ID работы: 13851928

Ради Высшего Блага

Гет
NC-21
В процессе
474
автор
Размер:
планируется Макси, написано 774 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
474 Нравится 514 Отзывы 114 В сборник Скачать

Часть 38

Настройки текста
      — ВСЕ УЧЕНИКИ ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ В СВОИХ ГОСТИНЫХ И НЕ ПОКИДАТЬ ЕЁ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ! ДАЛЬНЕЙШАЯ ИНФОРМАЦИЯ БУДЕТ ПРЕДОСТАВЛЕНА ВАШИМИ ДЕКАНАМИ В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ!       Разговоры немедленно вспыхнули в гостиной Слизерина, распространяясь и поглощая всех присутствующих, будто это был бушующий лесной пожар. Громкость шёпота по всей комнате становилась все громче и громче. Всем присутствующим было ясно, что что-то изменилось. Что-то, вероятно, очень важное, и, скорее всего, связанное с Наследником Слизерина. В дальнем углу комнаты сидела группа друзей из учеников второго курса с выражением глубокой озабоченности на лицах. — Как вы думаете, что случилось? — взволнованно спросила Дафна. Гарри провёл своей рукой по волосам и тихо прошептал: — Это, должно быть, связано с Наследником. Еще одно исчезновение, я полагаю. — Но мы никогда не получали таких сообщений. Нас закрыли в гостиных, когда пропали близнецы Уизли, но ничего подобного. Это прозвучало так… будто они в панике, — сказала Лили и все остальные кивнули головой, соглашаясь с ней.       Они просидели в тишине до тех пор, пока через несколько минут в комнату не вошёл профессор Снейп. Декан сразу же обратился к старостам и потребовал присутствия всех слизеринцев в гостиной, без исключения. Гарри видел, что Снейп выглядел серьёзнее, чем когда-либо. — Я позвал вас всех сюда, чтобы сделать важное объявление, — тихо сказал он, когда все слизеринцы собрались в гостиной. — Произошло ещё одно нападение. Все выпрямились, словно пытаясь обнаружить пропавшего. — Этот ученик является слизеринцем, — продолжил говорить Снейп, не обращая внимания на страх и беспокойство в комнате. — Драко Малфоя похитил Наследник Слизерина.       Гарри видел, что Снейп ждал, не заговорит ли кто-нибудь об этом, но никто не сказал ни слова. Его изумрудные глаза посмотрели на друзей Малфоя. Они выглядели бледными и встревоженными, а у Паркинсон были слёзы на глазах. — В отличие от остальных атак, Наследник Слизерина оставил нам сообщение: «Его скелет останется в Тайной Комнате навсегда». Это было написано на стене второго этажа. Глаза декана смотрели по очереди на каждого ученика: — Это ваша возможность сказать, если вам что-нибудь известно по этому поводу. Если вы что-то знаете, я призываю вас выйти вперед. Я уверен, что будут приняты меры, но лично я не хочу, чтобы дело дошло до этого. Но запомните, это не останется безнаказанным. Когда никто не сказал ни слова, Снейп коротко кивнул и вышел из гостиной. — Похитили Драко Малфоя? — тихо и неуверенно прошептала Дафна. — Я боюсь даже представить, что в ответ сделает Люциус Малфой.       Гарри не слушал друзей, обсуждающих эту новость. В его голове все ещё был спор о том, что ему делать. Он хотел рассказать Дамблдору что услышал сегодня, но боялся, что, из-за способности говорить со змеями, директор может обвинить во всем его.       Гарри встал, попрощался со своими друзьями и направился в свою комнату чтобы решить, что ему делать дальше. Всю дорогу Гарри шёл и размышлял только об одном: мог ли он довериться директору школы, и не сделают ли его виновным и ответственным за все эти случаи, как Хагрида пятьдесят лет тому назад. ***       За столом в поместье Малфоев было почти тихо, если не считать случайного звона столовых приборов, когда хозяин и хозяйка дома заканчивали ужинать в приятной атмосфере. После ужина они направились в гостиную, чтобы насладиться бокалом красного вина. Нарцисса, сидя на диване напротив Люциуса, без умолку говорила об Армандо и новых вещах, которые нужно для него купить. Люциус тем временем держал в руках бокал с вином и в ответ только кивал головой. Вместо того, чтобы слушать Нарциссу, его глаза смотрели на огонь в камине. Он часто мог потерять счёт времени, обдумывая каждый свой следующий шаг по несколько раз. Именно тогда ему в голову приходили самые гениальные идеи. Треск!       