ID работы: 13823178

Парень-волшебник Петр Камнев

Джен
R
В процессе
2
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
С перелетом у меня не возникло никаких проблем, благо деньги были в достатке и документы я умею выправлять. Через сутки я уже был в Токио и ожидал инструкций от Кьюбея. Во время размышления над ситуацией я начал думать, почему Кьюбей так легко рассказал мне о Вальпургиевой ночи, хотя мой блеф был самым нелепым из того, что я мог сказать. На самом деле я не знал никого из тех людей, которые смогли бы повлиять на ситуацию и, самое главное, поверить мне. Почему же Кьюбей сделал вид, что поверил мне. Мысля логически, учитывая, что Вальпургиева ночь – одна из самых сильных ведьм, а мое общество явно доставляло Кьюбею дискомфорт, причина могла быть только одна. Ну, если я взялся за работу, надо ее сделать. Через некоторое время появился сам Кьюбей и невербально сообщил мне, куда выдвигаться. До происшествия должно пройти около месяца, поэтому мне пока некуда торопиться, и я могу ознакомиться с местной культурой. Например, я давно хотел посетить музей Миадзаки, чтобы посмотреть короткометражку про котобусенка. Главное достать билеты, что даже с моими способностями может быть слегка сложновато из-за того, что количество мест почти наверняка фиксировано. Но перед этим я решил посетить один из суши ресторанов, чтобы попробовать исконно японские роллы. Вышло довольно дорого, но со вкусом они не обманули. Видимо, если поискать, есть другие заведения с более лучшим соотношением цена-качество, но я турист, что с меня взять. Спустя две недели походов по различным магазинам и посещений различных эвентов я обнаружил, что в Японии мало кто владеет английским и меня начали терзать смутные сомнения… Пока сомнения были смутными, я купил билет на поезд и поехал в город, где, по ориентировке, жили Мадока и Хомура. По приезду я оформился в местном отеле и стал выжидать дня встречи, о котором сообщил Кьюбей. Денег хватало примерно на неделю, поэтому, если все пройдет хорошо, моя цель будет выполнена. В назначенный день я пришел в кафе, где происходила встреча волшебниц. Честно говоря, я сильно волновался, так как боялся, что меня не так поймут. Все-таки, тридцатилетний лоб, который трется возле маленьких девочек – зрелище достаточно двухсмысленное, если не сказать подозрительное. Но, со слов Кьюбея, меня там приняли дружелюбно. Так как я не знал японский язык, переводчиком выступал Кьюбей. После обмена любезностями, я сообщил девочкам, что у них ничего не выйдет против Вальпургиевой ночи и то, что им необходимо срочно эвакуировать себя и свои семьи. Они что-то сказали мне, Кьюбей перевел мне, как то, что они беспокоятся о том, что город защищать будет некому. Я сказал им, что это задачу возьму на себя. На том и решили, но у меня осталось стойкое ощущение, что тут что-то не так и меня хотят напарить. Но что тут не так, я не мог понять, так как не знал японского. Но пока я не увижу все своими глазами, это так и будут догадки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.