ID работы: 13929218

Фантастическая ферма

Слэш
Перевод
R
В процессе
31
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 493 страницы, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 17 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 58: Кошмар

Настройки текста
Хотя члены съемочной группы были полны уверенности, вскоре эту уверенность несколько подорвали другие жители деревни. Когда они вошли во дворы других жителей деревни, их грубо выгнали, прежде чем они успели даже открыть рот. У некоторых отношение было не таким плохим, но они также ничего им не дали. Они даже не хотели с ними разговаривать, просто энергично размахивали руками. - Что случилось с этими людьми? - Это был первый раз, когда знаменитость, снимающаяся в этом шоу, подверглась подобному обращению. Держа в руках единственный мешок риса, который ему удалось одолжить на въезде в деревню, он пожаловался: - Разве это не просто одолжение продуктов, почему у них такое плохое отношение? - Может быть, это место слишком глухое, и они не смотрят телевизор, поэтому они вас не узнают, - утешил сотрудник съемочной группы, - иначе они определенно не обращались бы с вами так. В конце концов, человек, стоявший перед ним, был популярным актером в сфере развлечений. Его звали Цзян Бухуань, и он был чрезвычайно популярен. Куда бы он ни пошел, он обязательно привлекал толпы поклонников. Они приехали сюда, в такой отдаленный район, чтобы избежать встречи с фанатами, но кто знал, что здешние люди не купятся на звездный статус, что фактически сделает невозможным съемку. - Тогда что нам делать, Сяо Хуань? - Сотрудник съемочной группы подумав предложил: - Как насчет того, чтобы вернуться и обсудить смену локации с режиссером? - Хех, только из-за этого я не хочу менять местоположение, - сказал Цзян Бухуань. - Разве у них нет полей? Отведи меня туда посмотреть. Сотрудник съемочной группы кивнул. После этого группа отправилась в поля. В это время весна только началась, поэтому большая часть яровых культур только что была посажена, на них только распустились свежие, нежные бутоны. Их явно нельзя было употреблять в пищу. Однако поле одной семьи было немного особенным. Цзянь Бухуань даже увидел на нем несколько свежее выросших помидоров. Помидоры были размером с кулак, ярко-красные и выглядели очень аппетитно. Он удивился: - Как странно, откуда взялись помидоры на поле этой семьи? Сотрудник почесал голову: - Я не знаю. Может быть, они использовали укрытия для грядок? Ему это тоже показалось странным. Поле этой семьи выделялось среди других. Казалось, что все их овощи выросли и созрели уже. - Я попробую один помидор. - Цзян Бухуань протянул руку и сорвал один, небрежно вытер его, прежде чем отправить в рот и откусить. После этого укуса на его лице появилось изумленное выражение. Этот помидор был слишком вкусным. На вкус он был даже лучше, чем многие помидоры, поставляемые специально. Фруктовый вкус был невероятно сильным, и в нем было как раз нужное количество кислого и сладкого. Его можно было есть просто как фрукт. - Это восхитительно. - Неужели? - С любопытством спросил сотрудник. - Это невероятно вкусно, - сказал Цзян Бухань, - Слишком вкусно, я никогда раньше не пробовал таких вкусных помидоров. Говоря это, он сорвал еще один для сотрудника. Сотрудник откусил кусочек. После этого на его лице появилось то же изумленное выражение, что и у Цзян Бухуаня. Помидор действительно был невероятно вкусным. - Давайте просто наберем помидоров, - сказал Цзян Бухуань. - Мы потом расскажем этой семье и заплатим им после окончания съемок. - Хорошо. - Сотрудник согласился. Итак, группа собрала пакет помидоров и еще каких-то овощей и счастливо отправилась обратно к месту жительства, не подозревая о том, что они совершили непоправимое. Лу Цинцзю думал, что они, вероятно, вернутся в город, если не смогут ничего одолжить, и когда он увидел команду программы днем, он предположил, что их больше не волновал вопрос где достать продукты. Кто знал, что в ту ночь Бай