ID работы: 13934368

Кажется, я попала

Гет
NC-17
В процессе
18
автор
Размер:
планируется Макси, написано 794 страницы, 106 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник Скачать

«Я должен назвать имя своего преемника…» или Будущее, которое уже изменилось

Настройки текста
      Впрочем, на этот раз ничего у нас не получилось и всё дело ограничилось одним, пусть и весьма пылким поцелуем. Потому, что буквально в следующую минуту Ин Кун Ши внезапно отпрянул от меня с таким видом, как если бы я была вампиршей, собиравшейся его цапнуть его за шею.       — Кто-то идёт! — встревоженно вслушиваясь в доносившиеся из-за двери покоев звуки, настороженным шёпотом проговорил он.       Я поспешно убрала выставленным мной ранее магический барьер. А затем, выждав несколько секунд пока тот, кто находился с той стороны двери, подойдёт поближе, направила в сторону младшего принца Льда небольшой поток воды и гневно воскликнула:       — А это тебе за ту безобразную сцену, которую ты устроил в главном зале во время праздника! Только посмей мне ещё хотя бы раз обидеть Ка Со, и ты увидишь, что будет!       Выпалив всё это, я подхватила свои многочисленные юбки, и, вылетев за дверь прямо перед носом у слуги, только что её открывшего, опрометью помчалась в сторону гостевых покоев. Правда, успела перед этим услышать, как слуга проговорил, обращаясь к моему принцу:       — Ваше Высочество, король велел передать, что через час в главном зале состоится Совет, на котором вы обязаны присутствовать. И что если вы вновь не соизволите туда явиться, то очень сильно об этом пожалеете…       … Фух, хвала высшим богам, я всё-таки успела разыграть это представление: демонстративно облила Ин Кун Ши водой, а заодно и бросила ему в лицо обвинение в недостойном поведении и в неблагодарности. Так, что теперь даже если этот слуга и удивится тому, что видел сейчас меня в Небе Иллюзий, то подумает, что я приходила туда только чтобы защитить Ка Со, а вовсе не по той причине, что хотела навестить его младшего брата…       Что бы ни случилось, но до тех пор, пока сердце наставницы не смягчится и она не позволит мне быть с тем, кто мне нравится на самом деле, мы с Ши должны продолжать делать вид, будто между нами всё кончено и что мы с трудом терпим друг друга. Только вот… Захочет ли Ка Со и дальше нам помогать, после того, как мы с его братом, сами того не желая, чуть не подставили его?..       *****       Впрочем, ответ на этот вопрос я узнала уже через несколько минут, когда, свернув в один из боковых коридоров, случайно повстречалась там со старшим принцем Льда. Тот, судя по всему куда-то спешил, но всё же остановился, чтобы переброситься со мной несколькими словами.       — А, так значит, ты всё-таки успела вернуться во дворец к началу Совета, Лань Шан? — спросил он у меня.       Я кивнула:       — Да. Хотя, вообще-то, если быть совсем уж точной, то вернулась я вовсе не сегодня, а ещё вчера. И весь вечер и всю ночь проспала: так утомилась за время прогулки с твоим братом.       — Я так и подумал, что ты гуляла где-то с Ши, — кивнул Ка Со. — Может быть, в мире Смертных, а может быть… И ещё где-нибудь.       — Откуда ты это знаешь? — спросила я у него.       — Просто догадался… Когда отец и Богиня Русалок меня спросили о том, когда это я успел вернуться и почему тебя нет со мной, хотя уходили мы вместе… Я сказал им, что ненадолго отлучался из дворца, чтобы погулять с тобой возле озера. И что когда мы расставались, ты мне сказала, будто хочешь немного поплавать и поиграть в море…       — Так, ладно! — прервала я его. — Они тебя спрашивали о чём-нибудь ещё? Скажем, о некоем острове, который Русалки считают своим сакральным местом?       — Нет, не спрашивали, — покачал головой Ка Со. — Да и не называл я им никаких определённых мест, потому что не знал, где вы с Ши можете быть на самом деле и потому случайно боялся вас подставить, выдав место вашего тайного свидания… Когда их расспросы стали слишком уж настойчивыми, я сказал, что утомился за время прогулки и потому нуждаюсь в отдыхе, после чего отец и Богиня Русалок оставили меня в покое… Скажи, Лань Шан, я же правильно всё сделал? Или, сказав им что-то не то, случайно мог вам с Ши навредить?       — Нет-нет! — поспешно покачала я головой. — Ты — большой молодец и правильно всё сделал, не называя никаких мест и отделавшись общими фразами… Странно вот только, — добавила я. — То, что наставница после моего возвращения даже не стала меня спрашивать о том, в каких это морях меня нелёгкая почти сутки носила. Иначе, боюсь, у тогда меня и вправду были бы серьёзные неприятности… Что же до тебя… То спасибо тебе большое!       Говоря так, я подбежала к старшему принцу Льда и, привстав на носочки, звонко чмокнула его в щёку.       — За что ты меня благодаришь, Лань Шан? — слегка смутившись, улыбнулся Ка Со. — Я вовсе не сделал ничего такого, чтобы заслужить твою благодарность…       — Нет, сделал! — замахала я руками. — Если бы ты сказал, что никуда не выходил из дворца и понятия не имеешь о том, кто это мог принять твой облик, чтобы увести меня на прогулку… Думаю, что у твоего брата могли бы быть очень серьёзные проблемы. Так, что домашним арестом и переписыванием глав из древнего трактата дело бы для него уж точно не ограничилось… Ну, а мне, скорее всего, и вовсе пришлось бы покинуть Город Снегов и вернуться в море… Хотя, если честно, как раз туда-то я больше и не могу…       Сообразив, что чуть не сболтнула лишнее, я прикусила язык и, оборвав фразу на полуслове, принялась поспешно с ним прощаться. К счастью, Ка Со был слишком занят чтобы придавать значение моим словам о том, что я больше не могу вернуться в море.       Впрочем… Даже если бы и обратил… Не думаю, чтобы старшему принцу Льда могла быть известна тайна Амулета Слезы Русалок и то, откуда он, вообще, берётся. А значит, мне нечего бояться, что он может случайно понять, что же на самом деле случилось между мной и его братом во время нашей, так сказать, прогулку…       Стараясь больше не думать ни о чём неприятном, я ускорила шаг, направляясь в ту часть дворца, где находились гостевые покои. Наверняка наставница уже ищет меня, поскольку перед Советом нам с ней обеим следует сменить платье и причёску. И если я снова где-нибудь задержусь… Уверена, что в этом случае Святая Русалка точно обрушит на мою и без того многострадальную голову все громы и молнии небесные…       Нет уж: если я не хочу снова разозлить или хотя бы расстроить наставницу, мне и вправду следует поторопиться…       *****       В тот ранний зимний вечер главный зал в Ледяном дворце снова был полон народа, поскольку на сегодняшний Совет собрались все главы племён и все сановники.       Проходя на своё место, я невольно обратила внимание на то, что король Льда, восседавший на троне, почему-то выглядит безмерно уставшим и даже немного грустным. Как будто он уже успел принять для себя непростое решение, которое лично ему ох, как не нравится…       Королева Чэн Тон тоже казалась чем-то опечаленной, но при этом ещё и нервной. Она то и дело срывалась на служанок, которые изо всех сил старались ей угодить и не забывала бросать более чем недружелюбные взгляды в сторону Лянь Цзи. Которая в этот вечер просто лучилась от счастья и с горделивым видом расточала придворным самые любезные из своих улыбок.       …Должно быть, выбор уже был сделан в пользу младшего принца Льда, а вовсе не его старшего брата. Что, впрочем, было и не удивительным в сложившихся обстоятельствах, поскольку новый король должен был быть в состоянии с оружием в руках защищать своих подданных и уметь использовать боевые заклинания. Ка Со же, с некоторых пор, как известно, этим требованиям больше не соответствовал из-за потери духовных сил, а потому и стать новым правителем Трёх Королевств по закону никак не мог…       Это понимали все: даже те из союзников, которые симпатизировали старшему принцу и хотели видеть следующим королём именно его. Только вот… Закон есть закон. И кем бы ты ни был — хоть простым смертным, хоть правителем Трёх Королевств, а подчиняться ему обязан. Выбор нового короля — дело сложное и ответственное поскольку тут на первое место выходят общие интересы всех племён, а вовсе не чьи-то «хотелки». И как бы нынешнему правителю Города Снегов не хотелось послать всё к чёрту и объявить своим преемником того, кого он сам хотел бы видеть на троне, он всё равно был обязан следовать букве закона, гласившего, что бог, не владеющий магией королём Льда быть не может.       Глядя на Его Величество, я невольно задумалась о том, а был ли нынешний правитель Трёх Королевств единственным претендентом на престол в своё время или же ему тоже пришлось соперничать с кем-то из братьев или кузенов? И почему это именно он, а не кто-то другой был объявлен наследником предыдущего правителя… Хм… Спросить, что ли, об этом у бабушки при первой же встрече?..       Между тем король поднялся с трона и заговорил, обращаясь ко всем присутствующим:       — После войны Льда и Огня мои духовные силы уже не те, что были прежде. А потому, Городу Снегов и всем Трём Королевствам срочно нужен другой правитель. Признаться, я не думал, что мне придётся отказаться от трона раньше, чем я планировал это сделать изначально. Но раз уж так получилось и у меня нет другого выхода… То я должен назвать имя своего преемника… Если бы это случилось раньше и духовные силы моего старшего сына, принца Ка Со, остались на прежнем уровне, я бы объявил новым королём именно его. Но теперь… Боюсь, что мне придётся сделать выбор в пользу принца Ши, который в настоящее время является самым могущественным из богов Льда… Не скрою, — добавил он, выдержав длительную паузу. — Это решение далось мне нелегко и я сам до сих пор не могу поверить в то, что всё-таки его принял. Но ради пользы своего народа и ради пользы всех Трёх Королевств я не могу поступить по-другому. Не могу передать свой трон тому, кто утратил духовные силы, поскольку поступив так, я нарушил бы законы предков, которые сам же некогда поклялся хранить и оберегать…       В зале послышались жидкие аплодисменты, поскольку все присутствующие видели, насколько королю не хочется объявлять своим преемником младшего принца. И что делает он это лишь потому, что просто не видит другого выхода.       Дождавшись, когда в зале воцарится тишина, король уже официально объявил Ин Кун Ши своим наследником. А затем, подозвав его к себе, строгим голосом спросил:       — Ну, что, ты уже закончил переписывать главы из трактата, которые я велел тебе переписать?       — Нет ещё, отец, — едва заметно усмехаясь, покачал головой Ши.       — Ладно, — с некоей обречённостью махнул рукой король… наверное, теперь уже бывший. Поскольку, хоть ещё и не было официальной церемонии коронации, имя его преемника было названо, а значит тот уже с сегодняшнего дня считался новым правителем Города Снегов и всех Трёх Королевств. — Можешь пока оставить это занятие. Отправляйся к себе и начинай готовиться к коронации, которая состоится ровно через месяц… На этом всё! — добавил он. — Сегодняшний Совет окончен. Все могут быть свободны…       *****       Уже выходя из зала, я поймала на себе полный торжества и при этом слегка насмешливый взгляд своего принца, и, подойдя к нему, сдержанно кивнула:       — Поздравляю вас, Ваше Высочество… Или, может быть, мне теперь следует обращаться к вам «Ваше Величество» или «мой король»?.. Хм, если честно, то даже не знаю, как мне после этого к вам теперь-то и относиться и как вас называть!       — До тех пор, пока не было официальной коронации, никто не имеет права называть его своим королём! — прозвучал совсем рядом голос бабушки. — А потому ты, принцесса Лань Шан, можешь по-прежнему обращаться к нему «Ваше Высочество» ну или просто по имени как делала это раньше… Да, и ещё, — добавила бабушка, беря меня за руку. — Мне нужно очень серьёзно с тобой кое о чём поговорить… Скажи, ты можешь прямо сейчас со мной отправиться на небольшую прогулку во время которой мы всё это и обсудим?       Я кивнула:       — Да, разумеется. Если честно, бабушка, то мне и самой давно уже хотелось с тобой кое о чём поговорить…       — Ну, вот и замечательно!..       С этими словами бабушка ударила своим посохом об пол, а затем, не выпуская моей руки, быстро прочитала какое-то заклинание. Мне вдруг показалось, будто неведомая сила поднимает меня в воздух и куда-то стремительно уносит. На какое-то мгновение я прикрыла глаза. А когда их открыла, то увидела, что стою рядом с бабушкой на той самой скале Лянь Цю, которую до этого видела только во сне. И которая была моим самым ужасным кошмаром с тех самых пор, как только я попала в мир Трёх Королевств.       — Ну что, испугалась? — слегка насмешливо глядя на меня, спросила бабушка.       Я едва заметно кивнула:       — Да. Это было… Довольно неожиданно… Не скажешь, для чего ты выбрала для беседы со мной именно это место? Ведь, я уверена, спокойные и тихие уголки, где никто не помешал бы нашей беседе, можно было бы отыскать даже в окрестностях Города Снегов, не говоря уже об огромном мире Смертных…       — Для чего? — переспросила бабушка. — Ну, во-первых, чтобы быть уверенной в том, что нам никто не сможет помешать или, тем более, подслушать наш разговор. Ну, а во-вторых, я просто хотела показать тебе, что не так уж и страшна скала Лянь Цю, как ты себе это успела вообразить. Видишь: это же всего лишь огромный камень, лежащий посреди Бескрайнего океана и засыпанный снегом. А вовсе не филиал ада на земле, как ты, наверно, думаешь!       — Разве я говорила тебе, что боюсь самого этого места? — пожала я плечами. — Сама по себе скала Лянь Цю ничем меня не пугает. Можно даже сказать, что она… отличается своеобразной суровой северной красотой. Так для чего же тогда…       — Ладно, Лань Шан, если ты так на этом настаиваешь, я буду говорить с тобой предельно честно и откровенно, — вздохнула бабушка. — То, что сегодня случилось в главном зале во время Совета… Это как-то неправильно. Линь Чао не должен был просто так объявлять Ин Кун Ши своим наследником. Во всяком случае, не должен был делать это прямо сегодня. Ему бы следовало устроить состязание между двумя претендентами на престол, но вместо этого он просто взял да и назвал имя своего преемника… Вот я и хочу спросить тебя, Лань Шан: чего ещё ты сама или же вы вместе с моим младшим внуком успели натворить, если история этого мира так сильно изменилась?       — Что мы могли натворить? — хмыкнула я. — А разве ты, бабушка, сама не говорила о том, что быть в курсе всех событий, происходящих в мире Трёх Королевств — это твоя прямая обязанность?       — Говорила, но… За то время, когда ты успела наломать дров, я была очень далеко от дворца и от Города Снегов. Там, где у меня не было возможности отслеживать твои… или, может быть, ваши совместные с Ин Кун Ши шалости…       — Ну, тогда, — усмехнулась я. — Почему бы тебе не спросить об этом Син Цзю, а не меня? Уверена, что вождь племени Грёз охотно придёт тебе на помощь и покажет во сне всё, о чём бы ты хотела узнать.       — Может быть, потому я у него и не спрашиваю, что Син Цзю не обязан мне подчиняться?.. — хмыкнула бабушка. — Забыла разве, что он — один из Семерых Святых нового поколения? А потому ответ он держит только перед высшими богами, волю которых исполняет, а вовсе не передо мной… Ладно, — добавила она, немного помолчав. — В таком случае, поступим по-другому. Не будем смотреть прошлое, а попытаемся заглянуть в будущее и поглядим, к каким изменениям приведёт всё то, что ты успела натворить за какие-то пару или тройку дней моего отсутствия.       