ID работы: 13974284

Прямо в воде?

Гет
NC-17
Завершён
708
Горячая работа! 440
автор
Anya Brodie бета
Размер:
611 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
708 Нравится 440 Отзывы 346 В сборник Скачать

8. Такие разные вечеринки

Настройки текста
Примечания:
Документы скользят по столу, перемещаясь из одной стопки в другую. Некоторые из них Драко сминает в руке и выбрасывает прямо на пол. Попадая на деревянное покрытие, бумага исчезает. — Индекс удовлетворенности больше девяноста восьми, — Скарлетт сидит рядом, подавая папки, и кратко излагает содержание каждого отчета. Утреннее солнце попадает ей в глаза, она щурится и меняет положение. — Что с двумя процентами? — он осматривает графики. — Идет опрос. В основном мелочи: не нашли какого-то специфического напитка в баре или музыка на вечеринке показалась слишком громкой. Драко вскидывает бровь. — Музыка на вечеринке? — Ага, — Скарлетт усмехается. — Ничего объективного. — Ситуацию с напитками нужно поправить. — Уже, — она кивает. — Хорошо. И пересмотри все остальное, что можно сделать лучше, чтобы еще выше поднять рейтинг. — Он и так очень высок, целью ставились девяносто четыре… — говорит она. — Я понимаю. Нужно больше. — Сделаем, — Йорк закрывает папку, потом еще одну и расправляет плечи. — Что-то еще? — В стационаре три человека. — Что-то по нашей вине? — Нет, — она отрицательно качает головой. — Два отравления алкоголем, оба из-за чрезмерного употребления. Один инцидент — случайное колдовство, кости почти срослись, его отпустят в десять утра уже сегодня. — Угу, — он пробегается по движущемуся графику с запасами разных видов деликатесов. — Мистер Малфой, вы можете оформить жалобу на то, что произошло вчера. — Что? — он поднимает на нее глаза. — На горке. Вы имеете право жаловаться. Он усмехается. — На тебя? Или на самого себя? Но Йорк смотрит серьезно. — Ну, вообще-то, на меня. Я все понимаю. — Благодарю за предложение, Скарлетт, я воздержусь от этого, — он отмахивается. — Ясно. Спасибо. — А вот Грейнджер надо спросить. Ей полагается компенсация в случае обращения. Она ударилась головой, к тому же моральный ущерб. — Да, конечно. Я внесу инцидент в общий отчет. — Нет. — Нет? — Не внесешь. Я твой босс, так что считай, что я оштрафовал тебя, ситуация устранена. — Но если она потребует компенсацию… Ничего она не потребует. — Я выплачу ее сам, забудь об этом. Что у нас еще? — бумаги кончаются, Драко почти готов облегченно выдохнуть. Йорк смотрит на него с благодарностью некоторое время. А потом ее лицо снова становится беспристрастным. — Последнее. Мисс Клинт… — Кто? — он не понимает и хмурит брови. — Мисс Роуз Клинт, — поясняет Скарлетт и скользит по Малфою внимательным взглядом. Драко откладывает бумаги и откидывается затылком на спинку дивана. Блядство. Он вздыхает и прикрывает глаза. Он занимал себя делами с четырех утра, чтобы попытаться отвлечься от этих мыслей. Но они все равно догнали его. Какая ирония. Бессонная ночь. Самокопание. Ситуация паршивая. От начала до конца. И если с самим собой он мог бы разобраться… — …оно не срабатывает просто так, мистер Малфой. Оно только усиливает то, что есть. Выпей вы его рядом с кем-то, к кому равнодушны, обошлось бы жаром. Оно ничего не создает, только обостряет и доводит до пика… …то с ней что? Она отвечала с таким же рвением, с такими же страстью и отчаянием. Он ведь все помнит. Мерлин, разве он может забыть? — Боже, как хорошо… Пожалуйста… Драко. Хочется выть. Они с Грейнджер доигрались во флирт. Вот что бывает, когда развлекаешься и идешь на поводу у желаний, не думая о последствиях. Причем хороши оба, что уж тут. Вдруг что-то дергается в груди. Значит… она тоже? Он сглатывает. Понимание этого ночью разбило внутри него какой-то сосуд, в котором находилось что-то очень теплое и приятное, и это нечто медленно разливалось и циркулировало по венам. Он улыбался, как какой-то малолетний придурок, лежа на кровати, наверное, час. А потом… По спине пробегает холод. Потом в голову пришло нечто иное. То, что заставило встать и выйти подышать на балкон. Простоять там неизвестно сколько, вцепившись в перила и пытаясь успокоить дыхание. — Малфой… Что-то не так. — Что не так, милая? Что, если бы… Что, если бы он не смог остановиться, когда она попросила? Мысль отравляет его, будто в него вонзили ядовитую стрелу. Он не может ее никуда деть, ничего с ней сделать. Она уничтожает его, медленно входя все глубже, разрывая ткани и мышцы. Что он мог? Мозг рисует красочные ответы. Он чувствует тошноту. — Мистер Малфой? — Скарлетт дает о себе знать. Он открывает глаза. — Вам нехорошо? Драко резко вдыхает и выпрямляется на диване. — Скарлетт, — он прочищает горло. — Что ты предлагаешь? — Я зайду к ней и посмотрю по ситуации. Но вообще, я вполне могу просто высадить ее без возврата каких-либо средств. Удаление с борта — это очень лояльный итог для нее, особенно учитывая, что мисс Грейнджер — чиновник Министерства магии. Он кивает. — Пусть так и будет. Решай сама, я не хочу ее видеть. Спроси Грейнджер, что она думает об этом. И сделай все, как ей угодно. Чего бы она ни захотела. — Я поняла вас, — она собирает бумаги и встает. Драко сцепляет руки перед собой, опираясь локтями на колени. Он опускает голову, пытаясь отогнать все это дерьмо. — Малфой… Что-то не так. — Что не так, милая? Нет, он не сможет так. Ему нужно знать. — Скарлетт, — говорит он тихо. — Да? — стук каблуков прекращается. — Вчера… — он сглатывает. — Она попросила остановиться, когда пришла в себя. Но я… Мерлин, как же паршиво. Ему кажется, что его сейчас вырвет. Хорошо, что она сзади и не заглядывает в его лицо. — Я не сделал этого сразу. Он отчетливо слышит тяжелый выдох. — Что, если бы я… Если бы я не смог… — Если бы не смогли остановиться? — Скарлетт, как обычно, спрашивает прямо. За это он ее и ценит. Но сейчас произнесенная фраза бьет по нему, как дубинка. — Угу, — только и может промычать он. Внезапно стук каблуков возобновляется и приближается. Драко поднимает голову, видя перед собой брюки Йорк. — Мистер Малфой, я практически уверена, что это невозможно, — произносит она четко. — Практически? — переспрашивает он. Она кивает. — Сходите к мисс Клинт со мной? Вам будет полезно послушать, если она решит говорить с нами. — Но зачем? — Пожалуйста, — она вежливо улыбается. — И мисс Грейнджер было бы здорово взять с собой. Малфой морщится. — Слушай… — Мистер Малфой, — она становится очень серьезной. — Вообще-то, вы пострадавшие, и я настаиваю, чтобы вы присутствовали при нашем разговоре. Не уверена, что у вас есть выбор сейчас. Что ты задумала, Скарлетт? Драко смотрит на нее, поджав губы. А она внезапно ухмыляется. — Зайдите за мисс Грейнджер через полчаса. И она уходит с палубы, оставив его в недоумении. Вообще-то, он был намерен избегать Грейнджер сегодня. Блядство.