Юэху, вернувшийся с полей, будет всем телом излучать негодование, а взгляд его глаз будет чрезвычайно темным. - Ху-эр, что случилось? - Как родитель этой семьи, Лу Цинцзю, естественно, должен был заботиться о здоровье и счастье членов этой семьи. - Почему ты так расстроен? - У меня не хватает двенадцати помидоров, одного кочана капусты и двух огурцов, - холодно сказал Бай Юэху. Инь Сюнь уже был напуган аурой Бай Юэху и прятался в доме. Он выглянул, чтобы понаблюдать за переполохом. Лу Цинцзю мгновенно все понял: - Они ходили на наши поля? Бай Юэху кивнул: - Да. Лу Цинцзю нахмурился. Он знал, как заботится Бай Юэху о своей еде, а также чувствовал, что поведение этих людей было довольно неприемлемым. Он попытался успокоить: - Я поговорю с ними. - Не нужно, - холодно сказал Бай Юэху, - Они собираются уезжать. Лу Цинцзю, удивился: - Они уже собираются уходить? Бай Юэху зло пробормотал: - Если они не уйдут, то могут просто ждать своей смерти. - Он был серьезен. Лу Цинцзю, не знал, как успокоить злого Бай Юэху: - Но... Бай Юэху сказал: “Мм?” Лу Цинцзю предположил: - Не похоже, чтобы они были уже созревшие и понравились им. Волосы пришедшей знаменитости были в основном окрашены, если бы он их съел, не отравился бы? Брови Бай Юэху нахмурились. Казалось, он в чем-то согласился со словами Лу Цинцзю. При обычных обстоятельствах он ел бы только то, что ему нравится, например, жирные вэньяо, цунлун, а также Лу Цинцзю, который стоял перед ним и выглядел просто восхитительно. Конечно, для последнего он не смог бы этого вынести, в конце концов, если бы он съел его, другого бы не было. - Более того, они все знаменитости. Если они умрут, появится полиция у нашего порога. Это такая большая съемочная группа людей, возникнет большая шумиха. После тщательного обдумывания Бай Юэху решил, что есть их было бы не совсем уместно. Бай Юэху согласился: - Да. Естественно, у него были способы заставить этих людей исчезнуть незамеченными, но в словах Лу Цинцзю была и доля правды. Главное заключалось в том, что эта группа действительно выглядела не очень аппетитно. В настоящее время качество его жизни улучшилось, поэтому он, естественно, не хотел, есть так много нездоровой пищи. Кто бы мог подумать, что почувствовал бы Цзян Бухуань, считавший себя любимцем масс, если бы узнал, что его называют нездоровой пищей. - И я думаю, что есть что-то немного странное в том, что они приехали в деревню Шуйфу, - сказал Лу Цинцзю, - как будто кто-то намеренно привел их сюда. Бай Юэху ничего не сказал. Скорее, заговорил Инь Сюнь, стоявший в стороне: - Это очень странно. До того, как они приехали, они ни с кем не связывались в деревне, но они выглядят так, как будто действительно знают деревню. Может быть, семья Лю рассказала им об этом? Лу Цинцзю почувствовал, что во всем этом было что-то немного не так. - Там много людей погибло в доме семьи Лю, - сказал Инь Сюнь. - В их семье было четыре брата, и все трое умерли в доме. Впоследствии, когда дети единственного оставшегося, самого младшего брата, умерли, все сказали, что это из-за плохого Фэн-шуй. Лу Цинцзю смутно помнил этот случай. В то время он был еще очень маленьким. Старший брат семьи погиб в результате несчастного случая. Казалось, что он случайно упал со второго этажа во время ремонта дома. Изначально эта высота была не очень большой. Если сразу спрыгнуть, в худшем случае можно вывихнуть ногу. Но этот человек умудрился сломать себе шею. - Это звучит как история о привидениях. - Сказал Лу Цинцзю. - Да, это действительно страшно. - Инь Сюнь, этот горный бог, тоже был очень трусливым. - Впоследствии семья Лю съехала, и дом остался пустым. После этого никто не входил. На самом деле, в деревне Шуйфу было много таких пустых старых домов. Вся молодежь уехала на работу в город. Большинство людей, оставшихся в деревне Шуйфу, были стариками. Таких людей, как Лу Цинцзю, которые выросли здесь и, в конце концов, решили вернуться, было немного. Лу Цинцзю вздохнул: - Надеюсь, ничего страшного. Хотя ему и не очень