ID работы: 13934368

Кажется, я попала

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 107 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

Истинное лицо «тётушки» или Пожар в Зале Иллюзий

Настройки текста
      Вернувшись во дворец, я попрощалась с бабушкой и медленно побрела в свои покои, словно бы желая оттянуть время встречи с наставницей. Которой я теперь, если честно, даже не знала, как и в глаза-то смотреть, после всего, что успела натворить.       Если бы я только знала, к каким последствиям приведёт моя попытка изменить будущее… Разве бы согласилась заблаговременно расстаться со своей Слезой Очарования? Уж лучше бы пусть всё было так, как получилось у «настоящей» Лань Шан! Тем более, что я, в отличие от неё, не позволила бы Шо Гану себя одурачить. А теперь… Если честно, то даже не знаю, что теперь и делать-то. И как распутать тот клубок неприятностей, который я сама же на себя навлекла…       И потом… Что это ещё за странная ирония Судьбы? Почему, если уж мне и суждено было забеременеть в тот день… То почему именно от «Юнь Фэя» с которым я и была в том самом смысле всего один раз? Почему не от «настоящего» Ин Кун Ши, буквально не выпускавшего меня из постели до заката следующего дня и проделавшего «это» со мной семь или даже восемь раз?..       Я невольно всхлипнула от переизбытка эмоций. Но, вспомнив о том, что нахожусь, вообще-то, не в своей комнате, а в главном коридоре Ледяного дворца где меня могут увидеть посторонние, быстро вытерла слёзы тыльной стороной ладони.       Настроение у меня было просто отвратительным. Я даже не знала, чего мне больше хотелось в ту минуту: то ли смеяться, то ли плакать, то сбежать куда подальше, то ли убить кого-то… И я даже примерно знала, кого именно. Нет, не себя и даже не Ин Кун Ши, как вы, возможно, подумали. А Лянь Цзи, по сути, устроившую наше с ним свидание на Острове Вишнёвого Цвета, а перед этим ещё и велевшую своему сыну заполучить Слезу Очарования принцессы Русалок…       Кстати, насчёт этой самой моей Слезы… Хотела бы я знать, для чего это она вдруг понадобилась «тётушке»? Неужели с помощью этого камня и вправду можно вернуть утраченные духовные силы?       Но если бы это и вправду было так, то никакой особой трагедии в том, что случилось с Ка Со в Огненном Шаре Отчаяния, не заключалось. Король просто попросил бы наставницу одолжить ему одну из тех Слёз Очарования, которые принадлежали давно умершим принцессам Русалок из предыдущих поколений и хранились в особой сокровищнице. Даже если бы камень был уничтожен в процессе приготовления снадобья или проведения ритуала, Её Святейшество не стала бы возражать. Ведь если обладательница Слезы уже мертва, то ей нет никакого дела до того, что случится с её камнем…       Нет, однозначно: со Слезой Очарования всё не так просто, как может показаться на первый взгляд. Камень, определённо, был нужен Лянь Цзи для каких-то других целей, а вовсе не для исцеления старшего принца Льда. Которого она сама, к слову, почти что ненавидит, считая главным соперником своего сына. Если к Ка Со вернутся его духовные силы, то старый король запросто изменит своё решение и выберет другого наследника престола…       Разумеется, Лянь Цзи не станет так рисковать, помогая сыну своей главной соперницы: не для того же она, в конце концов, столько лет добивалась «торжества справедливости». А, значит…       — А значит, не мешало бы узнать, для чего «тётушке» на самом деле нужна моя Слеза Очарования, — ни к кому не обращаясь, тихо проговорила я. — И почему она, даже рискуя навлечь на себя гнев наставницы, всё-таки пошла на обман и предательство по отношению к народу Русалок…       Я дала себе мысленное обещание при первой же возможности спросить у «тётушки» о том правда ли она хотела с помощью моей Слезы помощью вернуть Ка Со духовные силы и если нет, то для чего, в таком случае, она ей ещё могла понадобиться… А затем вновь принялась размышлять о вещах, куда более важных для меня лично.       