ID работы: 13854667

Бусины

Bangtan Boys (BTS), Stray Kids (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
217
Размер:
133 страницы, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 136 Отзывы 141 В сборник Скачать

7. Букет для феникса

Настройки текста
      — Учитель, представляете, мы летим верхом на драконе, — тихо приговаривал я, крепко прижимая к себе Пак Чимина. Я старался склониться пониже к его лицу, чтобы укрыть от шума потоков воздуха, несущегося мимо нас. Омега становился всё бледнее. Хотя, возможно, это просто игра лунного света. — Честное слово, учитель, верхом! Сидя на спине. Когда такое бывало? Ха, да за последние лет пятьсот никто не катался на драконах. Тем более на таких могучих, как ваш альфа. А мы вот, сидим себе, — я пытался не поддаваться панике и говорил почти весело.       Никакой реакции по прежнему не было и это пугало с каждой минутой всё сильнее. Я перехватил омегу поудобнее, рука случайно скользнула под мех и коснулась обнаженной кожи. Холодной, как родниковая вода. Я провел ладонью чуть ниже, к животу, тот жестко бугрился в нижней части, будто в напряженной судороге.       — Быстрее! — заорал я, изо всей силы пнув пяткой крупную пластину чешуи. — Летите быстрее, учитель! Чимин ледяной, а ребенок…       Ветер усилился и заткнул мне рот мощным потоком.       — Согрей их! — громко попросил Мин. — Своим телом. Мы скоро прилетим, но ты должен согреть их.       Согреть собой? Взрослого беременного омегу? Ладно, я могу это сделать.       — Надеюсь вы не вспомните этого, — проговорил я Паку.       Неудобно извернувшись, я быстро расстегнул свой комбинезон и стянул верхнюю его часть. — Так, давайте-ка поближе, учитель, — прокряхтел я, пробравшись под меховую шкуру, при этом крепче упираясь ногами в жесткую чешую Мина, чтобы не упасть. Я прижал спящего к себе, чувствуя, как от холода его кожи меня пробирает озноб. — Ничего-ничего, сейчас вы согреетесь.       Я продолжал что-то приговаривать, растирая бока и спину омеги под теплым покрывалом. Слабое дыхание шуршало около моего уха, ребенок едва ощутимо давал о себе знать, тягуче ворочаясь в округлом животе. То жуткое напряжение вроде бы прошло.       — Юн…ги, — пролепетал учитель.       — Он здесь, да-да, — обрадовался я, еще активней поглаживая гладкие холодные плечи. — Это я — Феликс, учитель. Мы летим к драконам. Вы слышите?       — К драконам? — Пак вяло шевельнулся в моих руках. — Зачем?       — Вам стало плохо. Там, в пещере…       — Ребенок…       — Всё хорошо, не нужно беспокоиться. Не двигайтесь, — попросил я, крепче удерживая омегу. Он приходил в себя и попытался отдалиться от меня, видимо, понимая, что находится в объятиях по пояс обнаженного подростка.       — Феликс? — наконец узнал он. — Мы… в небе?       — Да, ваш альфа несет нас на себе. Скоро уже будем на месте. Как вы себя чувствуете?       — Тошнит и очень болит… — он резко сжался, зажав руками живот. Скрежетнул зубами и тихо, болезненно завыл. Я едва успел среагировать, чуть не выпустив Пака из рук.       В этот момент Мин пошел на снижение. Верхушка серебристых крыш школы проплыла мимо.       — Держитесь, — скомандовал альфа.       — Вы можете позвать помощь? — крикнул я Мину. — Учителю стало хуже.       Спина под нами завибрировала и тут же воздух задрожал громоподобным рокотом. Этот тревожный рык точно услышали во всей школе. Мы опустились на площадку перед входом как раз в тот момент, когда из дверей выбегали Чон Хосок и Ким Намджун. Следом высыпали ученики.       — Что случилось, Юнги? — спросил директор, тоже показавшийся на крыльце.       — Помогите спуститься! — крикнул я. Было не до церемоний. — Быстрее!       