ID работы: 13787182

Препятствия без решений

Гет
NC-21
В процессе
140
Горячая работа! 109
автор
Vita_moonlight бета
Размер:
планируется Макси, написано 289 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 109 Отзывы 64 В сборник Скачать

Глава 8. Нападение

Настройки текста
      Ее рука инстинктивно потянулась в сумочку за древком и со всей силы скрепила его между пальцами, взглядом быстро ища источник звука. Шум и искры заклинаний были за стеной, а маленькое окошко в углу, сделанное, скорее, для красоты и пропуска свежего воздуха, прекрасно передавало пугающую атмосферу на улице. Джульет исподлобья посмотрела на фигуру брата, спрятавшего всю прежнюю сосредоточенность вглубь сознания, полностью давая волю смолистым лапам паники и бесконтрольного страха.       — Он пришел за нами, Джульет… — сумел прошептал он из остатков сил, выпученным взглядом наблюдая, как растет нехилая трещина на кирпичной стене, что образовалась во время удара поблизости. По его глазам Джульет все таки поняла, что осталась права — брат не в себе: то ли под влиянием алкоголя, то ли… наркотических веществ. — Это конец!       Подобно приученному псу, Джульет, принюхавшись, почувствовала сильный запах гари, что зарождался где-то за баром, полным юных волшебников. Буквально за дверьми слышались испуганные крики и визги, среди которых явно скрылись ее знакомые из Хогвартса, попавшие в крайне опасную ситуацию.       И это все, боже милостивый, из-за ее же родного брата?..              — Заткнись и беги, пока есть возможность, — властным тоном приказала она и, подкатав рукава платья, заранее готовясь к крайним мерам, скользнула рукой по ручке дверей.       — Стой! — неожиданно вскрикнул брат в крайнюю секунду, когда ее тело уже было готово войти в сбившуюся в страхе толпу. Через плечо ей было предельно видно, как он быстро полез в карман потрепанного жакета, нащупывая какой-то предмет пальцами.       Рука Джульет на всякий осталась лежать на дверях, в любой необходимый момент имея возможность выскочить в бар к волшебникам, оставшимся внутри. Ее глаза загорелись изумрудным пламенем, пока тело в недоумении застыло на месте, увидев, что достал Деймон из своего кармана.       Позолоченный ключ с отпечатанной игристой буквой «G» с размером в безымянный палец лежал у него в руке, что усердно пыталась дотянуться до девушки.       — Это родовой ключ Гринграссов, который передается по наследству старшему наследнику. Им можно отпереть мой дом, но все его прелести ты узнаешь потом, как прийдет время, — кратко протараторил Деймон. — Разрежь этим ключом свое запястье у меня в кабинете. Откроется сейф с очень важной информацией. Если случиться так, что меня или отца не станет, ты обязана довести дело до конца.       Она хотела было возразить, однако он не дал ей такую возможность и лишь впихнул ей со всей силы в руки наследие.       — Береги его и себя…       В последний раз посмотрев ей прямо в глаза Деймон вдруг испарился прямо в воздухе, неожиданно использовав явно заготовленный порт-ключ.       Как только Деймон пропал с неслышным в шуме хлопком, Джульет нервно прикрепила доверенный ей ключ между кожаным ремнём. Она досконально знала от матери, что это за артефакт и почему он настолько дорог, поэтому потерять его у нее не было права.       Не имея лишней минуты на размышления о участии брата и отца в этом критически рискованном месиве, Гринграсс оказалась в зале, в углу которого в тесную кучу сбился не один десяток волшебников, с тревогой спускаясь в маленький подвал бара, что давно не видал гостей. Она присоединилась к ним, заметив золотистую макушку Розье рядом с Малфоем и остальными.       Каждый из них не мог осознать происходящего и совладать своими эмоциями, приведя панически частый стук сердца в порядок, в целом, как и она пару минут назад. Подходя к сбившимся ребятам широкими шагами, Джульет уже краем уха слышала, как плачевно жаловалась Друэлла на внезапный кипишь, страстно переживая о своей безопасности, пока Лестрейндж пытался успокоить ее стандартными фразами из журналов, мол, все будет хорошо. Лучше уж так, чем биться в истерике в одиночестве.       — Джульет!.. О, дорогая, как же я испугалась за тебя! — с ярким испугом в небесно-голубых глазах воскликнула Друэлла, первой заметив ее приход. — Взрыв произошел прямо на заднем дворе. Это возле уборной, где ты была. Какой кошмар!       Ее хрупкое тело все дрожало, нуждаясь в теплом одеяле и чашечке вкусного какао с нежным маршмеллоу, чтобы успокоиться. Было видно, как резко и глубоко влияли на нее взрывы и нападения. Из выразительных глаз едва не лились рекой жгучие слёзы, но Розье оттягивала этот момент со всей силы, стараясь отвлечься.       — Вы в порядке? — Джульет обвела тщательным взглядом каждое знакомое лицо, дабы удостовериться, что все были на месте и их жизни ничего не угрожает, ведь преподавателя и колдуны из деревушки взяли неопытных студентов под свое крыло.       Не хватало только Реддла.       Стало быть, слизеринец мог быть в уборной, когда свершилось нападения магов, однако за это краткое время вполне можно было успеть вылезти оттуда и попасть к сокурсникам…       Она крепко втянула в себя воздух. Ладно, Том не ее ноша и проблема. Ей абсолютно плевать на него. Есть дела и поважнее розыска пропавшего без вести сокурсника.       Джульет плечами растолкала себе проход к Малфою и Нотту, что застряли в толпе чуть поодаль. Было невыносимо жарко, а пот так и вовсе уже позабыл о гранях своих возможностей. Еще чуть-чуть, и народ начнет задыхаться от нехватки воздуха и глубокой духоты в помещении.       — Мы уже начали думать, что ты сбежала из бара самой первой, — выдохнул Малфой, разглядывая ее, дабы проверить, не пострадала ли сокурсница.       — Что случилось? Кто напал? — проигнорировав взгляды сокурсников в свою сторону, налетела Джульет, сгорая от нетерпимости все узнать.       Нужно было подтверждение словам брата.       