нравилась шумная съемочная группа, это не было до такой степени, чтобы он хотел, чтобы они расстались с жизнью. Он планировал найти время позже, чтобы поговорить с этой группой и сказать им, чтобы они не собирали урожай Бай Юэху. В противном случае, если бы дух лисы в его семье действительно разозлится, он не сможет остановить его. С наступлением весны темнело не так быстро. Даже после семи солнце все еще висело на краю неба, окрашивая закат в ярко-красный цвет. Жуки, которые исчезли на всю зиму, издавали хрустящее чириканье с участков травы рядом с дорогами. Лу Цинцзю привел Инь Сюня с собой в дом Лю. Он увидел, что в доме Лю все еще ярко горит свет, а во дворе расставлено всевозможное съемочное оборудование. Несколько знаменитостей ужинали вместе, окруженные персоналом, который снимал их. Лу Цинцзю постучал в дверь, из-за чего взгляды всех присутствующих обратились на него. - Извините, вам сюда нельзя. - Увидев, что это был сельский житель, кто-то немедленно подошел, чтобы остановить их. У Лу Цинцзю тоже не было никаких планов входить. Он просто сказал: - Я не хочу заходить, я просто хотел спросить, это вы, ребята, собирали огурцы и помидоры с моего поля? - Да, мы сорвали несколько. - Тут же нашелся кто-то, кто ответил: - Но мы сорвали не так уж много, если вы продадите их, почем за цзинь, мы заплатим вам в юанях. - Не нужно, - сказал Лу Цинцзю, - на этот раз я оставлю это без внимания, пожалуйста, впредь не срывайте мой урожай. - Сможет ли ваша семья съесть столько помидоров? - Однако некоторые люди остались недовольны. - Мы даже не можем купить их по рыночной цене? Или даже немного выше рыночной цены тоже нормально. Лу Цинцзю улыбнулся. Он не рассердился. - Помидоры выращены для моей семьи. В этом году, благодаря доходам от воды для роста волос, он больше не планировал продавать свой урожай. Лишние помидоры можно было использовать для приготовления томатного соуса или сушеных помидоров, их можно было есть разными способами. Вдобавок к тому, что желудок Бай Юэху был похож на бездонную яму, он совершенно не беспокоился о том, что не сможет их доесть. - Тогда продайте нам немного. - Говоривший явно был очень заинтересован помидорами Бай Юэху, все еще советуя им: - Мы не возьмем слишком много. - Нет, - твердо отказался Лу Цинцзю: - Мы не продаем помидоры. Если вы хотите их съесть, мне придется попросить вас сходить и купить в городе. - Почему ты такой надменный, разве это не всего лишь несколько помидоров? Видя, что Лу Цинцзю не подался на его уговоры, смущение этого сотрудника, казалось, переросло в гнев. В его голосе появились нотки ярости. Казалось, он все еще хотел сказать что-то еще, но кто-то схватил его за плечо. - Извините, это я их сорвал. - Знаменитость, которая пришла одолжить рис тем утром, показала свое лицо. Это был Цзян Бухуань. - Я не знал, что они принадлежат вашей семье. Я даже хотел заплатить тебе после программы, раз ты недоволен, тогда неважно, сколько они стоят, я заплачу сейчас. Лу Цинцзю покачал головой: - Не нужно, просто возьми овощи, пока я угощаю тебя. - Он поднял руку и указал на старое здание позади них. - Ты знаешь историю этого дома? - История? - Цзян Бухуань был ошеломлен. - В прошлом в этом доме погибло около пяти или шести человек, - заговорил Инь Сюнь, сидевший рядом с ним. - Все они погибли в результате несчастного случая. Это можно считать неблагоприятным местом. Кто связался с тобой и предложил остановиться в этом доме? Услышав это, Цзян Бухуань был немного поражен. - Я не знаю, всем этим занималась логистика. - Я предлагаю вам всем съехать как можно скорее, - сказал Лу Цинцзю. - Этот дом действительно неблагоприятен. После того, как он закончил, он ушел с Инь Сюнем, оставив актеров и съемочную группу с недоуменным выражением на лицах. - О чем они говорили? Подошла еще одна знаменитость женского пола, участвующая в этом шоу с Цзян Бухуань. Ее звали Ву Я. Она была звездной певицей, которая впервые дебютировала в шоу талантов. Обычно она была очень деликатным