Люциус едва не вздохнул вслух, когда эльф-домовик, обитавший в доме, появился перед ним. Люциус сделал долгий глоток вина, наслаждаясь тем, как жалкое существо извивается перед ним беспокоясь о том, в каком настроении может быть хозяин этим вечером. — В чем дело? — Когда Люциус наконец-то заговорил, его голос был строгий. — Письмо, хозяин, — сказал эльф, его глаза размером с теннисные мячи смотрели куда угодно, только не на своих хозяев. — Дай сюда.       Эльф левитировал конверт на стол. Добби знал, что не должен прикасаться ни к чему, к чему вскоре может прикоснуться его хозяин. В прошлом это приводило к наказаниям.       Ленивым движением волшебной палочки Люциус вскрыл конверт и извлек из него маленький клочок пергамента.       Его серые глаза расширились от прочитанного. Он ещё раз прочитал, чтобы понять что это не шутка или какая-то ошибка. Но с другой стороны Северус Снейп не был похож на того человека, кто будет заниматься пустой тратой времени. «Значит, это правда», — подумал Люциус.       Он хотел, чтобы эту новость ни в коем случае не узнала Нарцисса. Но его побледневшее лицо и трясущиеся руки привлекли её внимание. — Что-то случилось, Люциус? — прозвучал обеспокоенный голос Нарциссы.       Он знал, что у него нет другого выхода, кроме как рассказать ей об этом. Но он не мог этого сделать. Впервые в жизни, Люциус не мог подобрать слов, чтобы кому-то что-то объяснить. Вместо этого, его трясущаяся рука протянула жене клочок пергамента.       Люциус мог видеть, как беспокойство на лице Нарциссы сменилось страхом и отчаянием. Он знал, что Нарцисса очень любит Драко и именно благодаря этому, сын вырос избалованным ребёнком. Но сейчас, глядя на то, как женщина которую он любит плачет, он понял, что, возможно, родительская любовь намного сильнее обычной любви. — Я буду в кабинете, — Люциус встал на ноги, но они подкосились. Только благодаря быстрой реакции, его руки ухватились за стол, чтобы не упасть посреди комнаты. — Мне нужно подумать… — Где мой сын, Люциус?! Где мой Драко? — Нарцисса начала кричать и сбрасывать посуду на пол. — Я тебя спрашиваю, где мой сын? — Ш-ш-ш… — Люциус подбежал к жене и крепко её обнял. — Я узнаю… Я обещаю, что сделаю всё, чтобы найти Драко. Даже если мне придётся разобрать Хогвартс на камни.       Люциус продолжал стоять и обнимать Нарциссу понимая, что следующий час он не сможет отойти от неё. Ему нужно быть с ней, чтобы попытаться успокоить её. «Нужно будет использовать зелья», — быстро подумал Люциус понимая, что нужно начинать что-то делать, чтобы виновные получили по заслугам. «Как ты посмел напасть на моего сына, идиот, я ведь тебя уничтожу…» ***       Гарри сидел за столом Слизерина в Большом зале и смотрел на уставшего директора школы. После вчерашней новости об исчезновении Драко Малфоя их в Большой зал привёл декан факультета. Гарри не спал почти всю ночь обдумывая, как ему правильно поступить. И только под утро решил, что нужно поговорить с директором школы.       Гарри верил, что директор поверит, что он невиновен. По слухам, Дамблдор всегда даёт шанс. Это было сделано даже для Пожирателей Смерти, поэтому Гарри решил рассказать обо всём, что ему известно. Особенно после того, что сказала Джемма несколько минут назад сидя возле него. «Если не поймают Наследника Слизерина, то Хогвартс могут закрыть.» Как только Гарри услышал эти слова его охватила настоящая паника. Если закроют школу, ему придётся вернуться к своим родственникам. А этого он не хотел. И он сделает всё, чтобы Наследник был схвачен и наказан.       