Так, что к тому времени, когда добралась до гостевых покоев, расположенных в другой части дворца, уже всё для себя решила. Я больше никогда не стану играть в опасные игры и по своему усмотрению пытаться менять будущее. Я смиренно приму все те испытания, которые посылают мне высшие боги, ну, или же моя Судьба и постараюсь с честью их выдержать. А ещё…       На какое-то мгновение я невольно устыдилась того, что смалодушничала во время нашего с бабушкой путешествия на скалу Лянь Цю. И что попросила бабушку помочь мне избавиться от «проблемы» в виде своего ребёнка. Который уж точно не был виноват в том, что пришёл в этот мир… К тому же…       Кто, вообще, может знать, какую Судьбу уготовили ему высшие боги от воли которых зависит жизнь во всех Трёх Королевствах? В том будущем, которое я видела, на голове у мальчика, который приплыл к скале Лянь Цю вместе с моей повзрослевшей «копией», сияла серебряная корона, украшенная сапфирами. А это означало, что он-то и станет следующим правителем Города Снегов и всех Трёх Королевств. После того, как Ин Кун Ши однажды покинет меня и своих подданных и исчезнет из мира Богов, отправившись на поиски Кроваво-красного лотоса…       Да и вообще… Теперь, когда мне было известно, каким вырастет мой будущий ребёнок, я уже просто не могла от него избавиться. Ведь одно дело считать его всего лишь небольшим сгустком клеток, которые и обретут-то человеческую форму, душу и сознание только через много долгих месяцев. И совсем другое всякий раз думая о нём, вспоминать того мальчика, которого я видела в портале, показывающем будущее.       Тот ребёнок выглядел невероятно милым. У него были серебристо-белые слегка волнистые волосы с примесью необычного для представителей племени Льда «лунного» оттенка и глаза того же изумительного сапфирово-синего цвета, как и у моего принца. А ещё — чудесная, поистине лучезарная улыбка — совсем такая же, как у «Юнь Фэя». И когда он обернулся в мою сторону и, улыбнувшись, помахал рукой — как если бы мог меня видеть сквозь время и пространство, то моё сердце невольно пропустило один удар: настолько сильно этот ребёнок был похож на мою первую любовь в этом мире… Как после всего увиденного я могу от него избавиться? Как если бы он и вправду был всего лишь проблемой, не имеющей ни имени, ни лица, ни души, ни сердца?.. И бабушка, хоть она и успела наговорить мне много неприятных вещей, тоже прекрасно об этом знала. Знала, что, на самом деле, я никогда не сделаю ничего подобного. А если я всё же так поступлю, то окажусь даже хуже Лянь Цзи. Которая, оказавшись даже в ещё более затруднительной ситуации, никогда не допускала мысли о том, что она могла бы избавиться от своего ребёнка и тем самым решить проблемы… Я вспомнила, насколько сильно, если не считая оттенка волос, был похож на моего принца тот мальчик из портала в будущее, и поняла, что боги ниспослали мне это испытание не просто так. Этот ребёнок должен будет стать для меня утешением и поддержкой в то время, когда Ин Кун Ши уйдёт на поиски Кроваво-красного лотоса и больше уже не вернётся…       И если будущее уже не изменить… То, наверное, мне бы следовало не роптать на Судьбу, а, наоборот, ещё и поблагодарить высших богов за тот живой «подарок», который они мне подкинули…       *****       Ещё подходя к дверям гостевых покоев, я услышала знакомые голоса, доносившиеся из комнаты наставницы. Мне захотелось узнать, о чём это там говорили и, подойдя поближе, я слегка приоткрыла дверную створку и осторожно заглянула в узкую щель.       — Я тебе сколько раз говорила, чтобы ты не лезла вперёд и не пыталась любой ценой сделать своего сына королём! — восклицала Святая Русалка, обращаясь к Лянь Цзи, которая, развалившись в любимом кресле наставницы, дерзко усмехаясь, смотрела сейчас на неё. — Лучшее, что ты могла бы сделать в данной ситуации — это позволить принцу Ши остаться в тени и никогда не выводить его на яркий солнечный свет… А вместо этого что ты натворила из-за своего непомерного честолюбия и жажды мести?.. Думаешь, теперь, когда старый король объявил твоего сына своим преемником, они оставят вас в покое и позволят ему спокойно править Тремя Королевствами?       — А что такого я натворила? — насмешливым тоном проговорила «тётушка». — Я только хотела, чтобы всё было по справедливости. Чтобы мой сын, ставший сильнейшим из богов Льда и в неравном поединке победивший Хо И, получил то, что он заслуживает: почёт, власть и уважение… К тому же… Разве я виновата в том, что Ка Со утратил свои духовные силы в Шаре Отчаяния и из-за этого в любом случае не смог бы стать королём? Вон, даже Линь Чао, несмотря на всю привязанность к нему, это понял, но только не ты!       — Не смей называть нынешнего правителя Города Снегов и всех Трёх Королевств просто по имени! — воскликнула наставница. — До тех пор, пока не было официальной церемонии коронации, он всё ещё остаётся нашим государем… Твой сын сейчас пока ещё его наследник, но вовсе не сам король… А потому, на твоём месте, я бы не стала лишний раз нарываться на неприятности и воздержалась от подобных замечаний если не ради себя, то хотя бы ради своего сына.       — Какие ещё неприятности? — фыркнула Лянь Цзи. О чём это ты сейчас говоришь?       — Ты знаешь, о чём… Твой сын был объявлен новым королём Льда. Только вот… Боюсь, что он может просто не дожить до своей коронации.       — Только посмей!!! — вскакивая с кресла, истерично взвигнула Лянь Цзи. — Если ты осмелишься навредить моему Ши!..       — Ты как была дурой, так ею и осталась! — не выдержав, воскликнула Святая Русалка, смерив её уничижительным взглядом. — Разве что, теперь ты стала не просто дурой, а дурой высокомерной и заносчивой… Знаешь прекрасно, что я не собираюсь вредить ни тебе, ни твоему драгоценному сыну. В конце концов, мы с вами обоими, пусть и не кровные, но всё же родственники… Я только хочу предупредить тебя и принца Ши о возможной опасности, которая вам двоим может угрожать.       — Ты про Семь Святых? — усмехнулась Лянь Цзи. — Да, я тоже слышала, как они говорили между собой, что не позволят взойти на престол тому, кто не был избран ими лично… Только вот… С каких это пор их недовольство могло бы представлять для кого-то угрозу? Ну, поворчат они немного, да и смирятся с тем, что Ши стал новым правителем Города Снегов и всех Трёх Королевств… В конце концов, окончательное решение о выборе наследника престола всё равно было не за Семью Святыми, а за предыдущим королём…       — Ты зря недооцениваешь Семь Святых! — покачала головой Её Святейшество. — Да, случалось и раньше, что они не одобряли выбор кого-то из предыдущих правителей и не хотели видеть их преемников на троне. И тогда, действительно, ничего страшного не случилось. Может быть, и на этот раз всё дело их ворчанием и ограничилось бы. Если бы только твой сын и вправду являлся потомком Великого Ши Ми, как все предыдущие короли Льда. Но… Ты и сама знаешь о том, как всё обстоит с его происхождением на самом деле… А потому…       — Не беспокойся! — слегка натянуто рассмеялась Лянь Цзи, прерывая её. — Я уже приняла кое-какие меры против Семи Святых. Как только мой Ши станет настоящим королём, сразу после церемонии коронации, он прикажет прикрыть им эту лавочку… Хватит кормить дармоедов, которые только и делают, что придумывают предсказания, которые почти никогда не сбываются! Вспомни, хотя бы, что это именно Семь Святых предрекли, что следующим королём Льда после Линь Чао будет Ка Со… А что в итоге получилось?.. Нет, согласись: лучшее, что мы можем сделать — это просто вышвырнуть этих бездельников из Города Снегов да и вообще из Божественных королевств! Пусть бывшие Семь Святых отправляются в мир Смертных и влачат там ничтожное и жалкое существование — всеми отвергнутые и опозоренные!..       — Так, подожди-ка! — прерывая её гневную тираду, встревоженным голосом проговорила Святая Русалка. — Ты уже говорила об этом с Ин Кун Ши?       — Ну, разумеется! — самодовольно усмехнулась Лянь Цзи.       — И… Что же он тебе ответил?       — Согласился со мной в том, что Семь Святых — это пережиток прошлого, от которого нам давно уже пора избавиться. И пообещал, что лично этим займётся после своей коронации…       — А сами Семь Святых в курсе того, что твой сын собирается отправить их в изгнание? — продолжала допытываться наставница и в тоне её голоса на этот раз прозвучала уже ничем не прикрытая тревога. — Он им уже говорил об этом?       — Конечно же, нет! — покачала головой Лянь Цзи. — Мой Ши, всё-таки, не какой-нибудь законченный идиот, чтобы болтать о подобных вещах раньше времени…       — Да, верно! — с усмешкой кивнула Святая Русалка. — Совсем забыла, что твой сын всё-таки поумнее тебя в этом отношении будет. И что он, в отличие от тебя, хотя бы умеет держать рот на замке когда лучше промолчать, чем ляпнуть какую-нибудь глупость. Тем более, глупость небезопасную для себя же…       — Ну, знаешь ли!.. — фыркнула Лянь Цзи. — Тебе не кажется, что это уже чересчур? И что ты берёшь на себя слишком многое? Как смеешь в чём-то обвинять мать своего будущего короля?! Как смеешь спорить со мной и называть меня дурой?!       — А почему бы и нет? — усмехнулась наставница. — Сейчас ты пока ещё мать наследника престола, но не короля. Вот, когда церемония коронации состоится… Тогда ты ещё сможешь мне что-то приказывать, но никак не сейчас… И вообще, — добавила она, слегка понизив голос. — Лучше ответь мне вот на какой вопрос. Ты зачем Лань Шан во всё это втянула? Для чего превратила её в свою пешку и заставила играть по своим правилам?       — О чём это ты? — с деланным недоумением воскликнула «тётушка».       — Ты знаешь, о чём… Думаешь, я не знаю о том, что ты нарочно заставила мою внучку сойтись с твоим сыном… Не скажешь, зачем тебе это понадобилось?       — Зачем? — с усмешкой переспросила её Лянь Цзи. — А сама-то ещё не догадываешься? Я хотела подстраховаться на случай, если Линь Чао не захочет объявлять Ши своим преемником. Если бы старый король приказал устроить соревнование между претендентами на трон, то твоя поддержка нам с моим сыном не помешала бы. Но, к счастью, Линь Чао оказался не совсем идиотом. Он сообразил, что его ненаглядный Ка Со с треском провалит первое же испытание и опозорится при всём честном народе. Вот почему Линь Чао и не стал показывать всем, в какое же ничтожество превратился сейчас его любимый сынок, а просто поступил так, как должен был поступить по чести и по справедливости, передав трон достойнейшему из всех богов Льда…       — Я ещё раз повторяю: что ты и твой сын сделали с моей внучкой?! — тоном, не предвещавшим ничего хорошего, проговорила наставница. — Думаешь, я не знаю, в каком состоянии вернулась Лань Шан после церемонии награждения? Она сбежала с праздника и где-то пропадала почти целые сутки. Твой сын тоже отсутствовал во дворце в это время. И хоть стражники, которых я спрашивала, и говорили о том, что Лань Шан куда-то ушла вместе с Ка Со, я им не верю. Настоящий Ка Со в тот вечер до самого окончания праздничного ужина оставался в зале и дворца не покидал… А ещё мне отлично известно, что из всех представителей Божественных племён только один Ин Кун Ши умеет принимать облик других людей. И если, однажды обернувшись Лань Шан, он даже смог обвести вокруг пальца самого Хо И… То что ему стоило принять облик своего брата, дабы увести из Города Снегов мою внучку?       — Чего ещё ты от меня хочешь?! — нервным тоном поинтересовалась у неё Лянь Цзи. — Даже если Ши и уводил куда-то Лань Шан… Не вижу ничего плохого в том, что они немного погуляли. Может быть, они хотели обсудить что-то важное, но побоялись, что во дворце их разговор могут подслушать…       — Если бы Ин Кун Ши и вправду ничего плохого не замышлял, а просто хотел погулять с Лань Шан, то он бы ушёл в тот вечер из дворца ни от кого не таясь, в своём собственном облике! — покачала головой наставница. — Однако, твой сын вместо этого обернулся собственным братом и увёл мою внучку тайно, как вор… Ясно же, что у него были дурные намерения по отношению к ней!.. Вот я и спрашиваю тебя: что ещё ты задумала и почему Лань Шан должна была стать твоей разменной монетой?       — Что ещё я задумала?! — окончательно утратив от гнева способность ясно рассуждать, истеричным голосом воскликнула Лянь Цзи. — Ладно, если тебе и вправду хочется это знать, то я тебе отвечу. Я сказала Ши о том, что, получив Слезу Очарования принцессы Русалок, он сможет вернуть духовные силы своему брату… Это неправда, конечно же, — добавила она, цинично усмехаясь. — Вернуть духовные силы при помощи Слезы не получится и ты не хуже меня об этом знаешь. Однако… Мой сын мне поверил. Вот почему в тот вечер он, приняв облик Ка Со, увёл из дворца Лань Шан и вместе с ней отправился на Остров Вишнёвого Цвета… Теперь-то ты понимаешь, что именно я задумала?       — Да, понимаю, — с трудом сдерживаясь, чтобы не наброситься на неё, едва заметно кивнула Святая Русалка. — Ты хотела, чтобы твой сын совратил мою внучку. Рассчитывала на то, чтобы после этого у меня больше не осталось другого выхода кроме как позволить им пожениться… Брак с принцессой Русалок — это что-то вроде официального признания законности власти. И если бы один из двух претендентов на трон женился бы на Лань Шан до объявления имени наследника или хотя бы объявил её своей невестой, то у его конкурента не осталось бы практически ни единого шанса на престол… Только вот, — добавила она, едва заметно усмехаясь. — Ничего у тебя с этим не получилось. Твой сын, конечно же, самый ужасный шалопай из всех, кого я только знала. Но, я уверена, что даже он не стал бы делать с моей внучкой ничего, что могло бы скомпрометировать её честь…       — А вот тут ты ошибаешься! — с торжествующей усмешкой покачала головой Лянь Цзи. — Вечером следующего дня Ши принёс мне Слезу Очарования принцессы Русалок. Он сказал, что твоя ненаглядная внучка после недолгого размышления всё же согласилась ему её отдать. Правда, поставив при этом перед ним одно занятное условие: чтобы во время, так сказать, процесса, он был в своей человеческой форме, а не в виде истинного бога Льда…       — Ты врёшь! — стукнув кулаком по столу и гневно глядя на неё, воскликнула Святая Русалка. — Лянь Цзи, просто признайся уже, наконец, что, наговорив всех этих глупостей, ты просто пыталась вывести меня из себя… Чтобы я поверила в то, что моя Лань Шан согласилась так вот запросто отдать свою Слезу Очарования твоему сыну… Да никогда в жизни!       — Вру? — усмехнулась «тётушка». — Вовсе нет! Как я уже говорила, твоя распрекрасная Лань Шан всё-таки согласилась в тот вечер отдать моему Ши свою Слезу Очарования… Жаль вот только, — добавила она, с деланным сожалением качая головой. — Что эта глупышка не знала о том, что противозачаточное зелье, которым я её напоила под видом чая, оказывается совершенно бесполезным, когда Русалка вступает в интимную связь не с истинным богом, а с простым смертным… Ну, или же с богом, когда тот пребывает в своей человеческой форме… Более того, в этом случае ещё и срабатывает противоположный эффект из-за чего вероятность беременности увеличивается в столько раз, что зачатие становится практически неизбежным…       *****       Стоя за дверью покоев наставницы, я до крови закусила губу — только чтобы невольным вскриком не выдать своего присутствия…       Так вот, что, оказывается, произошло со мной на самом деле! Предвидя, что я уступлю просьбам её сына, Лянь Цзи, не желая лишних проблем с никому ненужной беременностью, дала мне выпить под видом чая