ID работы: 13734680

Чат «Похитители сердец»

Genshin Impact, Honkai: Star Rail (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
241
автор
Kei.ri бета
Размер:
102 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 67 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Альбедо: У меня желание отсюда выйти. Сяо: + Дилюк: + Блэйд: + Дань Хэн: + Гепард: + Броня: + Келус: Не получиться. Сколько раз вы бы отсюда не вышли, я всё равно вас добавлю. Сяо: Жизнь – боль. Пойду скинусь. Чжун Ли: Суицид – это не выход. Сяо: Жаль. Венти: СЯО Сяо: Что? Венти: Пошли гулять, а то скучно дома Сяо: А как же твои «бро»? Венти: Они отходят от вчерашнего Сяо: Ладно. Пошли. Венти: УРА УРА Март 7: Эх, какие милашки! Сяо: В смысле? Март 7: Вы очень милая пара! Сяо: Эм, мы друзья. Март 7: Ну-ну Келус: Март, не хочешь сходить погулять? Март 7: Даже не знаю, а с чего вдруг? Зеле: Дура, он тебя на свидание зовёт Март 7: А... ААААААА КЕЛУС, Я УЖЕ БЕГУ К ТЕБЕ Дань Хэн: Если бы не Зеле, думала ещё часа два об этом. Март 7: Бе-бе-бе Лоча: Я надеюсь, что все помнят о нашем проекте с биологии. Все: ... Лоча: Я разве не говорил вам?... Альбедо: Нет. Лоча: Тогда сейчас скину информацию. Вельт: Смотрю, что ты не меняешься. Лоча: ... Химеко: у-у~ Что-то сейчас произойдёт Кафка: Химеко, зайдёшь ко мне в аудиторию перед занятиями? Химеко: Хорошо. А зачем? Блэйд: Ваш кофе ей очень понравился. Химеко: Ничего себе! Кафка: Блэйдик, команду говорить тебе никто не давал. Блэйд: Женщина, я не твой ручной пёс. Кафка: Хочешь получить дополнительные задания? Блэйд: Просить прощение поздно? Кафка: Именно. Блэйд: Жаль. Очень жаль. Дань Хэн: Как же прекрасно находится дома в тишине, когда никто не орёт, не шумит, ты один, всё шикарно. Дилюк: С Тартальей настолько трудно жить? Дань Хэн: ДА Тарталья: Тебе вот настолько не нравится? Дань Хэн: ДА х2. Блэйд: Тогда переезжай ко мне. Дань Хэн: Что? Блэйд: Что? Цзин Юань: Рано, брат. Рано... Яньцин: Слишком рано. Блэйд: Блять. Чжун Ли: Попрошу здесь не выражаться так. Блэйд: Прошу прощение. Кафка: Какой послушный~ Блэйд: Да ну эту жизнь. Дань Хэн: Я согласен. Блэйд: Что?! Цзин Юань: ЧТО Яньцин: КАКОГО ХУ-... Чжун Ли: Не выражаться. Яньцин: Помню. Простите. Тарталья: НИХУЯ СЕБЕ ТЫ СЕРЬЁЗНО? Чжун Ли: ... Тарталья: ПРОФЕССОР ЧЖУН ЛИ, ПРОСТИТЕ МЕНЯ, НО ТУТ ТАКАЯ СИТУАЦИЯ ЧТО ПИКДКДБКДУБВ Чжун Ли: Допустим... Вельт: Лучше их оставить. Пусть сами разбираются. Лоча: Окончательно дедом стал, я смотрю. Вельт: Ты не сильно отличаешься, не переживай. Синьора: Пхах, урыл Дань Хэн ответил: Ну да. Ты сам говорил, что тебя напрягает моё присутствие, по-моему тут двоим в плюс идёт всё. Тарталья: Делай что хочешь. Дилюк: Чайльд, где Кэйа? Тарталья: А что? Дилюк: Хотелось бы узнать, ведь уже вечер, а его нет дома. Тарталья: Ох, ничего себе, сам Дилюк волнуется Дилюк: Заткнись, и ответь на мой вопрос. Тарталья: Он уже собирается домой, не переживай ты так Дилюк: Спасибо. Дайнслейф: Как мило. Дилюк: ... Броня: Хочу сок... Гепард: Сходи в магазин. Броня: Я слишком устала из-за подработки. Зеле: Я могу купить, и зайти к тебе в гости. Броня: Ох, ты мой спаситель. Альбедо: Что насчёт проекта? Лоча: Ах да, так вот...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.