ID работы: 13789833

Не то, чем кажется

Гет
NC-17
В процессе
108
Горячая работа! 47
автор
Forever in the dark соавтор
_Brume_ бета
Melissa Maslow гамма
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 47 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 3. Темные пещеры и что за ними скрыто

Настройки текста
Примечания:
Дождь осыпался блестящими листьями с неба, гулким быстрым шепотом стуча по ткани зонта и кронам многолетних деревьев. Изгибы свинцовых туч слоились над скалами, будто обволакивая своей природной холодностью местность, где находилась школа. Снейп вышагивал по каменистой дороге с таким лицом, будто его не смущал ни порывистый промозглый ветер, ни капли, обрушивающиеся с небосвода и впивающиеся в лицо тысячами маленьких игл. Он все же разрешил Гермионе пойти вместе с ним в магазин, и теперь напряжение между ними, которое в пустоте новых апартаментов можно было резать ножом, немного убавилось, заглушенное шумом улицы и эхом раскатов грома. Они уже вышли за ворота замка и теперь продолжали путь прямо, как объяснил профессор, до ближайшего поворота, а там — снова прямо, пока не покажется магазин. — И какой предмет вы теперь ведете? — фраза того, первая после выхода из стен Элемаурена, разрезала тишину под крыльями зонта. — ЗОТИ. Вы не видели списки, что выслала Минерва? — от резкого порыва ветра Гермиона только сильнее поежилась, поднимая выше ворот ветровки, и буркнула себе под нос: — Нужно было все же повязать шарф, не знала, что здесь такая переменчивая погода. Похоже, из-за гор. Северус выгнул темную бровь и прошелся оценивающим взглядом по ней, перехватывая удобнее ручку зонта. — Минерва столько всего мне отправляла, что я решил разобраться с этим позже. Подумал, что с нее не убудет, — он пару секунд помолчал, а затем продолжил, и в его низком голосе прорезались тонкие нотки сарказма: — Какой интересный выбор, мисс Грейнджер. Судя по колонкам газет, я было решил, что вы станете помощницей Министра, но уж точно не учителем. С чего такой выбор специальности? — Вы словно недовольны, — Гермиона непонимающе осмотрела Снейпа, задержав взгляд на кожаных гловелеттах и покрасневших пальцах от промозглой погоды, которые те вовсе не защищали. «Ему бы перчатки носить, зельевар, а о руках не думает» — отметила она про себя. — Когда я к середине августа закончила сдавать экзамены за седьмой курс, Минерва уже собрала почти весь коллектив, не хватало нескольких педагогов. Я ей в тот период много помогала с организационными вопросами, поэтому решила и в этом не отказывать. Тем более, я пока не готова идти в Министерство Магии, особенно в такое время и совсем не определившись, нужно ли мне это вообще. — Как преподаватель могу заверить, что работа не самая благодарная, — хмыкнул Северус, свернув на дороге, начавшей уходить вбок, когда Грейнджер поскользнулась на размокшей от дождя грязи и упала бы на спину, если бы тот не подхватил ее под локоть. Снейп не разжимал ладонь еще пару секунд, давая возможность найти опору в ногах, и вперил в Гермиону недовольный взгляд. — Нужно быть осторожнее в этой местности, если не хотите убиться в первый же день. И как вы дожили до этого дня? — он покачал головой, сбавив шаг, видимо, опасаясь, что его обвинят в убийстве бывшей студентки, если она все же, спеша, расшибет себе голову. — Спокойно дожила, — поправив джинсы, что теперь не прикрывали щиколотки, и кивнув в знак благодарности, Грейнджер добавила: — Не без приключений, конечно. А насчет всей неприятности сей специальности догадываюсь, да и видела уже часть закулисья. В любом случае, мне некуда отступать. А вот зачем вы вернулись, я не понимаю, раз такого мнения о системе образования. — У меня, как и у вас, есть на то свои причины, — глубокомысленно заключил Северус — судя по всему, он не горел желанием обсуждать с ней мотивы своих поступков. Дорога обрывалась возле входа в пещеру в высокой скале: он был неаккуратно обточен, будто углубление в каменной поверхности образовалось совершенно случайно. Но самой занимательной частью его был совсем