ID работы: 13770255

алый цветок мести

Гет
PG-13
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

1. сгоревшая деревня

Настройки текста
Смеркалось. Ханаби уже не помнила, сколько времени она потратила на бессмысленные хождения по лесу, она знала - больше в этом мире нет места, где ее примут. Хаябуса, мужчина, к которому она с раннего детства испытывала глубокую привязанность, отверг её, нет, он провозгласил ей о своей ненависти, защищая другую. Как же больно... Нет ничего более несправедливого для Ханаби, чем проигрыш. Она сотни раз просила Хаябусу о реванше, когда оказывалась побежденной им в их традиционной битве на крыше, но так и не смогла одержать над ним победу. И вот, она снова проиграла, но в этот раз, кто бы мог подумать - Кагуре! Эта наивная девочка смогла подобраться к Хаябусе ближе, чем когда либо сможет оказаться Ханаби, она нагло украла ниндзя из-под носа девушки, все так же невинно хихикая и улыбаясь. Это была чистая ложь, этой ночью Ханаби прекрасно видела, насколько серьезной и смелой может быть Кагура, и теперь она была уверена - эта девушка не та, за кого она себя выдаёт. Она далеко не глупая волшебница, ооо нет, её карие глаза таят в себе бесчисленное количество секретов, которые остаются незамеченными за её милым румяным личиком. Лишь от одной мысли об этом на лице Ханаби появлялся озлобленный оскал, а её кулаки сжимались с такой силой, что продавливали ладони до крови. «Омерзительно.» Уже не было смысла лить слезы и оглядываться, надеясь увидеть догоняющего ее Хаябусу - это было невозможно. Он выбрал Кагуру, уничтожив всю гордость Ханаби и растоптав ее сердце. Нужно было идти дальше, меньше всего она хотела в таком состоянии оставаться в лесу, это было слишком опасно. Она была уставшей и слабой, потратив остатки сил на злость и слезы, а тьма все сгущалась, заставляя девушку с каждой минутой все сильнее убеждаться в том, что ночевать здесь она не намерена. До глубокой ночи Ханаби опустошенно бродила по глухому лесу, пока, наконец, не вышла к старой разрушенной деревушке. Мрачный облик сгоревших деревянных домов лишь дополнялся блеклым светом Луны, что добавлял этому месту атмосферы мистики и ужаса. Похоже, эта была одна из тех деревень, которые погибли от жестокости Ханзо. Было жутко даже смотреть на это место, однако, Ханаби понимала, что ей нужно место для ночлега. Уж лучше ночевать в заброшенной деревушке, чем в глухом тёмном лесу, кишащему дикими животными. Ханаби осторожно пробиралась между домов, осматривая каждый переулок в поисках потенциальной угрозы. Деревня была абсолютно безлюдной, а животные, как следовало, боялись сюда заходить. Еще бы - каждая древесная щепка этого поселения была пропитана демонической силой Ханзо, ни один таракан не смог быть выжить в такой среде. Блуждая по деревушке, Ханаби никак не могла отделаться от вечного чувства чьего-то присутствия, будто кто-то тайно смотрел на нее, тщательно разглядывая каждый её шаг и ловко скрываясь от ее пристального взора. Девушка чувствовала себя добычей, что забрела в ловушку опасного хищника, который вот-вот набросится на неё из засады, но старалась оправдать эти ощущения влиянием среды и остатками демонической энергии Ханзо, что, похоже, совсем недавно был здесь. Девушка была бы несказанно рада найти другое место для ночлега, но, увы, выбора у нее не было. Наконец найдя практически полностью уцелевший домик, Ханаби осторожно ступила на порог, не забывая оглядываться и принюхиваться в поисках возможной ловушки. Однако, её не оказалось. Изнутри дом, на удивление, выглядел достаточно прилично - самые крепкие комнаты остались практически нетронутыми, и лишь запах гари мог поведать настоящую недавнюю историю этого места. Одна из комнат была практически пуста и содержала в себе только классическую японскую кровать и низкий журнальный столик, потрескавшийся под гнетом времени. Усталость, будто поджидающая Ханаби в этом помещении, наползла на нее тяжёлым одеялом, как только та оглядела стоящую в углу комнаты кровать. Девушка зевнула и протерла опухшие глаза, вот вот готовясь упасть в казавшуюся в ту ночь идеальной постель. Все же, стресс и долгая ходьба сильно выматывают, не говоря уж о том, что именно стало причиной вышеупомянутой тревоги. Ханаби уже не волновало то гнетущее чувство присутствия, она скинула с себя тяжёлые доспехи и, оставшись в одних только легких тканях, села на пол подле кровати, рассматривая высокое окно. В нем идеально по центру отображалась Луна, которая подобно молоку разливалась по комнате, уговаривая Ханаби уснуть. И все же, она была не одна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.