***

Гермиона натягивает платье, дергая бретельку, которая никак не хочет фиксироваться на плече. Приходится развязать и завязать ее заново дважды. — Твою мать! — нервно выкрикивает она, повторяя движение. Настроение этим утром ни к черту. Хотя… Утро — это ведь для того, кто спал, да? Тогда для Гермионы Грейнджер продолжается вчерашний вечер, потому что она не сомкнула глаз. Слишком… Слишком много всего произошло. Она перемалывала каждую секунду всю ночь, пока не поняла окончательно, что сон ей не светит. Дождавшись рассвета, она села на балконе и перечитывала свои отчеты, поглядывая на блоки, которые ей еще предстоит изучить. Вот чем ты должна заниматься, Гермиона. Вот этим. А не… Она исправляла описки, вносила дополнительные ремарки. Потом призвала еду из бара и позавтракала прямо в кресле, не желая выходить. Чтобы не встретить… К шести часам стало ясно, что отчет по-настоящему хорош. Она оперлась на перила и долго рассматривала рассвет, удивляясь тому, как ловко ей удается работать в перерывах между… между этим всем, черт возьми. И вот прямо сейчас она намерена сбежать из своего номера, желая уйти как можно дальше от палуб и жилых блоков, чтобы не столкнуться ни с одной знакомой душой. Но сначала она быстро сходит в бар и возьмет для себя горячего кофе. Может, оно поможет от головной боли. Стук отвлекает от неспокойных мыслей. В семь утра? Неужели он? Но зачем? — Доброе утро, мисс Грейнджер, — Скарлетт выглядит отлично, когда Гермиона видит ее, открыв дверь. Свежая и отдохнувшая. Не то что она сама… — Здравствуйте, Скарлетт. — Могу я войти? У вас найдется несколько минут для меня? — она вежливо улыбается. — Конечно, — Гермиона отходит, впуская управляющую. Спустя минуту они обе сидят на небольшом диванчике перед балконом. — Вы собирались куда-то? — Йорк рассматривает ее. — За кофе, потом хотела пройти по палубам или где-нибудь еще с блокнотом. Поработать. — Мисс Грейнджер… — Скарлетт, а мы можем общаться более неформально? Если вы не против. Йорк кивает. — Гермиона… — Да, так отлично. — Как ты себя чувствуешь? Жажда, жар, какие-то еще симптомы… — Нет. — Головная боль, дезориентация… — Ничего, спасибо. — Как ты спала? — Я… — она опускает глаза. — Не удалось. Скарлетт подбирает слова. — Мешали какие-то физические проявления, плохое самочувствие или… — Или, — простой ответ. Мешали мысли. Йорк кивает, понимая. — Тогда я могу предположить, что антидот сработал эффективно, и выразить уверенность, что действие зелья нивелировано. Но будет здорово, если ты поспишь днем, Рио в пятнадцать часов. Время будет. — Угу. — Как ты чувствуешь себя… морально? — Скарлетт, я… — Гермиона, я не лезу тебе в душу, хочу, чтобы ты это понимала. Я лишь… Я беспокоюсь. Эта ситуация, это зелье… Может быть, тебе стоит устроить выходной? Может, прислать в каюту массажиста из спа или отправить тебя туда? Я могу закрыть какую-нибудь зону, чтобы ты побыла там одна, я не знаю… От слова «выходной» захотелось истерически рассмеяться. — Спасибо тебе. Думаю, со мной все в порядке. Я просто хочу пережить это и уложить в голове все… все, что произошло… Йорк вздыхает. Гермиона отдает себе отчет в том, что Скарлетт не слепая. И далеко не идиотка. Коридор на гавайской вечеринке, их постоянные походы везде вместе, больничный отсек, вчерашний люкс… Мерлин знает, где она еще шла мимо в эти дни, оставшись незамеченной. Не желая рассуждать о том, что думает управляющая об их поведении, она переводит тему. — Как Малфой? — Удовлетворительно, — говорит Йорк после нескольких секунд молчания. Ответ кажется странным. Видимо, Скарлетт понимает это по взгляду. — Он тоже не рад поступку вашей общей знакомой. — Да, вероятно, он недоволен после вчерашнего зелья… Это… неловкая ситуация. — Йорк кивает. А Гермиона продолжает: — Никогда не испытывала подобного, — она прикрывает глаза рукой. — Что бы там ни налили, это нужно запретить. Эта дрянь создает против воли… В общем, это нужно запретить. Скарлетт как-то внимательно вглядывается в ее лицо, потом улыбается одними уголками губ. — Да, разумеется. — Постараюсь не попадаться сегодня ему на глаза. — Почему же? — спрашивает Йорк. — Ну, хочу дожить до конца круиза, — она улыбается. Скарлетт прищуривается и морщит нос. Гермиона впервые видит такую неформальную эмоцию на лице всегда строгой и собранной управляющей. — Зря ты так думаешь о нем. — Но тогда в больничном отсеке… — Ты испугалась, Гермиона? Конечно! — Немного. — Тебе не стоит бояться его, — Скарлетт смотрит серьезно. — Он не злой. Мистер Малфой человек, которому я очень многим обязана, я знаю его семь лет или около того. Он может быть импульсивен, вспыльчив. Какой угодно, но он не злой. — Что ж… — Гермиона сглатывает, пытаясь шутить. — Значит, все-таки есть вероятность дожить. — О, думаю, она очень высока. У меня имеются большие сомнения, что мистер Малфой причинит тебе какой-либо вред, — Скарлетт смотрит на нее как-то… непонятно. — Давно вы вместе работаете? — снова перевести тему, чтобы не ходить по острию. — Да, я устраивалась к нему в сеть гостиниц юристом. Мы много шли рука об руку, по сути, поднимали эти отели с колен, они использовались не для самых благих целей ранее, — она уклончиво объясняет, и