не криво вытесанный камень и даже не то, что Гермиона со Снейпом будто оказались в тупике, окруженные серыми изваяниями с трех сторон. С вершины склона вниз ниспадал водопад бурлящими струйными течениями, вот только его воды не касались земли, а, изворачиваясь и нарушая все законы физики, доходили до верхушки отверстия входа в пещеру и втекали внутрь, струились по своду и стенам туннеля, теряясь в его непроглядной тьме. Вьюны с той же целеустремленностью охватывали его стены, откуда росли ветви деревьев, и словно им не нужен был солнечный свет, которого и в помине не было в холодных глубинах. Снейп окинул вход в пещеру и возвышающиеся вокруг скалы озадаченным взглядом, а после проронил: — Впечатляющий антураж. — Надеюсь, это были шампиньоны, — словно вкопанная, Гермиона даже не думала двигаться с места и продолжать свой путь. Это было захватывающее зрелище — ничего подобного она не встречала ни в жизни, ни в книгах с фильмами. Она рассматривала картину, что предстала перед ней, теряясь в догадках, на что же еще способна магия, и как увиденное вообще возможно объяснить. «Или все-таки невозможно?» — пронеслось в голове. — Нам туда? Вы уверены? Не очень хочу набрести на магических существ, так еще и не шибко дружелюбных. — А вы видите другие варианты? — профессор многозначительно повел рукой по окружающему их каменистому безмолвию. — Минерва объяснила дорогу именно так. Естественно, ни о каких входах в пещеры она не упомянула, но, может, и сама не знала, — на его лице отчетливо читалось недоверие к дыре, в которую им предстояло войти. Он сложил длинный зонт в виде трости и защелкнул вокруг него ленточку с заклепкой. — Пойдемте. Сомневаюсь, что наша достопочтенная директриса могла что-то напутать. И они шагнули во тьму. Внутри пещеры, казалось, было средоточие всего холода и сырости с улицы. Гермиона задрожала и обхватила себя руками, стараясь хоть так сохранить тепло внутри своей куртки. Какое-то время слышалось лишь журчание воды, эхом проходящее по стенам пещеры, но внезапно где-то над их головами и по бокам мелькнул один быстрый сверкающий огонек. Затем к нему прибавился второй, третий, четвертый. Через пару секунд из них образовались ручейки — это были светящиеся рыбки неизвестного для Гермионы вида. Те начали плыть чуть активнее, как бы зазывая следовать за ними. Это было невероятно, будто кто-то изящными тонкими мазками сияющей краски касался темной пустоты. Пещера потихоньку стала освещаться оранжево-желтым светом — этого вполне хватило, чтобы увидеть, куда идти. Через пару десятков шагов вдалеке показался проход, ведущий в более светлое пространство, и холод стал быстро отступать. Когда Грейнджер вышла из туннеля, у нее создалось ощущение, что они со Снейпом резко уменьшились в размерах, пока проделывали этот путь, поскольку неожиданно попали в густую чащу и смотрели на нее с высоты роста букашек. Пахло сыростью земли, как обычно пахнет после дождя в лесу, слышался ненавязчивый аромат цветов и растений, совершенно незнакомый. Глаза разбегались, цепляясь за высокие корни, стволы, покрытые мхом, хотелось осмотреть сразу все вокруг, запомнить каждую деталь. Гермиона даже позабыла, что идет не одна, и начала все разглядывать с детским любопытством. Взглянув наверх, она совсем потерялась в догадках и предположениях, где они. Над головами, как и везде вокруг, все было покрыто зеленью, свет пробивался сквозь огромные листья и спутанные лианы, свисающие повсюду, не давая рассмотреть, что за ними скрывалось: небо или все еще пещера, чем-то освещенная. Они шли в тишине, прерываемой необычным щебетаньем птиц, прячущихся где-то в густой растительности, не произнося ни слова. Повсюду были расположены здания — по крайней мере, это их напоминало — полностью покрытые цветущей зеленью, а внутри каждого горел свет. К ним вели неровные лесенки и тропинки по ветвям огромных деревьев. Снаружи какие-то сооружения казались достаточно обычными, по размеру похожими на те, что строили маглы, какие-то были больше, словно они принадлежали великанам, и даже