ID работы: 13912823

По грани

Слэш
R
В процессе
317
автор
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 85 Отзывы 156 В сборник Скачать

Нежный вампир

Настройки текста
Примечания:
Почти все листья с деревьев уже опали, зеленой травы давно не было, но на улице все еще царила приятная и теплая атмосфера самого начала осени. В праздничный Самайн Гарри, единственный из своей семьи, остался дома. Прислугу родители отпустили на пару дней — пускай отдохнут, съездят к родным, повеселятся. Им надо отдохнуть, а в Англии давно не устраивали такого пышного празднества. Везде горели фонарики, дети по улицам бегали в костюмах, вечером обещали фейерверки на главной площади города. У Гарри же совсем не было настроения, да и, если честно, он всей душой не любил этот праздник. Что-то в нём было такое мистическое, потустороннее. В этом, конечно, и был смысл торжества, но Гарри такое не нравилось. Его родственники над этим смеялись. Разве вся эта нечисть может существовать? Он думал, что да. Поэтому, по его мнению, на улице в эту ночь было ужасно опасно. Но дома — совсем другое дело. А сегодня он остался один в поместье, а значит мог делать всё, что ему захочется. В его распоряжении вся библиотека, вся кладовая, отцовский кабинет! Папа всегда запрещал ему заходить туда, но запретный плод так сладок! Да, быть может, там что-то опасное, страшное, но Гарри не может не посмотреть. И все-таки Гарри боялся, поэтому отложил поход в кабинет до вечера. Возможно это было ошибкой — идти пришлось с керасиновой лампой в руке. Булавка легко проскользнула в замок, и тот через пару секунд сговорчиво щелкнул. Гарри осторожно толкнул дверь и заглянул в комнату. На него сразу потянуло свежестью — окно в кабинете было открыто настежь. Свет от лампы освещал не весь кабинет, но Гарри рассмотрел бордовые обои с золотыми узорами, такие же бордовые бархатные шторы, канделябры со свечами, большой дубовый стол. Богатая комната, но ничего особенного. Гарри с облегчением выдохнул и шагнул внутрь, аккуратно закрыв за собой дверь. Ах, сколько же здесь было книг! И совсем не таких, как в библиотеке. «Опасности и ловцы опасностей», «Твоя судьба», «Туда и обратно: до свидания, жизнь». Зачем только все они отцу? Но взгляд Гарри не задержался на этих книгах долго. Зато на книгу «Монолог вампира» Гарри конкретно залип. Красная обложка, яркая, цвета крови, самое то для книги о вампирах, манила и завлекала. Гарри, сам того не заметив, протянул к ней руку. Пальцы завороженно огладили корешок, распахнули книгу сразу на середине.

«Вам это странным показаться может, Но ведь не каждого секрет сей гложет. О том, кто существует в самой тьме, О том, о ком никто не скажет вам в письме. И ты, читая эти строки, свою судьбу, Уже отдал им в руки. Теперь себя увидеть можешь ты в гробу, И с ним не знать разлуки. Возможно пожалеешь ты о книге этой, Она — лишь зло и страх. Иль станет для тебя она конфетой, И память о тебе останется в веках. Приди! Приди, тот самый! Приди, я жду тебя давно! Я только для тебя, я до конца твой. Лишь ты приди, я жду тебя».

