ID работы: 13909946

Tattoos and tailpipes/Татуировки и выхлопные трубы

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
142
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
14 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 32 Отзывы 27 В сборник Скачать

tailpipes

Настройки текста
Примечания:

Выхлопные трубы

— О, боги, он ходит туда-сюда. Померил шагами уже весь двор. Эрет, это так мило.       Астрид сняла латексные перчатки и удивленно подняла бровь, глядя на своих коллег. Хезер и Эрет стояли у стойки регистрации, смотрели на парадную часть салона и качали головами. Заинтересовавшись, она выбросила использованные перчатки в мусорное ведро возле своего рабочего места и подошла к ним. Хофферсон скрестила руки на груди и просунулась между ними. — Что здесь происходит? Эрет обнял её, прижимая ближе к себе: — Помнишь, парня — спина с гигантским драконом и ездит на милом байке? — Иккинга? — её брови взлетели вверх, а сердце затрепетало. Конечно, она сделала около дюжины татуировок дракона с тех пор, как видела его в последний раз, где-то около двух недель назад, и у некоторых из этих клиентов были мотоциклы. Может быть, она догадалась слишком быстро, но она бы солгала самой себе, если бы сказала, что Иккинг не приходил ей в голову. Она сразу поняла, что её тон, возможно, стал слишком высоким из-за волнения, поэтому девушка прочистила горло и смущенно откинула назад челку. — Кузен Сморкалы? — О, так она помнит, — поддразнила её Хезер понизив голос и растянула губы в злодейской улыбке. Брюнетка указала на стеклянную дверь. — Смотри.       Астрид осторожно скользнула взглядом вперед, не уверенная, что именно она увидит. Прошел один удар сердца, второй, а затем, когда она уже собиралась закатить глаза, мимо прошла высокая фигура. Стройный, с красно-каштановыми волосами и в кожаной куртке. Одна рука поднята к затылку, в другой он держал черный шлем.       Желудок сделал сальто, и девушка выпрямилась. — Он вернулся. — Думаешь, он хочет ещё одну татуировку? — спросила Хезер слишком невинно. — Возможно, — сказал Эрет, выглядывая поверх головы Астрид. — Теперь, когда он почувствовал вкус адреналина, он, вероятнее всего, подсел. — Я не думаю, что это те татуировки которые ему нужны. — Заткнись! — прошипела Астрид, шлепнув своего лучшего друга по руке. Она прищурилась, пытаясь наклониться и уловить хотя бы ещё полсекунды образа Иккинга. — Что он делает? Думаешь, он кого-то ждет? — Что ж, тебе лучше знать, чем мне, — фыркнула Хезер. — Ведь не я была той, кто так близко прижимался к его заднице. — На этом моменте, я пожалуй, закончу наш разговор, — закашлялся Эрет, убирая руку и хватая свой планшет. Он позвал клиента, ожидавшего его на кожаном диване у автомата для жевательных резинок. — Это было для татуировки, — выдавила она. Иккинг снова прошел мимо двери, и сердце Астрид пропустило ещё удар. — Да-да, но это не значит, что тебе не понравилось. — Хезер смотрела на стеклянную дверь с таким же интересом как и Хофферсон, рассеянно нажимая языком на нижнюю губу, где был пирсинг. — Твое тяжелое дыхание, его обнаженная кожа… Пистолет, жужжащий между вами… Твой пу… — Как жаль, что я встретила тебя, — резко перебила её Астрид.       Хихикая, Хезер пожала плечами и облокотилась о стойку. — Так и не случившаяся поездка на мотоцикле… Это так романтично. Может быть первым делом стоит спросить его? хочет ли он покататься?       Астрид втянула воздух, когда Иккинг появился снова. Прозвенел дверной звонок, когда он зашел внутрь и от этого звука девушка вздрогнула. Она посмотрела на Хезер и сразу же начала шептать ей. — Уходи. Уходи. Свали давай. — Привет, добро пожаловать, чем мы можем вам помочь? — вместо этого прощебетала Вереск, толкнув локтем бок Астрид.       Иккинг замер, открыв рот, потом попытался что-то сказать, прежде чем, наконец, запинаясь смог произнести: «Привет». Он медленно подошел к столу, вероятно, удивленный тем, что там стояли обе девушки. Его взгляд был прикован к Астрид. На секунду он посмотрел и на Хезер, пока клал на стойку свой шлем. Но потом он снова повернулся к Астрид. — Ты сегодня вечером работаешь.       