Дождавшись, когда закончится ужин, он продолжил сидеть на своем месте. Через несколько секунд к нему подошёл декан факультета. — Мистер Поттер, ужин закончился… — Сэр, я хотел бы поговорить с директором школы, — как можно тише, чтобы не привлекать внимание остальных, прошептал Гарри. Снейп посмотрел на него с поднятой бровью, но в ответ только кивнул головой. — Возвращайтесь в гостиную со всеми остальными. Я приду за вами, когда директор сможет вас принять, — прошептал Снейп, но через секунду сказал достаточно громко, что его услышали все. — Поттер, мы возвращаемся в гостиную. Немедленно вернитесь к остальным.       Гарри слегка кивнул и отправился следом за своими товарищами, которые все ещё продолжали шептаться о Малфое и Наследнике Слизерина. *** — Ты говоришь, что декан хочет меня видеть? — спросил Гарри, глядя на Джемму. — Да, мракоборец ждёт за дверью, чтобы проводить к нему, — пояснила Джемма.       Гарри кивнул и под тихий шёпот слизеринцев пошёл следом за Джеммой к выходу из гостиной. В коридоре около каменной стены стоял высокий мужчина в красной мантии. — Мистер Поттер, с вами хотел поговорить профессор Снейп, — сказал мракоборец после того, как Джемма вернулась обратно в гостиную. — И я хотел бы представиться. Меня зовут Денис Пратфорд, я пять лет назад закончил Хогвартс. Учился, как и вы, на факультете Слизерин.       Гарри пожал протянутую руку и тихо проговорил. — Гарри Поттер, очень приятно. — Пойдёмте, мистер Поттер, профессор Снейп не любит, когда опаздывают. Аврор развернулся и пошёл знакомой Гарри дорогой, направляясь к кабинету декана. Снейп ждал его возле двери в коридоре, что немного озадачило Гарри. — Спасибо, мистер Пратфорд, — сказал Снейп, глянув на мракоборца. — Мистер Поттер, ко мне в кабинет. Нужно поговорить по поводу вашего выбора дополнительных предметов на следующий год.       Гарри вошёл следом за деканом в кабинет и увидел за столом Альбуса Дамблдора, который сидел в кресле Снейпа и водил рукой по своей бороде. — Ах, Гарри, — сказал со слабой улыбкой директор. — Профессор Снейп сказал, что вы хотите со мной о чём-то поговорить. — Да, сэр, — осторожно начал Гарри, но остановился, глядя на Снейпа. — Северус, я бы тебе попросил оставить нас наедине, пожалуйста, — обратился Дамблдор к Снейпу.       Гарри видел, что Снейп был раздражён, но кивнув, направил на себя волшебную палочку и исчез. Через пару секунд двери открылись самостоятельно. Дамблдор направил палочку на дверь, она закрылась и засияла синим цветом. Через мгновение он уже смотрел на Гарри заинтересованным взглядом. — Сэр, я хотел бы поговорить о странности, — Гарри замолчал. — Но я не знаю, с чего начать… — Давайте с самого начала, Гарри, — со слабой улыбкой проговорил Дамблдор. — Вам будет так намного легче. — Хорошо, сэр. Гарри глубоко вздохнул и начал говорить. — Когда я присутствовал в поместье Малфоев, мистер Люциус Малфой показал мне одно воспоминание. Это было воспоминание о том, как Хагрида исключили из Хогвартса за убийство мисс Миртл Уоррен, — Гарри перестал говорить и увидел, как директор кивнул головой. — После этого мне стало немного любопытно и я поговорил с Хагридом об этом. Он случайно признался, что во всем виноват Том Реддл, который в будущем стал Лордом Волан-де-Мортом.       Гарри остановился и увидел, что директор смотрел на него с расширенными глазами. Было видно, что Дамблдор не ожидал этого. — Скажу честно, Гарри, я не ожидал, что вы узнаете кем стал Том в будущем, — сказал Дамблдор, снимая свои очки-половинки и кладя их на столик рядом с собой. — Позвольте, теперь я расскажу вам о Томе…       Дамблдор вздохнул и взмахнул палочкой, возле Гарри появилось кресло, в которое он быстро присел. — Впервые я встретил Тома Реддла в 1937 году, — начал Дамблдор, привлекая внимание Гарри. — Он был одиннадцатилетним лондонским сиротой. Его мать умерла, родив Тома в конце 1926 года. Честно говоря, мое первое впечатление о Томе было довольно отрицательным. В то время я был заместителем директора, и в мои обязанности