противозачаточное средство. Но оно сработало бы только в том случае, если бы я отдала свою Слезу богу Льда в его истинной форме. Я же, вместо этого выдвинула условие, что расстанусь со Слезой только если Ин Кун Ши примет облик «Юнь Фэя» и, тем самым, сама же навлекла на себя ворох проблем… Я, ведь, и вправду не знала, что в этом случае противозачаточное зелье не только не сработает должным образом, но ещё и даст противоположный эффект…       — …Что-о?! Хочешь сказать, что моя Лань Шан может быть уже… того… беременна?!. — в ужасе глядя на Лянь Цзи, воскликнула наставница. — Да, я, конечно, всегда знала о том, что ты — дрянь первостатейная! Но, к сожалению, даже мне оказалось не под силу предвидеть всю силу твоего коварства. И если ты думаешь, что это так вот запросто сойдёт тебе с рук — то, нет, даже не надейся! Я пообещала, что не стану вредить твоему сыну и сдержу своё обещание. Но к тебе, Лянь Цзи, это не относится! Я не я буду, если не постараюсь как можно скорее вывести тебя на чистую воду и не покажу всему миру твоё истинное лицо. Лицо злобной негодяйки и мстительной дряни!       — На твоём месте, — смерив её насмешливым взглядом, проговорила Лянь Цзи. — Я бы не стала попусту сыпать оскорблениями и угрозами в мой адрес, а лучше бы подумала о том, как скрыть то, что случилось с твоей ненаглядной внучкой… Посмей только сделать хотя бы шаг против меня или моего сына, и я опозорю принцессу Лань Шан на все Три Королевства! Так, что каждый из богов, духов или даже простых смертных будет знать о том, что принцесса русалок вовсе не та милая и скромная особа, какой всегда хотела казаться, а самая настоящая…       Тут «тётушка» сказала такое слово, которое, наверное, в моём «родном» мире не рискнул бы произнести и самый распоследний любитель «изящной словесности». Так, что даже у меня, слышавшей немало мата на улицах города, где я родилась и выросла, глаза невольно округлились… Ну, ничего себе! Получается, что вот как она обо мне думает?! А я-то, наивная, искренне верила, что «тётушка» хочет мне помочь, в то время как на самом деле всё, чего она желала — это одурачить меня и превратить в пешку, дабы использовать против наставницы в борьбе за престол для своего сына!..       От подобных мыслей мне стало так грустно и тоскливо, что хоть плачь. Но как раз этого-то я сейчас и не могла себе позволить. Не могу после всего случившегося показать кому-то свою слабость… Потому, что тогда меня точно сочтут полным ничтожеством, не достойным ни капли уважения или, тем более, любви…       Нет, я должна быть сильнее обстоятельств. И если не могу больше делать вид, что всё остаётся по-прежнему, то хотя бы буду нести свой крест с гордым и независимым видом… К тому же…       Весьма вовремя я вспомнила о том, что, вообще-то, давно уже не одна. У меня есть мой принц, на чью помощь и защиту я могу рассчитывать. Благо, что уже через месяц он официально станет правителем Трёх Королевств и если кто-то посмеет меня обидеть…       Правда, я не знала, как Ин Кун Ши отнесётся к новости о том, что наше с ним свидание в мире Смертных не осталось без последствий. И что, по иронии Судьбы, отцом моего ребёнка был не он «настоящий», а «Юнь Фэй».       Но я верила в то, что ему хватит такта и благородства чтобы если не предложить мне брак, то хотя бы объявить своей официальной фавориткой. Ведь в этом случае все любители посплетничать и поупражняться в остроумии за чужой счёт, будут вынуждены захлопнуть свои рты и не станут болтать о моём, так сказать, грехопадении даже тогда, когда вся правда о моём состоянии будет видна невооружённым глазом…       Решено: я немедленно отправлюсь к Небу Иллюзий чтобы рассказать обо всём своему принцу. И попрошу его защитить меня и нашего с ним будущего ребёнка от злых сплетен и домыслов…       *****       Однако, стоило мне свернуть в коридор, за которым открывалась лестница, ведущая к покоям младшего принца Льда, я вдруг почувствовала почти нестерпимый запах гари… Неужели шпионы Огненного племени снова устроили поджог, да ещё не где-то, а прямо в королевском дворце Города Снегов?!.       