совсем крошечные, что туда только палец руки и поместился бы. Вдалеке виднелось невысокое здание, к которому вела тропа, выложенная по краям темными камнями. На сооружении висела, методично раскачиваясь, деревянная вывеска, нацарапанные надписи на которой Гермиона разглядеть не могла. Снейп прищурился, очевидно, силясь все же что-то рассмотреть. Затем сделал несколько шагов к указателю у дороги, прочитал вслух коряво вырезанное «торговая лавка» на выпиленной из бруска дерева стрелке, указывающей в направлении строения. — Ну, как я понял, это наш магазин, — зельевар выглядел отчасти растерянно: по его лицу было заметно, что он отчаянно пытался сориентироваться в ситуации. Гермиона поспешила его догнать, когда, увлеченная рассматриванием необычной коры какого-то дерева, заметила, что профессор продолжил путь по дорожке. «Нет, чтобы подождать», — подумала Грейнджер, прожигая взглядом спину Снейпа. Профессор толкнул тяжелую дубовую дверь, корявую, сучковатую, будто наспех выструганную, и пропустил внутрь Гермиону. Тонкий перезвон множества колокольчиков, висевших над дверью, разлетелся переливчатой трелью и затерялся в сумраке помещения. Когда глаза привыкли к полутьме, освещенной лишь снующими повсюду светлячками и горящей рыжим светом смолой неизвестного происхождения, стекающей к полу от потолка, они смогли разглядеть деревья, растущие вдоль стен. На их ветвях стояли стеклянные поблескивающие банки. На полу пристроились ящики с фруктами и овощами, пахнущие так спело и свежо, как никогда не пахли в магловских магазинах. Всюду стоял шум от разговоров, топота и шагов — весь магазин заполняли люди, хотя, вернее сказать, существа. Некоторые из них были безумно похожи на людей, иногда их отличала лишь нижняя часть тела, которая могла оказаться чем угодно от копыт до хвоста змеи, иногда уши, выглядывающие из-под волос, иногда глаза, сверкающие, разноцветные, у кого-то похожие на глаза хищных животных. Пара таких существ подозрительно оглядела Северуса и дружелюбно улыбнулась Гермионе, кивнув в знак приветствия. Она ошарашенно кивнула в ответ. Некоторые же из волшебных тварей походили на гномов — тогда они маленькими шажками перебирались между прилавками группами, влезая друг на друга, пытаясь дотянуться до нужных продуктов. Другие же были длинными и худыми, они ходили, пригибая лысые гладкие головы, испещренные странными узорами, чтобы не задеть балки, соединяющие массивы высоких потолков. Снейп с выражением абсолютного недоверия на лице оглядывал представшую их глазам картину. Лавка изнутри выглядела намного больше, чем снаружи, должно быть, использовалось заклинание расширения пространства. — Я даже не знаю, нам уйти по-тихому или сделать вид, что мы не удивлены? — негромко шепнул он на ухо Грейнджер, пригнувшись к ней и обдав дыханием мочку ее уха. — Думаю, что нам лучше идти до победного, уверена, самое странное позади, — чуть дернулась она, почувствовав, как дистанция между ними резко сократилась. — Наверное, нам стоит встретиться уже на кассе, чтобы не мешать друг другу. Если тут они есть, конечно. Сухо кивнув, профессор передал Грейнджер одну из плетеных корзин для продуктов, которые стояли сбоку от входной двери, и зашагал прочь. Гермиона осталась наедине со своими мыслями и списком продуктов, которые ей нужно было приобрести. Она нервно выдохнула и, приняв уверенный вид, зашагала в том же направлении, куда пару минут назад отправился ее коллега. Что неудивительно, почти все лежавшие на прилавках товары были с диковинками: некоторые источали незабываемые ароматы, приятные, даже дурманящие, а какие-то очень отталкивали своим, другие же имели совсем необычную форму и сорт. Магазин больше походил на фермерскую ярмарку: все выглядело натуральным, только собранным с плантаций. Через какое-то время Гермиона начала беспокоиться, что слишком долго выбирает, что ей взять. Она рассматривала стенд с пророщенными ягодами и ростками неизвестных для нее видов и решала, купить что-то из этого или нет, задаваясь вопросом, съедобно ли это вообще. Неожиданно