Кадык Абраксаса нервно дрогнул, но на лице все так же верно сохранялась невозмутивость:       — Никто ничего не говорил, но, я предполагаю, что это посредники Грин-де-вальда. Подобные нападения на простую деревушку практически никогда не случались, а ныне и так времена не спокойные. Он уже столько времени пытался залезть вглубь Англии, ну а сегодня…       Если слова Малфоя имели хоть саму наименьшую вероятность на истину, это уже был провал. Деймон говорил правду, а, значит, ей грозила смерть. Как ему, так и отцу — на них велась охота самим Грин-де-вальдом. Мерлин, самый темный волшебник столетия решил поставить клеймо на Гринграссов! Надо полагать, Деймон хорошо постарался, чтобы заработать такой «подарок» для своей семьи…       — Директор Диппет и авроры уже оповещены о нападении. Скоро будут здесь. Причин волноваться нет.       — А где Реддл?       Как только она произнесла фамилию слизеринца, Малфой уткнул взгляд в пол, поджав губы. Но подобная картина была доступна лишь на миг, а после на бледном аристократическом лице расцвела уверенность и через чур наигранная задумчивость.       — Не знаю, — надул губы Абраксас, но в его правдивость верилось маловато. — Может быть, ушел вместе с барменом в другое безопасное место…       Ясно, что Малфой знал, но попросту ничего не желал рассказывать. Джульет решила не добивать его более упорными вопросами и продолжила молчать в ожидании своего спуска в подвал.       Гринграсс промолчала, вернувшись к Друэлле. Передвигаться в толпе было крайне неудобно и сложно, словно в самом настоящем стаде находилась!       — В подвале наверняка еще хуже будет, — заметив легкую брезгливость на лице Джульет, правдиво напомнила Розье.       — Главное, чтобы авроры побыстрее появились. Остальное пустяки.       Гиблые мысли. Джульет еще могла здраво мыслить и полностью осознавать, что темные маги, которые напали на деревушку, уже поставили защитные щиты, отделивши ее от мира сего. Иначе директор и спасающая группа уже давно были бы на месте и уводили детей.       Авроры попросту не могли попасть в деревню из-за чар.       — Ты права. Нужно сохранять спокойствие.       — А тебе самой-то получше уже?       — Переживаю, но это же не повод разводить слезы. А то меня потом обвинят все в распространении паники!..       Джульет уловила шуточную нотку в голосе Друэллы и с поддержкой коротко улыбнулась, стараясь выглядеть уверенно, будто внутри она не сгорала от правды, которую слишком поздно поведал ей брат.       Геллерт Грин-де-вальд не единожды убивал целые семьи невинных волшебников и уничтожал дома маленьких детей. Народ до сих дней боялся выйти лишний раз на улицу или в людное место, идеально помня главы в газетах, где на колдографиях лежали уже неподвижные тела убитых. Смерть беспощадно гуляла городами Европы, истребляя каждого на своем пути.       А Деймон помогал ей найти дорогу. Осознанно помогал темному колдуну осуществлять свои цели. Когда выходила нова сенсация в журналах о грабежах, смертях и нападениях, что устраивал Грин-де-вальд, в ее сердце поселялся страх — она станет такой же ни в чем невинной жертвой обстоятельств. Ее жизнь резко оборвётся, как и разорвалась у них. Но темные маги не подходили к ее семье.        Видимо, до некоторых пор.       Родной брат оказался крысой на тонущем корабле. Ему нет пощады.       Деревянные стены бара содрогнулись и затряслись. В тот же миг прямо возле дверей послышались мужские крики, и все волшебники в помещении испуганно перевели глаза на исходник. Кто-то из толпы выкрикнул «Ура, авроры!», еще пару человек прихватили и радостно зашептались, расслабив плечи. Друэлла непонимающе вскинула брови и нервно замотала головой, ища кого-то, кто смог бы сказать достоверно.        — Это правда авроры? Мы спасены? — неуверенно спросила Розье, сглотнув и полной надеждой глазами смотрев на подругу.       Ее грудь начала быстро вздуваться и подниматься, а нервно приоткрытые губы пересохли. Зрачки расширились, и она застыла, как каменная статуя, отчаянно наблюдая за ходящими волшебниками сквозь окна.        Нет, это не авроры.       Мутно видя, что происходило снаружи, Джульет не шевелилась и не моргала, пока в ее голове проигрывались десятки окончаний этой истории. Если эти маги и вправду пришли за ее телом и скрытым разумом, они не остановятся. Влиятельным колдунам не писаны правила.        Ей конец. Никакие авроры не способны противостоять им.        Они видят лишь цель — без препятствий. А в данном случае желанным была именно она.       Она отчётливо слышала биение своего дикого сердца, словно желающего вырваться из грудной клетки и выйти на свободу. Тело перестало ее слушаться, руки и ноги совсем не шевелились и даже пальцы приняли участь в несогласованном тормозе работы. Шепот за ее спиной стал инстинктивней, но ей наоборот казалось, что он вовсе стих — в ушах вдруг приторно зазвенело. Все, что заботило девушку, — слуги Грин-де-вальда с визитом в переполненный Хогсмид.       И не зря.        Ее глаза заметили подозрительно странное движение за окном. Видела, конечно, так себе, но вот темная фигура человека в черной мантии до пят пропустить было невозможно. Его лицо полностью скрывалось за просторным капюшоном, а тело завернуто в плотные ткани. Лишь волшебная палочка с острым кончиком выглядывала из-под широкого рукава.       На нее же Джульет и обратила внимание. Пока маг повернул голову к бару, предположительно, разглядывая присутствующих сквозь окна, его локоть медленно и незаметно согнулся, а за ним и древко, теперь указывающее прямиком на крышу здания. Лицо, скрытое за капюшоном, все еще неподвижно смотрело в сторону студентов, однако что-то здесь было не так…       А именно, когда проклятая стая колдунов атаковала соседнюю лавку, ткани мантии во время ветра ни на мгновение не зашевелились. Никак. По законам физики, такое нереально. Пока тело Джульет не двигалось, а глаза упрямо смотрели в одну и ту же точку, ее мозг, казалось, закипал от перезагрузки. Она пыталась дать этому объяснение и вспомнить, что писалось в книгах.       Когда резко вспомнила, было уже поздно. Рука неизвестного резким взмахом отправила красную вспышку на здание.       Он затуманил сознания с помощью заклинания, чтобы незаметно выполнить нужное.       — На пол! — в сердцах выкрикнула Джульет, обращаясь не только к Розье, но и ко всем присутствующим, что повернули голову на ее крик.       