Ускорив шаг, чуть не бегом взлетела наверх по ступенькам и… Моим глазам предстало поистине ужасающее зрелище.       Зал Иллюзий буквально пылал, языки пламени и тёмно-серый удушливый дым вырывались сквозь дверные щели, а балки, подпиравшие свод, угрожающе трещали, грозя вот-вот обрушится.       Первым моим порывом было бросится внутрь горящего помещения, чтобы убедиться в том, что если там кто-то и есть, то он не нуждается в посторонней помощи. Впрочем, по звукам, доносящимся изнутри, я предположила, что в Зале Иллюзий на момент поджога никого не было. Во всяком случае, я не слышала ничего, кроме рёва пламени и треска горящих балок. К тому же, вспомнив о своём положении, я всё-таки заставила себя остановиться буквально в паре метрах от порога.       Я не могу рисковать жизнью своего ребёнка, врываясь в горящее помещение. Тем более, что, как я поняла, в том будущем, которое успело измениться, с Ин Кун Ши всё равно ничего плохого не случится. Во всяком случае, он благополучно переживёт этот пожар, станет новым королём Льда, а затем, через какое-то время всё оставит и отправится на поиски Кроваво-красного лотоса.       Со мной, впрочем, тоже ничего скверного в том будущем не должно случиться, если судить по тому, что я видела в портале свою изрядно повзрослевшую «копию», приплывшую на лодке в сопровождении сына к скале Лянь Цю. Однако… Я по-прежнему не решалась приблизиться к охваченному огнём помещению. Но не потому, что боялась погибнуть в пламени пожара, а из опасений случайно отравиться продуктами горения.       В это время послышался звук приближающихся шагов и на площадку перед Небом Иллюзий по лестнице взбежали главы племён, а также Сюань Та вместе со старым королём Льда и королевой…       — Лань Шан, что здесь происходит? — спросил у меня Син Цзю. — Ты видела, из-за чего начался пожар?       — Нет, — покачала я головой. — Когда я прибежала сюда, Зал Иллюзий уже пылал… Похоже, что кто-то намеренно его поджёг… Хорошо ещё, что, судя по всему, там внутри никого сейчас нет…       — Никого нет?! — как-то странно глядя на меня, хмыкнул Ляо Цзянь. — Вообще-то, там сейчас должен быть наш новый король. И принц Ка Со вместе с ним!       — Что?.. — невольно попятившись, охнула я. — Они оба там?! Но… Почему?..       — Четверо Святых, недовольные выбором нового правителя, решили напасть на Ин Кун Ши, — с самым серьёзным видом проговорил Сюань Та. — Я пытался отговорить их от этой убийственной идеи, но бесполезно. Они просто не стали меня слушать. Только велели мне защищать принца Ка Со и проследить, чтобы он не смог помешать их планам избавиться от того, кто, по их мнению, был недостоин трона…       — Это какое-то безумие! — поднося ко рту кружевной платок, покачала головой Чэн Тон. — Ладно, если бы сейчас там был один Ин Кун Ши… Но что там делает мой Ка Со?!. Нужно немедленно вытащить их обоих или хотя бы одного Ка Со из огня!.. Сюань Та, ты можешь сделать это для нас с Его Величеством? Можешь спасти моего сына?       — Я бы и рад это сделать, — невесело усмехнулся королевский советник. — Только вот, как? Судя по тому, насколько сильно внутри полыхает пламя, балки вот-вот обрушатся… Кто осмелится, рискуя своей жизнью, войти туда, чтобы вытащить из огня тех, кто, судя по всему, больше не нуждается ни в чьей помощи?..       