Гарри, словно околдованный, с трудом оторвался от страницы. Это что? Наваждение? Все кажется таким ярким и одновременно серым. Керосиновая лампа, отчего-то потухшая, лежала на полу. Гарри вдруг заметил что-то краем глаза. Тень? Вроде бы в комнате не было никого, кроме него. Нет, точно тень! Вот еще одна, две, три. Скрипнули оконные ставни. Гарри медленно повернулся к окну и увидел его. Он был невозможным. Никогда, никогда в жизни Гарри не видел подобного человека. А человека ли? Невероятный, он стоял у окна, руками оперевшись на подоконник, в сером костюме, подчеркивающем его бледную кожу и легкий румянец на щеках. Он принёс с собой ещё больше прохлады и чувство липкого страха. — Нашёл тебя, — прошептал он. Секунды не прошло, как вдруг мужчина оказался около Гарри. Так близко, что мальчик видел своё отражение в его зрачках — расширенных, надежно скрывающих ярко-красную радужку. — Я Том. Как зовут тебя? — мужчина любовно оглядел Гарри. — Г-Гарри, — Поттер хотел, но не мог промолчать. Какая-то неведомая сила заставила его ответить. — Гарри, — ласково повторил Том. Пока он мягко перекатывал на языке букву «р», из-под его губ показались длинные клыки. Одна его рука незаметно легла на талию Гарри, другая зарылась в черные волосы на затылке. Ладони Тома были ледяные. Гарри попытался отвернуться, отстраниться от мужчины, но ничего не вышло. То ли его руки были такими сильными, то ли он его заколдовал, но Гарри не смог вырваться из этих холодных объятий. Мужчина, заметив слабые попытки Гарри уйти, нахмурился. — Прими меня! Я так долго ждал тебя, ты мой, ты создан для меня! Что тебе нужно? Я могу дать тебе силу, власть, любые богатства, — зрачки Тома сузились. Гарри молчал. От этого человека он ничего не хотел. Лишь бы тот отпустил его… Но Том этого делать не собирался. Он рвано выдохнул и резко приблизился к Гарри. Наклонился к его шее, осторожно провёл по ней носом, расстегнул верхние пуговицы на рубашке. Гарри застыл, по его коже побежали мурашки. Он вдруг почувствовал на нежной коже легкий поцелуй, а в следующую секунду его мир взорвался от боли. Шею пронзили острые клыки, на белоснежную рубашку полилась алая кровь. Гарри казалось, что прошло несколько часов — так ужасно было это чувство. Его тело становилось все слабее, все больше подчинялось Тому. Тот нежно гладил его, перебирал волосы, расстегивал остальные пуговицы. Но клыков из шеи не вынимал. Ему нужно было всего лишь семь минут — семь минут, и Гарри весь его, на долгую-долгую бесконечность вместе. Он чувствовал, что уже вот-вот, и!.. И сердце Гарри остановилось. Том оторвался от шеи Гарри, быстро разорвал себе запястье клыками и поднес его ко рту мальчика. Капля за каплей к нему перетекала сила Тома — настоящего вампира. Лишь бы он успел, лишь бы не было поздно. Гарри без движения лежал на коленях у Тома, который внимательно следил за любыми изменениями. Вот вздрогнули ресницы, поднялась грудная клетка, дернулась рука. Гарри медленно открыл глаза. Его зрачки стали красными. Том счастливо выдохнул. — Я наконец обрёл тебя… Ради этого стоило умереть. Ты — моя новая жизнь, а я — твоя. Гарри смотрел на Тома и не мог понять, что произошло. Почему он чувствует себя так холодно, почему его сердце больше не бьётся? Том, словно испугавшись чего-то в глазах Гарри, начал тараторить: — Ты теперь можешь жить только со мной! Тебе нельзя к обычным людям, — он в панике прижал Гарри к себе и стал покрывать его лицо поцелуями. — А у меня есть выбор? — безразлично спросил Гарри, позволяя Тому спускаться поцелуями все ниже. — Нет, — не раздумывая ответил Том. — Тогда зачем ты спрашиваешь? — Хм, — Том нахмурился. Возможно, все вампиры сначала пугаются, да? Надо бы как-то успокоить его Гарри. Том взял Гарри за руку, а другую руку вплел в волосы. Затем приблизился и мягко поцеловал его в губы. Глазами попросил разрешения зайти дальше. Гарри медленно моргнул. Губы Тома были сухими и неожиданно теплыми, а Гарри ужасно замерз. Его рот приоткрылся и Том, слегка ощутимо вздрогнув, посмотрел на Гарри сияющим взглядом. В действиях Тома почувствовалась страсть, и Гарри ощутил ток, пробежавший по его нервам. Первое чувство после…смерти? Он вдруг понял, что целует Тома в ответ. В целом, Гарри не был против — ему было все равно. Том оторвался от губ Гарри и крепко его обнял. Руки Гарри сами легли на крепкую спину Тома, да там и остались. Они долго сидели так, на полу и в темноте. Вдруг раздался грохот и свист. Из окна Гарри увидел яркий салют и тихо вздохнул.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.