сбоку от Грейнджер возникла сотрудница магазина — это была девушка с белоснежной кожей, на которой было выведено множество узоров и рун черного цвета. Глаза, прикрываемые вьющимися волосами, напоминавшие по цвету сгоревший уголь, обладали гетерохромией: один — черный, как эбеновое дерево, что не было видно границы между радужкой и зрачком; второй — белоснежный, лишь очерченый темной границей, обозначая конец белка и начало такой же белой радужки. Это была нимфира — представительница древнего исчезающего рода стихий, а конкретно эта — земной стихии. Об этих существах Гермиона читала в редких изданиях. Расспросив ту, Грейнджер узнала, что выбирать нужно, опираясь на внутренние ощущения. Как ей объяснила нимфира, необходимо было прислушаться к своему организму: тот подскажет, что ему нужно в данный момент. Как она поняла, в этом месте только так продукты выбирать и можно, иначе был риск купить что-то, что повлияет на тебя не лучшим образом. Поэтому, последовав этому наставлению, останавливалась у каждого прилавка и полки и «погружалась в себя». «Точно убьет меня, когда я закончу и подойду к нему», — проносилось у Гермионы в голове каждый раз, когда она вспоминала о Северусе. — Гермиона Грейнджер? — мужской голос за спиной вывел из медитативного состояния и, резко обернувшись, она натолкнулась на улыбку. Человек, стоящий напротив, был ей незнаком, это ее немного напрягло и отчасти даже напугало. Мужчина запустил руку в русые волнистые волосы. — Не пугайтесь, я учитель в Элемаурене, меня зовут Дмитрий Войцек. Слышал о том, что вы должны были приехать в качестве педагога по ЗОТИ от Хогвартса. Намеревался познакомиться с вами завтра на собрании, наслышан о вас, — в его малахитовых глазах блеснул любопытный огонек. Гермиона немного расслабилась, узнав, кто перед ней. — Приятно познакомиться, — та неловко улыбнулась в ответ. — Вы уже здесь бывали? Странное место, никогда не встречала подобных. Может быть, вы могли бы рассказать что-то о нем? — Да, я преподаю здесь уже четыре года. Это Роща Памяти, знаю, может показаться, что название совсем не вяжется, но это про единение с природой, предков и наши истоки, то, откуда мы все берем начало, — Дмитрий растерянно пожал плечами, заметив озадаченный взгляд девушки. — Понимаю, как это звучит, сам поначалу долго привыкал к здешним порядкам и странностям. Наш директор старается объединить разных существ и народы, чтобы мы все вспомнили, что когда-то жили в мире и союзе друг с другом. Ему удалось заключить много перемирий с враждующими расами, не знаю, как у него это получилось, видимо, он хороший человек, и к нему прислушиваются. — Ого! Не ожидала такого. Я была бы не против как-нибудь послушать подробнее или почитать об этом, — она много читала о мире, существовавшем много столетий назад, но никак не предвидела, что сможет побывать в его отголосках. Для нее было большим удивлением, что после войны, которая посеяла раздор между существами, что произошла задолго до появления основателей Хогвартса, кто-то сможет объединить народы, ненавидящие друг друга все это время. — Был бы рад рассказать тебе как-нибудь на досуге. Можно же на «ты»? — мужчина вопросительно вскинул бровь. — Да, конечно. Я только рада завести приятелей здесь. — Не стану больше отвлекать тебя, — подытожил молодой человек, заметив, как мнется девушка, и бросает быстрые взгляды в толпу. — Рад был встречи, увидимся. Гермиона расплатилась за гору продуктов, что успела набрать за все время хождения по магазину, выписав чек, и вышла на улицу, в надежде, что Снейп все-таки ее дождался. — Долго же вы, — недовольно пробормотал он, облокачиваясь на стену здания, наблюдая за тем, как она перехватывает тяжелый плетеный мешок. Зельевар протянул руку к нему. — Вы что-то хотите? — растерянно глянула та сначала на мешок, затем на его руку и обратно. — Давайте помогу вам. Вряд ли вы сможете воспользоваться магией ближе к школе. Понимая, что спорить глупо, а рука уже начала неметь, бывшая гриффиндорка передала ему свои покупки, забирая у него зонт.

