***
В тридцатые годы двадцатого века Британская библиотека ещё была частью Британского музея. Но это так, любопытный факт, не отменяющий того, что это национальная библиотека Великобритании и в ней хранится более ста (!) миллионов предметов из многих стран. Из них больше десяти миллионов книг. Остальное - гравюры, карты, марки, сценарии пьес, даже патенты. Именно из-за библиотеки Том отложил поход на Косую Аллею, решил сначала проверить одну свою теорию. Может, и не придётся тратить деньги? У него галенов не много и их конфундусом не добудешь, как бы самому не получить его и не лишиться двух десятков золотых монет. В неволшебном мире известно о гримуарах. О них Том вспомнил, когда глядел сквозь решётку и магическую пелену на Запретную Секцию библиотеки Хогвартса. Да и книги открытой части на них похожи - многие рукописные, в кожаных обложках и испещрены странными значками. Кто поручится, что сигилы - это не жесты заклинаний, подсмотренные магглами в волшебных книгах, а имена демонов - ключи-активаторы? И это только один пример, того, что стоит проверить. Есть версия, что если что-то попало в руки колониальных властей Британии, то оно может оказаться только в короне, если это бриллиант, или в Британском музее - для всего остального. А что станет со свитком, например, из Индии? Правильно, он попадёт в Британскую библиотеку. Ну вот не верил Том, что маггловское правительство отдаст волшебникам добытые артефакты только потому, что в них магические знания. Что, бриллианты раздать ювелирам, а мумии кошек - ветеринарам? То, что Министерство Магии и его министр подчиняется Премьер-Министру, обычному, маггловскому, об этом волшебники говорить не любят, но в прессе проскальзывают такие строки: "Министр Магии доложил об этом главе маггловского правительства..." или "По просьбе главы аврората и согласованию с полицией, магловским вариантом авроров, преступника ищут и на улицах Лондона..." Связь есть и волшебники находятся в подчинённом положении, хотя и имеют несколько больше прав, другую юрисдикцию. Как, например, в обычном мире военные - если военный совершил преступление , его полиция только задерживает, а потом дело передаётся их коллегам из армии и расследование, а потом трибунал пойдут по их линии. С волшебниками похоже. В общем, Том Риддл, мальчик двенадцати лет, шёл в Британскую библиотеку чтобы получить доступ к средневековым гримуарам. Кто его туда пустит? Об этом он думал с удовольствием поглаживая волшебную палочку. Эх, не зря он тренировался колдовать из рукава, чтобы никто не видел. Очень полезное умение. Начал Том Риддл с простого - получил читательский билет, чтобы не оглушать каждый раз служащих. И с ним пришёл в обычную секцию, оставив спецхран с оригиналами на программу максимум. Там его ждало открытие: Статут о Секретности вступил в силу 1692-м году, а например, знаменитый гримуар Ключ Соломона упоминается Агриппой в 1531-м! То есть когда мир магглов и магов не были разделены. Дальнейшая проверка показала, что все известные магглам книги относятся ко времени до Статута! А его введение - граница, после которой они появляться перестали! Вывод напрашивается сам собой! Том с сожалением осмотрел стопку из книг. Эх, тут ещё читать и читать! Как хотелось продолжать листать пыльные станички, но, к сожалению, копаться в книгах, это не посылать запросы в Гугле - та малость, которую Том уже накопал заняла весь остаток дня. Пора "домой".***