Гермиона вспоминает слова Малфоя. Отмывание каких-то очередных финансов, — кажется, так он комментировал ситуацию с «Феерией». — Меня рекомендовала одна из его коллег, которая в курсе закрытой информации о его вкладе в развитие сети. С тех пор произошло много всего, — Скарлетт задумчиво сводит брови на переносице. — Неизменным остается то, что мы работаем вместе и стараемся на благо отелей. И этого лайнера. — И теперь ты управляющая. — Верно. Я была юристом, через пару лет возглавила отдел, — она кивает. — Сейчас я занимаюсь несколькими отелями уже три года, теперь и кораблем. — И ты все время будешь на борту в круизах? — спрашивает Гермиона. Неужели раз за разом Йорк станет ездить по маршрутам и контролировать порядок? — Не знаю, — она пожимает плечами. — Зависит от того, как решит мистер Малфой. Но вряд ли, думаю, он даст мне возможность проводить больше времени с дочкой. Программу на лайнере нужно только обкатать. Гермиона вздергивает брови. Скарлетт улыбается. — Ее зовут Селин, ей пять. — Здорово, значит, ты замужем. — Нет, я в разводе. Это довольно неприятная и совсем не интересная история, — сразу обозначает она. — Мой бывший муж довольно обеспеченный и сложный человек, так что… — она вздыхает. — Дочь осталась со мной только благодаря мистеру Малфою. Процессом занимались его юристы, весь штат, если быть откровенной. Он даже сам ездил и разговаривал… Это, правда, не закончилось ничем хорошим, мой бывший орал, что я сплю с боссом. Что, разумеется, полный бред. Приключения длились почти год, но нам удалось победить. Он не взял с меня ни кната. Она прочищает горло, поправляя волосы. А Гермиона пытается переваривать информацию. Малфой — хороший друг? Верный товарищ? — Это… неожиданно, — только и может сказать она. — Для тебя — да, — Скарлетт снова смотрит ей в глаза. — Я знаю вашу историю, наверное, ты это понимаешь, ее слышали все. Школа, разные взгляды, потом война, его семья, падение Лорда, разбирательства, восстановление страны… — Йорк неожиданно улыбается. — Гермиона, он совсем другой человек. Сейчас другой. Уверена, ты увидишь это. Думаю, ты уже замечаешь… Не найдя слов для ответа или просто не имея со Скарлетт таких прочных связей, чтобы суметь обсудить такую тему, Гермиона встает и подходит к бару, наливая себе стакан воды. — Пойдешь на сегодняшний прием? — Йорк сама все понимает и переводит тему. — Прием? — Ты еще не изучала брошюру? Будет что-то типа бала. — Снова эти строгие платья, — Гермиона усмехается. — У меня больше нет с собой. Знала бы, что здесь столько официальных мероприятий… Ну ничего, разберусь. — Вообще, — произносит Йорк, — я зашла, чтобы попросить тебя сопроводить меня. — Куда? Еще один стук в дверь удивляет ее. Гермиона поворачивается и замирает. Еще кто-то в семь утра? Но кто, кроме Йорк? Ответ не заставляет себя долго ждать, как только она открывает. Малфой смотрит на нее серьезно и как будто без эмоций. И молчит. — Привет, — здоровается Гермиона сдержанно. Меньше всего она хотела бы сейчас иметь какой-то разговор о вчерашнем. Он выглядит так, будто чувствует то же самое. Хмур и сердит. Такое ощущение, что его просто заставили стоять здесь. Но тогда зачем… — У тебя есть время? — спрашивает он, кивнув. — Это ненадолго. — Эм-м-м, да, — она пожимает плечами. — А что случилось? — Мистер Малфой, — Скарлетт появляется из-за спины Гермионы. — Ты уже здесь? Отлично. — Я только что пришла, еще не успела объяснить все. Гермиона, сходи с нами, пожалуйста. Она кивает и быстро обувается. Ситуация ей не нравится. Скарлетт и Малфой ждут в коридоре. Молча и очень серьезно. Да что же произошло? Когда Гермиона запирает номер, Драко и Скарлетт уже отошли на несколько шагов. Она закрывает дверь и останавливается. Вокруг только… вселенная? — Мерлин… Ночное небо освещают огромные планеты, которые кажутся далекими, но тем не менее такими яркими. Она узнает Сатурн по кольцам и Юпитер, он самый большой. Миллиарды звезд рассыпаны вокруг. — Невероятно… Это… — Космос, — заканчивает мысль Скарлетт. — Сегодня тема планет на повестке дня, — поясняет она и сдержанно улыбается, что видится Гермионе хорошим знаком. Так ведь? Малфой стоит боком, не комментируя и засунув руки в карманы брюк, и, кажется, это первый раз, когда они не поговорили о магии коридоров. Гермиона возвращает внимание к окружающей красоте. Они в открытом космосе. Единственным местом, где можно удержаться, кажется пол, который сложен из серого камня. Лишь одна устойчивая тропа… Если повернуться направо, видно, как приближается солнце, неся с собой свет. — Идем? — бросает Драко равнодушно. — Да-да, конечно, — она решает изучить все потом, шагая. Спустя минуту они выходят на палубу и поворачивают к лестницам. На пятом этаже Скарлетт вырывается чуть вперед, размеренно стуча каблуками. — Как ты чувствуешь себя? — произносит Малфой тихо. — А? — не сразу понимает Гермиона, засмотревшись на летающие шарики, в которых резвятся дети. Шоу пузырей сегодня и на этом ярусе. — Головная боль? Какие-то… симптомы? — он хмурится. Она отвечает, глядя на его профиль. — Нет, все в порядке, спасибо. Малфой лишь кивает в ответ, она вздыхает. Что ж. Не ей одной паршиво и неловко. Когда она понимает, куда