***

«Я один, можешь прийти ко мне» — пришло уведомление на магический коммуникатор от Гарри, в тот момент, когда она заканчивала раскладывать оставшуюся часть продуктов. Девушка достала устройство из домашних красных штанов, что подарила ей Джинни на Рождество два года назад, и разложив его, быстро напечатала ответ: «Отлично, я беру снеки, что сегодня купила, и бегу к тебе». Гермиона толкнула локтем открытую дверцу холодильника и вошла в спальню, где на кожаном диване сидел Северус, разбирая книги и складывая их в разные стопки. — Вы во сколько ложитесь? Я хотела сходить к Гарри, не хочу вас потом разбудить. Снейп поднял на нее сосредоточенный взгляд и, глянув на наручные часы, ответил: — Шесть вечера? — он свел брови к переносице. — Странно, который час? По-моему, мои часы отстают. — С ними все в норме, сейчас и правда шесть. Я думала, что нас не было около двух часов. Может нам показалось, что мы долго ходили по магазину? — Возможно. В любом случае, я начинаю подготовку ко сну в десять, так что у вас есть время. Девушка кивнула и направилась в коридор, сняв с дверной ручки шоппер, в который заранее сложила провизию для посиделок с другом, и вышла из покоев.

***

Чайный пакетик опустился в кипяток в кружке Гермионы и окрасил его в темно-коричневый цвет. Подержав его там пару секунд, не давая сильно завариться, девушка вытащила заварку и передала Поттеру, который бросил ее в прячущуюся за дверцей под раковиной урну. Парень потянулся к овощным чипсам, высыпанным в глубокую керамическую тарелку, и положил несколько в рот. — В общем, дело такое… — он помедлил, проглатывая еду, и коротко взглянул на Гермиону. — Меня поселили с Малфоем. — Что? — немного заикаясь переспросила девушка, уже поднеся к губам кружку с дымящейся жидкостью, источающей запах голубики и лепестков черного чая. — Мне нужно чуть больше деталей! — Просто пришел, а он тут вещи раскладывает. Кажется, он тоже был в шоке, мы с ним даже не поговорили особо. Сразу, как встретились, пошли к Минерве, выяснять, что за ерунда с магией, когда кровать разделить попытались. А после возвращения от нее он сразу ушел, сказал, к Забини, — он потер пальцами морщинку между напряженных бровей и устало вздохнул. — Собственно, это все, а про запрет на колдовство я тебе писал. — Да, помню, — вспоминая содержание сообщений, Гермиона потянулась за моцареллой в палочках и, открыв ее, откусила. В общем и целом, покои Гарри и Драко почти не отличались от их с Северусом комнат, кроме нескольких мелких деталей, к примеру, как она успела заметить, в спальне парней не стоял диван, а располагался небольшой журнальный столик, на котором уже красовалось несколько растений, по-видимому, привезенных аристократом. — А у тебя как? С кем-то поселили в итоге? Кто этот несчастный? — с нотками веселья в голосе поинтересовался гриффиндорец. — Ни за что не угадаешь… — Трелони? Или нет, нет, постой… Хагрид?! — Нет, Гарри, он же тоже теперь студент, — Грейнджер очень обрадовалась новости, что после войны их с Поттером другу полувеликану позволили вновь вернуться к неоконченному обучению. — Меня поселили со Снейпом. После этой фразы повисла гробовая тишина. Гарри несколько раз открывал и закрывал рот в попытках выдавить из себя хотя бы слово. — Мерлин, Гермиона… Как тебя вообще могли поселить с мужчиной? Вам необходимо сходить к МакГонагалл и прояснить ситуацию, — наконец послышался ответ от друга. — Северус