Мин лег, опустив крыло на подобии горки. Учитель Чон среагировал быстрее всех и взобрался к нам.       — Держу, — сказал он, перехватывая омегу из моих рук.       Меха сползли, оставив феникса неприкрытым. Его тут же спустили с дракона. Учитель Ким быстро снял с себя мантию и накинул на гостя.       — Что с ним? — подбежал директор. — Намджун, Хосок, несите в кабинет!       Мин обернулся человеком и, хлопнув меня по плечу, поспешил вслед за коллегами. Ученики расступились, пропуская взрослых, и с тревогой и любопытством старались рассмотреть незнакомца с красными волосами.       — Феликс, — позвал Сынмин, пробиваясь сквозь толпу. — Учитель Пак ранен? Что произошло?       — Пойдем внутрь, — попросил я. Не хотелось распространяться при всех. Лишь оказавшись в комнате я рассказал ему всё, что знал. — Не знаю в чем причина. Надеюсь директор Ким достаточно хороший лекарь, чтобы разобраться и помочь.        Как только я переоделся, мы с Сынминов воспользовались правом сородичей и пробились к учителю Паку. Директор как раз закончил осмотр. Нас усадили в углу и велели не крутиться под ногами.       — Это отравление, — сообщил Ким, помогая фениксу выпить какое-то вонючее снадобье с ложки. — Похоже травы были подобраны специально для… — он осекся.       Мин Юнги, стоявший по другую сторону от кровати пациента, побледнел и порывисто прикрыл крупной ладонью живот своего омеги:       — Для нашего ребенка?       — Да. Я почти уверен. Симптомы воздействия особой смеси аконита и церберы, как мне кажется, — директор повернулся ко мне: — Там, в той пещере было задымление? Пахло жжеными цветами?       — Н-нет, не знаю, — растерялся я. — Там был огонь, но только драконий… вроде бы. Хотя, — я вдруг вспомнил неприятный запах при входе в грот, — подождите. Да, пахло чем-то кислым, но совсем немного.       — Думаешь кто-то специально подложил ядовитые растения? — на скулах Мина задвигались желваки, в глазах зрела злость. Мне стало сильно не по себе.       — Я же просил тебя, пока не встречаться с ним вне нейтральной полосы, — Ким поднёс еще одну полную ложку пациенту. Тот с трудом выпил содержимое.       — Кто-то следил, — прорычал Мин. — Ты! — резко обратился он ко мне. Сынмин рядом аж подпрыгнул.       — Я? Нет, мы с Хёнджином, мы не… — залепетал я, не на шутку испугавшись.       — Не вы, конечно. Я не о том, — отмахнулся Мин. — Может вы видели кого-то, когда летели к нам?       — Нет, темно уже было.       — Потом выясните, — строго оборвал наш разговор директор. — Или выйдите за дверь. Омеге нужен покой.       Пак с благодарностью посмотрел на лекаря. Тот, как бы не ненавидел фениксов в прошлом, сейчас был сама мягкость. Погладил пациента по плечу и сказал:       — Приляг пока, птичка. Постарайся расслабиться. Сейчас раствор, что я тебе дал, начинает своё действие, — спокойно вещал он, — он нейтрализует отравляющие вещества в организме. Надеюсь мы успели. Может сильно закружиться голова и…       Директор не успел договорить, как Пака скрутило и начало тошнить в подставленную большую чашу.       — Хорошо, — кивнул лекарь, облегченно улыбнувшись. — Значит еще не поздно. Твой дракончик будет в порядке.       Он передал чашу Мину и направился к выходу.       — Куда ты? Что теперь делать? — окликнул его тот.       — Нужно выяснить кому это понадобилось. Приходи, как только он уснет.       Учитель Пак и правда заснул, как только прошли приступы тошноты. Он наконец-то перестал выглядеть, как покойник — лицо немного порозовело, бесцветные прежде губы вновь обрели теплый красноватый оттенок.       — Пойдем со мной, — сказал мне Мин, укрывая любимого толстым одеялом. — Сынмин присмотрит. Хосок и Намджун за дверью.       