ID работы: 13727766

Rise up

Джен
Перевод
R
Завершён
478
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
160 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
478 Нравится 151 Отзывы 191 В сборник Скачать

Часть 22. Спортивный фестиваль | Sports Festival

Настройки текста
Даби хотел бы отметить, что он считает спортивный фестиваль глупостью. Это просто не имело смысла. Он понимал, что для студентов это был способ привлечь внимание как геройских агентств, так и просто героев, и даже это будет помощью построить будущую карьеру. Однако транслировать это на весь мир не имело смысла. Публикация была полезна как для героев, так и для школ, но тот факт, что она буквально раскрывает причуды каждого ученика любому человеку, тревожил Даби. Будучи линчевателем, Даби знал многих героев, линчевателей и злодеев. Он прекрасно знал, что каждый из них смотрит спортивный фестиваль. Он также ужасно осознавал, насколько все были одержимы этим. Однако это не помешало Даби поддержать Изуку. Он был рад увидеть, насколько хорошо подойдет куст, особенно с учетом того, как Изуку говорил о некоторых способностях своих одноклассников.

***

Чего Изуку не ожидал от Тодороки Шото всего за несколько минут до начала спортивного фестиваля, так это заявления о соперничестве. Вот почему он был так удивлен, обнаружив, что Тодороки вообще приближается к нему, — "Мидория," — начал он. — "Д-да? Изуку немного отпрыгнул назад." — "Ты показал себя грозным противником. У тебя также есть какие-то отношения с Ястребом. Поэтому я обязан победить тебя." Тодороки заявил Ух ты, великолепное первое общение, Изуку. —" Я-э-э. Тодороки, тогда я обещаю сделать всё, что смогу!" — Изуку просто сказал — "Да, а ещё я планирую выяснить твою причуду." — добавил Тодороки. Изуку был сбит с толку и застыл в шоке, когда Тодороки развернулся и быстро ушел. Шинсо усмехнулся в стороне от Изуку. — "Ух ты, похоже, у тебя есть конкуренты." — "Я польщен? Знаешь что? Это было более странно, чем обнаружить Кейго, жующего вареное яйцо, пьяного на полу."— Изуку вздрогнул. — "Т-ты… Что?" — пробормотал Шинсо. — "Без понятия, а теперь давай. Нам нужно подготовиться к спортивному фестивалю." — Изуку увёл Шинсо от остальных его одноклассников. Изуку заметил группу своих одноклассников, стоящих в открытом поле. Студенты первого курса были разделены по классам, и Полночь стояла на подиуме. — "Им действительно нужно было, чтобы Полночь стояла на стенде перед группой подростков?" — пробормотал Токоями со стороны Изуку. Лично Изуку не видел в этом никакой привлекательности, но мог с неохотой понять, откуда пришли другие люди. С некоторыми первокурсниками этого не произошло, примером А является Минета. Изуку съежился при виде паразита, пускающего слюни рядом с ним. — "Нет, вообще-то я думаю, что его лучше перевести на второй или третий курс…" — пробормотал Киришима. Изуку хмыкнул в знак согласия. Полночь взмахнула своим кнутом, издав очень резкий треск , когда он коснулся воздуха. — "Ну-ну, не забегайте вперед! Сначала мы должны поприветствовать Киришиму Эйджиро на сцене для студенческой клятвы!" — кричала она через весь стадион. Лицо Киришимы потеряло всякий цвет, когда он нерешительно вышел на сцену. Изуку мысленно пожелал Киришиме всего наилучшего. Эйджиро начал говорить в микрофон: "Ну, я хотел бы начать с того, что мы все должны сделать все возможное. Очень мужественно видеть, как все так усердно работают. Всем удачи, плюс ультра!" На стадионе раздались громкие аплодисменты, и некоторые студенты подбадривались. Полночь вернулась в центр трибуны, чтобы обратиться к студентам: — "Что ж, это была прекрасная речь," — она прочистила горло, — "Чтобы начать спортивный фестиваль в этом году, вы все будете участвовать в полосе препятствий!" Полночь быстро объяснила, как победить: "Первые сорок два человека, пересекшие финишную черту, перейдут в следующий раунд. Вам разрешено использовать свои причуды до тех пор, пока вы не сходите с трассы. Разрешено