Утром, когда Том притащил два починенных стула в кабинет миссис Коул, та с радостью разрешила ему взять Беллу с собой и отлучиться на весь день из приюта. - Хоть насовсем, - пробурчала она, усаживаясь на обновлённый стул. Старый отдала мальчику для ремонта. - К ужину чтоб были на месте! А вот свита Беллы отреагировала куда как менее благодушно, уходящую парочку они провожали злыми взглядами исподлобья и даже попытались проследить за ними. За Томом, которого на ежедневной основе пытались укокошить дети-волшебники! Два самых настырных поклонника были выловлены, награждены конфундусом и отправлены в приют. Кстати, эти двое из необработанной части, они приказ выполнили с интерпретациями, а вот "первое поколение" исполнило его буквально. Том решил, что своих последователей, когда они у него появятся, будет обязательно "программировать". Нафига ему вот такие инициативы? Может, они это делали из лучших побуждений, но вред-то очевиден! "Дырявый котёл" нашли без проблем и прошли через волшебную арку тоже - за сотни лет лёгких касаний палочкой, кирпичи обзавелись метками. Не такими, как могли бы, будь они не-волшебными, но всё-таки сотни лет... Да и магия от камней-ключей фонила иначе. Белла смотрела на всё с выпученными глазами и открытым ртом, а Том только и мог, что надеяться, что он выглядел не так. Хотя, её-то реакция как раз нормальна для ребёнка, а вот он своей сдержанностью мог насторожить Дамблдора. Может, отсюда начинаются натянутые отношения? - Том, давай зайдём? - девочка потянула его за мантию - парень переоделся у входа в школьную форму, чтобы не слишком привлекать внимание. - Куда? Это лавка для зельеваров, там воняет, - сморщился Том. - Ну там же смешные феечки в клетках! Хочу посмотреть! - Посмотри отсюда, внутрь входить не будем, даже отсюда вонь нестерпимая, - не поддался на умильное личико прошедший курс зельеварения. Знала бы, почему эти существа продаются живыми... - Тогда куда пойдём? - немного разочарованно вздохнула Белла. - Пойдём в магазин с питомцами, - решил сгладить разочарование мальчик. - Только сразу предупреждаю: ничего покупать не будем, это волшебные существа и в обычном приюте им не место! Обещай, что не будешь канючить, даже если там будут пушистики. - Обещаю. А кто такие пушистики? Ну, конечно же, Белла не смогла не законючить, глядя на миленьких зверьков. И не только пушистики ей понравились, даже жабу она потыкала пальцем, а та ей что-то "сказала". Волшебная. - Ну, а теперь за палочкой! - малышку пришлось тащить за руку из магазина зверья, и о том, зачем они пришли, казалось, забыла. Даже упоминание палочки не привело её в чувства, девочка всё оглядывалась и огладывалась, пока шли в магазин Олливандеров. Войти сразу не получилось, пришлось некоторое время послоняться по округе, так как дверь не открылась, а чары приватности затемняли всё, что происходило внутри. Белла вообще не расстроилась, ведь основное время ожидания прошло в магазине сладостей - из его окон как раз был виден вход лавку мастеров волшебных инструментов. В магазине, в основном, смотрели. Купили только пару шоколадных лягушек (свою Белла от неожиданности чуть не упустила, не ожидала, что станет убегать). Видимо, есть что-то в волшебниках отличающее их от магглов: поймав, девочка с улыбкой жевала шевелящуюся волшебную шоколадку. В итоге Том отдал ей и свою, но её есть она не стала, положила в кармашек. А об остальных товарах Том знал и для себя покупать не стал, а вот Белла проявила интерес, опять показав себя настоящей волшебницей. Ну не мог Том нормально воспринимать конфеты, от которых издаются рык льва или растёт нос! То есть он неправильный маг? На этой мысли чары приватности ослабли и дверь в магазин открылась. - О! Том, а ты тут какими судьбами? - из магазина вышел Овулюс Роули с обоими родителями, и, скорее всего, сестрой. - Овулюс, приветствую. Миссис