ID работы: 9719545

Holistic hitchhiking

Слэш
G
Завершён
29
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 7 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это должно было в конце концов случиться. Ну серьезно, кто, черт возьми, вообще такое выдержит? Бесконечные передвижения в попытках укрыться от «Черного крыла», нескончаемые странности, творящиеся каждый долбаный день, постоянный риск, свистящие за спиной пули, ранения, попадания за решетку, временные петли, монстры и инопланетяне… Настоящее сумасшествие, форменный дурдом и по совместительству — единственная форма жизни, доступная Дирку Джентли. Первой не выдержала Фара. Миллионерша, умнейшая женщина, великолепный телохранитель, она могла рассчитывать на что-то гораздо большее. Тодд продержался намного дольше. Он честно старался помогать Джентли в расследованиях, обрабатывал его раны, лечил от простуд, закрывал от пуль и следил, чтобы тот не забывал принимать пищу. Он с восхищением слушал рассуждения Дирка, помогал выбирать одну другой ярче кожаные куртки и старался как можно меньше ворчать по поводу его стиля вождения. Он успокаивал детектива после ночных кошмаров, позволял заботиться о себе во время приступов парарибулита и был бесконечно благодарен за то, что тот изменил его жизнь. А еще он целовал Дирка, занимался с ним любовью и прижимал к себе по ночам… Присутствие Броцмана в существовании Джентли было чем-то совершенно фантастическим, а жизнь давно научила его ничего хорошего от судьбы не ждать… День, когда Тодд ушел, стал одним из самых непростых в их затянувшемся путешествии-побеге. Непрекращающийся ливень, нападение странных существ, разгромивших гостиничный номер, бесконечное безденежье, ставшее их постоянным спутником после ухода Фары, и в качестве вишенки на торте — приступ парарибулита, заставивший Броцмана целых восемь минут ощущать, как чужие ледяные пальцы сжимают его горло. — Знаешь, Дирк, — начал Тодд, едва ему стало чуточку легче, — меня все это уже порядком заебало. — Ты про приступы? Я понимаю, это сложно, мы должны держаться и… — Я не про приступы! Я про все это, — Броцман обвел раскрытой ладонью разоренный номер, и до погрома имевший весьма непритязательный вид, а после — и вовсе нагоняющий уныние. — Эти сумасшедшие дела, преследование ЦРУ, то, что мы, блядь, не можем позволить себе даже снять отель получше. С тех пор, как ты залез в мое окно, жизнь стала куда интереснее, я не спорю, но черт подери, могу ли я хоть немного пожить как нормальный человек? Тодд поднялся с полинявшего покрывала на отельной кровати и зашарил по карманам в поисках бумажника. — Ты уходишь? — беспомощно пролепетал Дирк. — Ага. Мне, знаешь ли, надо от всего этого отдохнуть. Броцман решительно пересек комнату, отворил дверь и шагнул в дождливую уличную темноту. Джентли остался один. Снова. У него даже не было сил на обиду. Люди исчезали из его жизни так часто, что он уже сбился со счета. Мать предпочла отказаться от него, однокурсники в Кембридже чуть не отправили в тюрьму, любовники уходили, едва сталкиваясь с преследующими его странностями. В том, что Тодд его оставил, тоже не было ничего удивительного. Дирк просто надеялся, что тот окажется особенным. С другой стороны, Тодд, продержавшийся рядом почти целый год, и был особенным… * Сборы в дорогу не заняли у Джентли много времени — проведя годы в постоянных разъездах, он приобрел привычку не заводить много вещей — пара рубашек, три милых галстука, зубная щетка и огромное полотенце, в которое можно завернуться для тепла, расстелить на пляже или укрыться перед сном. Полчаса спустя Дирк уже стоял на выезде из города, подняв вверх большой палец. Этой ночью он принял решение отдать себя на волю вселенной. Он больше не будет нигде задерживаться и не будет самостоятельно выбирать, куда ехать. Они с Тоддом провели вместе двести восемьдесят шесть дней. Теперь в жизни Дирка будет двести восемьдесят шесть остановленных попуток. Он будет следовать туда, куда они едут, и будет проводить время там, куда его привезут. И лишь в конце двести восемьдесят шестой поездки Джентли закончит свое путешествие. Вселенная всегда хотела заявить на него свои права. Что ж, пускай ведет его туда, где, как ей кажется, ему место. Дирк просто устал бороться. * Первая машина, оказавшаяся огромным увешанным гирляндами грузовиком, отвезла Джентли в Неваду. Дирк выскочил из кабины посреди пустыни, бросил рюкзак прямо в придорожную пыль и сел на него, чтобы позавтракать домашним сэндвичем с фрикадельками, который подарил ему водитель. Надо ли удивляться, что всего пятнадцать часов и три попутки спустя он был втянут в таинственное расследование, развернувшееся на территории крупнейшего в Лас-Вегасе казино? За одну бесконечно