вошло доставить ему письмо из Хогвартса и объяснить про магию. Он был очень травмирован своим воспитанием и признался, что в прошлом воровал у других сирот. Он намекнул, что даже намеренно ранил некоторых детей магией, хотя и утверждал, что это была самозащита. В то время меня очень беспокоило, как он будет учиться в школе. Дамблдор на секунду улыбнулся. — Школа предоставляла небольшую стипендию для таких детей как Том, и после покупки всех его школьных учебников и принадлежностей оставалось достаточно, чтобы заплатить за несколько книг о волшебной культуре и этикете. Мальчик, прибывший на Хогвартс-экспрессе, был гораздо более культурным, чем угрюмый, сердитый парень, которого я встретил несколько недель назад, Конечно, один только этикет и интеллект не позволили бы ему преуспеть в качестве слизеринца, но у Тома было и третье преимущество, которое он использовал, чтобы добиться лидерства на факультете. Этим преимуществом, как ты уже знаешь, был змеиный язык. В те дни, Гарри, змеиный язык был, конечно, не в почете, но это еще не было чем-то, что вызывало беспричинный страх у волшебников и ведьм. Это произошло только после прихода Волан-де-Морта к власти. Он стал известен тем, что агрессивно использовал змеиный язык в качестве террора, например, призывал десятки ядовитых змей и посылал их против своих врагов. На самом деле, благодаря змеиному языку, Том узнал о своем истинном наследии. Его отец был магглом, а мать — Меропой Мракс, одной из последних представительниц семьи Мраксов.       Гарри сразу вспомнил, что Мраксы были потомками Слизерина. — Насколько мне известно, семья Мраксов вымерла. — Да, вы правы, Гарри. В живых остался только один представитель этой семьи. И то, он старался спрятать свое наследство. Но профессор Гораций Слизнорт, в то время декан Слизерина, упоминал, что, когда Том вернулся в школу на шестой курс, он носил на пальце странное кольцо, которое когда-то видели на пальце Марволо Мракса. — Разве вы не были тогда в школе, директор? — Нет, — мрачно ответил директор школы. — Летом 1943 года я взял академический отпуск чтобы присоединиться к британским силам волшебников, воюющих против Гриндевальда в Германии. Я вернулся только осенью 1945 года, когда Том уже закончил школу. Тома Реддла я увидел только много лет спустя. — Что с ним случилось? — с нескрываемым любопытством спросил Гарри. — Хороший вопрос. Несмотря на свои отличные результаты по ЖАБА, где он смог повторить мой рекорд, Том никогда не искал работы в Министерстве Магии или даже в каких-либо частных компаниях. К моему удивлению, он получил работу в весьма сомнительном антикварном магазине в Лютном переулке. Затем он просто исчез. В течении многих лет я полагал, что он эмигрировал. В конце концов, так поступали и поступают многие из наших наиболее талантливых магглорожденных волшебников и полукровок. Но затем, в 1957 году, Том внезапно появился, чтобы подать заявку на должность профессора Защиты От Темных Искусств здесь, в Хогвартсе. Я отказал ему, потому что то был уже не Том. — Вы так говорите, сэр, будто Том и Волан-де-Морт это совершенно два разных человека… — Гарри замолчал, когда увидел, что директор посмотрел с сожалением на него. — Ты правильно подметил, Гарри, — сказал Дамблдор, вставая с кресла. — Я никогда не думал, что Том в будущем станет монстром по имени Волан-де-Морт. Вот почему я называю его Томом, когда он учился в школе. В Волан-де-Морте ничего не осталось от того сообразительного и умного сироты, который когда-то считался лучшим учеником школы. — Значит, вы ушли сражаться с Гриндевальдом сразу после того, как была открыта Тайная комната, — произнес Гарри через несколько минут тишины. — Да. Увы, у меня тогда было мало ответов на вопросы о Тайной Комнате. Мы так и не нашли её. Мы так и не узнали, кто был Наследником Слизерина, только бедного Хагрида ложно обвинили в преступлениях. Хотя я уже тогда подозревал Тома. Мы также не