Роули. Мистер Роули, - Том церемониально поклонился. Он не помнил, чтобы Овулюс говорил о сестре, но на всякий случай поприветствовал и её: - Мисс Роули. - Не, она не Роули, - беззаботно отмахнулся мальчишка к неудовольствию сопровождающих. - Кузина. Троюродная. Хорошая девчонка, но полукровка... Ой! Мистер Роули не удержался и отвесил подзатыльник невоспитанному сыну. Своей вины он не чувствовал, а лишь исправлял то, что с ним случилось за год в Хогвартсе. Он хотел бы даже обвинить вот этого магглорождённого соседа сына по общаге, но тот-то как раз эталон манер! - Так ты и есть Том Риддл? - приподняв бровь осмотрел мальчика взрослый волшебник. Сверху вниз, и не только в силу роста. - Вы не ошиблись, сэр, - парень не стремился поддерживать беседу, чувствуя отношение к себе. - Если вы не против, мы войдём в лавку, пока нас не опередили, - Том опять откланялся и потянул Беллу за собой. - Сын, тебе нужно брать пример с этого грязнокровки. Хотя бы в части манер. Кстати, а кто эта юная ведьма? Его сестра или, воз?.. - услышал Том позади, до того как чары приватности отсекли магазин от звуков с улицы. - Приветствую вас, молодые люди, - начал заученную речь Гаррик Олливандер. Он уже закончил школу, но не на все "превосходно", как ему пророчил Дамблдор годом ранее. Говорят, по истории магии ему достался вопрос, почему гоблинам и прочим волшебным существам нельзя пользоваться волшебными палочками. Пришлось подчищать память некоторым членам комиссии, и, естественно, снизить оценку студенту, выдавшему версию не по учебнику. Ходило много версий, кому понадобилась такая провокация... Независимо от случившегося, аттестат выпускника Гаррик получил и теперь он продолжатель династии и не может позволить себе свободного общения с покупателями, какое продемонстрировал в прошлый раз. - День добрый, Гаррик, - парень немного поморщился, но проглотил. Клиент всегда прав. - Том Риддл. Как же, как же. Тринадцать с половиной дюймов, тис и перо феникса, - продемонстрировал родовую способность мастер палочек. - Чем могу помочь? - Нужна палочка. Запасная - мне, и первая - девочке. - Сожалею. Вторую палочку можно купить только при поломке первой, чтобы тебе Том, было понятнее, это как паспорт у магглов. - Ну, вообще-то паспорта бывают ещё заграничные, а ещё могут удостоверять гражданство других стран... - Только и выдают их другие страны, - Гаррик посмотрел в глаза Тому, проверяя, до конца ли тот уловил продолжение аллегории, самим же и предложенной. Типа я официальный паспортист, а за остальным - не ко мне. - И где эти "страны"? - Том, - Гаррик приблизился и зашептал, косясь на подсобку. - Только в Лютном или у старьёвщика. - А где этот Лютный? - паренёк вспомнил, что был уже там, и решил, что ни за что туда не пойдёт. Но он там оказался с помощью аппарации, как туда пройти он не знал. - Примыкает к этой улочке. Там, - указал он жестом. - А старьёвщик - там. - А что насчёт Беллы? - уже в полный голос спросил Риддл. - Только с 11 лет и в сопровождении взрослого волшебника. То, что говорилось о паспортах магглов, справедливо и тут, - Гаррик попытался сделать вид, что ему всё равно, но голос выдал, что ему не плевать. - Или при наличии письма из Хогвартса или другого учебного заведения, признанного Министерством магии. Он опять перешёл на шёпот: - Десять дюймов, клён и драконья жила, - косясь на подсобку рассказал он. - Что ж, в таком случае вынуждены откланяться, - громким голосом объявил Том и направился на выход. А там его ожидало семейство Роули. - Вот, стало любопытно, зачем ты туда, - Овулюс махнул на лавку, - направился. Упросил отца подождать тебя. - Ага, - кивнул