Избегание страха Гермионы Грейнджер.

G
Завершён
19
автор
Размер:
26 страниц, 10 626 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник

Глава 8.

Настройки
      Спустя несколько месяцев прошла и зима. На территории школы снег уже сошёл и наступила весна. Уютная и очень спокойная. Гермиона всё больше разбиралась в отношениях со Снейпом и ходила к нему очень часто. В эти дни, спустя несколько недель, в Хогвартсе наступили школьные экзамены. Все кто мог, присутствовал для экзаменовки или поддержки. Дядя Люпин тоже был, чтобы поддержать Гермиону перед важным её экзаменом по предмету зельеварение. Всё происходило в Большом Зале. Стоя у стены я видела дядю Ремуса у преподавательского стола, он переговаривался о том о сём, а так же как Гермиона оглядывала столы и преподавательский стол. Обстановка была довольно строгая, но и без поддержки тоже не обходилось. Лунатик подавал ей тысячу знаков внимания, чтобы она не теряла головы. Она вытягивала билеты с вопросами, чтобы потом она могла ответить по данному предмету. Директор Северус Снейп уже зашёл в Большой Зал перед самым началом. В конце напряжённого экзамена, Гермиона вышла смотреть свой табель с оценкой по Зельеварению. Она улыбнулась, и тут я поняла, что она сдала предмет на отлично. В табеле было написано «Превосходно». Я так обрадовалась за Гермиону, что хотела к ней подойти, но она быстро удалилась с места. Из Большого зала ещё долго никто не выходил, но уже было видно, что готовятся к громкому торжеству. Дядя Ремус помогал задвигать столы по сторонам, а также готовить место для Оркестра, что будет играть во время церемонии вручения дипломов об окончании школы. Спустя несколько часов, все кто мог уже толпились в зале, собираясь в свою компанию и переговариваясь. — Дядя Ремус! — подбежала я к нему, он стоял у стены сбоку. — Я так поняла, сейчас будет церемония вручения дипломов об окончании школы? Он так обрадовался. — Привет, Нэнси! — и тут же приобнял меня за плечи. — Да, ты посмотри. Оркестр играть будет. Народу всё больше. — Здорово! Я тут с тобой останусь, — я и так стояла там. Я не отходила от него, место было хорошее, чтобы наблюдать вместе. Под музыку Директор Снейп вручил Гермионе диплом. Она вся лучилась, но момент, до мурашек, был волнительный, зато торжественно. Я улыбалась ей, когда она поворачивала голову в нашу сторону. Дядя Луни махал ей рукой. А потом был Вальс. — Пойдёмте танцевать вальс, профессор Люпин! — обратилась Гермиона к нему, подходя к нам. А меня она одарила лучезарной улыбкой. Я махала ей. — Иди, дядя Ремус. Ух, ты! — я смеялась от радости. — Мило-то как! Я аплодировала им и кричала «Браво»! — ВЫ МОЛОДЦЫ, ИДЕАЛЬНО ТАНЦУЕТЕ! ДЯДЯ РИМУС!!! — и свистела им как, могла. После этого, она поменялась с другим, а Лунатик вернулся ко мне. — Я всё видела, чудесно, дядя! — я обняла его легонько за талию. — Спасибо, Нэнси! Ахах! — он смеялся. — Отличный танец. Я не переставала улыбаться происходящему. После бала все студенты собрались покидать школу Хогвартс. Выпускной окончен, а это значит пора домой. У нас тоже всё было готово к отправке домой. — Нэнси, ты пока подожди, но я должен в кабинете поговорить с Профессором Снейпом. Я скоро вернусь, подожди меня у Большого зала или у Кабинета, просто смотри сама. Я скоро. Дядя Люпин удалился так быстро, что я даже ничего ответить не успела. Через несколько минут, он быстро удалился с кабинета Директора, я поймала его, когда увидела, что он двигался довольно быстро. Дядя Ремус также успел подарить Гермионе какой-то красивый браслет, перед тем как Снейп, сгрёб её в охапку и уволок. Никогда подумать не могла, что он так мог сделать. Жутко ревнивый, скорее всего. Больше я их не видела. Я застала его, где только приметила. Я знала, где его ждать. — Дядя, я тут, — вцепилась ему в руку. — Пойдём скорее в Хижину, надо собирать остальные вещи. Моя Розалина уже готова. Осталось поменять одежду, на более свободную. Быстрым шагом мы добрались до нашей Гремучей Ивы. — Иммобилус! — быстро направил на неё свою палочку дядя Луни. Дерево замедлилось. Мы поспешили в наш дом. — Ну, вот. Всё готово, кроме нас самих, — сказала я. — Да. Готовься, голубка моя, — сказал он мне, улыбаясь. Я тут же побежала заниматься собой и одеждой. Мы трансгрессировали прямо на Площадь Гриммо. Там ждали уже Кингсли, Тонкс и всё семейство Уизли. Они все оказались здесь, что было довольно приятно. Меня Винки переместила сразу в мою комнату, а дядя Ремус был с ними и уже за столом. Я не спешила к ним и осталась у себя. Разобрала вещи и отдыхала за ноутбуком. Пусть они поговорят между собой. К ним потом пришли Гермиона и Снейп. Тут я не вылезала, как из собственной норы. Не моя история, влезать нечего. Наступает сентябрь и вот снова все возвращаются в Хогвартс. Дядя Ремус воссоединился с Тонкс, но не забыл про меня. Я, как его дальняя родственница, отсиживалась в своей комнате. Он, если что, подсылал ко мне Винки, чтобы она приносила мне еду прямо в комнату. Я меньше всего привлекала к себе внимания. Если они захотят, придут ко мне сами. Я временами заглядывала в комнату, когда он оставался один. Я держала в руках бокал с Шампанским. — Привет, дядя Люпин! Я выпила у себя шампанского за Гермиону и Снейпа! За новобрачных! Он рассмеялся и сказал: — Охох! Да, Нэнси! За молодых, конечно! — улыбался он. — Я уже выпил немного. Поставил бокал на стол и подошла к нему. Он посадил меня на кровать и приобнял. — Спасибо, дядя. Я остаюсь здесь, с тобой и Тонкс. Я вижу что она тебя любит, она же твоя жена? Так ведь? — Да. Но я тебя не брошу, запомни это. Ты моя племянница, а значит, заживём все вместе, — поцеловал меня в щеку. Я прильнула к нему. — Спасибо тебе, дядя! Так закончилась наша история. Мы остались все вместе в Штаб-квартире. Это были чудесные дни. Спасибо за все приятные обстоятельства, которые у нас сложились.
Примечания:
19 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)