ID работы: 9579686

Am I Pretty?

Слэш
Перевод
G
Завершён
120
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 5 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Не нужно многого, чтобы сделать 6-летнего Джисона счастливым. На самом деле, конфеты достаточно, чтобы заставить его улыбнуться. Поэтому, когда отец привёл его на детскую площадку, Джисон был явно в восторге. Он стоял там посреди парка, гудя от волнения. Его глаза были широко раскрыты от восхищения, а рот раскрылся, оглядываясь по сторонам. Там были качели, горки, лесенки, игровые домики и даже карусели! —Папа! Папа! Могу ли я сейчас пойти играть? Пожалуйста? Пожалуйста? — он посмотрел на папу лучшим щенячьим взглядом, дёргая его за рукава, чем заслужил его смешок и игривое похлопывание по голове. —Но сегодня ты встретишься с другом, Джисон. — его отец привёл его к одной из качелей и помог ему залезть на неё. —Можешь подождать его здесь, чтобы вы могли поиграть вместе? Ты младше него, так что обязательно зови его хёном, хорошо? Джисон нетерпеливо кивнул, понимая, что это один из тех игровых дней, когда снимаются для телешоу, в котором они участвуют. Он действительно ничего не знает об этом телешоу. Что он знает, так это то, что иногда дружелюбные люди с большими камерами приходят к ним домой, и когда они рядом, всегда происходят забавные вещи. Сейчас он смотрел, как его отец идёт навстречу к одному кинооператору. Его мама всегда уходит в такие дни как этот. "Таким образом ты и твой папа можете провести весь день друг с другом!" — однажды она сказала, когда Джисон спросил её, почему. Джисон бессознательно нахмурился про себя. Приятно играть с папой весь день, но иногда он скучает по маме. —Ты грустишь? — кто-то – мальчик – внезапно прервал его мысли, заставляя его подпрыгнуть на месте. —О, ты напугал меня! — Джисон нахмурился на мальчика, который сейчас садился на качель рядом с ним. —Ты хён, который будет играть со мной? —Я полагаю? — мальчик широко ему улыбнулся. Джисон молчал, наблюдая за ним из-под ресниц. Мальчик напоминает ему кролика из-за его больших передних зубов. Джисон ещё не потерял ни одного молочного зуба, но он надеялся, что когда это будет, его взрослые зубы будут выглядеть так же мило, как и у его хёна. Мальчик взглянул на него, и он быстро отвёл глаза, яблоки на его щеках покраснели от того, что его поймали за разглядыванием. —Я красивый? — мальчик неожиданно спросил на языке, который Джисон распознал как английский, поворачиваясь к нему широко раскрытыми, выжидающими глазами. Джисон просто уставился в ответ, пытаясь разобраться в словах, которые он услышал. Единственное слово, которое он понял из того, что сказал мальчик, было "красивый". Но он даже не очень уверен в том, что это значит. Он сморщил нос и нахмурил брови, пытаясь придумать, что сказать. —Почему ты так на меня смотришь? Ты зол? — на этот раз мальчик спросил его по-корейски, подчёркивая свой недовольный тон надутой губой. —О нет! Прости, хён. — он сказал, упираясь пятками в землю и начал раскачиваться взад-вперёд на качелях. —Я не говорю на английском, поэтому я не понимаю тебя. —О, всё хорошо! — мальчик снова оживился, одарив его извиняющейся улыбкой. Он подтолкнул себя на качелях и подстраивался под ритм Джисона. —Они тоже следят за тобой дома? Мальчик указывал на камеры в нескольких футах от них. Мужчины позади них пытались изо всех сил спрятаться за деревьями детской площадки, но на самом деле они не справлялись с этим. —Да, так и есть. Папа говорит, что они для телешоу. Иногда они дают мне конфеты! — сказал Джисон. —Правда? Мне они тоже дают вкусности. Я слышал, это шоу как-то связано с Суперменом. Может, мы будет супергероями! — мальчик засмеялся, потом встал и подошёл к нему. —Ты хочешь, чтобы я подтолкнул твои качели? Джисон робко кивнул. Обычно он не стеснялся детей своего возраста, но по какой-то причине