Том, понимая, что это отец хочет получше узнать, с кем его сын проводит всё своё время в интернате. Или мать, что более вероятно. - Может в кафе сходим, мороженку съедим? - ну точно, родительская идея. - У меня денег мало. Волшебных. Галеонов, - зачем-то уточнил Том. - Почему бы не угостить соседа сына по комнате, - вмешалась в разговор миссис Роули. - Я не один, - уточнил Том, намекая. - Пустяки. Пара сиклей не отяготит нас, - отмахнулась женщина, и разношёрстная компания зашагала за сладким. Выглядели они даже по меркам волшебников необычно. Нет, если бы по отдельности, то семейство Роули, в общем-то обычная волшебная семья - ведьма и колдун плюс два дитя. А вот девочка в потрёпанной маггловской одежде и мальчик в школьной мантии с эмблемой слизерина (!), но в остальном - явный маггл, добавляли компании колорита. Беседа поначалу протекала сдержано-вежливо. А потом Белла начала рассказывать, как прошла покупка палочки, как комнату Тома превратили в свалку, а он не растерялся, как Том годом ранее заставил мальчика избивать розгами своих друзей... Тут-то лучший ученик на курсе и понял, почему пригласили его вместе с подругой. - Парфюм с зельем доверия, - как бы в никуда пробормотал он, наблюдая за реакцией Роули. Не ошибся, миссис Роули дёрнулась, а Том посмотрел Белле в глаза и та замолчала. Он ещё раз убедился, что любой, кого он допустит к себе должен быть ментально обработан. Реакция взрослых волшебников оказалась предсказуемой. Остановить взглядом действие зелья? Они здорово напряглись: - Молодой человек, я надеюсь, вы не позволите себе того же по отношению к моему сыну? - миссис Роули перестала улыбаться. - Только если он сам меня об этом не попросит, мэм, - Том тоже стал серьёзным. - Сопляк! - рявкнул мистер Роули. - Тише, дорогой! Напугаешь детей, - ведьма положила ладонь на руку мужа. Тот послушался, видимо постоянное пребывание под действием зелья выработало в нём абсолютную послушность. - А мальчик пообещает нам не вредить Овулюсу. Ведь так? - Покуда он остаётся хотя бы нейтрален ко мне, можете на это рассчитывать. "Друзьям - всё. Врагам - закон", - почему Том ввернул эту фразу, он и сам не понял, вроде не совсем к месту, а вот взрослые, да и дети-волшебники поняли сразу, какой именно закон имеется ввиду. На "друзьям - всё" они даже внимания не обратили, хотя эта часть была главной в цитате, по мнению Тома. Менталист от природы, он сразу считал их реакцию и поспешил исправить оплошность: - Я имел ввиду, что я по мере сил помогал Овулюсу, да и другим ребятам с магией и просто в быту, - Овулюс закивал как болванчик. - И дальше буду так поступать, пока наши отношения добрососедские. - ...а те, кто вам в спину бросали проклятья, оказались лазарете, - закончил мысль отец семейства. - Не стану отрицать, было и такое. Но ведь это не относится к Овулюсу. Так? - Том улыбался, но напряжение никуда не делось. - Было бы глупо взрослому угрожать ребёнку, но если мой мальчик на тебя пожалуется или пострадает... - мистер Роули не договорил, но и так понятно. - Сэр, вообще не понимаю сути вашей претензии. Мы с вашим сыном в хороших отношениях, учимся, вместе пишем эссе. Что заставляет вас думать, что я хочу ему навредить? - Я всё сказал! - отрезал Роули-старший, бросил на стол пару галеонов и увёл семейство. Овулюс выглядел виноватым. - Эх, а я хотел его попросить сводить меня в Лютный, - в спину волшебнику сказал Том, от чего тот обернулся. - Ты совсем не сердишься на меня? - Белла выглядела не менее виноватой, чем однокурсник. - На тебя сердиться? Тогда уж на них. Закажи ещё чего-нибудь, раз пижон угощает. Эти волшебники плохо считают, или так представляют себе компенсацию неприятностей - мы на пару сиклей съели, а этот сноб галеонами расплатился, - Том прибрал монетки, когда семейство скрылось из виду. - А в Лютный пойдём? - наивная Белла задала вопрос, от которого Том поперхнулся горячим шоколадом. - Нет, конечно! К старьёвщику зайдём и - домой! - Ну, Том! Мне здесь нравится... Здесь всё такое... - ...