Как только ее тело болезненно грохнулось на деревянные доски, внушающий взрыв заложил уши и снес потолок вплоть, открывая пасмурное небо, заложенное графитовыми дождевыми тучами. Раздробленные куски старых досок посыпались на головы присутствующих, а те, кто слишком поздно понял, что произошло, попали под завал левой стороны бара. Джульет очень повезло, что она вовремя спохватилась, ведь стояла почти в самом центре здания, прямиком над которым и прозвучал взрыв, а после него все доски оказались на полу. Если бы она не успела…       Краем глаза Джульет видела, как сразу же после ее слов Друэлла без затягиваний рухнула на пол одновременно с Малфоем и Эйвери, а вот Лестрейнджу с Ноттом повезло намного меньше — их обоих закидало досками, наверняка вызвав нехилые травмы. На остальных слизеринка внимания не обращала — плевать она хотела на их судьбы. Не сказать, что и сокурсники ее заботили, но всё-таки они были в неком понимании друзьями ее семьи.       Пыль посыпалась на волосы, и Джульет, тесно прижавшись к полу, зажмурилась.       До ушей долетели звуки уверенных шагов, и, приоткрыв один глаз, из-под густых ресниц она заметила, как залетали через созданную дырку в крыше темные маги. Один за другим. Они с помощью какой-то неизвестной ей магии способны были в буквальном смысле парить в воздухе. Оглядываясь в поисках, колдуны в идентичных черных мантиях подходили к каждому студенту и гостям, что не вовремя оказались в баре.       Джульет уверила себя, что сейчас наилучшее время сбежать. Здесь была красная зона. Опасность. Оставаться в помещении было определённо гиблой затеей.       Сглотнув все сомнения в одно мгновение, она дернула ногой, затем второй, таким образом выдвигаясь вперёд. Джульет секундно подумала и поняла, что конкретно сейчас, когда происходил бурный кипишь, созданный теми же магами, никто и не заметит, как ее тело постепенно окажется под барной стойкой. В принципе, так и случилось. Если бы не эти завалы из досок и пыли, слизеринка не осталась бы вне внимания. Те маленькие руины внутри бара помогли скрыть передвигающиеся тело по полу и оставить его практически невредимым, не включая мелкие ссадины и царапины.        Как только Джульет успешно спряталась за барной стойкой так, чтобы ее не заметили, с помощью чар маскировки она скрыла себя, подобно хамелеону. Теперь разглядеть ее фигуру стало проблематично, чего слизеринка и добивалась.       — Elle doit être là, — возмутительно проворчал по-французски один из колдунов, скрывающий свое лицо и тело за тканями темного плаща. Судя по хрипловатому голосу, это был грозный мужчина лет тридцати-сорока. И он явно перебывал не в духе.       Услышать родной язык было необычно. Джульет почти месяца ни слова на французском не ведала, а тут целые предложения! Только не ожидала она услышать его в таких скверных обстоятельствах. Моментально припомнив все прелести благозвучного языка, она навострила слух.       — Le bar est vide, — в ответ недовольно буркнул стоящий рядом маг в таком же одеянии.        — Mais il est temps de partir!       — Où sans fille? Le propriétaire va nous tuer, idiot!       «Хозяин» — Геллерт Грин-де-вальд, без сомнений.       Вот и нашлось подтверждение словам брата. К преогромному сожалению. Джульет находила эту ситуацию как длительный сон, подобный ночному кошмару. Ее сознание отказывалось верить в происходящее, хотя она понимала, что это глупо.       Из-за нее это все. Колдуны были присланы именно за ней. Они не уйдут, пока не получат свое.       Она закусила щеку и затаила дыхание, напористо обдумывая услышанное. Немедленно стоило найти выход из бара, но дверь была заперта сильным заклинанием, которое наслали сотрудники бара, а через вверх выходить было крайне рискованно и заметно, да и чар гравитации она даже приблизительно не понимала…       Единственным выходом казалось окошко в уборной. Благо она заметила его, когда только началось это месиво. Однако и туда опасно было выдвигаться, пока колдуны так рядом. Заметит кто — и конец ей. С другой стороны, и на месте сидеть не стоило. Ведь рано или поздно кто-то да додумается полезть за барную стойку, где места было предостаточно, чтобы человека спрятать.       Думать нужно было с рекордной скоростью, но мысли путались, как комок ниток. Ей потребовалось пару сжигающих секунду, чтобы решительно тронуться с места. Настороженная, Джульет, пытаясь не издавать ни звука и даже перестать так громко дышать, тихо перемещалась по полу, будто ящерица в траве. Она улавливала крики магов и умоляющие всхлипы совсем юных студентов с просьбой не убивать их. В баре было кучу незнакомых лиц, однако и немало третьекурсников, что впервые посетили Хогсмид. Да и вообще ребят гуляло здесь достаточно. Ох, как бы после этого не боялись они все в деревушку по выходным заглядывать!..       К деревянным дверям, открывающим проход в уборную, где находилось ее спасение, осталось расстояние буквально на вытянутую руку. Казалось, открой дверь и уходи, куда глаза глядят. Однако не все так гладко и сладко было, ибо скрип ручки несомненно кто-то да учует — без разницы, кто именно, ведь значительно лучше, если ни одна живая душа не будет в курсе, где пропала Гринграсс.        Она почти что вжалась в угол, дабы быть уверенной в своей скрытности. Девушка, колеблясь, не сразу, но постепенно преодолела вспыхнувший страх в бьющемся сердце, крепко зажала свою палочку в руках и решительно сделала один краткий взмах в противоположную сторону прямиком туда, где стояли два суровых мага:       — Бомбардо!       Стена разлетелась на маленькие кусочки испорченных материалов, взрывной волной откинув колдунов по сторонам. Джульет, уверившись, что никто из гостей не пострадал, ловкими движениями скользнула в уборную, пока маги быстро пытались прийти в себя. По ее быстрым подсчетам — чтобы вычислить, с какого места было послано взрывающееся заклинание, достаточно будет и пары минут, так что убегать с бара нужно было молниеносно.       Ее движения были чёткими и инстинктивными — она полностью доверилась своему сердцу. Слизеринка шустро взглядом придумала план бега, мысленно выстраивая в голове вид Хогсмида и места, где можно было затаится. Она вскинула глаза, прикинув, как верно вынырнуть из уборной. Благодаря ее худощавому телу и невысокому росту, пролезть в маленькое окошко не вызовет проблем. Правда, стоило еще залезть туда, ибо оно было сделано прямо под потолком в углу. Просто так дотянуться конечностями до такой высоты невозможно. Оценив обстановку, Джульет решила ловко стать на раковину и затянуть ногу в оконную раму, предварительно разбив стеклянное окошко на острые осколки.        