ID работы: 13866075

"Пока светит солнце"

Джен
R
В процессе
1
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 1 "Зов"

Настройки текста
      Рыжие непослушные волосы, что обычно только-только касаются плеч, развевались на ветру. Лицо мальчика лет пяти украшали веснушки, но было у него нечто более уникальное, что может запомнится кому-то до конца дней – глаза, радужка которых, словно чистый янтарь.       Глаза ребёнка были прикованы к облакам, полчаса назад поднялся сильный ветер и можно было видеть, как пушистые белые кучки, которые кажутся такими мягкими, плыли по голубому небу. Подобно большим парусным кораблям ветер нёс их куда-то в даль. Что-то зажужжало у кустов, переманивая на себя внимание, – это были пчелы. Маленькие трудолюбивые жучки небольшой кучкой собирали пыльцу с цветов, что росли близ малинового куста.       – Робин! – Прозвучал голос отца, словно гром среди ясного неба. Мальчик тут же побежал в сторону, из которой доносился звук. Маленькие ножки очень ловко миновали все препятствия леса и пробежали небольшую поляну, не споткнувшись ни об один корень дерева или задев ветку. Не успев выбежать из леса, его тут же подхватили две сильные руки, – «Папа!» – на лице мальчика появилась яркая, словно само солнце улыбка. Пожалуй, по сравнению с этим «медведем» он и правда выглядел, как небольшая птичка. – «Робин, что я говорил о хождении одному по лесу?» – Не смотря на суровость тона, в голосе отчетливо слышалась искренняя забота.       Сколько Робин себя помнил отец только выглядел грозно, как и положено воину. Не смотря на титул графа, гены не поскупились на Георга, наградив хорошем телосложением и высоким ростом. В отличии от Робина, слова – «Ты так похож на свою мать», – были часто слышны из уст отца. Правда мальчик не воспринимал их так серьёзно, он думал это из-за рыжих волос и цвета глас, ну, может, ещё веснушек. Георг всегда находил сильное сходство между ними – начиная со внешности и не заканчивая характером. Не смотря на слабое здоровье, Амелия всегда с энтузиазмом открывалась всему новому. Эта девушка была готова отправиться в приключение хоть в ту же минуту! Он до сих пор помнит тот день, когда они встретились и Амелия покорила его – такая слабая здоровьем, но упорная и нежелающая сдаваться от слабости собственного тела. Звонкий, словно колокольчики смех окончательно поставил точку в сердце и Георг поклялся себе сделать всё, чтобы она была счастлива. Уютный домик у леса, далеко от города и его суеты. Такой милый и безопасный… кто знал, что это прекрасное место станет тюрьмой для её жаждущего приключений сердца. Осознание придёт слишком поздно, когда болезнь окончательно возьмет вверх, лишив возможности дальних дорог.       «Годы пройдут, и ты не сразу поймёшь, как в этом тихом и таком уютном, как казалось поначалу, месте тебе станет до ужаса грустно. Скука поселится в твоём сердце, и я сделаю все, чтобы она не забрала тебя, как Амелию». – Рассуждал про себя мужчина, пока ребёнок на руках успокоился и начал зевать. Это был насыщенный день.

***

      Несколько месяцев назад началась война. Беспощадная кровопролитная бойня раскинулась на достаточно обширные расстояния, чтобы даже в таком месте, где пребывал Робин, отец заволновался о его безопасности.       Взмах меча и он отсёк чью-то голову, в тот же миг трава под копытами лошадей вновь окрасилась в кровавый цвет. Звук лезвия не был услышан, как все прочие – слишком шумно на поле боя. Юноша с храбрым сердцем и грязным от крови мечом ясно давал понять, что уступать он не намерен. Копыта скакунов барабанили, будто задавая ритм. Лезвие меча, подобно смычку виолончели играло на шеях противника, как на струнах, безжалостно срубая одну за другой. Стрелы свистели, как флейты. Крики боли раздавались, словно трубы. Все звуки слились воедино подобно самому ужасающему симфоническому концерту, а дирижёром его стал Ричард. Эта битва была окончена.       Робин зашёл в кабинет отца, сидящего за столом и перебирающего какие-то бумаги. Увидев сына, Георг тут отложил их в сторону:       – Я ухожу на войну. Робин, ты отправишься с Тётей Матильдой и Скарлетт в графство Ноттингем. – Робин не мог выдавить из себя и слова, настолько был шокирован этой новостью – его словно собственный лук стрелой пронзил. – «Король Ричард мой хороший друг, собственно, на одной из прошлых войн мы и познакомились. Узнав возможные территории сражений, он предложил свою помощь мне и Матильде, чтобы отправить вас двоих, как можно дальше от войны». – Постепенно Робин начал приходить в себя, «двоих» - слово подобно эху, пронеслось в голове:       – … Скарлетт?       – Твоя кузина. Уверен, вы быстро поладите.       Гнетущее молчание повисло в кабинете, - «Знаешь, может оно и к лучшему. Хоть друзей заведёшь, а то сидишь тут, как в теплице, а тебя ведь явно тянет дальше сада. Гораздо дальше, как и твою маму». – Георгу хотелось было сказать это в слух, но он не решился.       – Тебе нужно собираться, Робин. – Подросток ничего не ответил, только подбежал обняв отца и тяжело вздохнул, надеясь, что тот не услышит. У них ещё будет немного времени перед отъездом Робина для прощанья, а пока он бежит в свою комнату, сдерживая наворачивающиеся слёзы, которые ещё будут ему мешать собирать вещи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.