ID работы: 13745645

Зимний солдат. Дважды во времени

Гет
NC-17
В процессе
57
автор
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 46 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть десятая.

Настройки текста
Примечания:
Вторник наступает относительно быстро. Оставшиеся дни до осуществления обговоренной операции, Виктория проводит в штабе ЩИТа. Она всё так же тренируется с Барнсом и Роджерсом. Кроме этого, всё чаще стреляет в тире, вспоминая всё, чему её научили Романофф и Бартон. Утром вторника, перед самой миссией, стоя в ванной отеля, Виктория осматривает своё отражение в зеркале. Вот уже два месяца она не вызывала в себе алое пламя. Максимофф исключила из жизни способность, переданную ей от Ванды. Она боялась, что кто-то может узнать о её нестандартных способностях, и это может сыграть с ней плохую шутку. Поэтому, Виктория вообще исключила проявление алого пламени в своей жизни до возвращения в свою реальность. И вот, стоя в ванной, Виктория делает характерный жест рукой, чувствуя, как забытое чувство чего-то чужого в её крови вновь накрывает её с головой. На пальцах девушки возникает красное пламя, Виктория поднимает взгляд, замечая в отражении зеркала, как её зелёные глаза вновь стали оранжевыми, под стать её рыжих волос. Она улыбается, словно к ней вернулось то, чего ей так долго не хватало. Тело медленно окутывает приятное тепло, казалось, что Ванда стоит где-то за спиной, касается руками плеч девушки. Виктория перебирает пальцами, играясь с пламенем. Она перекидывает его на стоящий на полке шампунь, окутывая его красным светом. Поднимает ладонь, наблюдая, как бутылка шампуня повторяет перемещения её руки. Улыбается, радуясь, что контроль над пламенем всё ещё ей подвластен. Проходит несколько минут перед тем, как Виктория закрывает свою комнату в отеле и покидает его. Виктория прибывает на базу за двадцать минут до назначенного Стивом времени. На парковке штаб-квартиры ЩИТа уже собралось некоторое количество людей. Это были солдаты отряда Роджерса, стратеги, а так же учёные, занимающиеся разработкой вооружения для ЩИТа. Максимофф замечает Пегги, стоявшую рядом с Говардом Старком и ведущую с ним активную беседу, видимо, они о чем-то спорят. Она подходит к ним, приветствуя каждого и прерывая возникшую перепалку. — Мистер Старк, агент Картер. — кивает по очереди Максимофф, не вникая в их диалог. — Виктория. — улыбается в своей манере Старк. — Здравствуй. — кивает Пегги. — Стив с Барнсом заняты погрузкой оружия. — проинформировала девушка. — Поняла. — Кстати, говоря об оружии. — начал Говард. — Я модернизировал гранаты, теперь их можно активизировать на расстоянии. На ваших браслетах есть красная кнопка, нажмите её и вуаля. — гордо закончил он. — Славно. Надеюсь, гранаты нам не понадобятся. — кивнула Виктория, улыбаясь. Она извиняется и отходит к отряду Роджерса, стоящему неподалёку. На время операций все агенты надевали специальную одежду. Это были тёмно-синие, почти чёрные штаны, сверху кожанная куртка такого же тёмного оттенка. На левой части куртки располагалась нашивка с эмблемой ЩИТа. Это был круг, внутри которого находился орёл, с распахнутыми в воздухе крыльями. С первого взгляда нельзя было заметить, что во внутренней части куртки находилось множество карманов с различным военным оснащением. Это были мини-гранаты, бомбы, растяжки и многое другое. На штанах так же присутствовали карманы, в которых находились патроны и другое снаряжение. На ногах агенты ЩИТа носили громоздкие ботинки. В них Старк встроил заглушитель звуков ходьбы. Максимофф слышала, что это было невероятно удобно во время операций. Виктория так же натянула этот костюм и теперь мало чем отличалась от стоящих рядом солдат отряда Роджерса. В дверях показался Стив, за ним следовал Барнс. — Разбираем оружие. — скомандовал он, открывая наверняка тяжёлые кейсы, на крышках которых так же красовалась эмблема ЩИТа. В порядке военной очереди каждый взял для себя вооружение. Виктория осмотрела оружие, лежащее в кейсах, выбирая для себя главного представителя вооружения СССР тех времён. Она взяла в руки АК-47, осматривая его со всех сторон. — Нравится советское оружие? — послышалось над ухом. Виктория перевела взгляд на Джеймса, который заряжал свой автомат, стоя неподалёку от девушки. — Уважаю автомат Калашникова. — кивнула Виктория, раскладывая по карманам