ходил к ней, как только меня увидел. Мы с ним отправились в магазин, и в лифте он пояснил мне, что это из-за нашего опоздания и позднего согласия приехать. Многих учителей поселили друг с другом уже за несколько недель до нашего заключения контракта с Минервой. Такая ситуация не только у нас, но у тех ребят отношения, а оставшихся учителей разного пола нечетное количество. И да, опережая твой вопрос, свободных комнат больше нет, эта школа была частной, поэтому и не рассчитана на такое изобилие людей. — Это все объясняет, но не думаю, что тебе станет от этого легче, — Гарри внимательно всмотрелся в ее лицо, сощурив глаза. — Ты как? — Пока даже не поняла, думаю, что осознание придет немного позже, сегодня мы провели вместе всего несколько часов, но, как я успела заметить за время похода за продуктами, он стал менее язвительный, но все такой же вредный, — с грустью девушка глянула на шоколадку с соленым арахисом и, не устояв перед ней, отломила кусочек. Она не понимала, как сложатся их дальнейшие отношения с зельеваром, в голове был рой из мыслей и картинок, которые с бешеной скоростью проносились перед глазами. Но единственное, что она знала точно — тешить себя надеждами об их дружбе не стоит. — Хотя, даже это уже прогресс. Кстати, о походе в магазин! Новоиспеченная учительница в подробностях рассказала другу об увиденном, о своем новом приятеле и существах, что сегодня ей довелось встретить, конечно, без обещаний о совместной прогулке с Гарри туда не обошлось. Тот восхищенно слушал, иногда закидывая девушку вопросами и увлеченно кивая. Так они проговорили пару часов, постоянно наполняя кружки друг друга чаем, они сильно сблизились за тот год, что ночевали в палатке, и месяцы, когда Гермиона жила на Гриммо вместе с Поттером. Он оказался единственным, кто смог помочь и поддержать ее в непростой период. Возвращаясь в покои, бывшая гриффиндорка чувствовала себя легче и спокойнее, чем до встречи с другом. Был уже вечер, кажется, Снейп скоро должен был отправиться спать, поэтому она решила прийти чуть пораньше и успеть обустроить свое спальное место. Выбор стоял между кроватью и диваном, и, подумав как будет сделать лучше, она вытащила из сумки бежевое постельное белье в мелкий цветочек и начала расстилать его на диване. Снейп остановился в дверном проеме, некоторое время наблюдая за действиями девушки. Нахмурившись, он пересек комнату несколькими уверенными шагами и, мягко подвинув ту в сторону, взял в охапку ее белье и перенес на широкий матрас кровати. — Что вы делаете?! — возмутилась шатенка, недовольная бестактным переселением. — Я не позволю вам спать на жестком узком диване, пока я буду нежиться в объятиях просторной постели, это будет как минимум некрасиво с моей стороны, — тоном, не терпящем возражений, ответил ей он. — Вам будет неудобно, он же маленький для вас. Вы будете спать как креветка! — Вы не намного ниже меня, чтобы лежать на нем иначе. На нем расположусь я, это не обсуждается, — холодно заключил мужчина, явно не желая продолжать этот спор. Он взял одну из подушек, лежавших на постели, и принялся натягивать на нее свою наволочку. Девушка, немного помявшись, начала застилать новое место отдыха. Она не стала дожидаться, когда тот ляжет спать, и, быстро умывшись, юркнула под одеяло. Следующий день обещал быть тяжелым, ее ждал первый педсовет и знакомство с коллективом.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.