именно они пришли, Скарлетт уже стучит в дверь и расправляет плечи. Остается лишь закрыть на секунду глаза и пожелать, чтобы все закончилось быстрее. Скорее всего, это было неизбежно. Роуз открывает почти сразу, будучи уже при полном параде. Первым, на кого падает ее внимание, является Малфой, она тут же улыбается. — Доброе утро, дорогой, как вы… — произносит она, но стушевывается моментально. Гермиона удивляется, а потом смотрит на Драко. Мерлин, таким взглядом можно убивать, честное слово. В глазах лед. Зубы сжаты, она замечает желваки, которые выпирают из-под мышц на щеках. Даже черты его лица сейчас острее и агрессивнее. Такое ощущение, что он здорово сдерживается, чтобы не применить силу к бабке. Он не вынимает рук из карманов. — Нам нужно поговорить, — кратко и резко. В этот момент Роуз замечает Скарлетт. Сглатывает. — Конечно, — она открывает дверь. Трое проходят. Когда Роуз ступает в гостиную, Малфой стоит, опершись задом на комод, Гермиона неподалеку от него, сложив руки на груди, а Скарлетт медленно проходится по комнате. Она идет к балкону, поворачивается лицом к бабульке и сцепляет ладони перед собой. — Мисс Клинт, меня зовут Скарлетт Йорк, я занимаю должность управляющего на этом корабле. — Я помню, мисс Йорк, видела вас на инструктаже. Очень приятно. — Хорошо, — Скарлетт кивает. — Итак, мисс Клинт. Нужно ли мне объяснять с самого начала, прикладывая доказательства, показания пострадавших и другие доводы в качестве аргументации, — она смотрит на Роуз прямо, не моргая, — или мы пропустим эту часть и поведем разговор более предметно и сразу согласимся, что вчера вечером вами было допущено некоторое нарушение? Как вам удобно? Роуз глубоко вздыхает и сглатывает. Потом окидывает взглядом Малфоя и Гермиону. Возвращается к Йорк. — Полагаю, можем пропустить. — И снова очень хорошо, — Скарлетт растягивает улыбку, но если в ней есть хоть что-то доброе, то Гермиона ни черта не понимает в этой жизни. — Мисс Клинт, вероятно, вы думали, что будет смешно. Может быть, вы даже считали, что мистер Малфой будет вам благодарен. Но это не так. К несчастью для вас. На несколько мгновений наступает тишина. Потом Скарлетт продолжает свой монолог, в это время Гермиона смотрит то в пол, то на Малфоя. Она чувствует себя каким-то ребенком, впутанным во взрослые разборки. Хотя безусловно понимает, что это не так. Самое большое ее желание прямо сейчас — закрыть уши или убежать. А лучше и то и другое. Нет, она не игнорирует решение проблем или серьезные обсуждения, она сама часто занимается этим на работе, что никогда не смущало ее. Но святой Мерлин, когда она понимает, что именно они обсуждают… Она и сама-то еще не успела переварить и уложить произошедшее в голове, не то что… Она вздыхает. Скарлетт прохаживается по гостиной туда-сюда, сквозь кипящие мысли Гермионы проскакивает «регламент лайнера и любого другого туристического объекта», «законность действий», «принуждение», «тайно». А потом «штат авроров», «заинтересуется британское Министерство магии», «высокопоставленный чиновник пострадал». Глядя на рисунок на коврике, она понимает, что, вероятно, речь идет о ней. Чиновников в этой комнате не так много. Мерлин. Гермиона поднимает глаза, когда в помещении повисает тишина. — Поэтому вполне закономерным было бы решение о высадке вас в ближайшем порту, верно? — на лице Скарлетт не дрожит ни единый мускул. Гермионе даже становится немного страшно. — Например, сегодня в Рио. Роуз бледнеет, Малфой не сводит с нее яростных глаз. А Гермиона стоит рядом и пытается понять, почему он настолько рассержен. Каждый раз, когда ее взгляд падал на Драко, она видела, сколько злости он сдерживает. Вся его поза кричит…. Нет, она просто вопит об этом. Неужели дело в том, что его обвели вокруг пальца? Или все, что произошло, было ему настолько чуждо и неприятно? В груди что-то дергается. Болезненно. — Мисс Йорк, при всем уважении, это была невинная шутка. Зелье не имело каких-то серьезных или опасных… — начинает наконец старушка. — Насколько высоко вы оценили бы шутку, если бы я не остановился, Роуз? — Малфой перебивает ее, в его глаза бушует ураган. Он подает голос впервые. — Вчера… Во время пика действия вашего веселого зелья. М? В каюте воцаряется тишина, и у Гермионы пересыхает во рту. Она не думала о таком варианте. Боже мой, так вот в чем дело. Он боялся, что… не остановится? Гермиона резко вскидывает голову, смотря на него в упор. Роуз тем временем застывает, открыв рот. Она несколько раз моргает, глядя на всех присутствующих по очереди. А потом проходит по номеру и присаживается на диван. — О чем вы говорите, дорогой? — ее голос звучит жестко, когда она отмирает. — Вы что, решили, что я какая-то больная старая извращенка или идиотка, нарушающая закон? Вы считаете, что это Зелье похоти? — А что же это, Роуз? — Малфой не сводит с нее глаз. — Разумеется, это не оно, молодой человек, — бабулька хмурится. — Вы в своем уме? — Мисс Клинт, — одергивает ее Скарлетт. — Мисс Йорк, — та не остается в долгу. — Это зелье не имеет ничего общего с тем, что вы хотите мне здесь вменить, — она переводит взгляд на Драко. — Вас пытались остановить? — Да. — Один раз? — Да, но… — И вы задумались, не