Чэн Тон, услышав это, закатила глаза, явно собираясь упасть в обморок. Чао Я тоже готова была последовать её примеру. И даже у меня ноги начали дрожать и подгибаться от страха и волнения…       Неужели будущее снова изменилось? И теперь в нём больше нет места не только для Ин Кун Ши, но и для Ка Со?! Что же будет с правящей династией племени Льда, а также со всеми Тремя Королевствами, если у старого короля не останется вообще никого из наследников?! А, самое главное, что будет теперь со мной и с моим будущим ребёнком? Кто защитит нас с ним в случае необходимости? И…       От невесёлых размышлений меня отвлёк громкий треск обрушившейся горящей балки… Чао Я, вскрикнув от ужаса, изо всех сил вцепилась в плечо Ляо Цзяня, в то время как Юэ Шэнь заботливо поддерживала под руку Хуан То, который, судя по всему, собирался упасть в обморок по примеру бывшей королевы Льда… И в это время…       Двери горящего помещения распахнулись, и на пороге появились оба принца, которые на первый взгляд казались целыми и невредимыми. Но это только на первый взгляд. Потому, что сделав всего несколько шагов, Ка Со лишился чувств и наверняка упал бы, если бы король Медведей не успел его подхватить. Что же касается Ин Кун Ши… То, приглядевшись, я заметила тонкую струйку крови, стекающую из внутреннего угла его левого глаза и невольно вскрикнула.       — Позаботьтесь о моём брате, — каким-то усталым, почти безжизненным голосом, проговорил младший принц Льда, обращаясь к своим союзникам. — Похоже, что четверо Святых серьёзно его ранили… Я же… Я в порядке, а потому не нуждаюсь ни в каком лечении.       — В порядке?! — недоверчиво глядя на него, покачал головой старый король. — Но у тебя же глаз кровоточит!.. Скажи, ты уверен, что с тобой и вправду всё хорошо?       — Да, уверен! — сдержанно кивнул Ши. — Это всего лишь царапина, которая затянется уже через пару дней… А, и вот что ещё! — добавил он. — Поскольку Небо Иллюзий было почти полностью уничтожено этим пожаром, я некоторое время поживу в гостевых покоях, тем более, что комнат там предостаточно… Отец, распорядитесь, чтобы как только пламя погаснет, было начато расследование. Не хочу, чтобы эта история с поджогом повторилась. И не желаю, чтобы из-за этого снова пострадали дорогие для меня люди…       — Кстати, насчёт поджога… — вдруг вспомнил кое о чём Син Цзю. — Ваше Высочество, скажите, вы видели, кто это всё устроил?       — Нет, не видел! — покачал головой Ин Кун Ши. — Я знаю только то, что когда я разговаривал в своих покоях с братом, четверо Святых внезапно напали на нас обоих. Они ранили Ка Со, а когда я попытался ему помочь, откуда ни возьмись, появился какой-то странный чёрный вихрь, похожий на дым или туман. Он набросился на четверых Святых и разбросал их в разные стороны, а дальше… Дальше я ничего не помню. Должно быть, потерял сознание, а когда очнулся, то Зал Иллюзий уже весь был объят пламенем. Четверо Святых бесследно исчезли, а мой брат понемногу начинал приходить в себя. Я помог ему подняться и вывел из помещения, в котором было просто уже опасно оставаться. Ну, а о том, что было дальше, вы и сами прекрасно знаете…       — Ладно, — махнул рукой старый король. — Я вижу, что ты сделал всё от тебя зависящее, чтобы спасти Ка Со… Вон, даже сам получил ранение… Больше не думай ни о чём плохом. Я обещаю, что не оставлю это злодеяние безнаказанным. Тот, кто стоял за нападением на вас с братом и за поджогом в Небе Иллюзий, будет наказан по всей строгости закона… Пока же постарайся как следует отдохнуть. Я разрешаю тебе занять любую комнату в гостевых покоях, которая только приглянется. И будет лучше, если ты несколько дней не будешь её покидать во избежание новых возможных покушений…       — Хорошо, отец, я сделаю всё, как вы скажете! — с неожиданной покорностью кивнул Ин Кун Ши.       Мне вдруг показалось, что в глубине его сапфирово-синих глаз промелькнула тень весёлого лукавства… Как если бы снова задумал какую-нибудь шалость…       Неужели даже в столь драматических обстоятельствах, когда ему только чудом удалось избежать гибели в огне пожара, он всё равно находит в себе силы на то, чтобы подшучивать над другими людьми?!.       Ох, боюсь, что если это так… То он и вправду неисправим!..
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.