Я молча пожала плечами, тем самым давая понять, что мне абсолютно всё равно. Если бабушка так этого хочет, то пусть заглядывает в будущее сколько ей угодно. Главное, чтобы не пыталась подсмотреть в прошлом, чем это я пару дней назад занималась во время её отсутствия.       Бабушка прочитала какое-то длинное заклинание после чего начертала в воздухе даже не один магический символ, а несколько строк значков, немного похожих на те иероглифы, которые я видела в местных старинных свитках.       В тот же миг воздух в паре метров перед нами начал клубиться и сгущаться, формируя некое подобие экрана наподобие того, что я уже видела во время просмотра сообщения, которое Лянь Цзи оставляла для меня и для Её Святейшества.       Бабушка направила на «экран» свой посох, словно проецируя на него изображение. Но когда я на него посмотрела, то мне показалось, что я по-прежнему вижу всё ту же засыпанную снегом и скованную вечным льдом скалу Лянь Цю.       — Нужно немного сдвинуть картинку… — Говоря так, бабушка переместила свой посох в самый низ «экрана». И в тот же миг изображение поползло куда-то вниз, открывая моему взору вид, немного похожий на панораму.       Скала как бы отдалилась и развернулась к нам другой стороной. Так, что теперь я уже отчётливо разглядела, что большая часть её поверхности и снег у подножия покрыты багряными потёками застывшей крови. Увидела я и парящую далеко-далеко в верху, в туманной небесной дали, Птицу Мокрого Снега. Которая, издавая тревожные крики, наполненные плохо скрытой печалью и тоской, кружилась над островом, стремительно снижаясь…       Я много раз видела эту картину во сне и потому знала, что ещё немного и она, прервав свой скорбный танец, бросится вниз для того, чтобы разбиться о каменистый выступ. И, свалившись к подножию скалы безжизненной окровавленной тушкой, умереть, только лишь для того, чтобы через некоторое время воскреснуть. Но на этот раз всё вышло совсем по-другому.       Внезапно послышался громкий плеск вёсел, спугнувший Птицу, которая вместо того, чтобы со всей силы врезаться в скалу, снова взмыла в небесную высь. А уже в следующую минуту к берегу причалила лодка, в которой были женщина с красивым, но немного грустным лицом и мальчик лет двенадцати или тринадцати на вид. Которого я, к слову сказать, поначалу даже приняла за своего принца, который почему-то снова стал ребёнком. Только вот…       Как такое возможно: чтобы Ин Кун Ши был одновременно и Птицей Мокрого Снега и тем мальчиком, который стоял рядом с закутанной в белую меховую накидку женщиной и, приоткрыв рот от удивления, с интересом рассматривал скалу Лянь Цю, испещрённую потёками его же собственной крови?! К тому же…       Присмотревшись внимательнее к женщине в белом, я вдруг с удивлением узнала в ней саму себя. Да, повзрослевшую, с заметно округлившимися формами, в полном расцвете своей женственности и соблазнительной, а потому и убийственной для мужчин красоты. Но в том, что этой незнакомкой была именно я, у меня не было да и не могло быть сомнений. Как, впрочем, не было их и у бабушки, которая сейчас едва заметно усмехалась и качала головой, поглядывая при этом то на неё, то на меня…       Да и ребёнок, который приплыл на лодке вместе с моей повзрослевшей «копией»… Я вдруг поняла, что он никак не может быть моим принцем, почему-то вернувшимся в детский возраст. Волосы мальчика, лёгкими волнами ниспадавшие на плечи, могли бы казаться серебристо-белыми, но в солнечных лучах они сияли бледно-золотистыми отблесками, придающими им «лунный» цвет.       Я вспомнила о том, что у Ин Кун Ши волосы, вообще-то, совершенно прямые да и их оттенок у него более холодный, серебряный, но никак не золотой. У «Юнь Фэя», вот, правда, волосы совсем немного, но вьются, а на солнце к тому же ещё искрятся и переливаются золотыми и медными бликами… Так неужели?..       