Ее губы по собственной воле растянулись в улыбке. Она нашла карандаш, чтобы занять руки хоть чем-то и кивнула. — Да. По субботам. — Астрид, — проворковала Хезер, наклонив голову, — кто это, ты его знаешь?       Хофферсон бросила на подругу свирепый взгляд, но быстро указала сначала на нее, а потом на парня. — Хезер, это Иккинг. Кузен Сморкалы Йоргенсона. Иккинг, это Хезер. На лице Иккинга появилась широкая улыбка: — Ты помнишь.       Усмехнувшись, он провел рукой по взъерошенным из-за шлема волосам и уставился на кафельный пол. — Так, теперь одной заботой меньше. Я вроде как подумал, не сделаешь ли ты ту неловкую вещь, когда притворяешься, что не знаешь кого-то, пока не увидишь его лицо или пока он не назовет свое имя. — Нет. Ты Иккинг. — Она постучала карандашом по клочку бумаги, на котором рисовала Хезер. — Ночная фурия. Викинги. Футболки с дурацкой физикой. — Ах, ха. Мило. — Кивнув, он одернул куртку, чтобы показать рубашку механика под ней. Это была простая синяя рубашка на пуговицах с его именем, вышитым курсивом над передним карманом. Она могла видеть через вырез футболку под ней. — К сожалению, нет никакой гениальной математической шутки, которая бы могла собрать в себе все, что ты перечислила. Астрид печально вздохнула, одарив его своими самыми щенячьими глазами: — Где же еще я возьму остроумные каламбуры, связанные с физикой, раз в две недели? Иккинг постучал пальцами по столешнице, прищурившись и приподняв брови: — Я знаю одного парня. — Эй, классный байк! — Внезапно Хезер их перебила, сказав фразу громче, чем это нужно было. — Это твой?       Мгновенно, он снова стал неуклюжим, прочистил горло и перенес вес на другую ногу. Астрид попыталась вспомнить, на какой из них был протез. — Да. Собственно, поэтому я и пришел. Я имею в виду, моя спина теперь полностью зажила, так что…       Хофферсон почувствовала, как ее щеки запылали из-за наглости лучшей подруги, но не смогла сдержать улыбку. — Ты вспомнил о нашем свидании.       Глаза Иккинга расширились, и он начал заикаться: — Наше свидание. Свидание то есть…свидание, похожее на встречу, которую мы назначили. Наша встреча, чтобы, э-э, покататься на мотоцикле. Поездка на байке, да. — Должно быть, парень заметил почти неуловимо изменившееся выражение лица Астрид, потому что сразу же выпалил. — Или как свидание свидание. Это тоже подходит, я полностью готов к встрече, которая будет похожа на свидание. Эм-м. — Он ущипнул себя за переносицу, зажмурив глаза. Поморщившись, покачал головой и сделал широкий жест свободной рукой. — Ты… ты хочешь перенести запланированную встречу на сегодня?       Астрид просияла, готовая сказать абсолютное «да», но затем её воодушевление спало, а плечи опустились. — Я сегодня работаю до закрытия, — ответила она с немалой долей разочарования. Однако Иккинг не казался расстроенный этим: — Я могу заехать за тобой позже, — с надеждой предложил он.       Ее улыбка снова стала шире, и она уже была готова принять его предложение, пока Астрид не перебило бормотание — «о, боги». — Я возьму твою смену, — тяжело вздохнув, сказала хезер, обеими руками отталкивая Астрид от стола. — Пожалуйста, ради любви к Фригге, возьми свою сумку и запихни свою задницу на мотоцикл этого парня. — Она понизила голос и прошипела. — Пока сексуальное напряжение между вами не убило нас всех.       Астрид уперлась ногами в пол, чтобы её нельзя было толкнуть дальше. — Но сегодня ты была здесь с самого открытия, — тихо запротестовала она, чувствуя себя виноватой, но и готовой вот-вот согласиться. Хезер закатила глаза и шлепнула блондинку по заднице: — Убирайся отсюда. Иди давай. Я ударю тебя, если ты задержишься здесь хотя бы на мгновение. Когда она попыталась продолжить что-то после «но» Хезер крикнула: — Эрет, скажи Астрид, чтобы она пошла с этим опрятно выглядящим джентльменом! — Астрид! — Крикнул в ответ Эрет, пока наносил трансферную бумагу на ногу клиентки. — Иди с тем «опрятно выглядящим джентльменом», который пришел!       