выяснили, как жертвы окаменели — то ли от заклинания, то ли от какого-то существа. Были, конечно, рассказы о Слизеринском Монстре. — А что говорили окаменевшие ученики, когда они проснулись? Насколько мне известно, их было трое, исключая мисс Миртл Уоррен, — спросил Гарри у директора, который теперь с улыбкой смотрел на него. — Гарри, благодаря воспоминаниям которое вы видели и рассказам Рубеуса, вы, возможно, сейчас знаете об этой истории больше, чем любой другой преподаватель в этом замке, кроме меня, конечно. Но я могу ответить на этот вопрос. Какой бы эффект ни вызывало это окаменение, оно также вызывало кратковременную амнезию. Ни одна из выживших жертв после пробуждения не могла вспомнить ничего, что происходило в течение минуты до их окаменения, за исключением воспоминания о «больших желтых глазах», которое снова указывает на какое-то существо.       Дамблдор замолчал и улыбка сползла с его лица. Теперь Гарри заметил, что директор смотрел на него с поднятой бровью. Как будто хотел, чтобы Гарри что-то сказал. — Я, возможно, слышал это существо, — признался Гарри, глядя себе на ноги. — Вчера, после встречи с Хагридом, я слышал голос в стене, который собирался кого-то убить или причинить вред… Но потом я убежал в гостиную и голос становился всё тише и тише. — Значит, ты змееуст, Гарри? — с любопытством спросил Дамблдор, подходя к нему. — Да, — признался Гарри, поднимая голову, чтобы встретиться с синими глазами директора школы. — Только я никак не могу понять, как? Я прочитал много книг о своей семье, но… — Узнал, что они были очень скрытные, — дополнил за него директор. — У меня есть три варианта, как ты мог унаследовать этот невероятный талант. Первый вариант — это то, что, возможно, ты унаследовал этот дар со стороны отца, из-за многочисленных чистокровных браков в прошлом. Второй — это от своей матери. Я все ещё склонен к теории, что магглорожденные ученики это потомки сквибов. Магия не может просто так появляться в магглах. — А третий, сэр? — Ты унаследовал эту способность из-за побочного эффекта Убийственного заклятия… — Разве такое возможно, сэр? — с любопытством спросил Гарри, через несколько секунд тишины. Дамблдор в ответ только пожал плечами. — Магия странная вещь, Гарри. Особенно, с вашим случаем… Никто раньше не мог выжить после этого заклятия, поэтому нет никакой информации по этому поводу. Только теории.       Дамблдор вернулся обратно к столу Снейпа и взял в руки какую-то книгу. — Вот, возьмите, это поможет вам узнать, что за Монстр живёт в замке. Гарри взял в руки книгу и открыл ее, где была закладка. Он склонил голову и начал читать. «Когда в Хогвартсе учеников стали учить магии в течении нескольких лет, Основатели были вынуждены переключить свое внимание с вопросов учебной программы и школьной дисциплины на более неприятный вопрос внешней защиты. В те мрачные времена Англию терзали магические опасности. Великаны бродили по этим землям в огромном количестве, в то время драконы все ещё летали по небу, совершенно не боясь волшебников. Банды троллей занимались разбоем и насилием. Гоблины всегда были беспокойны в своих пещерах, и Совет Волшебников, который потом станет Визенгамотом, всегда безрассудно оспаривал автономию гоблинов. Наконец-то, в последние годы Первого тысячелетия, Основатели согласились, что замок нуждается в постоянной обороне. С этой целью Гриффиндор приказал своим союзникам-гоблинам выковать великолепные мечи, щиты, шлемы и доспехи, которые будут носить Стражи Хогвартса (смотрите страницу 567). Когтевран и Пуффендуй использовали свои несравненные знания в геомантии, древних рунах и магии крови, чтобы сотворить обереги вокруг территории замка, не сравнимые ни с одним домом того времени. Но, возможно, самой мощной и, безусловно, самой противоречивой защитой был вклад Слизерина: Великий Василиск. Ибо это был не просто смертоносный змей из породы, впервые выведенной Герпием Злостным. Слизерин изменил