Ныряйте, Ваше Высочество!

R
Завершён
10
автор
Размер:
2 страницы, 696 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 1

Настройки
Шайнинг Армор с трудом преодолел последнюю полосу зелени и выбежал на пляж. Переговоры с зебринским племенем с самого начала находились в тупике, но теперь принц подвергался реальной опасности: стреляя в воздух, полосатые, оказавшиеся совсем не такими дикарями, как думали пони Эквестрии, бежали к нему. А "Ласточка" стояла далеко от берега и не могла подойти ближе из-за мелкого места. Принц прыгнул в лодку и оттолкнулся телекинезом, и уже потом помог своей магии, налегая на вёсла. Зебрам его не догнать теперь, разве что они совершат меткий выстрел, но вскоре он выплывет из зоны досягаемости их ружей. Магия позволяла ему грести быстро, не используя копыт, и пони постепенно удалялся от зебр, которые разразились горестными криками. Обернувшись, Шайнинг хотел крикнуть им что-нибудь обидное, но слова застряли у него в горле. Из-за кустов чуть южнее места отплытия выплывала большая пирога. Синхронизируясь ритмичным эханьем и объединяя гребки, зебры начали догонять единорога, несмотря на все его магические возможности. Но сдаваться в плен пониедам Шайнинг до сих пор не имел намерения! Он приподнялся, посмотрев на корабль. Тот поднимал паруса - команда увидела грозящую принцу опасность. Эх, не стоило ему идти одному, надо было внять опытному капитану! Ну и ладно! С неожиданной решительностью Шайнинг обернулся к врагам, готовясь магией выхватить их ножен меч и продать себя подороже... Но решительность внезапно уступила место благоразумию. Пули засвистели прямо над ухом, одна поцарапала бок, выбив слабую струйку крови. В этой схватке Шайнинг не уцелел бы, поэтому, наплевав на показное благородство, он кинулся в море. Оказавшись в воде, он зажмурился от боли в боку, вызванной прикосновением воды. Тяжёлая шпага и портупея тянули его вниз, вокруг воду пробивали пули, оставляли за собой след из пузырьков, но вскоре теряли скорость и медленно кружились вниз, ко дну. Он увидел их, когда открыл глаза и огляделся, двигая копытами, чтобы держаться примерно на одном уровне. Даже через воду зебры целились довольно метко, и только сопротивление воды мешало сейчас скользящим вокруг свинцовым кускам настигнуть свою жертву. Только вот, избежав одной смерти, Шайнинг избрал себе другую... Выбраться он не мог, иначе был бы сразу подстрелен. Воздуха пони набрать не успел, а плавал он так, что над ним смеялись даже юные жеребята. В результате пони лишь барахтался под водой, неспособный ни всплыть, ни плыть вперёд с достаточной скоростью и умению, чтобы магия единорогов и крылья пегасов защитили его от зебр. Из белоснежного бока выливалась кровь быстро растворяющимся шлейфом. Из напряжённых ноздрей выбивались пузырьки. Жизнь в Шайнинге таяла, как свечка - медленно, но неотвратимо, и сжигая всё больше воздуха. Забившись в отчаянии, он уцепился копытами за портупею, срывая с себя тянущую его вниз шпагу. Плыть стало легче, но ненамного, и единорог сделал единственное, что только мог - стал опускаться ниже, ниже, к самому дну. У него была ещё надежда - использовать магию, но для этого надо было сначала успокоиться. Прекратились бесполезные выстрелы, но тёплая вода у поверхности начала сменяться холодом глубины, море уже не ласкало течениями, а гладило костлявыми копытами смерти. Но Шайнинг не замерзал - внутри было очень жарко и душно, в лёгких щекотало и скреблось, моля о свежем глоточке воздуха. Это мешало сосредоточиться, и пони опускался дальше, пока его копыта не коснулись дна, подняв маленькие пыльные облачки. Закрыв глаза, жеребец поднял морду и постарался создать нужное заклятие... Но вместо этого ощутил, как магия сорвалась и растворилась в воде прямо перед его мордой. Синие глаза Шайнига распахнулись и он испуганно посмотрел вверх, туда, где ещё темнело днище пироги. Корабль приближался к ней, нависая вытянутой тенью, но команда Армора теперь уже не могла помочь своему капитану. Статного жеребца, наследника короны ждала бесславная гибель - утонуть, как крысе, в бегстве. И Шайнинг всеми силами пытался оттянуть свой конец, несмотря на беспомощность и безнадёжность. Перевернувшись на спину, он создал иное заклинание, куда менее требовательное к концентрации. Как-то раз, купаясь в королевском бассейне, он услышал от принцессы Луны обрывочный рассказ, как она тонула на дне озера... И что помогло ей продержаться лишние секунды. Быть может и у не получится? Во всяком случае, возникшая из его магии стайка фиолетовых рыбок уже не могла остановиться и поплыла к вжавшему животу жеребца, ткнувшись в белую шерсть эфирными мордашками. Сработало ли заклинание - Шайнинг не разобрал, его сознание уже отключалось, а он сам прыгал по дну бешеной кобылой, только взлетал повыше и падал медленнее. Тем не менее, на этот раз он справился.
Примечания:
10 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)