Невольно охнув, я прикрыла рот рукой и, невольно попятившись, в ужасе воззрилась на свою бабушку. Как если бы ожидала, что, вот, сейчас она, смеясь, опровергнет мою догадку и скажет, что я, должно быть, опять успела напридумывать лишнего. То, чего нет и не может быть на самом деле.       Но не тут-то было! Бабушка и не подумала смеяться и говорить, что это я всё придумала. Вместо этого она опустила руку мне на плечо, и, заговорщицки подмигнув, спросила:       — Ну что, ты тоже это поняла? Не так ли?       — Что именно я должна понять? — хмыкнула я, притворяясь, что не имею ни малейшего понятия о чём это она сейчас говорит.       — То, что там, в портале, показывающем будущее — ты сама и твой будущий ребёнок… Что же ещё? — с улыбкой пожала она плечами. — Ну так что, Лань Шан? Как тебе нравится то будущее, которое ты сама же и построила?       — Бабушка! — взмолилась я, чувствуя, что ещё немного — и точно расплачусь или упаду в обморок. — Бабушка, не нужно об этом сейчас говорить! Я и вправду очень сильно расстроилась, когда это увидела… Не только из-за ребёнка, который мне сейчас был бы ни к чему, но ещё и по той причине, что и в этом будущем мне не удалось заставить Ин Кун Ши отказаться от поисков Кроваво-красного лотоса… Лучше скажи мне вот что: проблему, которую я сама того не желая создала… Её можно как-нибудь исправить? Ну, я имею в виду, может быть, есть какое-то лекарство, чтобы… В общем, ты понимаешь…       — Наделала глупостей, а теперь по-быстрому хочешь всё исправить, взяв, и избавившись от своего ребёнка? — покачала головой бабушка. — Даже не надейся на это! Если бы в этом мире и существовало такое лекарство, я бы не стала тебе его давать… Потому, что, во-первых, не хочу становиться убийцей собственного правнука. А, во-вторых, если будущее уже изменилось, то любая твоя попытка это исправить может привести к тому, что всё станет ещё хуже. Пока, во всяком случае, ничего ужасного в том, что может случиться с этим миром, я не вижу. А вот если попытаюсь помочь тебе, как ты говоришь, решить проблему… Думаешь, высшие боги так просто послали тебе это испытание? Нет, они хотят посмотреть, станешь ли ты, наконец следовать их воле или продолжишь делать всё, что в голову взбредёт… Давай-ка лучше вернёмся домой! — добавила она, убирая «экран», показывающий будущее. — Здесь слишком холодно и ветрено. Теперь, когда ты должна заботиться не только о себе, но и о своём будущем ребёнке, тебе нельзя простужаться… Да и вообще следует поберечь здоровье дабы избежать возможных осложнений…       С этими словами она взяла меня за руку и произнесла заклинание.       Я же, готовясь к перемещению, устало прикрыла глаза, с грустью думая о том, что на этот раз всё кончено и теперь я точно погибла. Пройдёт, самое большее, пара недель и наставница догадается о моём положении. А тогда… Только высшие боги знают, что случится со мной после того, как Её Святейшеству откроется вся правда о том, чем это я занималась во время «прогулки» с «Ка Со»…       Да и потом… Как к этому отнесётся мой принц? Он утверждает, что любит меня и хочет, чтобы мы всегда были вместе. Но он никогда не говорил со мной о детях. Что, если он их терпеть не может или, например, боится ответственности, связанной с воспитанием потомства?.. Захочет ли Ши признать своего ребёнка и не откажется ли из-за него от брака со мной? И если такое всё же случится… То что же я буду делать? Наставница не позволит остаться в Городе Снегов, а вернуться в море я не могу, потому, что лишилась хвоста и перестала быть настоящей Русалкой…       Ох… Боюсь, что сколько бы я не думала, мне не удастся найти ответ ни на один из этих вопросов. Остаётся только одно: положиться на волю высших богов и ждать, пока все мои проблемы сами как-нибудь решатся…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.