Мы направились в директорский кабинет.       — Я отправил за старейшинами. Они вот-вот должны прилететь, — сообщил нам Ким с порога. Потом обратился непосредственно к Мину: — А пока вспомни, кто именно знал о вашем свидании. И кто вообще мог знать об этом месте?       — О пещере знают только Хван, Ян Чонин и Чанбин. Они были там однажды, — Мин задумался. — А из драконов о встрече знал только ты, Сокджин.       — А еще? Еще кто-то был в курсе?       — Феликс, ты кому-то рассказывал?       — Ну, только парни из моей спальни знали, что я лечу на озеро к Хёнджину. Про пещеру и учителей я и сам узнал только в пути.       — Это не дети устроили, — уверенно сказал директор. — Тут постарался кто-то опытный. Растения подобрали так, чтобы дым не навредил дракону. Твоё сознание ненадолго могло затуманиться, но физически всё в норме. Так ведь?       Мин кивнул.       — Я тогда заснул на полуслове. Проснулся чуть дезориентированный, но в целом в порядке. А Чимин… он не реагировал.       — Да, потому что отрава была нацелена на организм феникса. Такие смеси делали во время войны… — Ким посмотрел на меня. Показалось будто он извиняется. — Я и сам делал такие. Дым коры церберы не убивает, но в купе с аконитом и еще кое-какими травами, лишает их сознания. На долгое время.       Я прижался к стене и окаменел. Неужели директор Ким и правда мог быть таким жестоким с моим народом? Он убивал, потому что кто-то из наших лишил его истинного? Или наоборот, он потерял возлюбленного из-за того, что вредил фениксам? Как же я ненавижу всё это! Как два таких гордых, прекрасных вида могли быть настолько ослеплены ненавистью? И значит кто-то до сих пор точит на нас зуб, раз проделал такое…       — Это могли быть фениксы? — посмотрел на меня директор.       — Что? — холодно переспросил я. Как такое могло прийти ему в голову?       — Кто-то из ваших мог всё подстроить, чтобы не допустить воссоединения. Ребенок-то драконьих кровей. Он приведет к укреплению связей между видами. Может быть вашим это не на руку?       — Для фениксов, — я отделился от стены и проговаривал каждое слово чуть ли не с угрозой, — беременность омеги священна. Никому, даже тем кто воевал с вами, не придет в голову поднять руку на… Пак Чимина. Он пожертвовал всем и переродился раньше своего срока, чтобы помочь увядающему виду. Он вырастил несколько поколений малышей, оберегал детей всех ныне живущих взрослых фениксов! И очень хотел родить своего ребенка… все об этом знают. Никто бы не посмел!       — Старейшины, — прервал меня учитель Мин, вспомнив что-то. — Наши старейшины знали. Я рассказал им о свиданиях каждое полнолуние, когда мы с Хёнджином были у них.       — Старейшины… — задумчиво повторил Ким, присаживаясь за стол. — Но кто из них? Кому это…       В этот момент за дверью раздались шаги и разговоры.       — Феликс, иди к Чимину, — велел мне учитель Мин. Ким поддержал команду кивком. — Будь рядом пока я не приду. Ни с кем его не оставляй.       Я поспешил выполнить, что сказано. Но сразу за дверью попал в группу взрослых драконов в сопровождении учителей. Двое из гостей были относительно молоды, примерно как учитель Мин, один совсем старик и еще один по возрасту примерно как директор Ким. Он был высоким и всё еще статным, с глубокими карими глазами. Мужчина посмотрел на меня проницательно:       — Ты — феникс?       — Да, — я невольно оробел. Что-то в его гордой манере держаться вызывало внутренний трепет.       — Твои сородичи всегда отличались красотой. Но я и забыл, как прекрасны вы бываете в юности, — он легонько коснулся моих волос у виска. — Этот цвет! Эти бусины…       — Донук! — окликнул его директор. — Дай мальчику пройти. У него важное дело.       — Да-да, беги, конечно.       — А где Хичоль?       — Шел следом, — огляделся высокий старейшина. — А, вон он. Заблудился? Ну так что, почему так срочно вызвали нас? Посыльный ничего не объяснил.       Я побежал по коридору, на ходу поклонившись последнему из пятёрки старейшин — невысокому, но крепкому альфе с черными волосами собранными на затылке в тугой пучок.       Возле комнаты учителя Пака никого не было. Сам он крепко спал. На небольшом каменном столике рядом с кроватью стоял кувшин с водой, блюдо с фруктами и букет цветов. Больше никаких изменений не произошло. Сынмин сидел рядом. Весь взъерошенный и на нервах.       — Ну что там? Разобрались? — спросил он, едва я подошел.       — Нет еще. А ты чего такой?       — Да вон, эти пришлые драконы пытались войти. Я не пустил.       — Ого! Боролся со старейшинами? Зачем им сюда входить?       — Один всё хотел проведать учителя. Говорил что он тоже врач. Такой невысокий, с хвостиком.       — А ты значит не пустил?       — Нет. Учитель Чон велел ни в коем случае… Поэтому я просто принял подарки и встал стеной. Страшно было, если честно. Ему лет сто двадцать, как минимум.       — Молодец, — похвалил я омегу. Он был сейчас даже симпатичнее чем обычно. Взволнованный, глаза оживленно сияют. — Если хочешь, можешь идти отдыхать, я подежурю.       — Нет уж, не оставлю вас пока вокруг столько драконов, — решительно заявил Сынмин. Он поправил одеяло учителя и убрал длинную прядь с его лица. — Как думаешь, всё будет хорошо?       — Надеюсь, — кивнул я. — Хенджин обещал прислать в помощь нашего лекаря.       — Поскорее бы.       Мы заперли двери и уселись на пол рядом с постелью больного. За высоким узким окном чернела ночь. Замок затих — наверное все ученики уже спали. Ровное дыхание учителя успокаивало нас. Казалось опасность позади и угрозы больше нет. Он восстановится, родит здорового дракончика, создаст крепкую семью с Мин Юнги. Потом мы с Хёнджином последуем их примеру. Как он там, интересно? Послушали ли его фениксы, прилетят ли на помощь?       Сынмин заснул, откинув голову на край постели учителя. Меня и самого клонило в сон. Я постарался взбодриться, походил немного, поприседал и даже умылся из кувшина. Но глаза нещадно слипались. Ладно, даже если засну, не беда, — решил я, — двери заперты, а если Пак проснется, то я точно почувствую, ведь буду держать его за руку, вот так.       Я сел рядом с другом, продолжая держать аккуратную ладонь учителя в своей. Голова тяжело заваливалась на край кровати. С трудом поднимая веки, я тупо блуждал взглядом по мраморно-серой комнатке. Подарки от старейшин были единственным ярким пятном. Фрукты нетронутыми лежали на красивом блюде. Поесть бы. А цветы какие красивые. Все такие разные. Я раньше не встречал большинство из них. Наверное собрать такой букет было нелегко, ведь сейчас не сезон цветен…       И только тут до меня дошло: как старейшины могли узнать, что нужно прихватить с собой гостинцы для феникса? Драконы не особо любят фрукты, им подавай сладости да мясо, а значит эти подарки не стандартные для внезапного визита. Директор Ким не передавал с посыльным суть срочного собрания. Тогда, как они узнали? Когда успели подготовить этот букет? Если только он не был заготовлен специально…       Я хотел было встать, выкинуть ароматные цветы в окно, позвать на помощь, но тело отказывалось подчиняться, а глаза предательски закрывались. Мы — все трое фениксов в этой комнатке уже достаточно вдохнули. Теперь оставалось только ждать помощи… Сознание путалось и темнело. …помощи от тех, кто сто лет назад почти истребил наш вид.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.