Хофферсон вздохнула, как будто это была тяжелая ноша, но одарила свою лучшую подругу сдержанной улыбкой в ответ и сжала ее руку. Исчезнув в задней части салона, она быстро побросала свои вещи в сумку и остановилась перед зеркалом в задней комнате. Расчесала пальцами челку и провела гигиенической помадой по губам. Астрид поправила шорты, обрезанную концертную футболку, а затем попыталась придать лицу небрежное выражение, пока возвращалась ко входу.       Иккинг одарил ее застенчивой улыбкой, постукивая черным шлемом по стойке. — Готова? — Думаю, да, — ответила она, махнув Хезер рукой на прощание. Обхватив пальцами ремешок своей сумки, Астрид остановилась перед парнем. — Поклянись, что ты не убийца с топором. Я слышала, что серийные убийцы могут быть очень обаятельными. — Даже если бы я признался в этом, ты бы мне поверила? — Он наклонил голову в сторону двери и схватил свой шлем, направляясь к выходу. — Хорошая новость в том, что если ты окажешься мертвой, Хезер знает мое имя и место работы. Хофферсон ждала его в дверях, приподняв бровь: — Возможно, мне стоит передумать.       Иккинг пожал плечами, в свете заходящего солнца пряди его волос отливали медью. — Возможно. Я вполне могу быть убийцей с топором. Но я также могу быть просто тощим ботаником-математиком с нулевыми навыками выживания, о которых только можно говорить.       Он пошел к месту парковки, где был припаркован его мотоцикл — блестящая и элегантно выглядящая классическая модель. — Похоже, мне действительно стоит переживать на счет своей безопасности.       После того, как Иккинг, наконец, заверил Астрид, что на самом деле не стал бы убивать ее и выбрасывать тело в мусорный контейнер (он утверждал, что предпочитает для этого тенистые места после полуночи), ему удалось заманить ее к мотоциклу. Хофферсон с волнением, клокочущим в груди наблюдала за тем, как парень перекидывает ногу через сидение. Мотоцикл немного просел под его весом, и парень нырнул головой в шлем, прежде чем потянуться за спину и отстегнуть серебряный запасной из седельной сумки. — Вот. Давай сделаем наше катание более законным.       Хофферсон растянула губы в кривой улыбке, принимая шлем и надевая его на голову. Ей потребовалось повозиться секунду с ремешками, чтобы точно подогнать их под свой подбородок, она разобралась с пряжкой и смогла настроить застежку. Из-за шлема её голова казалась тяжелой и неустойчивой. Взглянув на мотоцикл, она спросила: — Как мне …? — Садишься как на велосипед, — ответил Иккинг, похлопав по месту позади себя. Подвинувшись, он отодвинул подножку назад и положил руки на руль. — Просто перенеси ногу. Убедись, что ты не прижимаешь икру к боку. Поставь ногу на педаль и подтянись.       Астрид сделала шаг вперед, нервно вздохнув. Она с трудом сдерживала ухмылку. Положив руки на плечи парню, она оперлась на него и перекинула правую ногу через борт так же как он, когда она наблюдала за ним. Мотоцикл покачнулся — Астрид взвизгнула, — на что Иккинг усмехнулся и наугад потянулся к ней. Его пальцы коснулись бедра девушки и похлопали по нему, давая понять Хофферсон, что все в порядке и она может садиться на мотоцикл.       Сев, Астрид обнаружила, что, как говорила Хезер, она «слишко близко прижимается к его заднице». Внезапно Астрид перенеслась в ту ночь, когда заканчивала его татуировку, слишком хорошо помня, как ее бедра прижимались к его бедрам, как пульсировало возбуждение и оставляло влагу на ее нижнем белье. К её щекам прилила краска, и она заерзала на сиденье. — Удобно? — спросил через плечо парень. Его голос был приглушен из-за шлема, она кивнула.       Он наступил на что-то правой ногой, и затем машина под ними с ревом ожила. Астрид не смогла удержаться и крепче сжала его плечи, адреналин уже заставлял электричество пульсировать по её венам. Его руки сжались на рычагах газа и переднего тормоза, а затем они внезапно дернулись вперед.       