так ли? У вас появился в голове вопрос или размышление. Например: «Почему же? Мы же так хотим друг друга. Почему вдруг она против?». Малфой молчит. Гермиона прикусывает щеку, желая прямо сейчас оказаться где угодно, но не здесь. Была ли в ее жизни более неуютная ситуация? Роуз тем временем продолжает: — Возможно, вы не перестали действовать, но и не пошли вперед и не проявили еще большего напора. Не так ли? Драко не отвечает. — И если бы мисс Грейнджер сказала вам «Стоп» еще раз, снадобье бы просто испарилось из вашего организма, дорогой. Она встает и быстро подходит к комоду. Открывает дверцу и достает небольшой, но увесистый флакон. Потом идет к Скарлетт и вкладывает стекляшку ей в руку. — Проверьте сами, — она обиженно задирает нос. — Это зелье, которое раскрывает сексуальные желания, мисс Йорк. Оно работает очень просто, только лишь усиливая чувства на время, если они имеются и без него. Компонент, отвечающий за остановку, имеет две фазы. Первый отказ заставляет задуматься, второй — моментально обнуляет эффект. Более того, если один из партнеров не желает продолжать развлечение, второй придет в себя в течение полуминуты даже без устного приказа. Все, что происходит, возможно только при взаимности. Нет ничего в составе, что могло бы провоцировать какое-либо насилие или что-то еще, чего сами партнеры не хотели бы испытать. Честно говоря, для меня крайне оскорбительно в таком возрасте услышать, что я способна сделать нечто… — она хмурится. — Нечто подобное. Скарлетт смотрит на флакон в своей руке. Гермиона чувствует, как кровь приливает к ее лицу. — И еще, — Роуз оглядывает Гермиону и Малфоя. — Оно не входит в реестр запрещенных, я это точно знаю. Итого: двое либо повеселились бы, либо спокойно обнулили бы эффект. Что мы и наблюдаем, как я понимаю. — Я бы не сказал, что оно так уж в секунду и обнулилось, мисс Клинт, — цедит сквозь зубы Малфой. — Нам пришлось воспользоваться антидотом. Да уж. Гермиона тоже сразу вспоминает, как они еще некоторое время оба изнемогали даже от звука голоса, стоя по разные стороны гостиной. — Ну что ж, дорогой, — старушка улыбается. — Тогда силе вашего влечения друг к другу можно позавидовать. В любом случае контролировать вы себя могли, я уверена. Это несомненно. Она возвращается на диван, складывая руки на коленях. Роуз расправляет плечи и гордо произносит: — Я выйду в Рио, если вы настаиваете. Я понимаю, что шутка не удалась и мне не стоило делать это… так, — она кивает. — Но мне на минуту показалось вчера, что они оценили бы мою игривую идею. Говоря откровенно, мне и сейчас так кажется, — и поднимает бровь. — Однако я приношу свои искренние извинения мисс Грейнджер и мистеру Малфою. Если случилось именно так, как вы рассказываете, моя дерзость, разумеется, была неуместна. Но будьте так любезны, не обвиняйте меня во всяких ужасах. Я не монстр, мисс Йорк, и никогда бы не раздавала просто так Зелье похоти или любое другое, имеющее подобный эффект. В комнате повисает тишина. Усиливая чувства на время, если они имеются и без него. Скарлетт двадцать минут назад спокойно слушала, как она несет бред о том, что оно работает против воли, и не стала спорить. Хотя все прекрасно понимала. Гермиона смотрит на огромный балкон и испытывает острое желание утопиться, прыгнув через поручни. Малфой, кстати, удивленным не выглядит. Видимо, тоже знает. Становится еще паршивее. Она сглатывает, увлажняя совершенно сухое горло. Мерлин. Интересно, что он думает об этом? — Мисс Клинт, я прошу вас оставаться в каюте, пока я не вернусь, — Скарлетт кивает на дверь, Гермиона покидает номер, следом за ней выходит угрюмый Драко. В коридоре к ним присоединяется Йорк, оглядываясь вокруг перед тем, как начать разговор. — Я сделаю так, как вы посчитаете нужным. Я проверю зелье лично, но у меня нет ни единого повода не верить ей, я еще вчера поняла, что это. Все описания и симптомы совпадают, — Йорк крутит в руке флакон и несколько раз переворачивает его, внимательно изучая пузырьки. — Его использование не запрещено, рецепту на самом деле куча лет. Им многие балуются. А затем она ловит взгляд Малфоя и как-то очень серьезно и твердо говорит ему: — Ничего насильственного действительно не могло произойти. Ни при каких условиях. Гермиона видит, как нервно он сглатывает. Неужели и правда так переживал об этом? Судя по тому, какой акцент делает Скарлетт… — Решайте это с Грейнджер, — отвечает он, разворачивается и просто уходит. Гермиона хлопает ресницами, подняв брови, пока пялится в его удаляющуюся спину. Дойдя до конца коридора, он прислоняет ладонь к стене и исчезает. Ни разу не посмотрев на нее с того момента, как она впустила его в свою каюту. Скарлетт вздыхает и переводит на нее взгляд. — Итак… Гермиона на несколько секунд зажмуривается. Она настолько хочет прекратить обсуждать все это, что выдавливает из себя только: — Думаю, будет достаточно административных мер, предусмотренных регламентом круиза. Если все так, как Роуз говорит… Она обхватывает себя за плечи. Йорк кивает. — Я хочу уйти. — Конечно, — Скарлетт смотрит на нее с пониманием. — Я больше не задерживаю. — Спасибо, — не глядя управляющей в глаза, Гермиона почти убегает из коридора.