Следом за ногой на свободе оказалась и рука, кое-как не особо прочно оперевшись об стенку с другой стороны. Творить подобное в платье было максимально неудобно. Джульет и в голову не приходило, что сегодня — в долгожданный выходной — могло произойти нападение такого характера. Если бы брат хоть немного раньше все рассказал, не пришлось бы ей вот так рисковать. Но ничего уже не поменять. Слишком поздно, и необходимо было спасать собственную душу.       Крепко сцепив зубы до приторного скрежета, Джульет попыталась закинуть левую ногу в разбитое окно, однако ничего не вышло, — высота слишком маленькая. Она нехотя положила свободную руку прямо на раму, где остались резкие осколки стекла. Через мгновение на ее нежной ладони ожидаемо появилась алая змея из выбежавшей сквозь разрезанную плоть кровь. Рана резко начала печь, и Джульет глубоко вдохнула свежий воздух, на мгновение отвлекаясь. Отпустив пораненную руку, слизеринка оттолкнулась ногами от стены и полетела вниз.       — Твою мать!..       Ругательство слетело с языка, когда Джульет твердо приземлилась на пышной траве. По пятам прошелся болезненный ток, заставив ее зажмуриться и застонать. Хорошо, что хотя бы газон смягчил неудачное падение.       У нее осталось меньше двух минут, чтобы убежать. Но куда? Где будет безопасней всего? По правде, она крайне плохо знала местность. Конечно, Джульет припоминала, где и что находилось, однако недоумевала, куда лучше бежать.       Ощущение возникло пасмурное, словно по пятам за ней смерть ходит. Ее без перерывов терзали страшные домысли, а урожденное чутье к бедам приглушенно о чем-то ворковало на душе. Охваченная безумной тревогой, она поблекла на глазах.       Джульет ненамеренно пошла вглубь деревушки, держась на приличном расстоянии от главной улицы, где ныне заправляли маги. Как она додумалась, выбраться отсюда аппарацией не выйдет — только пешком. Однако и возвращаться к Хогвартсу значило согласованно идти на верную смерть, ибо возле выхода из Хогсмида точно да поставили кого-то на кратковременную охрану. Оставались лишь одичавшие сады на околице магической деревушки, где царил гнусный мрак, ведь то место, по словам Розье, считали проклятым.       Ах, сейчас бы Оборотное зелье под рукой! Так бы и страха не было, что поймают и заберут (или убьют, что они там хотели?). Да только все в замке. Любые зелья и ингредиенты, что могли хотя бы на минуту помочь рассеять ее природную внешность, остались в школе. Караул какой-то. Джульет теперь поняла, почему покойная Алисия говорила, что в дамскую сумочку нужно ложить все необходимое!       А как там ребята? Интересно, маги уже ушли из бара, идя по ее горячим шагам, как настоящие ищейки? Должно быть, если она их пока не видала, значит, все стабильно. Спору нет: опасность не миновала. Но каждая секунда в спокойствии доставляла некое удовольствие, не смотря на непрекращающуюся настороженность. Нужно еще бы как-то этих посланцев Грин-де-вальда отвлечь, дабы дать слабину их защите, чтобы авроры шустро примчались на помощь, поскольку жителям деревени нужно было срочное спасение, а сейчас это невозможно.       Как там говорил Деймон? «Ты знаешь что-то секретное и опасное»? Ей бы знать, о чем речь вообще шла! То, что брат вновь вляпался в политические проблемы, не заставило удивиться. Лишь подумала, почему этот не особо осторожный паренёк до сих пор работал в Министерстве. Кто его до работы допускал, в конце концов?.. Да, Деймона страстно любил отец, гордился им и даже боготворил. Но всякий раз, когда случалось так, что наследник Гринграсс предавал ожидания Эдгара и неоднократно занимался вредимыми делами на стороне за его спиной, ему непременно все прощали. Стало быть, подобную снисходительность он одержал в подарок родившись первенцем мужского пола. Но, Мерлин, это никак не позволяло ему идти против власти и, конечно, семьи.       Деймон был ее старшим братом. Холодным и жестоким, но родным человеком. Она бы не могла сказать, что его предательство доставило пронзительную боль. Скорее, откровенный ужас, который засел в ее распахнутых глазах, когда брат закончил свой рассказ. И вновь Джульет ощутила страх за собственную жизнь. Уже не от родового проклятья на крови, а из-за самого темного колдуна двадцатого века — Геллерта Грин-де-вальда. Да, мыслей было много, но самым ярким светом мерцал краткий вопрос: почему?       Почему за ней началась охота? Почему об этом никто никогда прежде даже не заговаривал? Почему именно она? Джульет попросту ломала голову, стараясь вспомнить, что она знала такого, из-за чего ей грозила жестокая смерть. Но пусто. В ее голове не оказалось ничего настолько тайного и устрашающего, не считая проклятье, к которому никому и дела не было, кроме ее рода.       Выясненный факт прибавлял еще целую гору вопросов без ясных ответов.       Либо могущественный маг ошибся, либо она просто ничего не помнила.       Джульет вздрогнула, не опуская палочку и расправив плечи, будучи готовой к бою в любую секунду. Она уже пришла к назначенному месту, и шум до сих пор не пропал, будто маги преследовали ее. Но это лишь назойливые мысли, вызванные тревогой. По крайней мере, слизеринка очень надеялась на это, ибо чутьё явно подводило.       В садах и вправду было темно, жутко и боязно. Многолетние кущи с шипами разрослись и смешались в плотное ограждение, что обводило старую, осыпающуюся хижину, окна которой были плотно забиты гнилыми досками. Может, это место в солнечный день и не казалось таким мрачным, словно в заброшенном доме жили проклятые призраки и страшные существа, однако сегодня — когда небеса затянулись грозовыми тучами, с которых с минуты на минуту польются напористые капли, — тут царила особенно пугающая атмосфера.       — Здравствуй, принцесса!.. — тихо, но уверенно прозвучало прямо за спиной, заставив Джульет окаменеть с рваным вздохом.       Ее нашли.       