зачарованное яйцо, из которого должен был появиться Король Змей, наполнил его магическими эссенциями, полученными от других существ, и наделил его атрибутами, намного отличающихся и бывших более полезными, чем у остальных возможных василисков. От Фракийской Горгоны Слизерин одарил своего змея взглядом, который скорее окаменит, чем мгновенно убьет, тем самым избегая риска убить друга вместе с врагом в случае осады. От горного тролля Слизерин даровал своему творению удивительные способности к регенерации. От Валлийского Зеленого Дракона Слизерин снабдил Короля Змей стойкой к магии чешуей. От Великого европейского Стрикса Слизерин наделил своего василиска способностью двигаться в полной тишине, когда тот охотился…»       Книга выпала из рук Гарри и его расширенные глаза посмотрели на директора школы, который задумчиво смотрел в окно. — Значит, это василиск? — с ужасом прошептал Гарри. — Да, Гарри, — все еще глядя в окно проговорил директор школы. — Именно поэтому ты смог услышать его. Но я хочу попросить о двух вещах. — О каких, сэр? — удивленно спросил Гарри, все еще немного обеспокоенный прочитанным. — Первое — никому не говорить об этом монстре. А второе — это помочь мне со временем спуститься в Тайную Комнату. Я скоро буду знать, где она… — И вам нужен змееуст, чтобы войти… — Совершенно верно, Гарри, — согласился Дамблдор, обернувшись, и посмотрел на него внимательно. — Когда придёт время, ты откроешь Комнату, чтобы мы могли уничтожить этого Монстра. Но запомните, об этом никто не должен знать. Особенно сейчас, когда я почти понял, где Комната. Но мне нужно, чтобы Наследник Слизерина потерял бдительность и расслабился хоть на секунду, чтобы я смог сделать свой ход. — Хорошо, сэр, — кивнул головой Гарри. — Я никому не скажу. — Хорошо, тогда я отведу тебя обратно в гостиную. Только я буду невидимым, чтобы не привлечь к тебе ненужного внимания. *** На лице Тома Реддла была улыбка. Или, точнее, на лице того юноши, телом которого он сейчас управлял. Размеренными шагами Том подошёл к небольшому столику, который стоял возле каменной статуи Салазара Слизерина в Тайной Комнате. Продолжая улыбаться, Том взял в руки верхнюю газету и прочитал на первой странице заголовок, напечатанный огромными буквами: «Лесник Хагрид арестован и отправлен в Азкабан!» Как только Том прочел название статьи раздался громкий смех. — Во второй раз. Неужели они настолько идиоты, что не могут понять, что Хагрид ненастоящий Наследник Слизерина, — прошептал Том с улыбкой на лице. — Хотя, это мне только на руку сейчас. Совсем скоро все узнают правду о том, кто настоящий Наследник Слизерина. А Дамблдора будет ждать сюрприз, когда я обрету тело шестнадцатилетнего… Кстати о нём. Том бросил на пол газету, чтобы взять в руки свежий выпуск. На первой странице была огромная колдография Дамблдора и выше неё была надпись: «Альбус Дамблдор подал в отставку с должностей Верховного чародея Визенгамота и Президента Международной конфедерации магов.» Том быстро прочёл газету. После прочитанного он остался доволен, но не настолько, как когда планировал нападение на Драко Малфоя.       Благодаря этому юноше, телом которого он сейчас добровольно овладел, он знал, что отец Драко сделает всё, чтобы лишить Дамблдора кресло директора школы. Но как оказалось, этого не произошло. Из статьи Том узнал, что Дамблдор решил отказаться от своих должностей ради кресла директора школы. — Но ничего, скоро я лишу тебя и этого кресла, Дамблдор, — тихо сказал Том и аккуратно положил газету на столик. — Совсем скоро день святого Валентина, — прошептал Том с улыбкой на лице. — Может, именно в этот день я сделаю то, что планировал. Том задумался. До двадцать второго марта было еще больше месяца. У него ещё было время, чтобы подготовиться к ритуалу, но ему нужна была ещё одна жертва. И он знал, кто должен присоединиться к остальным в Тайной Комнате.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.