***

Гермиона присаживается в кресло на одной из палуб и вытягивает ноги. На часах десять утра, а она уже сделала столько работы, что впору устроить себе еще выходной. О нет. Только не выходные. Она зажмуривается и вздыхает. Потом открывает глаза и смотрит на блокнот. За три часа она выполнила задач почти на два дня вперед. Немыслимое усердие. Лишь бы не думать. Прекрасно, Гермиона Джин Грейнджер. Тебе скоро тридцать, а ты бегаешь по кораблю и прячешься от парня. Отлично, просто восхитительно. Мерлин. Она качает головой. Сегодня действительно прослеживается тема космоса. Практически везде. Дети в своих зонах прыгают на мини-планетах, которые летают под потолком. Они карабкаются, соскальзывают, а чуть ниже их ловят воздушные пузыри-астероиды. Коктейли в баре подаются в бокалах в форме планет, тарелки с нарезками вспыхивают ярким белым светом, когда к ним прикасаются, и образуют вокруг человека нечто вроде млечного пути из звездной пыли. А над лайнером парит огромное солнце. Не просто желтый круг, как на рисуночках, а громадная звезда, распространяющая вокруг себя тепло и яркие лучи. Кратеры на ней периодически выпускают какие-то субстанции в воздух, пару раз она заметила вспышки на поверхности, как это показывают в документальных фильмах. Гермиона описала все подробности в своем блокноте. Просмотрела несколько ресторанов, потому что увидела пробелы в блоке «Питание». Подумала о том, что было бы здорово попасть на кухню какого-нибудь заведения. Может, попросить Скарлетт? Реально ли это? Скарлетт… Ну конечно. Больше же не к кому обратиться. Мерлин, как перестать об этом думать? Мученически качая головой, она вдруг понимает, что ужасно хочет спать. Просто невыносимо. Усталость словно падает на нее с неба в один момент. Она встает с места, направляясь к своей палубе, как видит мужской силуэт, идущий в ее сторону. Высокий блондин… — Черт возьми! — она вздрагивает и прячется за ближайшим углом, прижимая блокнот к груди, а спину к стене. Господи, да что же это такое?! Какой бред, Гермиона. Шаги приближаются, мужчина с кем-то разговаривает. С женщиной. Еще через несколько секунд она понимает, что голос не принадлежит Малфою. Вздохнув и сделав нейтральное лицо, она выходит из-за угла и просто идет мимо, будто так и планировалось. Парень, занятый диалогом со своей спутницей, даже не замечает ее. Внезапная мысль заставляет все ее внутренности перевернуться. Верхняя палуба. Если он сейчас там… То все это театральное выступление было для него как на ладони. Лицо тут же становится ужасно горячим. Нет, это просто невозможно, чтобы она попала в такую ситуацию. Посчитав до десяти, она делает вид, что поправляет волосы, бросая взгляд вверх на секретную площадку. И облегченно выдыхает. Пусто. — Мерлин… Почти бегом Гермиона преодолевает два лестничных пролета и, оглядываясь по сторонам, входит в незапертую подсобку. Прикладывает ладонь к стене, зажмуривается. Рывок. Открыв глаза, она смотрит на свой номер. — Слава богу! Блокнот летит в кресло, а сама она ложится на кровать. Больше она не выйдет сегодня! Никаких прогулок до Рио. Никаких!

