ID работы: 13809615

Гибрид

Джен
Перевод
R
В процессе
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Королева была разочарована.       Слюнявое, безумное чудовище перед нею было бесполезной неудачей. Сколько на это уйдет времени? Вскоре у них закончатся объекты для экспериментов и хотя раздобыть новые — вопрос не сложный. И все же отсутствие прогресса, отсутствие активности — это ее раздражало. Она скорее предпочла бы участвовать и проводить время в какой-нибудь страшных сражениях на чужой земле, чем присматривать за лабораторными крысами на этой заброшенной платформе.       Она напомнила себе о возможностях, о потенциале, который кроется в экспериментах.       В последнем из экспериментов метаморфоза заняла всего два дня. Это значительно меньший срок, чем занял период созревания самой Королевы. Но до сих пор, они не способны повторить результат ее трансмутации. Случай с Королевой был уникальным. В результате переродившееся существо сохранило свои умственные и псионические способности, свойственные определенным людям, и в тоже время приобрело свойства Зергов к регенерации и практическую неуязвимость. Одним словом, — совершенное создание.       Королева знала, что невозможно сотворить еще один такой великолепный образец, как она. Но если бы они могли получить нечто подобное… Зерги уже давно были очарованы человеческим псионическим потенциалом и жаждали его. Вожделели так, как рожденный ползать организм может любоваться крылатым существом и стремится полететь.       До сих пор все попытки заканчивались неудачей. Человеческие существа после трансмутации пробуждались инвалидами с мертвым мозгом — ужасные уродливые мутанты, какой сейчас стоит перед ней. И каждый раз она поправляла формулу, и каждый раз чувствовала, что цель становится все ближе.       В ее голове снова прозвучал голос Церебрала:       «Уточнения завершены. Несовместимость с объектами, обладающими зависимым генотипом. Расхождение генотипного шаблона/формулы, созависимость в настоящее время оценивается».       «Интересно», — подумала Королева. — «Возможно, какой-то прогресс все-таки был достигнут…»       Она посмотрела на группу мониторов и ее глаза остановились на экране с видом на камеру следующего кандидата. Это была молодая женщина. За прошедшие три дня девушка практически не пошевелилась.       «Может быть она все-таки сдалась… может оказалась не так уж и сильной?» — Королева покачала головой.       Используя телепатию, она вызвала снизу рабочего. Мутант, который когда-то, возможно, был человеком, вышел из тени. Аномальная внешность существа чем-то напоминала рептилию. Рабочий не рискнул встретиться с проницательным взглядом Королевы.       «Приведи на эксперимент молодую женщину», — телепатически сказала она. «Пришло ее время».

***

      Опухоль на шее котенка выросла в три раза по сравнению с первоначальным размером. Движение грудной клетки зверька при дыхании уже практически не различалось.       С помутневшим взглядом Сара сидела и смотрела на котенка. Лейтенант Рамм улыбнулся. Снаружи комнаты какой-то больной закричал что-то непонятное.       Лейтенант Рамм сунул руку в карман и достал оплавленный комок металла. С глухим стуком предмет упал на стол.       — Ты знаешь, что это?       Нет ответа.       — Раньше это был более аккуратный спусковой механизм. Точнее, спусковой крючок моего пистолета. Вероятность того, что это произойдет без внешнего вмешательства, — такого как скажем… утечка плутония, — примерно тысяча к одному. Я принес этот образец своему начальству, но самого искореженного спускового механизма оказалось недостаточно, чтобы убедить их. Они требуют неопровержимых доказательств. Итак, наша игра продолжается.       Лейтенант принялся вышагивать перед Сарой. Девочка подумала, что удивительно, как он до сих пор не протоптал траншею в полу.       — Я вне всякого сомнения убежден, что причиной этого послужили твои способности. Ты использовала ее, ччтобы обезвредить мое оружие. Но все же ты отказываешься использовать ее на опухоли. Почему?       Тишина.       — Конечно, у меня есть своя теория. Я думаю, что ты отказываешься направлять свои способности на любую органическую вещь. И всё из-за того, что ты сделала со своей матерью.       Когда он это сказал, глаза Сары широко распахнулись.       — Что же она сделала, дитя? Отправила тебя спать без ужина? Наказать тебя? Или накричала на тебя?       Номер 24 уставился в пол.       — Ах, она закричала на тебя. И поэтому ты использовала свою способность, чтобы она перестала это делать. И что произошло дальше, хм?       По щекам девочки начали течь слёзы.       — Обширное кровоизлияние в мозг, насколько я помню. Я говорил с твоим отцом, который видел, как это все случилось. Он повторял только одну вещь. Снова и снова. Ты знаешь, что он повторял?       Сара закрыла глаза.       — Он говорил: «Я видел, как ее голова раскололась».       Девочка застыла столбом. Опустив по швам белые от напряжения кулачки, срывающимся голосом она закричала:       — Я никогда больше не буду использовать это еще раз! И вы не сможете заставить меня! Вы не сможете заставить меня!       Дверь в комнату открылась. Двое мужчин в герметичных бронекостюмах зашли внутрь, схватили девочку за руки и ноги и, вытащив ее в коридор, понесли прочь.       Задумчиво опустив голову и заложив руки за спину, лейтенант Рамм остался стоять комнате.       Маленький котенок на столе сделал последний выдох, затем задрожал и замер. Но лейтенант не заметил этого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.