этот хён заставляет его чувствовать, что он хочет визжать, а затем прятаться в кустах неподалёку. —Убедись, что ты держишься, хорошо? — мальчик сказал, как только начал мягко толкать качели вперёд. —Хмм... Если ты в этом шоу, значит твой папа тоже знаменит, верно? —Да! Мой папа рэпер! Он лучший рэпер! — Джисон гордо заявил. —Что насчёт тебя? Чем занимается твой отец? —Мой папа лучший танцор! — мальчик улыбнулся ему и выпятил грудь от гордости. —Когда-нибудь я буду похож на него! —Я тоже хочу быть похожим на моего папу! — сказал Джисон, вытягивая шею как можно дальше назад, чтобы он мог посмотреть на мальчика, его первоначальная застенчивость медленно исчезает, как только он начинает к нему теплеть. —Я собираюсь выучить много слов, поэтому я могу читать рэп быстро, как мой папа! —В самом деле? Тогда ты хочешь, чтобы я поучил тебя английскому? Я научился этому у папиных коллег! — мальчик сказал с таким же энтузиазмом, как и Джисон. —Вау! Хён, ты удивительный! Какие слова ты знаешь? —Хмм... chocolate chips, cat paws, strawberry milk, rabbit ears... о, и sunshine! Джисон усмехнулся над ним. Он может не знать английского, но он почти уверен, что эти слова не имели смысла вместе. —Я думаю, ты просто перечислил случайные слова, которые знаешь. — сказал он, засмеявшись. —Могу ли я хоть использовать их для рэпа? —Ты прав. — мальчик хихикнул. —Но ты не ответил на мой вопрос раньше! Джисон посмотрел на него с любопытством, молча спрашивая, что он имеет в виду. —Я красивый? Джисон упёрся пятками в землю, чтобы перестать качаться и обернулся на своего хёна, который обхватил своё лицо обеими руками и мило улыбался ему. Красивый? Он мысленно повторил это слово, склонив голову набок, когда думал об этом. Он слышал, как отец говорил это маме, а его мама выглядела действительно счастливой. Его учитель тоже использовал его для описания цветка в школе и видел, что цветок делал его счастливым. Может, красивый как-то связано с ощущением счастья? Он снова посмотрел на мальчика, который просто расплылся в улыбке, заставляя его кроличьи зубы казаться больше, а глаза превращаться в полумесяцы. Ему было весело играть со своим хёном сегодня и его яркая улыбка заставляет его чувствовать, что он тоже хочет улыбаться. Джисон счастлив, так что, может, это означает... —Да... — Джисон пробормотал, опустив глаза, он вдруг снова почувствовал себя неловко. —Я думаю, что ты красивый, хён. Счастливое хихиканье мальчика заставило его взглянуть вверх. Он размахивал кулаком в воздухе, как будто только что выиграл большой приз и Джисон не мог удержаться от смеха при виде этого зрелища. —Ес! Хочешь поиграть где-нибудь ещё? Джисон с энтузиазмом закивал головой, небольшая застенчивая улыбка появилась на его лице, когда они шли по детской площадке рука об руку. —Привет, детишки! Похоже, вам весело вместе. — Джисон услышал незнакомый голос и увидел, что его отец идёт к ним рядом с другим мужчиной. —Эй, это мой папа! Так что наши отцы тоже друзья. — сказал его хён. Теперь они вдвоём играют на качелях-весах. —Парни, извините, но теперь пора идти домой. — сказал его папа. Джисон почувствовал, как у него потяжелело на сердце. Он ещё не хотел уходить. Он не знал, когда у него снова будет возможность поиграть со своим хёном. —Но... но я пока не хочу идти домой. — прошептал он отцу, когда его губы потянулись вниз, а глаза наполнились слезами. —Ох... прости, сынок, но уже поздно. Им тоже надо идти домой. — его отец сказал, извиняясь. Жирные капли слёз скатывались по щекам Джисона, пока он пытался справиться с икотой, которая появляется всякий раз, когда он плачет. —Хэй, всё в порядке. — сказал мальчик, вытирая его слёзы и заключая его в объятия. Он провёл рукой вверх-вниз по спине, чтобы успокоить, что только усилило рыдания Джисона. Они ещё даже не расстались, а он уже скучает по его новому другу. —Эй, мы можем поиграть