Палочка резко метнулась вверх — и в то же мгновение вокруг ее тела загорелось желтоватое сияние из магии. Практику Защитных чар она не пропускала и прекрасно владела этим видом волшебства, однако никакие щиты не способны противостоять да защитить тело мага от погибели через проклятия — лишь от скорости, инстинктивности и резкости человека мог зависеть исход игр в дуэли темной магией. Джульет внезапно отпрыгнула в сторону, перекачиваясь прямо под кустами с острыми шипами, когда в нее был неожиданно послан фиолетовый луч из древка мага. Мимолётным взглядом она успела осмотреть своего нынешнего противника и вовсе не подивилась тому, с какой тактикой он работал. В общем-то, стандартный темный колдун в черной тренировочной мантии, перчатках и глубоким капюшоном. Это именно он взорвал крышу местного бара и помог своим коллегам в борьбе проникнуть внутрь. Вот только они, похоже, все еще безуспешно, но упорно искали шестнадцатилетнюю студентку в центре деревни, пока этот незнакомец действовал крайне обдуманно, в сравнении с ними.       Еще ее привлекли его по-особому выразительные глаза. Как бы глупо не звучало — во время начала боя они смотрели с пары секунд прямо друг на друга, пока маг не дернул запястьем, а она не отбилась, мгновенно заметив движение. Джульет была уверена: в его взгляде таилось желание и, вероятно, истинная скорбь. По какой причине? Вот это она объяснить никак не могла, но за свои мысли ручалась. Незнакомец поглощал ее серыми глазами так глубоко и пронзительно, словно знал девушку лично. Удивительно, ведь слизеринка его в жизни не видела! Может, это совпадение такое, ибо никто бы из знакомых ее семьи Джульет даже пальцем не тронул. А судя по тому, с каким рыком выкрикивал в нее заклятья этот маг, ему она знатно так дорогу перешла…              — Экспульсо! — взревело мужское выкрикивание ей в спину, и буквально в ту же секунду по левую сторону произошел внушающий взрыв, который откинул ее в сторону. Отец бы не оценил ее действий: поворачиваться к противнику затылком было самым истинным бредом из всех возможных. А как еще по-другому бежать?.. Джульет закусила губу, чувствуя разливание странного жара по крови. Правая нога сильно заныла, но о времени для восстановления она могла лишь мечтать, посему не было иного варианта, кроме как быстро подняться и настроить кончик своего древка вновь на противника. Только вот на этот раз она оборачиваться спиной не собиралась — уж больно эти травмы не нужны.       А маг-то на темную магию не скупился, раскидывая блистательно яркие вспышки всех цветов радуги направо и налево. Джульет отбивалась со всех сил, гибко ускользала от лучей, летящих прямиком ей в грудную клетку, и шустро перебирала ногами, в то же время пытаясь избежать травм. Древко молниеносно с невероятной магической силой резало воздух и успешно отзеркаливало выпущенные заклятья в ее сторону, так и не допустив боевые чары к обозначенной зоне, чтобы причинить вред организму. Незнакомец был удивительно ловкий, с отменной реакцией и тактикой атаки. Увы, Джульет не была настолько искусным дуэлистом, чтобы напролом идти к цели, посему все силы уходили на защиту. У себя в голове она невзначай отметила, что после этой метели необходимо было уделять еще больше внимания ЗоТи, ибо в такие скверные времена хорошие знания в разделе зельяварения не особо помогали в боях.       Очередной удар прошелся ощутимой вибрацией по щиту. Она прямо прочувствовала каждой косточкой всю мощь заклинания, которое долетело к ней. Это заставило коленки слегка подкоситься, учитывая, что гудение в правой ноге никуда само собой не ушло, и сердце забилось чаще, а дыхание стало порывистым и слегка усталым.       — Экспеллиармус!       — Инкарцеро!       Мимолётом она учла, что своим бегом они достались к более горной местности, где не было ни характерных деревне домиков, ни даже заброшенных лавок. В этом месте царило полное слитие природы: волнистые холмы, звенящие ручьи, мягкая трава и чудесный свежий воздух, проветривающий легкие вплоть. А ветер, к слову, усиливался, раздувая собранные в пучок смолистые волосы, из-за чего те назойливо лезли в глаза и неописуемо мешали сконцентрироваться. Не трудно было понять, что в их дуэль без правил войдёт новый игрок — дикий дождь, что будет противостоять обоим сторонам до последнего. Джульет облизала губы и, изворотливо пригнувшись, метко выпустила красный луч в сероглазого незнакомца.       — Принцесса, что с тобой стало? Откуда столько злости? — усмехнулся маг по-детски, однако на его лице промелькнули едва заметные нотки злости, что заставили темные брови нахмуриться. Отбив ее заклятье так легко, словно для него оно значило ровным счётом ничего, незнакомец страстно зашипел и встретился с ней покоряющим взглядом: — Я же говорил, что мы еще встретимся!       Он вновь повторяет свою кривую улыбку, а у Джульет уходит мир из-под ног.       В смысле «говорил»? Она, сглотнув, более пристально разглядела его в удобный момент — но нет, этот мужчина со смуглой кожей и светлыми глазами казался ей абсолютно незнаком. Джульет видела его в первый раз, и никак иначе. Мерлин, ну она бы точно не забыла такую выдающуюся внешность и настолько раздражительную речь!       Он заметил ее несобранность и приступил к более усугублённой атаке. Слизеринка, зачарованная услышанным, даже не успела невербально укрепить щит, как увидела различные вспышки вокруг себя. Одно заклятье всё таки коснулось ее — попало примерно в зону поясницы, после чего ноги одарило адской болью. Джульет ахнула от неожиданности. Резкий прилив боли заставил ее инстинктивно согнуться пополам, однако она прекрасно понимала, что доверять эмоциям и ощущениям сейчас было строго запрещено. Одна ошибка стоила ей жизни. Девушка передернула плечами, даже не собираясь опускать руки.       Ни за что она не попадёт к ним в лапы.       Через тягучую боль в ногах Джульет вернулась в боевую стойку. Стало быть, маг уже вызвал своих «дружков». Посему стоило в сию же минуту покидать поле действий, пока противников не стало больше, ибо удержать уже нескольких темных колдунов у нее не выйдет.       Быстро, но продуманно составляя план побега по кирпичам в голове, она махнула палочкой, страстно запаливая пламя в небесных глазах незнакомца.       