практически все." Студенты выстроились в очередь перед большими воротами, ожидая разрешения начать забег. Изуку знал о том, что UA в предыдущие годы проводила довольно интенсивные спортивные фестивали. Одной примечательной вещью, которую он обнаружил, были роботы, которые, как слышал Изуку, также использовались на практических экзаменах для студентов. Он был уверен, что где-то на экзамене будут роботы, а остальное, скорее всего, когда-нибудь изменится, поскольку Незу будет руководить подобными вещами. Изуку приготовился начать полосу препятствий, которую тоже можно было бы считать гонкой. Интересно, есть ли где-нибудь студент с причудой телепортации? Это может быть невероятно полезно, а как насчет причуды полета? Что-то вроде Урараки... Я знаю, что у Ииды есть причуда скорости, а Тодороки мог двигаться вперед с помощью льда. Яойрозу могла бы построить любую форму транспортного средства, если бы захотела, Серо мог бы качаться выше всего, вау, у этого класса много полезных особенностей. Когда курс все-таки начался, Изуку смог опередить некоторых учеников. Тодороки потребовалось первые несколько секунд, чтобы застыть на земле, доставив неприятности ученикам позади него. Роботы выскочили из земли, как и ожидал Изуку. Но не так рано, неужели с этого момента становится только труднее? Изуку проигнорировал рассказ Ямады о гонке, ему нужно было сосредоточиться. Из-за роботов, преграждающих путь, Изуку будет сложно пройти мимо них, к счастью для него, Тодороки позволил себе врезаться в одного из роботов. Он передвинулся на ногах и скользнул к небольшому отверстию в стене ботов. Изуку заметил, как Токоями использует Темную Тень, чтобы избавиться от некоторых роботов. Другие студенты боролись на льду, падали и опрокидывались друг на друга. Одного из роботов разнесло на куски льдом Тодороки. Изуку поймал кусок металлолома, который может пригодиться позже. Мидория схватил металл и сунул его под мышку. Думаю, теперь, когда я делаю это, меня можно отнести к накопителям… Изуку рванул вместе с другими учениками, которым удалось пробраться сквозь больших роботов. Некоторые из них остановились, подойдя к большому провалу в земле. Изуку подошел к следующему испытанию — большому каньону. Он быстро взглянул вниз и не заметил летального исхода от падения. Через каньон пролегали натянутые канаты, что было намного проще, чем с помощью роботов. Если бы Изуку не учитывал учеников, гоняющихся за первым местом позади него, это было бы расслабляюще. Мидория смог заметить, как Асуи легко перебирается через веревки благодаря ее лягушачьей причуде. Изуку предполагал, что если ты упадешь, тебя выбьют из игры, ведь так это и работает, верно? Полночь только сказала, что это было тогда, когда ты сошел с трассы или не попал в первые сорок два. Полагаю, это технически означает сход с трассы. Изуку быстро поставил ноги на канаты, чувствуя напряжение под ногами. Он закрепил металлолом под мышкой. Изуку никогда не отличался хорошим балансом, так что, возможно, ему было немного сложно переходить дорогу. Ничего страшного, просто одна нога перед другой… Если бы ему нужно, Изуку мог бы ухватиться за веревку руками, но скорость позволит ему перебраться через веревки быстрее. Его ноги раскачивались при каждом размещении, и он прыгал вперед по линии. Изуку чуть не потерял ногу из-за того, что к веревке добавился новый вес, поскольку за ним тянулись еще несколько учеников. Изуку несколько раз почти терял равновесие, прежде чем он начал ползти по оставшейся части каньона. Ползти было особенно трудно, поскольку металл теперь вонзался ему в бок. Наверное, следовало оставить это… Изуку чуть не съел землю под собой, когда поставил ногу на поле. Я не знаю, как Кейго может летать так высоко, Изуку посмотрел на третье препятствие. Он не мог толком разобрать, что это было, пока громкий взрыв не раздался из-под ног Тодороки, который на данный момент занимал первое место. — "И вот вам минное поле!" — голос Ямады наконец-то