дополнительные магазины с патронами. — Правильно. Калашников поможет СССР выйграть эту войну. — сказал Барнс, закладывая во внутренний карман несколько растяжек. — Да. — кивнула Виктория, соглашаясь. Автомат Калашникова войдет в историю и действительно поможет СССР выйграть Вторую Мировую войну. Она знает это, как никто на этой планете. По крайней мере, в этом временном потоке. Через сорок минут перемещения на вертолёте отряд ЩИТа высадился из него аккурат на кромке гигантского леса. Вдали виднелось здание лаборатории ГИДРЫ, они спрятались на славу, но ЩИТ всё равно обнаружил их местоположение. Стив кратко провёл инструктаж, сообщая о целях операции. — Наша задача-освобождение пленных, по данным разведки, их здесь около десяти. Кроме этого, необходимо забрать все их запасы вибраниума. Если видите документы, пробирки, которые могут представлять для нас интерес, забираете их. Если вас ранили, сообщайте товарищам, если ранили вашего товарища, выведите его наружу и окажите помощь. Умирать запрещается. Вопросы есть? — закончил Стив. Ответом послужила тишина. — Тогда сделаем это. — сказал Роджерс, выдвигаясь вперёд. Через несколько минут отряд был возле здания. Роджерс, идущий первым, зафиксировал на двери небольшие металлические шайбы, которые блокировали сигнализацию на территории всей постройки. Ещё три таких прибора были расставлены по периметру. Дверь со скрипом открылась, солдаты проникли в здание. На Виктории был западный коридор, девушка кивнула, принимая приказ Роджерса и следуя по установленному маршруту. По данным разведки этот коридор не является основным, поэтому, особая опасность там её поджидать не будет. Их задача, сделать всё быстро и незаметно, а поэтому, присутствующих в лаборатории людей они выводят из строя бесшумно. Максимофф держит автомат на готове, по очереди толкая ногой двери в кабинеты. Около трёх помещений оказались пусты, Виктория информирует об этом Роджерса и движется дальше. Остается последняя дверь, находящаяся в конце коридора. Максимофф толкает её, обнаруживая, что это единственная закрытая в этом коридоре дверь. — Чëрт… — шепчет Виктория. Она достаёт из внутреннего кармана небольшой железный предмет, имеющий форму квадрата. Максимофф крепит этот самый прибор к дверной ручке. Слышится тихий писк, лампочка на приборе меняет цвет с красного на зелёный. Далее следует щелчок, дверь открыта. Виктория наставляет автомат вперёд, толкая дверь ногой. Она медленно открывается со скрипом, пока девушка закрадывается в помещение. Это небольшой кабинет, у противоположной стены находится металлическая клетка. В ней сидят люди, которые дергаются, когда Виктория заходит в помещение. Взгляды затравлены, на их лицах застыл животный страх. Максимофф бегает взглядом по кабинету, выдыхает, когда не обнаруживает других людей, помимо пленных. — Капитан Роджерс? Шесть пленных в западном коридоре, дальняя дверь. — отчитывается Виктория, включая рацию. — Отправляю к тебе помощь. — шипит рация, пропуская ответ Стива. Виктория осматривает замок на решётке, когда слышит гулкие шаги в коридоре. Это не агенты ЩИТа, у тех от ходьбы шума нет. Максимофф прикладывает указательный палец к губам, призывая пленных к тишине. Далее встаёт за открытую дверь, замирая. Действительно, через несколько секунд мужчина в форме ГИДРЫ заходит в помещение, сжимая автомат в руках и наставляя его на пленных. Проходит всего-лишь мгновение, всё происходит механически. Максимофф молниеносно выскакивает из-за двери, ударяя не успевшего среагировать солдата, прикладом автомата по затылку. Далее следует глухой звук падающего на каменный пол тела. Виктория отталкивает автомат, выскочивший из чужих рук, дальше к стене, чтобы противник не смог до него дотянуться. Слышится серия продолжительных выстрелов, приблизительно где-то на другом этаже. Рация вновь шипит. — Пришлось применить оружие. — отчитывается один из солдатов отряда. Сзади вновь кто-то подкрадывается, тень этого человека падает на пол. Максимофф оглядывается, замечая в проходе двери Барнса. — Что тут у тебя? — говорит он, осматривая помещение. — Шесть пленных, и вот этот. Виктория пинает ногой отключившегося мужчину, тот лежал лицом в пол и начал потихоньку приходить в сознание. Девушка связала его запястья тугой верёвкой, поэтому не вырвется. — Молодец. — кивает Барнс, открывая клетку с пленными. Девушка позволяет