***

Bounty — Miyagi & Эндшпиль

Драко шагает по деревянной поверхности и разглядывает бесконечные магазинчики. Ему не нравится набережная Рио, и он очень рассчитывает на то, что все проблемы с ней будут решены как можно скорее. Часть цены за билеты в круиз снижена из-за двух портов… Здорово, если уже со следующего заплыва он больше не будет об этом думать. — Красавчик, не хочешь выпить? — кричит бразильянка из лавки с алкогольными напитками, обвитая бусами так плотно, что, кажется, она просто должна падать под этим весом. Малфой дружелюбно отказывается, проходя дальше. Народ бродит по гавани, раскрыв рты. Его команда постаралась сделать из этого места по-настоящему атмосферный порт. Везде кофейни, напитками пахнет так плотно, будто он находится в заведении, а не на свежем воздухе. Зерна в пачках скупаются тоннами, он видит массу людей у каждой лавки, отмечая про себя, что их нужно добавлять еще. Бразильские костюмы, огромное количество бижутерии, платков… Все это парит над магазинчиками, зазывая женщин яркими красками. Те тащат своих спутников. Воздух наполнен разномастными запахами и цветными пузырями, а прямо посреди порта стоит уменьшенная копия статуи из магловского Рио. Все это собирает любопытных пассажиров. Это вы еще не были на карнавале. Дети прыгают на волшебных батутах в компании местной малышни, общаясь жестами. Его восхищает то, как легко им дается сближение даже без знания языка. Сближение дается легко… Он морщится. Малфой закрылся в номере и проспал с одиннадцати до самого Рио. Просто выпил зелье и уснул. К черту все это, он не стал искать ее, решив, что ничего полезного и хорошего из этого не выйдет. Однако это не значит, что беседовать не придется. Он вздыхает. Потом. Когда-нибудь потом. — Кофе? — зазывала подходит к нему и указывает на уютный ресторанчик, расположенный чуть вдали от оживленной основной улицы. Драко останавливается. — Можно, — он кивает. Пританцовывая, девушка ведет его за собой, щелкает пальцами перед дверью заведения, та исчезает. Драко входит и благодарит. А потом останавливается. Блядство. Грейнджер сидит за столиком, листая меню. Он вздыхает, прикидывая варианты. В принципе, если он тихо уйдет, она не повернется и вряд ли заметит его. Но стоит ли? Постояв пару секунд и решив не вести себя как ребенок, он делает шаг вперед.

