* * *
Драко, не сдерживая интересна, почти подбегает к стеклянной стене – части слизеринской гостиной – из которой виднеется проплывавший кракен, а за ним... корабль? Самый настоящий... но под водой. Он похож на пиратский, будто затонувший. – Корабль-утопленник... Слизеринцы глазеют на невиданное чудо-юдо, прибывшее с Севера. Взгляд Малфоя притягивает иллюминатор, в котором видно каюту из тёмного дерева, а в ней двое дурмстрангцев. Оба в красных кафтанах и с шерстяными плащами на плечах. Их форма выглядит внушительно и угрожающе. Однако если высокому и широкоплечему парню это очень идёт, то в образе маленькой, хрупкой девчонки с большими круглыми глазами это выглядит... странно. Но стоит признать, идеально сидящий кафтан подчёркивает точёную фигурку, а ярко-красный цвет дополняет пышные каштановые кудри и красивые глаза, в которых пышет какой-то огонёк. Игривый и детский, но очень красивый, такой же, как его обладательница... – Ну и ну, – произносит Блейз. – Дурмстранг прибыл, – заканчивает Драко.* * *
– Вау... – протягивает шёпотом Гермиона, раскрыв рот, когда Хогвартс открывает для них свои двери. Всё кажется таким необыкновенным. Она чувствует себя ровно так же, как когда в первый раз попала в Дурмстранг. Снова будто магия – неизведанный для неё мир, о котором ей посчастливилось узнать и исследовать вдоль и поперёк. Она словно вновь превратилась в девочку, узнавшую, что она волшебница... – Взгляни на потолок, Гермиона, – говорит ей Виктор. Поднимая большие глаза, Гермиона видит звёздное небо прямо над головой, а под его покровом парят сотни, нет, тысячи, а то и миллионы свечей. – Потолок зачарован. Я читал он нём в Истории Хогвартса. Просто невероятно... Гермиона кивает, не в силах связать ни слова. Слова директора Хогвартса, Дамблдора, кажется, как и шум вокруг, в котором они тонут, доносится до неё словно от куда-то сверху, пока она тонет в тёмной-тёмной, но великолепной и завораживающей пучине вод. Виктор неожиданно дёргает её за локоть, в сторону одного из четырёх длинных столов. – Идём. Они шагают в сторону ребят в чёрных мантиях, на груди которых пришиты нашивки... со змеёй, кажется? В одно мгновение Гермиона слышит сбоку непонятный звук, словно подавленный смешок. – Ты чего? – шёпотом спрашивает она у Виктора. – Помнишь, я говорил тебе, что тебя кто-нибудь задавит? – лыбится он. – Это будет вот он, – едва заметно Виктор указывает на одного из громил, сидящих неподалёку от парня, с идеально уложенными, белыми-белыми, словно снег, волосами. Гермиона не сдерживает смех, прыскает и задыхается, пытаясь не засмеяться громче. А Виктор смеётся следом за ней. – Ай! – воскликнула Гермиона от болезненно прилетевшей по спине трости профессора Каркарова. Как только Гермиона удобно уселась за стол, поправив кафтан, девушка подняла взгляд, желая разглядеть учеников Хогвартса. Большие карие радушки тут же встречаются с такими... красивыми, роскошными, серебристыми. Она украдкой глядит на светленького парня, со снежными волосами. И кажется они приехали с холодного севера, но... Гермиона поистине холодно от этого взгляда. Парень несколько секунд смеряет её оценивающим и высокомерным взглядом, а затем, задрав подбородок почти к звёздному потолку, гордо заявляет: – Я Малфой. Драко Малфой.