человеком, если бы не знала, что Цзян Бухуань приедет, она бы ни за что не приехала в бедную сельскую местность для участия в этой программе. - Он сказал, что это неблагоприятный дом, - процитировал Цзян Бухуань. - Зловещий дом? - Глаза Ву Я расширились. - Правда? Лучше бы это были не они, намеренно пытающиеся напугать нас. Цзян Бухуань спокойно: - Правда это или ложь, мы можем легко выяснить, просто спросив директора. Вскоре они вдвоем спросили директора о том, что сказал Лу Цинцзю, но директор был совершенно сбит с толку, сказав, что он ничего об этом не знал. Цзян Бухуань спросил: - Директор Янь, кто арендовал для нас этот дом? - Я никогда не встречал этого парня. - Слова режиссера были шокирующими. - Дом нашла команда логистов, мы никогда не встречались лично, владелец дома отправил ключ напрямую по почте. Цзян Бухуань спросил: - А как насчет человека, который нашел дом? Директор, все больше задумываясь: - Это был временный работник, он уже уволился. Это было два месяца назад. В чем дело? - Тебе не кажется, что в этом есть что-то немного странное? Теперь Ву Я немного испугалась. Войдя в эту деревню, она почувствовала, что это место совсем не похоже на деревенскую жизнь, которую она себе представляла. Все жители деревни смотрели на них, этих чужаков, как на монстров. Никто не хотел впускать их в свои дома, и даже если они заходили в дома, жители деревни полностью игнорировали то, что они им говорили. Как будто в деревне Шуйфу все они были невидимы…… - Да, это очень странно. Кроме того молодого человека, которого мы только что видели, никто больше в деревне не желает обращать на нас никакого внимания, - сказал Цзян Бухуань. - Как насчет того, чтобы мы переехали в другое место? Кроме того, когда мы впервые пришли сюда, разве двое полицейских не пытались нас остановить? - В нашем расписании уже слишком поздно что-то менять, - сказал директор. - Не волнуйтесь, вы двое, в этом мире нет такой вещи, как призраки. Даже если здесь есть призраки, у нас здесь так много людей, что призраки будут отпугнуты. Ву Я выдавила улыбку. - Это правда. Видя, что они не смогут переубедить директора, Цзян Бухуань ничего не оставалось, как уступить. Им придется остаться в этой деревне на месяц. Они только въехали, но атмосфера уже была такой странной, что он не знал, смогут ли они продолжить следующую часть своей программы. Покончив с едой и быстро все, убрав, они решили лечь спать. Цзян Бухуань спал в одной из главных спален на втором этаже, рядом с коридором. Здание очень старое, но одна хорошая вещь заключается в том, что в нем огромное количество комнат, и почти у каждого сотрудника есть отдельная комната. В комнате было убрано, но все еще неприятно пахло пылью. Слева от Цзян Бухуаня было окно. Через окно он мог видеть внутренний двор на втором этаже. Двор еще не был убран и был полон разросшихся сорняков. Это была задача, которую директор оставил для них на завтра, но, глядя на нее сейчас, весь дом казался ужасающе заброшенным. Чувствуя себя немного неуютно, Цзян Бухуань плотнее закутался в одеяло. В конце концов, Лу Цинцзю и Инь Сюнь отправились домой и даже воспользовались оставшимся вечером, чтобы поджарить немного острой рубленой говядины, чтобы утешить все еще угрюмый лисий дух их семьи. Это блюдо использовалось в качестве закуски, его готовили путем обжаривания измельченного перца чили и измельченной говядины вместе с небольшим количеством масла. После жарки говяжий фарш стал сухим, ароматным и сочным. Измельченные перцы чили были из тех, которые можно есть, они были не очень острыми, но очень ароматными. Сверху они даже были посыпаны толстым слоем семян кунжута. Это было хорошее блюдо, которое хорошо сочеталось с алкоголем. После еды настроение Бай Юэху, казалось, немного улучшилось. Только после этого он отправился спать. Лу Цинцзю тоже немного устал. Умывшись, он забрался на кровать, затем протянул руку и нащупал деревянную коробку в изголовье своей кровати. Примерно через десять дней у него будет день