешь? — Понимаю, — вздохнула Джейн. — Но тогда мы не подумали об этом. Папа еще поругает меня отдельно, когда мы одни останемся, — тяжело вздохнула она.       Алан тоже вздохнул и прижал девочку к груди. — Дядя Алан? — М? — А если бы у тебя была дочка, как бы ты поступил, если бы она такое сделала? — поднимая голову от груди дяди, спросила Джейн. — Ну, — задумчиво протянул Алан, — наверно, тоже бы как следует отругал. — И все? — Возможно, наказал, если бы подобное повторилось, — ответил Алан. — А я смогу приехать к вам на следующие выходные? — с беспокойством спросила Джейн, словно боялась, что дядя Алан сейчас скажет «нет» и это и будет ее наказанием. А ведь он обещал снова ей почитать и куда-нибудь сводить. — Конечно, — улыбнулся Алан.       Джейн улыбнулась в ответ и крепко обняла дядю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.