длинную ночь — Дирк где-то слышал, что в казино ночи умышленно длятся круглыми сутками — он успел побывать посредником на сделке местных вампиров-воротил, заключенным в кабинете начальника службы безопасности и даже свидетелем поспешной пьяной гей-свадьбы двух католических священников. В конце этой нескончаемой ночи детектив все-таки сумел вернуть пожилой клиентке кота, потерянного в зале игровых автоматов, и получить в качестве гонорара целый стаканчик мелочи. — Сорок восемь долларов. Неплохой улов, Тодд, — закончив считать монеты, по привычке обратился он к отсутствующему другу. Тот ожидаемо не ответил… Новая попутка подбросила Дирка до Финикса. Следующая — до Тусона. Оставшейся мелочи не хватило на номер в придорожном отеле, так что Джентли расположился на остановке, сунув под голову рюкзак и укрывшись полотенцем. Он еще не позабыл, каково это — спать на улице. А вот от ночевок в одиночестве уже успел отвыкнуть… Поутру водитель проезжавшего мимо грузовика усадил Дирка в кузов. Помимо него, там оказались многочисленные паллеты со скучным грузом и молодая девушка, бежавшая через границу от обвинений в убийстве мачехи. За три с половиной часа дороги и стояния в приграничной очереди Джентли успел раскрыть дело попутчицы, но не только не получил от нее награды — у девушки не нашлось ни цента, — но и был выкинут из машины водителем, разозлившимся из-за сорванной операции по незаконной перевозке пассажирки через границу, так что в Мексику Дирк вошел пешком. Новая страна ему понравилась. Еда тут была острой и вкусной, люди — шумными и дружелюбными, а язык — певучим и легко запоминающимся. В первый же день Джентли выучил парочку необходимых для автостопа фраз, через две недели уже мог худо-бедно изъясняться. За это время он умудрился проехать с севера на юг пустыню Сонора, провести пару дней на побережье океана и приехать в Мехико к самому началу празднования Дня Мертвых. Гуляя по нарядившемуся в цветные бумажные гирлянды и оранжевые цветы городу, Дирк не мог избавиться от мыслей о Тодде. Он точно знал, фронтмену «Мексиканских похорон» атмосфера праздника понравилась бы, и бесконечно жалел, что в череде совместных путешествий они так и не пересекли границ Штатов. Ведомый печальными мыслями, Джентли забрел на кладбище и мигом попал в водоворот драматических событий, развернувшихся вокруг портала в Мир мертвых, открывающегося только в этот день. Несясь на сказочном желто-синем кото-фениксе над Миктланом (1), Дирк на полном серьезе задумался, можно ли отнести сей магический транспорт к категории попуток… К декабрю Джентли добрался до Карибского моря и после недели ночевок в пустующем домике спасателей сумел вписаться на рыболовное судно, идущее в Колумбию. Поначалу капитан не слишком-то обрадовался новому пассажиру, но, когда Дирк умудрился договориться с местными пиратами, попытавшимися взять их на абордаж, смирился с его присутствием. Кстати говоря, пираты Карибского моря Джентли нехило так огорчили. Промышляющие контрабандой кокаина и похищением людей ради выкупа, они нисколько не напоминали персонажей одноименного фильма. Подумать только, до знакомства с Тоддом Дирк некоторое время даже мечтал познакомиться с Джеком Воробьем! Какое разочарование… Оказавшись на суше, Дирк дал себе зарок в ближайшее время на морской транспорт больше не садиться. После месяца ежедневной качки и консервированной пищи ступить на твердую землю и потратить последние песо на жареные эмпанадас (2) было невероятно приятно. Не так приятно, конечно, как делить пиццу с Тоддом, но все-таки… Из Колумбии Джентли сквозь джунгли переправился в Эквадор. Из Эквадора — в Перу. Тут он почти на месяц застрял в горах, помогая индейцам Чавин (3) найти утерянный артефакт. В благодарность глава местного сообщества организовал специально для Дирка авиабилет в боливийский Ла-Пас, где его с распростертыми объятьями приняли в квартале ведьм (4). Едва Джентли успел немного передохнуть, выяснилось, что ведьмам также необходима помощь холистического детектива. — Все взаимосвязано! — гордо сообщил Дирк про себя воображаемому Тодду. — Ох, да брось, очевидно же, что тебя сюда только ради расследования и зазвали! — воображаемый Тодд ничуть не уступал реальному в саркастичности. Из Боливии Дирк попал в Чили. Эта страна показалась ему величественно-прекрасной, очень безлюдной и дико холодной. Гонорар, полученный от ведьм, почти сразу же испарился (Джентли не умел распоряжаться деньгами, а Чили был страной недешевой), а о ночевках на улице при минусовой температуре пришлось позабыть. Дирк садился в любой подворачивающийся транспорт, ночевал в кабинах грузовиков и на автовокзалах и продвигался на юг, надеясь, что вселенная подкинет ему денег или хотя бы новое дело. Упрямая