Джульет не владела отменными качествами дуэлянта, однако прекрасно знала теорию. По правде, она выглядела до ужаса нелепо: размахивала древком, постоянно обновляла щит и двигалась весьма скованно, не считая бега от опасности в виде этого колдуна, да и в добавок это проклятое платье, просторные рукава которого вечно мешали! Ну и ну. Возможно, стояла на ногах она до сих пор лишь потому, что в детстве часто наблюдала за совместными тренировками брата и отца. Глаза отчётливо запомнили все их движения до единого, а ныне все увиденное вспомнилось и очень помогало. Однако Джульет все же жалела, что вместо излюбленных Алисией уроков балета не проводила время в подготовленном зале на тренировочными дуэлями…       — Силенцио! — Она с успехом отбила заклинания немоты. Ох, ну уж нет — еще и невербальной магии не хватало. Хоть в этом разделе Джульет и была порядком увлечена, принимать недостаточно развитые навыки в бою вовсе не хотелось. Да и, кажись, даже не стоило пытаться отзеркалить это проклятье, ведь было и без уточнений ясно, что колдун был специально подготовленный к этой опасной мисси; то есть невербальную магию освоил знатно. Ну а, разумеется, слышать заклинания атаки в свою стороны было намного практичней, нежели в раздумьях ожидать следующего атака с любой стороны.       Незнакомец ускорил бег, перепрыгивая природные препятствия. Сердце норовило, вжалось в стенки, как испуганный щенок, но на лице она соблюдала сосредоточенность и плохо скрытое истощения. Когда по ее укрепленному щиту вновь прошелся контрастный удар, Джульет вскрикнула под победной ухмылкой мага. Он преданно считал, что поединок закрутиться в его пользу.       Все навалилось так быстро: рассказ от брата, внезапное нападения, бег с бара да этот бой на окрестностях отделенной от мира деревушки… Джульет едва удерживала удерживала свое тело на ватных ногах, дабы продержаться как можно дольше. Ради себя, своего будущего и тайнах ее семьи.       Ей не хватало скорости отбивать атаки. Маг вновь дернул запястьем, и Джульет едва пригнулась, понимая, против какого огня она шла. Это казалось сумасшествием. И все же она продолжала стоять на своем. Пусть ее душа покинет этот мир, но точно не из-за предательства брата.       Она собралась силами. Обезоруживающее заклинание блистательно красным потоком магии столкнулось с крепким щитом мага. Девушка подобрала верный момент — когда мужчина не ожидал ответного удара. Ему попросту не осталось времени, чтобы отбиться. Наблюдая, как его древко резко отлетело в сторону, а на лице колдуна всплыло секундное замешательство, после — злость, Джульет исчезла за кустарниками диких ягод.       В запасе у нее было около минуты. Явно не больше, а может, даже меньше. Настала пора поиграть в прятки.       Ликовать было рано. Радоваться маленькой победе тоже. Стоило еще пройти мимо отставшего десятка колдунов и в ожидании найти укрытие. Верно, наилучшим решением было затихнуть в месте, которое они осмотрели еще в самом начале, ведь крушить там вновь они будут в самом конце. Где-то среди лавок и жилых домов. Еще был вариант полегче — убежать в лес, что находился практически на вытянутой руке. Но она сочла это скверным местом для пряток, ибо они наверняка же первым делом направляться на поиски ее следов именно в пугающий лес. Банальщина.       В лес идти и вправду было уж слишком легко — там ни охраны, ни какой-либо опасности пока нет. Вот так же подумают и ее противники. Поэтому нужно было делать так, как они бы не поступили.       Однако проблема таилась в том, что некоторые бойцы до сих пор не покинули свои позиции в центре нападения. Хоть и многие, должно быть, уже предвкушали вкус встречи с ней на пути к окраине деревни, двое-трое из них так точно остались на местах. А в одиночку скрыться от них вряд ли выйдет.       Она вернулась к заброшенной хижине. Оголенные коленки были глубоко разбиты, но дрожали не от этого — боль в мышцах стала нетерпимой. В ее глазах мелькнула опаска скорого будущего. Джульет не могла продолжать поединок в таком ужасном состоянии. А учитывая то, что к своему товарищу по темным делам могли охотно присоединиться остальные, дуэль превратиться в настоящую бойню, которая даже минуты не продлиться, ибо она практически сразу упадёт без сил.       Наверное, нужно было передохнуть, но Джульет наотрез отталкивала заманчивые мысли. Пока ее легкие наполнялись воздухом, а сердце билось, она не сложит руки.        Внезапно послышался треск разломанной палки на земле. Джульет испуганно вздрогнула и вновь обратилась к Защитным чарам, напрягая тело к грядущему бою. Но с кем? Неужто ее нашли в столь короткий промежуток времени? Да никто же тут не был мгновение назад, а эти колдуны такой шум любят создавать, что их было бы отменно слышно за милю. Вполне возможно, маг вернул свое утерянное орудие и пришел мстить. С его-то ловкостью и скоростью такой исход был бы не удивителен.       Войдя в оборонительную стойку, Джульет с вытянутой палочкой резко развернулась.       Но не увидела морщинистого мужчину с многочисленными шрамами в черном плаще до пят. Наоборот — там стоял с гордо вздернутым носом аристократической внешности юноша, глаза которого истощали безразличие.        — Реддл, — возмутительно зашипела Джульет сквозь зубы, на что он едва повел бровью.       Его собранность поражала. Надо полагать, Том Реддл понравился бы ее отцу. Они друг друга как дополняли.       — Гринграсс, — холодно произнес Реддл в ответ. — какими судьбами?       Джульет вначале подумала, что у нее галлюцинации: ну не может человек в такой ситуации настолько отменно соблюдать спокойствие! Но нет — парнишка был настоящим. Под ее стальным взором Том плавно сцепил руки за спиной, смотря прямо ей в глаза, и в этот момент он напомнил ей какого-то познавшего мир философа из журнала. Сосредоточенный и невозмутимый.        Его взгляд опустился чуть ниже, и Джульет каждым участком кожи чувствовала его тяжесть на себе. В сравнении с отцом, парень слишком пристально наблюдал за ее движениями. Изучал свою жертву. Она поправила рукава платья, как отвлекающий манёвр, однако Реддл все равно вонзил остроту своих глаз в ее раны. Она со всех сил попыталась сделать так, чтобы в эти мгновения ее осанка и взгляд выглядели вполне себе уверенно. Посмотрев на окровавленные ноги, а затем вернувшись к ободранным рукам, темные брови вскинулись вверх.       — Что с тобой стало? — кратко полюбопытствовал Том, не отрывая взгляда от ее раненого тела. Джульет было даже стыдно подумать, как она выглядела после случившегося, но главное — выбралась и убежала с центра событий.       