снова услышал Изуку. Глаза Мидории расширились: ах, так вот зачем у меня этот металлолом. — "Тодороки умело пробирается по полю, используя лед, чтобы защитить себя от взрывов!" — Рассказывал Ямада. Изуку оглядел студентов, пытающихся пересечь дорогу. У меня внезапно возникла очень плохая идея. Изуку побежал к полю и приготовил металл, прости, Кейго, я прекрасно понимаю, что ты зарежешь меня за это. Мидория вздохнул и заметил холмик на земле. Ладно, пора умирать. Он бросился на холм и свернулся калачиком. Изуку надеялся на задержку, но резкий звук снизу говорил об обратном. Жар подбросил Изуку вверх в воздух. "Ах, это была ошибка" была единственная мысль, проносившаяся в голове Изуку. — "Ух ты! Ты бы посмотрел на этот Сотриголова! Мидория Изуку опередил других учеников!" — воскликнул голос Ямады. Изуку рухнул на землю, крепко зажав металлолом между ладонями. Придя в себя, он осознал быстро приближающуюся землю. Сместив свой вес, Мидория изменил свое положение, чтобы убедиться, что он полностью прижат к металлолому. Тело Изуку врезалось в землю, и металл соприкоснулся. Его легкие потеряли воздух, и он перевернулся на спину. — "Мидория Изуку пришёл первым!" — Ямада громко аплодировал. Изуку радостно захрипел, когда Тодороки быстро подошел к нему сзади. Другие студенты начали заполняться на финише курса. — "Мидория!" — гневный крик поманил его. Изуку наклонил голову и увидел приближающегося к нему разгневанного Шинсо. — "О, эй," — Изуку слегка поднял руку в знак приветствия. — "У тебя есть желание умереть?" — потребовал Шинсо. — "Э-э-э… Нет?" Изуку слабо улыбнулся. — "Это не то, на что тебе нужно отвечать вопросом" — "Я имею в виду, что я просто живу по закону Мерфи." — "Чт-почему? Зачем тебе вообще жить по закону Мерфи?"— застонал фиолетовый подросток. Изуку пожал плечами и приподнялся над землей. — "Не поднимайся," — вздохнул Шинсо, ставя ногу на зелень. Изуку крякнул и упал обратно на землю: "Ничего не сломано." — "Может, и нет, но это был чертовски крутой трюк, который ты только что проделал," — прорычал тот, что повыше. Изуку сдался и просто сидел там, заметив Ииду и Урараку, идущих к ним обоим. — "Мидория! Это было безумие!" — Урарака взвизгнула, подпрыгивая. — "Шинсо! Тебе следует убрать ногу со своего одноклассника!" — Иида махнул руками. Шинсо закатил глаза: "Если этому тупице захочется провернуть такой же трюк, то ему придется остаться на земле." Изуку фыркнул и схватил Шинсо за лодыжку. Хитоши посмотрел вниз, и Мидория улыбнулся ему. Глаза Шинсо слегка расширились, когда Изуку дернул другого за лодыжку вперед, заставив его упасть на землю. Мидория засмеялся, Шинсо вскрикнул, Урарака хихикнула, а Иида слегка ахнул. — "Нам следует подготовиться к следующему раунду," — решил Изуку, вскакивая с земли. Шинсо использовал Изуку как поддержку, чтобы оторваться от земли. — "Ты знаешь, что будет дальше?" — спросил фиолетовый подросток. — "Нет, но подготовиться не помешает," — ответил Изуку. — "С возвращением, студенты!" — Полночь пропела оставшимся студентам. — "Я вижу, что вы все так замечательно справились с первым курсом, но готовы ли вы к бою?" —объявила она. Несколько студентов аплодировали: "Это то, что мне нравится слышать, а теперь позвольте мне объяснить. В этом бою вы будет разделен на команды. Вы можете создать свои команды по четыре человека из оставшихся учеников. Это будет работать так: у вас должен быть человек, который будет как лошадь, всадник, который будет держать ваши повязки. Номер повязки будет такой, каким вы пришли с гонки. Те из вас, кто занял последние несколько мест, получат пять очков, а первое место будет стоить десять миллионов!" — Полночь объяснила. Изуку потребовалась минута, чтобы осознать, что на самом деле сказала Полночь. Он почувствовал, как к нему повернулись многочисленные ученики, практически проделывая дыры в нем. Минуту Изуку не понимал, почему, а потом… Десять миллионов, да?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.