рождения. К этому времени он не знал, какие изменения произойдут с этой деревянной коробкой. Ночь Лу Цинцзю была концом его рабочего дня, но ночь Цзян Бухуань и съемочной группы была только началом. Ночь опустилась на всю деревню. Последний свет в доме Лю был погашен, вернув ему обычную тишину и темноту прошлого. В полночь, во сне, Цзян Бухуань почувствовал небольшой холод. Толстое одеяло, которым он был укрыт, было совершенно бесполезно, все одеяло напоминало ледяной погреб, настолько холодное, что вызывало панику. Он открыл глаза и увидел старые стены своей комнаты. Эта деревня была очень отсталой. Стены были сделаны только из необработанного камня и даже не были оштукатурены. Цзян Бухуань больше не мог выносить холода. Он сел на кровати, желая поискать какую-нибудь одежду, чтобы защититься от холода, но когда он подошел к двери, то услышал невероятный звук. Шум воды, шум океанских волн, разбивающихся о берег. Цзян Бухуань был ошеломлен. Он даже подумал, не галлюцинации ли у него, но этот звук был таким реальным, настолько реальным до такой степени, что у него не было возможности обмануть себя. Что это был за звук? Затаив в своем сердце такие сомнения, Цзян Бухуань медленно переставил ноги и подошел к окну. Когда он увидел пейзаж за окном, он замер в шоке. Здесь больше не было ни старого коридора, ни заросшего двора. Перед его глазами предстало бескрайнее море. Волны были бурными, сильно бились о темные скалы. Над темной поверхностью воды плавал тонкий туман. Однако в этом тумане, казалось, что-то медленно проплывало. При виде этой сцены тело Цзян Бухуаня начало дрожать. Он грубо ущипнул себя за руку и почувствовал сильную вспышку боли, но эта боль не пробудила его от этой галлюцинации. Он все еще мог видеть море перед собой, и шум волн все еще отдавался в его ушах. И на поверхности моря Цзян Бухуань постепенно увидел этот едва различимый объект. Он увидел огромный корабль, на котором стояло множество людей. Их тела казались одеревеневшими, а лица были скрыты туманом, из-за чего он не мог их ясно разглядеть. В ту ночь Цзян Бухуань впервые почувствовал страх. Все его тело застыло у окна, когда он наблюдал за приближением корабля. Казалось, что посреди моря что-то есть, но туман был слишком густым, а небо слишком темным, Цзян Бухуань не мог это четко разглядеть. Единственное, что он мог видеть, был большой корабль и вздымающиеся волны под ним. Слегка влажный, холодный и соленый океанский ветер бил ему в лицо. Цзян Бухуань услышал высокий крик с моря. Он никогда раньше не слышал такого крика. Если бы ему пришлось описать это, это было бы немного похоже на низкий крик синего кита, неземной и безмятежный, заставляющий испытывать страх, даже когда они восхищаются его красотой. Существо, производившее шум, должно быть, было огромным животным, может быть рыбой, может быть китом, или, может быть, чем-то еще. Как только Цзян Бухуань подумал об этом, он увидел огромную темную фигуру, выпрыгивающую из моря. У него не было слов, чтобы описать, насколько он был велик. Он знал только, что одного его плавника было достаточно, чтобы закрыть все небо. Корабль выглядел игрушкой по сравнению с гигантским существом. Существо выпрыгнуло из темного океана, затем тяжело упало обратно. Волны, возникшие в результате этого, поглотили корабль, и люди на корабле исчезли. Где он был и что за сцена была за его окном? Цзян Бухань впал в глубокое оцепенение. Он взял свои часы и увидел на циферблате, что часовая и минутная стрелки остановились на 12, больше не двигаясь вперед. Ночь была тихой, его уши наполнились шумом волн. Затем ночь стала шумной. Кроме шума волн, он также мог слышать всевозможные пугающие звуки. Слышалось рычание, шипение, громкие хлопки, даже жалобные звуки человеческих криков о помощи. Цзян Бухуань как будто попал в другой мир, его зрение наполнилось видами, которых он никогда раньше не видел, а уши наполнились звуками, которых он никогда раньше не слышал. Холод заставил его свернуться в клубок. Страх отнял большую