улыбке скользнуть по её лицу, но тут же берёт себя в руки. Она на задании, нельзя отвлекаться. — Я выведу пленных, убедись, что здесь нет важных документов и тоже уходи. — наставляет парень, выходя из помещения. — Поняла. — кивает девушка. Барнс заглядывает в проём двери лишь на секунду, кивая на тело мужчины. — За ним сейчас пришлю кого-нибудь. Он уходит, и Виктория остаётся одна. Она осматривает ящики стола, находя лишь отчёты, не имеющие для ЩИТа значения. В помещение заходит парень, он кивает Виктории, уводя очнувшегося мужчину. Взглянув на кабинет в последний раз, девушка покидает его. На пути к выходу Виктория встречает агентов ЩИТа, вместе с которыми и выходит из лаборатории. На улице уже стоит часть отряда Роджерса, пленных к этому времени уже погрузили в вертолёт. — Вибраниум нашли? — спрашивает она, подходя к Стиву. — Да. Территория зачищена. Отправляемся на базу. — диктует Роджерс. Они прибывают в штаб-квартиру через час. На улице их встречают медики, Старк и Картер. Первым делом из вертолëтов выгружают пленных и раненных. — Ты в порядке? — спрашивает Пегги, подбегая к Виктории. — Да, всё отлично. — улюбается девушка. — С почином. — Говард Старк вырастает из-за спины Пегги. — Спасибо. — кивает Виктория. — Вы отлично справились. — говорит Картер, когда Стив к ним подходит. — На одну лабораторию ГИДРЫ меньше. — кивает он, и все присутствующие с ним соглашаются. Пегги находит Викторию в зале, та снова тренируется. В этот раз одна, сегодня была суббота. С первой операции Максимофф прошло три дня и она с нетерпением ожидала, когда сможет отправиться на другую миссию. Виктория отвлекается от груши, которую она избивала последние двадцать минут и переводит взгляд на Картер. Та светится, её глаза блестят, а на губах царствует счастливая улыбка. Максимофф понимает всё по одному лишь взгляду девушки. Пегги падает на лавочку, продолжая улыбаться. Виктория смеется и присаживается рядом. — Ну что? Я так понимаю, всё прошло наилучшим образом? — смеясь, спрашивает Максимофф. — Я счастлива. — всë, что говорит Картер, и Виктория ей верит. — Это я вижу. Подробности будут? — Мы ходили в кино, а потом в сквер. — загадочно проговорила девушка. Виктория смеётся, замечая влюбленное лицо Пегги. — Наш капитан сделал всё как надо? — Да. Более чем. — смеётся Пегги. — Я буду слишком нетактичной, если спрошу, целовались ли вы? — подняв бровь, спрашивает Виктория. Картер лишь сильнее краснеет. — Конечно мы целовались, это же было свидание. — закатила глаза девушка. Виктория смеётся, но кивает. — Я очень рада. — серьёзно говорит Максимофф. — Спасибо тебе за то, что ты подтолкнула меня к этому. Ты была права, я бы очень жалела, если не согласилась на это свидание. — внезапно говорит Пегги, обнимая девушку. — Не надо! — воскликнула Виктория. — Я вся потная. — поясняет она, отстраняясь от девушки, ей не хотелось запачкать красивое платье подруги. — Это всё не важно, Вики. — начала Пегги. — Война рано или поздно закончится, и мы сможем создать нормальную семью. — мечтательно говорит она, переключаясь на другую тему. Улыбка пропадает с лица Виктории, она смотрит на счастливые глаза подруги, поджимая собственные губы. — Если бы ты только знала, что произойдет в будущем… — мысленно говорит Виктория, но вслух лишь произносит. — Конечно, Пегги. — и вновь натягивает улыбку. Проходит пара недель, в течение которых Виктория отправляется ещё на две операции. Они вновь зачищают лаборатории ГИДРЫ. На этот раз лаборатории находились в другом штате США, поэтому отряд Роджерса добирался до них больше пяти часов. Тем не менее, миссии были выполнены, а лаборатории зачищены. Когда Виктория выходит из лифта на третьем этаже, где и находился кабинет Пегги Картер, она натыкается на подругу, которая взволновано направлялась к этому самому лифту, чуть ли не бегом. — Что случилось? — первым делом спрашивает Виктория, игнорируя приветствия. Картер заталкивает девушку обратно в лифт и жмёт на кнопку с цифрой этажа, на котором располагалась лаборатория Старка. — Сейчас увидишь. Виктория хмурится, Пегги была просто в бешенстве. Больше Максимофф не пытается задать вопросы подруге и лишь следует за ней в лабораторию Старка. На следующем этаже к ним присоединяется Роджерс, который так же был чем-то взволнован. — Привет, Стив. — аккуратно здоровается Виктория. — Доброе утро. — кивает он. Двери