волшебное? - подсказал мальчик и подмигнул. - Ага, - целиком заталкивая в рот пирожное пальцем, подтвердила девчушка. К старьёвщику дети завалились изрядно обожравшимися. Том ожидал увидеть неопрятного старика, но за прилавком стоял молодой мужчина, одетый опрятно и явно не в товар из своей лавки. Он только взглянул на новых вошедших, но не поприветствовал. - Сэр, у вас есть волшебные палочки? - прямо к делу приступил Том. Мужчина воровато заозирался и только убедившись, что никто не слышал, уточнил зло: - Это кто тебе такое сказал?! Тут до Тома дошло, что если аналогия с паспортом верна, то б/у палочки... Вот же лошара! - Сэр, в лавке у Олливандеров нам не продали палочки вот я и подумал, что возможно вам приносят на реализацию... - Их в Лютный несут, - злоба мужчины не прошла. - Уверен, что в такой опасный район несут только криминальные трофеи, а приличные люди, оказавшиеся в затруднительном положении пойдут скорее к вам. - Иш, как завернул. Есть у меня пара штук. Какие нужны? - убедившись, что это не подстава, мужчина перешёл на деловой тон. - Тис и перо феникса. И клён и драконья жила. - Драконья жила распространённая сердцевина, клён не очень. Вот, попробуй орех, - он вынул из-пад прилавка довольно красивую указку, по которой было видно, что древесина двойная. - Здесь не только орех, - попытался уточнить Том. - Думаешь, я слепой, - вызверился продавец. - Что узнал от принёсшего, то и говорю! Может, два вида ореха, может, орех лесной и пальмовый. Не нравится... - Стойте, стойте! - я не хотел вас обидеть, только уточнить. - Прошу дать подержать палочку. Это вопросов не вызывало, без примерки палочки не покупают. Том передал инструмент Белле, а она взяла её в руку. - Немного тепло, будто у руку к камину протянула, - неуверенно произнесла девочка. - Лучше не найдёте, и то удача, - вмешался старьёвщик. - Говорят, колдовать неподходящей палочкой даже лучше. Развивает силу и точность. Подобные истории Том слышал постоянно в прошлой жизни от продавцов: "Так правый ботинок и должен быть больше, нога же толчковая"... Но тут даже он вынужден был признать, что разумное зерно в этой версии есть. - А тис и перо феникса? - Ща! - мужчина залез под прилавок и долго не вылезал оттуда. - Вот, эту пробуй. Корпус из кости, не знаю кого, у нас таких не делают, из Северной америки она. Сердцевина, вроде, из фестрала что-то. Том взял инструмент в правую руку, а его основная палочка недовольно задрожала в кармане. Он почувствовал, что-то вроде ревности с её стороны, но ещё понял, что предложенная палочка будет работать в его руках. - Берём! - Двадцать галеонов. За обе. Если одна - пятнадцать. - Что? Да Олливандер по семь продаёт! - Так иди и купи у него, - торг начался и продолжался довольно долго. Остановились на семи за обе, так как Том нашёл в палочках какие-то дефекты, надуманные, конечно, но подслеповатый мужчина кивнул. А может, ему просто нравилось торговаться и он сделал вид? Вышел из лавки парень измученным. Торговаться он не любил. - Том, а Том, - подёргала за рукав Белла. - Чего? - Палочку дай? - Сначала будешь учить правила пользования. Потом сдашь мне экзамен. Потом будешь колдовать под моим присмотром, - начал было Том лекцию как вдруг понял: а не такой уж глупый закон хочет продвинуть Министерство!