Джульет знала: он наверняка уже сам решил эту несложную задачу в своей голове. А спрашивал, потому что его гордыня сладко ликовала, наблюдая, как боязно отчитывались перед ним трусящиеся волшебники. Подлец.       Это их первый разговор за день. Помниться, утром на ее здравие было устроено покушения, которое и разгадать не сложно оказалось. Судя по тому, что он сотворил за день, какой авторитет имел среди слизеринцев и чего добился в учебе, Том Реддл не спроста оказался в Лютном переулке в тот день.        Он увлекался темной магией. И вряд ли простой и практически невинной.       А сейчас что поменялось?.. Он стоял перед ней, моргал длинными ресницами и даже намеков на свое лживое нутро никаких не подавал. Джульет тихо цокнула, провела языком по нижней губе и хотела было поставить Тома на место, однако ее перебили:       — Колдуны!       Это был голос выбежавшего из заброшенной хижины Долохова. Она полностью потушила свое любопытство, которое требовало узнать, откуда в Хогсмиде явился Антонин, ведь он совершенно точно не покидал Хогвартс вместе с остальными, и что вообще Реддл вместе с ним забыли в этой скверной улице.        Джульет и Тому не требовалось лишних слов: они синхронно вскинули палочки вверх, будучи готовыми к атаке.       Антонин оказался, к сожалению, прав: в сию минуту в поле зрения попали трое магов, которые с довольными минами шли за сероглазым мужчиной в плаще. Он пронзал ее гневным взглядом и выглядел как истинное воплощение гнева. Разглядывая его суровый внешний вид, Джульет осознала, что просто так содеянное он ей не простит.       Долохов вышел из хижины, напряг челюсть в ожидании боя. Они с Реддлом обменялись краткими кивками и на пару шагов отошли друг от друга; похоже, у парней была какая-то тактика. Это наталкивало на подозрительные мысли, ведь они не могли знать о нападении, дабы все спланировать. Тем не менее, работали они в паре сложенно и звёздно. Видимо, Реддл и Долохов сами по себе покинули бар, как и она, никого не предупредив. Что ж, весьма рискованно, но разумно, однако их почти удачный побег определенно подорвался с ее приходом…       В это время маги приближались, и Джульет синхронно с ребятами поняла: смысла бежать нет. Все равно далеко не зайдут. Аппарация не доступна, порт-ключей у них не имелось, а собственными ногами до ближайшего укрытия бежать нужно было долго, пока по пятам следовали маги. Через чур необдуманно. Да и силёнок, чтобы оторваться от слежки, требовалось немало… Необходимо противостоять им.       Иного выбора не было.       Высокие мужчины наставили на них палочки в ответ. Все трое студентов застыли в боевых стойках, ожидая первого удара, который нанесут противники. Тогда и начнется настоящий ад. По правде, Джульет понятия не имела, вывезет ли она этот бой, ведь ноги начали работать замедленно, а каждый краткий шаг отзывался неописуемой волной боли по всему телу. И не из-за одержанных ран.       Маг выстрелил в нее каким-то проклятьем, которое магическим образом затормаживало ее движения и способности.        На этот раз она не была столь уверенна в себе. Джульет не требовалось отдыха. Просто нужно было выпить антидот. Но ни того, ни этого в выборе не стояло.       Уже знакомый маг внезапно сделал шаг вперёд, заставив ее нервно сглотнуть. Пока он не держал палочку в ее направлении, но его глаза говорили за себя. Мужчина хотел что-то сказать, однако демонстративно медлил. Их взгляды встретились, и Джульет выдержала эту ношу до последнего, пока он все таки не заговорил, повернувшись в сторону леса:       — Ты заплатила такую цену за свободу, и вот — ее у тебя снова отбирают, принцесса, — по-французски заговорил к ней сероглазый мужчина под нахмуренные взгляды с обеих сторон — ни его коллеги, ни ее сокурсники понятия не имели, о чем речь. Да что там — даже Джульет боялась подумать, к чему клонил маг, что хотел этим сказать и какие загадки скрывал.        Когда он вновь посмотрел на нее, ее тело прошибла смута, заковывающая разум в свои крепкие решетки.       Реддл наблюдательно следил за нею и разговаривающим магом. Пока Антонин смотрел, чтобы маги неожиданно не приступили к атаке, Том вслушивался в каждое слово. Он понимал французский, как и Долохов, поэтому на их лицах мельком пробежала некая догадка о настоящих причинах нападения.       Словно почувствовав, что они подумали о том же, парни коротко переглянулись, обмениваясь домыслами.       — Как же жаль, что мы пообщались так мало, — вздохнул маг. — Если бы не твоя жажда лезть на рожон, кто знает, чем бы закончилась эта история…       — Я понятия не имею, о чем вы, — искренне призналась Джульет и бестактно заглянула ему в очи.       Маг вдруг засмеялся. Громко и язвительно, найдя в ее словах что-то поистине забавное.       — Ты можешь рассказать это Эдгару, принцесса, но не мне, — покачал головой мужчина и, резко замерев, оглядел ее лицо, словно увидел заново. Джульет сразу же заметила, как подозрительно блеснули его глаза. Он явно был в курсе чего-то страшного. И это без сомнений касалось ее семьи. — Значит, понятия не имеешь? Любопыт…       Джульет не могла больше терпеть пустую болтовню и неожиданно для себя прервала его речи Обезоруживающим — он ловко увернулся. Она не сильно расстроилась.       А вот магу такой жест не понравился явно, однако свой нрав он не потерял.       — Метко, но слишком ожидаемо, принцесса. Хотя, знаешь, с нашей последней встречи твои успехи возросли. Я поражен!       Джульет не слушала его. Он всего лишь отвлекал ее бессмысленными беседами, чтобы сбить с толку. У него это не выйдет. Слизеринка отключила дар слуха и полностью переключилась на то, что видела перед собой.       Посчитав ее удар положенным началом, маги буквально налетели искрами заклинаний на двух парней, ошибочно приняв их за свою «добычу». Только вот они вообще имели вес случайных свидетелей, нежели главных героев этой скверной истории. На первый взгляд, забавно было, что этих каких-никаких… бойцов даже толком и не просветили, кто именно так нужен был ихнему хозяину, но вот из-за этого под волну нападения попали двое ни в чем невинных парней. Ну, они-то не были уж столь чистыми, да вот к ее семье дела точно не имели!..       