лифта открываются, и Максимофф не успевает узнать у парня, что всё-таки произошло и почему об этом знают все, кроме неё. Трое агентов ЩИТа спешат к двери, ведущей в лабораторию Старка. Они заходят в помещение, и Виктория с непониманием осматривает картину, представшую перед её глазами. Стив бежит в середину лаборатории, Пегги спешит за ним и лишь Виктория стоит в проёме двери, приростая к полу. Джеймс Барнс повалил Говарда Старка на пол, сжимая его грудки тисками. По помещению разносится звук ударов, наносимых Барнсом по лицу Старка. Последний не отстаёт, машет кулаками, заезжая ими по лицу Джеймса. Роджерс подлетает к сцепившимся в драке мужчинами, растягивая их в противоположные стороны друг от друга. Он хватает лучшего друга за плечи, пытаясь оттянуть его в сторону, пока Пегги вытаскивает Говарда из-под тела Джеймса. — Что вы тут устроили, чёрт бы вас побрал! — вскрикивает Пегги, когда мужчины наконец оказались по разным углам. Барнс не отвечает, его грудная клетка тяжело вздымается, а глаза наполнены гневом. По его рукам стекают струйки крови. Не ясно, его ли это кровь от разбитых костяшек или кровь с разбитого носа Говарда. Девушка, которая видимо и вызвала Пегги и Стива, приносит аптечку, ставит её на стол, и взяв вату, уносится к Говарду, сидящему на полу. Виктория замечает раны, расположенные на лице Старка и оставленные Барнсом. Она переводит взгляд на Джеймса, отмечая раны и на его лице. Его бровь рассечена, а губа разбита, из неё течёт кровь. Максимофф берёт вату и обезораживающие средство, которое ранее принесла девушка, и подходит к Джеймсу, присаживаясь на пол рядом с ним. Стив отходит, передавая Барнса в руки Виктории. — Пегги права, что вы устроили? Что у вас произошло? — тихо спрашивает девушка, касаясь разбитой брови и заглядывая в глаза Баки. Он медленно переводит взгляд голубых глаз на Викторию, смотря ей куда-то глубоко в душу, не отвечает, лишь подставляет лицо под руки девушки. Виктория хмурится, не получая ответа на свой вопрос, но продолжает обрабатывать рану на брови. — Вы два взрослых человека, и что? Устроили мордобой в штабе ЩИТа. Вам этого на операциях не хватает, или что? — грубо спросила Пегги, бегая взглядом по лицам Старка и Барнса. — Что между вами произошло? — спрашивает Стив, когда никто из парней не прерывает молчания. — Я сказал то, что не должен был говорить в присутствии Барнса. — кратко бросил Говард, шипя от боли, когда девушка касается его разбитого носа. Виктория вцепилась в плечи Барнса, удерживая его на месте. Парень дëрнулся в сторону Старка, намереваясь вновь его ударить. — Ты, мать твою, ни в чьëм присутствии не должен это говорить. Даже думать об этом не смей. — прорычал Джеймс. Его всегда добрые голубые глаза пылали гневом и безграничной злостью. Виктория сглотнула, аккуратно поворачивая голову Барнса, чтобы обработать другую рану. Джеймс поддаётся, вновь переводя взгляд на лицо девушки и заглядывая в её глаза. Ей неловко находится так близко к лицу Баки, но она пытается сосредоточиться и заставить руки перестать трястись. — Что ты такого сказал? — спросил Стив, обращаясь к Говарду. Тот отвернулся, не отвечая. — Говард? — позвал Роджерс. — Такие, как Виктория не с автоматом бегать должны, а сидеть дома и встречать мужчину в кружевном… — начал тихо Говард. Он не договорил, Джеймс выскользнул из кольца рук Максимофф, вновь проходясь кулаком по челюсти Старка. Роджерс оттаскивает Барнса от скулящего от боли Говарда. Его лицо было неузнаваемым, испачканным в большом количестве крови. Наверняка, нос был сломан, так же, как и челюсть. Медленно бегая взглядом по лицам Пегги и Стива, Виктория пытается отыскать объяснение тому, что она только что услышала. В их глазах плещится такое же непонимание и замешательство. — Не смей. — шипит Барнс, возвращаясь на место. Виктория переводит взгляд на Стива, потом на Говарда. — Мне семнадцать. — незначительно бросает она, протягивая руку Джеймсу и поднимаясь с пола. — Тем более… — хмыкает Старк, но на его лице читается замешательство, никто кроме Пегги не знал возраста девушки. Она заглядывает в его глаза и в её голове медленно находится ответ. Старк был пьян. Барнс вновь дёргается, но Виктория крепко держит его руку, не позволяя начать новую драку. — Вы придурок, мистер Старк. — и уходит, уводя Баки за собой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.