вместе в следующий раз! Наши отцы друзья, верно? Мы обязательно увидимся снова! —Ты уверен? — Джисон спросил дрожащим голосом, его губы подрагивали. —Да, я уверен! Верно, пап? — отец старшего мальчика послал им ободряющую улыбку и кивнул в знак согласия. —Ты обещаешь? — Джисон поднял его мизинец. —Обещаю! — сказал мальчик с искренней улыбкой, когда обвил свой мизинец вокруг пальца Джисона. —Обещания на мизинцах никогда не могут быть нарушены, ясно? —Ладно! Потребовался ещё один раунд убеждения и несколько минут жалкого сопения, прежде чем Джисон наконец отпустил своего хёна и взял за руку отца. Они попрощались друг с другом и начали уходить домой, когда Джисон понял, что совершил большую ошибку. —О нет! Пап, я не спрашивал его имени! — он сказал, отчаянно оглядываясь назад, чтобы посмотреть, сможет ли он догнать своего друга. К счастью, они всё ещё рядом и в пределах слышимости. —Его имя... —Нет! Я хочу спросить его сам. Пожалуйста, папа? — взмолился он, бросив на отца самый жалостливый взгляд. С поражённым вздохом его отец пробормотал короткое "простите" оператору, прежде чем побежать с Джисоном, чтобы догнать другую пару, идущую домой. —Хён! — крикнул Джисон. —Хён, подожди! Его друг обернулся на звук его голоса и подождал, пока он догонит его. —Что такое? — обеспокоенно спросил он, когда Джисон оказался перед ним и, положив руки на колени, переводил дыхание. —Хён, моё имя Хан Джисон! А твоё как? — сказал он, протягивая руку. Его друг пожал её с самой широкой и тёплой улыбкой на лице. —Моё имя...

***

—ЛИ МИНХО! — взвизгнул Джисон, когда пара сильных рук обхватила его сзади за торс и потащила из кухни. Владелец этих рук смеялся прямо у его ушей. —Остановись! Ты рассыпешь попкорн! — Джисон попытался упрекнуть его, но в конце концов сам рассмеялся. —Ты был там слишком долго. — сказал Минхо, когда они оба плюхнулись на диван. —Ты пропустишь мою любимую часть этого эпизода. Джисон закатил глаза на это. Он повернулся, чтобы найти удобное положение, и устроился, скрестив ноги и прислонившись спиной к груди Минхо. —Сколько раз мы будем это смотреть, хён? — спросил он, подавая Минхо несколько кусочков попкорна. "Возвращение Супермена" снова идёт по их телевизору, остановившись на той части, где Джисон плакал после того, как ему сказали, что их игровое время закончилось, и им нужно идти домой. Он не может сосчитать, сколько раз они смотрели это снова и снова, потому что Минхо любит дразнить его за это. —Тебе не надоело спрашивать меня об этом? Ты же знаешь, что обречён всю жизнь смотреть этот материал. —Я ухожу от тебя! — Джисон шлёпнул его по руке. —Ты не сделаешь этого. —Да, не сделаю. Никогда. —Ты действительно считал меня красивым тогда? — спросил Минхо после нескольких минут молчания. —Честно говоря, в то время я думал, что это слово означает что-то, что делает людей счастливыми. — Джисон признался со смехом. —О, правда? Так ты действительно не думал, что я хорошо выгляжу. — Минхо задумчиво промурлыкал, —Но с другой стороны, я сделал тебя счастливым. Хмм... я не уверен, что это заставляет меня чувствовать. Джисон фыркнул. —В любом случае, я всё ещё думаю, что ты красивый. —Что ты имеешь ввиду? —Если это слово означает кого-то, кто хорошо выглядит, то ты определённо, на сто процентов красив. — сказал он, повернувшись лицом к старшему и обхватив его щёки обеими руками. —Но если красивый означает что-то, что делает людей счастливыми, то это тоже ты. Минхо едва сдержал глупую улыбку. —Перестань говорить такие вещи, ты заставляешь моё сердце трепетать. — он что-то проворчал и наклонился для поцелуя. Джисон мог почувствовать, как его сердце переполняется от того, как сильно Минхо улыбается в него. —Кстати, ты тоже красивый. — прошептал Минхо ему в губы несколько мгновений спустя. —Ты красивый во всех смыслах этого слова.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.