Короче говоря, самый величайший темный колдун двадцатого века использовал и наполнял свои армии обычным пушечным мясом, ставя на пост главы самого толкового. В принципе, если судить по магловской исторической литературе, довольно банально. Тот сероглазый маг, согласно со всеми наблюдениями, был главной шишкой в сегодняшней миссии — руководил нападением. Да это было и так ясно, ибо и выглядел он посолиднее, и рассуждал порезче.       Значит, именно его будут отчитывать, если она ускользнёт. А кто хотел понести наказание от жестокого темного волшебника? Правильно: никто. Посему незнакомец приложит огромные усилия, дабы свершить желанное. Это неминуемо.       Обведя своих подчинённых укоризненным взглядом, маг раздражительно скрепил зубы. Ему не пришлась по душе их глупость. Очевидно, он хотел, чтобы все силы ушли на поимку девчонки, а не на бескорыстные поединки с какими-то парнями, поэтому ему пришлось взять все в свои руки, позабыв на пару мгновений о Джульет.       — Вам заняться нечем? — издевательски вскинул брови маг, привлекая внимания и Тома, и Антонина не себя. — Хотите угробить себя из-за какой-то девчонки? Мой вам совет: идите куда глаза глядят. Подальше…       — Я сам решу, куда мне идти, — резко отчеканил Реддл, даже не взвешивая в своей голове все «за» и «против». Он автоматически принял ее сторону, но с чего бы такой щедрый подарок? Вряд ли его волновала ее судьба… Здесь было замешано что-то иное. — Или вы боитесь?       Джульет и маг синхронно подивились дерзости Тома. Но он говорил эти слова уверенно и со спокойствием, словно не полностью осознавал, какие опасные волшебники стояли перед ним.       — Боюсь? Мальчик, ты знаешь, кто я? — хмыкнул ему маг.       На его слова Том лишь пожал плечами.       — Я-то знаю, — выдохнул Реддл. — но почему же с вашими талантами она до сих пор жива?       Парень играл с воплощением огня. Джульет не знала, как передать ему, что лучше не спорить. Она с надеждой перевела взгляд не Долохова, однако тот лишь невозмутимо наблюдал за сокурсником. Его лицо показывало, что поводов для переживания нет, и на сердце чуть отлегло.       Незнакомец сделал два медлительных шага вперёд, не моргая смотря парню прямо в глаза, но тот даже не шевельнулся. Откровенно говоря, со стороны Реддл казался статуей — неподвижной и всегда спокойной. Даже сквозь пелену напряжения возле заброшенной хижины его равномерное дыхание было слышно отлично. Не нервирует, значит…       — А ты смышленый малый! Далеко пойдёшь, — загадочно пробормотал сероглазый мужчина, приблизившись к студенту. Со своего места Джульет было прекрасно видно, как побелели костяшки на его бледной руке, в которой была палочка. Том все время был начеку, не расслабляясь ни на секунду. Он незаинтересованным взглядом прожигал в ответ идущего на него мага до тех пор, пока тот не дернул правой рукой, в миг закончивши все речи: — если выживешь, конечно.       Бац! — и на всех студентов внезапно набросились маги, как злые собаки, которых спустили с цепей. Поначалу Джульет оборонялась от весьма блеклых атак неприятного на вид мужчины с гнилыми зубами, краем глаза в вольную секунду оглядываясь и узнавая, что происходило с остальными.       Долохов работал феерически! Джульет даже успела увидится его отлично проработанной тактике и сложности заклинаний, которые он использовал, переходя в атаку, обезоруживая противника и отключая его сознание. Программа шестого курса явно была создана не для него.       Но Реддл… Сложно было передать словами, как прекрасно он выглядел в момент поединка. Его глаза горели ярче солнца, а напряженные скулы так и ходили туда-сюда. Умело отбивая заклинания и устраивая в насыщенное нападения, Том будто танцевал прекрасный танец в сиянии луны. Джульет не хотела признаваться себе, но в глубине души понимала: она бы любовалась этой картиной без устану часами, будь такая возможность.       Однако пришлось оторвать от парня взгляд. Слабый противник был побеждён, а вот самый главный…       — Поиграем, принцесса? — усмехнулся сероглазый маг. Его губы были бледны, а кривая ухмылка излучала игривость.       Внутренне Джульет ухнула в бесконечную урну.       Она чувствовала струю крови, текшую из носа прямиком по иссохшим губам. Быстро облизала алую змейку языком и слегка поморщилась от приторного металического привкуса. Ей вдруг стало тяжело стоять на ногах. Захотелось упасть и уснуть, чтобы боли прошли, и она об этом страшном сне забыла. Понимая, что она ходила по лезвию, Джульет подняла палочку прямо на мага.       — Орбис!       — Протего!       Маг сверкнул глазами, заметив, какое состояние она одержала после боя с ним.       — Бедная принцесса. Аж жалко, что такая красота угнетает, — презрительно морщась, с иронией прыснул мужчина.       Джульет старалась не упасть, однако это было подобно терзаниям в судный день. Стоило моргнуть — и веки уже слипались сами по себе. Она постепенно теряла сознание из-за недостатка крови и упущенных заклинаний в свою сторону.       — А знаешь, — спохватился он радостно. — стоит платить за свои грехи, принцесса.       Джульет практически не слышала его. Она попыталась нащупать смысл в услышанных словах, но и разум давал сбой. Таким путем далеко не зайдёшь…       — Когда-то ты, Джульет, сделала ошибку, за которую я расплачиваюсь до сих пор…       Он буквально навис над ней, и его голос плавно перешел в шепот.       — Самое обидное то, что я позволил сделать тебе это…       Джульет мысленно боролась с целью победивши себя. Кровь из носа капнула на уже и так окровавленное от многочисленных ран платье, скользя сначала по подбородку, затем перейдя на шею. После утраченной капли глаза закрылись.       И наступила темнота.       — Круцио! — внезапно прокричало между висками, вызывая зуд.       Внезапно тысячи ножей проткнули ее тело насквозь, и она резко повалилась с ног. Сначала Джульет во всех красках прочувствовала истинную боль, а затем услышала тихий, но заметный хруст в зоне бёдер с двух сторон. Судорожно вздыхая, она закричала со всех сил, чувствуя, как неконтролируемо лились с ее глаз водопады слёз. Девушка не слышала и не видела ничего, кроме собственной боли, разливающейся по ее телу. Когда сила заклятья повторилась, она моментально учуяла громкий перелом руки, раздав такой душераздирающий вопль, что птицы отовсюду в миг разлетелись.       Окружающий мир размылся, и последнее, что Джульет запомнила, был голос Тома.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.