часть его сил. По мере того, как его сознание постепенно затуманивалось, он забился в угол и в отчаянии закрыл глаза. В то время Цзян Бухуань действительно думал, что не переживет эту долгую ночь. Только на следующий день его разбудили громкие звуки стука и криков. В оцепенении он открыл глаза и обнаружил, что заснул на холодном деревянном полу. - Цзян Бухуань, с тобой все в порядке?! - Кто-то звал его по имени снаружи комнаты, быстро стуча в дверь: - Ты внутри? Цзян Бухуань с трудом поднялся с пола, чувствуя, что его тело совершенно истощено. Первое, что он сделал после того, как встал, это выглянул в окно. Он увидел знакомый маленький дворик, заросший сорняками, никаких гигантских волн в поле зрения. Только после подтверждения того, что он вернулся на свое первоначальное место, Цзян Бухуань испустил глубокий вздох облегчения. Он подошел к входу в свою комнату и открыл дверь, только чтобы увидеть своего менеджера, стоящего снаружи и смотрящего на него с потрясенным выражением лица. - Ты в порядке? Почему ты так плохо выглядишь? - Я хочу покинуть это место, - прямо заявил Цзян Бухуань. - Я не буду сниматься в этой программе. Его менеджер был ошеломлен. - Что вы имеете в виду? Почему вы вдруг это говорите? - Его мысли вернулись к нему. - Что произошло прошлой ночью? Цзян Бухуань покачал головой, ничего не говоря. Он никак не мог сказать своему менеджеру, что ему приснился ужасающий сон. Но было ли это на самом деле сном, были ли на самом деле такие реалистичные сны? Цзян Бухуань не мог ответить на этот вопрос, но он и не хотел знать ответ. Все, что ему нужно было знать, это то, что ему нужно покинуть эту деревню. Его менеджер все еще был снаружи и настойчиво стучал в дверь, но Цзян Бухуань больше не обращал на него внимания. Он начал собирать свои сумки. - Цзян Бухуань, что ты делаешь? Ты знаешь, сколько тебе придется заплатить за нарушение контракта? Ты думаешь, что можешь просто сказать, что не хочешь сниматься, а потом просто не делать этого? - Его менеджер все еще думал, что это его актер закатил истерику из-за трудных решений, и немного разозлился, но затем он услышал звуки спора, доносящиеся и с первого этажа. Он посмотрел вниз и увидел, что Ву Я уже собрала свои вещи и в настоящее время уходит, несмотря на попытки других отговорить ее. Ее лицо было шокирующем бледным, а под глазами были темные круги. Она выглядела так, словно в нее вселился демон, пугая любого, кто это видел. - Я хочу уйти!! - Голос Ву Я был невероятно пронзительным. Она утратила былую мягкость и застенчивость, и вела себя как сумасшедшая. - Если я останусь здесь еще немного, я умру!! Отпусти меня!! Глядя на нее, менеджер внезапно почувствовал легкую панику. Может быть, с этой деревней действительно была проблема? Иначе, почему Цзян Бухуань и Ву Я стали такими после одной ночи?! Позиция Ву Я была даже более решительной, чем у Цзян Бухуаня. Своим слабым, тощим телом она с силой оттолкнула попытки собеседника остановить ее, распахнула дверь и ушла, не оглядываясь. Режиссер стоял на месте, его лицо позеленело. Но чего он не ожидал, так это того, что "Ву Я" было только началом. Несколько артистов из съемочной группы один за другим выразили желание покинуть программу. - Ребята, вы должны хотя бы назвать мне причину! - В ярости спросил режиссер. - Прошлой ночью мне приснился сон, - ответил добродушный художник. - Мне приснилось, что все мертвецы на кладбище в конце деревни выползают из своих могил. - Вы просто посмотрели слишком много фильмов ужасов! - Режиссер ему не поверил. - Я тоже хочу утешить себя подобным образом. - Тот художник улыбнулся, но это было больше похоже на слезы. - Но я впервые приезжаю в эту деревню. Откуда я мог знать, что в моем сне на краю деревни было кладбище? Лицо директора на мгновение побледнело. ----------------------------- Автору есть что сказать: Лу Цинцзю: Мне пришлось выставить их в плохом свете, чтобы сохранить им жизнь Местная лиса Шуйфу: …
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.