К своему смущению, Хофферсон тут же взвизгнула. Её руки переместились с плеч Иккинга на его на живот, крепко сжимая ткань его рубашки, но она была слишком напугана, чтобы волноваться из-за этих прикосновений. Воздух хлынул в легкие, когда они пролетели так быстро, слишком быстро, через парковку торгового центра. Руки девушки сомкнулись вокруг талии Иккинга, когда она наполовину захныкала, наполовину рассмеялась хотя, она скорее почувствовала, как он хихикает, чем услышала. Ветер на удивление сильно трепал волосы. Когда они свернули на главную дорогу, девушка не смогла сдержать ещё, один испуганный визг. Как мотоцикл мог так сильно наклониться влево и не упасть?       Поначалу она могла сказать, что Иккинг старался быть с ней полегче. Спидометр показывал на десять миль меньше установленного минимума, и он особенно аккуратно выполнял повороты. Но совсем не чувствовалось, что они едут медленно, хотя скорость машин вокруг них не обманывала. Астрид крепко прижималась к нему, одновременно опасаясь за свою жизнь и чувствуя волну мощной эйфории. Её пульс бешено колотился в ушах, но ветер заглушал эти звуки. Всё, что она могла ощущать, это развевающуюся рубашку на спине, и тепло Иккинга сквозь куртку. Магазин, спортзал, ее школа — всё это превратилось в пыль позади них. — Ты в порядке? — крикнул он и Астрид закивала. Именно тогда он доказал, насколько медленно они ехали до этого. Мотоцикл взревел, и они помчались по шоссе.       Иккинг лавировал в потоке машин, временами подрезая их так близко, что она готова была вот-вот закричать. Даже когда Астрид опустила стекло на шлеме, но ветер все равно врывался внутрь и обжигал ей глаза, заставляя щуриться. Пальцы впились в парня, ощущая плоть, мышцы и ребра. Вибрация мотоцикла под ней напомнила ей жужжание её пистолета. Колеса под ними, казалось, даже не касались асфальта.       Она не была уверена, сколько времени провела, держась за Иккинга и задыхаясь от восторга. Все, что она знала, это то, что когда они выходили из тату-салона солнце стояло низко в небе, парень притормозил под флуоресцентными огнями почти пустой заправочной станции, солнце уже давно село. Оставаться неподвижной было очень странным ощущением, после столь долгого полета. Кожа на её руках и ногах немного онемела, а поясница болела. Рукам потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, как разжиматься, и от этого девушка немного запыхалась.       Иккинг не глядя, нащупал левой ногой подставку для ног, заставляя Астрид вспомнить, где именно был протез. Затем он ссутулился, снял шлем и ухмыльнулся глядя на неё. — Ты все еще жива там?       Щеки болели от того, что она так долго сдерживала улыбку. Хофферсон покачала головой. — Это было… потрясающе. Не могу поверить, что я так долго могла это упускать.       Он провел пальцами по своим прилизанным, из-за шлема, волосам. — Что ж, это конечно не травка, но на это тоже можно подсесть.       В салоне Иккинг был довольно милым. Слегка занудный, немного худощавый, но в нем была очаровательная и привлекательная простота. Но когда он слез с мотоцикла и вытер руки о джинсы, она поняла, что он был не просто симпатичным — он был сексуальным. Он был ботаником на мотоцикле, адреналиновым наркоманом, с сексуальной ухмылкой. Его рубашка помялась в том месте, где Астрид сжимала её, а между бедер девушки все еще покалывало от грохота мотоцикла и трения джинсов Иккинга. У Хофферсон пересохло во рту. — Если это свидание, то мы должны поесть, верно? — Он размял ноги, пройдя пару кругов вокруг мотоцикла, но девушка не хотела двигаться. Она смотрела, как он кружит вокруг нее, и кусала губы. — Что ты предпочитаешь? Пасту? Мексиканскую кухню? Бургеры? Я знаю одну действительно классную забегаловку в глуши, если ты готова продолжить легенду об убийце с топором.       Сократив расстояние между ними, он повесил шлем на руль и откинулся на кожаное сиденье. — Хм? — Его брови были приподняты. — Чего ты хочешь?       Астрид выдержала его взгляд, всё её тело было необъяснимо легким. Его глаза были такими зелеными под ярким румянцем, и у него была небольшая щетина на подбородке, которую нужно было сбрить. Она потянулась к Иккингу, притягивая его лицо вниз, чтобы она могла податься вперед и прижаться губами к его губам. Как и все остальное в нем, его губы были теплыми. Отстранившись ровно настолько, чтобы перекинуться с ним парой слов, она сказала ему: — Тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.