вселенная молчала. Единственным обстоятельством, радовавшим детектива, было отсутствие встреч с Черным крылом. Очевидно, холистический автостоп, лишивший его передвижения всякой логики, не оставлял возможности для слежки. Дирку оставалось лишь сетовать, что эта идея не пришла ему в голову до того, как по вине ЦРУ он лишился Тодда. На юге стало лишь хуже. Джентли пришлось целую зиму (5) работать и жить в баре несезонно пустого Пуэрто Наталеса. Курсирующие через город автомобили почти все были местными. Ловить же машину на трассе в такой мороз оказалось практически невозможно. Свободные вечера Дирк проводил, сидя возле маленькой печки и вычеркивая в календаре дни до весны. Пуэрто Наталес не мог быть конечным пунктом. Ему оставалось сменить еще двадцать шесть попуток. В начале сентября в бар завалилась шумная компания аргентинцев. Тем же вечером Джентли отправился в путь, втиснувшись девятым пассажиром в восьмиместный минивеэн. После вынужденной задержки Дирк уже не мог усидеть на месте — странное ощущение, поселившееся в его душе, стоило ему покинуть Патагонию, гнало его вперед, заставляя менять машину за машиной. Всего за пару недель он проскочил через всю Аргентину, а Уругвай целиком проехал на единственном старом грузовике. Его стремительное продвижение притормозилось лишь в Бразилии — незнакомый детективу португальский язык затруднял коммуникацию. Одна из попуток привезла Джентли в маленький порт. Там его в тот же день взяла на борт яхта. Струны вселенной натянулись так сильно, что Дирку оставалось лишь удивляться, как звон их вибраций не слышат окружающие. Яхта зашла в порт на затерянном в Карибском море крохотном острове. Едва Джентли успел испугаться возможной задержки, как со стороны маленькой взлетно-посадочной полосы возле пирса раздался характерный рев моторов. — Спорим, даже такой панк, как ты, никогда не летал на грузовом самолете? — со смехом поддел Дирк друга, находящегося в тысячах километров оттуда. Оставалось всего три попутки. Первая забрала Джентли из аэропорта. Вторая — провезла на север почти на две тысячи километров. Третья, постояв с полчаса в пробке (отчего гул, издаваемый беснующимися барабанами вселенной, стал почти невыносимым), доставила к невзрачному мотелю на окраине города, какой можно найти в любой точке Америки. Настойчивый зов, ставший в последнюю пару дней просто оглушительным, наконец смолк. Дирк оглянулся вокруг. Его брови неумолимо поползли вверх, а губы образовали очертание безупречного овала — место, где его высадила судьбоносная двести восемьдесят шестая машина, выглядело в точности как та дешевая гостиница, которую он покинул после ссоры с Тоддом год назад. Последним штрихом — очевидно, чтобы довершить сходство, — с неба полил дождь. Дирк подхватил с земли рюкзак, накрыл голову изрядно пообтрепавшейся за год бирюзовой курткой и побежал к своему старому номеру, в окне которого горел свет. Он повернул ручку — замок оказался незаперт, толкнул дверь, вошел внутрь и окинул взглядом комнату. Будь Джентли чуть менее тренирован различными шутками, подбрасываемыми вселенной, увиденное наверняка лишило бы его дара речи — внутри отель тоже ни капельки за год не изменился. В номере был все тот же ковер, те же занавески, то же постельное белье, тот же разгром, тот же рюкзак Тодда у шкафа, та же футболка «Мексиканских похорон» на кровати и сам Тодд, выходящий из ванной. — Дирк! — Его губы растянулись в облегченной улыбке. — Слава богу, ты вернулся. Я уж не знал, что и думать. Прихожу — тебя нет. Твои вещи пропали. Телефон отключен. Где ты бродил? — Тодд? Это ты? Правда, ты? Откуда ты… Где ты… как ты… — Что с тобой? — Броцман откинул полотенце, которое держал в руках, и подскочил к другу, обеспокоенно вглядываясь в его лицо. — Ты потерял меня, да? Прости! Блять, я такой идиот! Я не должен был на тебя срываться. Я просто перенервничал. В свое оправдание скажу, что мне стало стыдно, едва я дошел до бара. Я бы вернулся раньше, но там такой ливень зарядил… Потом еще замок на двери заклинило. Убер шесть раз отменялся. Наверное, вселенная пыталась мне что-то сказать. Вот только что? — Что мое место рядом с тобой… — Это и без нее понятно, необязательно двери ломать… Так ты где был? И, боже мой, что с твоими рюкзаком и курткой? Вместо ответа Дирк заключил друга в объятья и оборвал начинающийся шквал вопросов поцелуем. Когда-нибудь позже, когда любующийся колумбийскими джунглями Тодд поинтересуется, как ему вообще в пришла голову идея холистического автостопа, Джентли обязательно расскажет и о своем путешествии, и о странностях замысла вселенной, и о видавших виды рюкзаке и куртке. Когда-нибудь. Сейчас у него были дела поважнее.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.