***

Гермиона поглядывает на часики. Она погуляла по набережной, прикупила каких-то мелочей, захватила пачку кофе и необычный платок на голову, который понятия не имеет как использовать. Ей нужно было отвлечься и размяться после дневного сна. Порт в Рио оказался небольшим. Крупнее, чем в Гаване, однако за два часа она обошла всю местность. Конечно, она не входила в каждый магазинчик и не останавливалась в лавках с мороженым и напитками… Прямо сейчас она настроена плотно поесть и попробовать местные сладости, которые усердно расхваливали продавщицы в магазине платков. Они даже дали ей бумажку с написанными названиями. Подняв глаза, она замирает. Драко медленно идет к ней со стороны входа. Что ж. Должны же мы были когда-то пересечься. — Привет, — говорит он и присаживается рядом. — Привет, — бросает она в ответ, пытаясь звучать позитивно и легко. Ну да, конечно. Наступает неловкое молчание. Гермиона осматривает своего соседа по столику, который поднимает на нее взгляд второй раз за день. Все кажется настолько непривычным. Это его молчание, то, насколько неуютно они оба, а она в этом совершенно уверена, себя сейчас чувствуют. В сравнении с прошедшей неделей и тем, как живо и просто они общались ежедневно. Пока она анализирует эмоциональный фон вокруг их стола, он набирает воздух в легкие. — Я должен извиниться. Гермиона вскидывает брови. — За что? — За вчерашнее, конечно. Она громко выдыхает и раздраженно хлопает ладонями по подлокотникам. — Малфой. Давай проясним все один раз и больше не будем, ладно? Он осторожно кивает. — Мы напились дерьмового зелья. Оно на нас подействовало… неким образом. Произошла… ситуация. Господи, я похожа на умственно отсталую. Судя по его взгляду, он с этим полностью согласен, но пока не озвучивает. Уже хорошо. — Повели себя… эм-м-м… согласно действию зелья. Так? Он снова кивает. Молча. — Нам с тобой не по пятнадцать. И мы оба понимаем, что у нас здесь есть цель, я, в конце концов, вообще работаю! — она активно жестикулирует. — Я считаю, что в каждом из нас достаточно мудрости, чтобы оставить эту ситуацию и пойти дальше. А ты как думаешь? Она переводит дыхание после своего спича. Он потирает подбородок, глядя ей в глаза. — И еще одно, — Гермиона сглатывает, волнуясь. — Я знаю, о чем ты хотел сказать мне. Драко вскидывает брови. — Я не считаю, что ты не остановился бы вчера, — она видит, как он моментально хмурится. — Прекрати об этом думать. — С чего бы тебе быть такой уверенной, Грейнджер? — он выглядит очень серьезным. — Потому что я знаю, — отрезает она. — Потому что ты знаешь? — издевательски переспрашивает он. — Грейнджер, ты плохо понимаешь, что я ощущал… — Прости? — она почти взвизгивает. — Кто плохо понимает? Я? Кажется, я тоже пила это вино. И не то чтобы в момент, когда моя задница была на комоде, я думала о том, как бы мне свалить оттуда, Малфой. Честно говоря, я очень сильно старалась тебя не сожрать. Примерно как и ты меня. Если тебе интересно! — резким движением она отбрасывает волосы назад, демонстрируя след от его зубов на своем плече. Он тут же фокусирует взгляд на отметине. Сглатывает. — Почему ты не удалила? — говорит он тихо. — Он подходит к моей сумочке, — ничего она не будет ему объяснять. — А ты почему? — она указывает на виднеющуюся ранку на губе. Гермиона отлично помнит, как именно сделала это. — Подходит к моей прическе, — отвечает он моментально. И прищуривается. Гермиона глубоко вздыхает. Какое восхитительное представление. — Я сделал тебе больно? — он не сводит глаз с красных линий. — О нет, это абсолютно не больно, поверь мне, — она откидывается на спинку стула и складывает руки на груди. — О чем я говорила? Ах да. Я уверена, что все было бы в порядке. Мне предельно понятна схема действия зелья, к тому же в тебе достаточно силы. И я… не думаю, что ты поступил бы так со мной. Вот. Это то, что я хотела бы сказать. Он поднимает брови еще выше и выглядит крайне удивленным. Она прокашливается. Гермиона выдыхает и очень хочет опрокинуть в себя пару стопок чего-нибудь алкогольного. Неожиданно Малфой смеется. Резко и заливисто. Он зачесывает волосы пятерней назад и наконец становится расслабленным. Кажется, даже его плечи больше не выглядят такими напряженными. Пытаясь остановить хохот, он поднимает руку, подавая знак официанту. — Что? — спрашивает Гермиона, пялясь на него. Он не может перестать улыбаться. — Знаешь, чем ты покоряешь меня каждый день? Помимо прочего. В груди что-то сжимается. Она моргает, а он продолжает: — Своей прямолинейностью. Это так неожиданно для меня с твоей стороны, что я теряю дар речи. Все время. Раз за разом. То, что ты сейчас из себя представляешь, настолько не вяжется с тем, что я ожидал увидеть, узнав о твоем здесь возможном присутствии… — он качает головой. — Обращайся, — она отмахивается от него. — Надеюсь, тебе нравится. — Если честно, я в восторге, — серые глаза горят. — Прекрасно. Я хочу выпить. — Я тоже, — он все еще улыбается.

***

Спустя несколько минут Драко приносят обед, тем временем Грейнджер уже вовсю уплетает свой. После его приступа смеха все вернулось на круги своя… Ни хера не понимаю. Она просто пошутила, он просто ответил. Они заказали еду. И теперь сидят и общаются, будто ничего не произошло. Как это работает вообще? Он ожидал… Он много чего ожидал. Начиная с того, что она перестанет с ним взаимодействовать на лайнере вообще, до ее желания прекратить круиз. Жалобы, письма, скандалы… Да что угодно! Ей подлили дрянь в алкоголь без согласия, а потом облапали. Ее. Руководителя отдела в Министерстве магии Великобритании, вообще-то. Этого вполне достаточно, чтобы закатить громадный скандал, который при должной настойчивости поставил бы под вопрос всю идею с этим круизом в целом. Но того, что произошло… Такой откровенности и столь быстрого разрешения ситуации… То, насколько с ней просто… Он никак не мог ожидать. Опять. А еще то, как ловко они поговорили, обойдя самое сложное. Обсуждение того, что зелье прекрасно сработало… На обоих. Да еще и как. Блядство. — Грейнджер, ты знаешь, что имеешь право жаловаться? На вчерашнее. То, что произошло на горках, потом в номере… — Жаловаться? — она поднимает брови. — Да. Одно твое заявление, и мы инициируем проверки, разбирательства и внутреннее расследование. Ты имеешь право запросить компенсацию и… — Мерлин, Малфой, — она кривится. — Отстань от меня, пожалуйста. Я не буду ни на что жаловаться. Давай закроем эти темы. Драко смотрит на нее внимательно, а потом пожимает плечами. — Как тебе Рио? — спрашивает он. — Ты бывала здесь раньше? — Нет, — она делает глоток какого-то яркого коктейля. — Я не бывала в странах Южной Америки. — Ну, — Драко откидывается на спинку. — Гавана и Рио — это две мои боли в этом круизе. — Почему же? — Посмотри на гавани. Небольшие, простые. Время посещения четыре часа. — Так, — она кивает, ожидая продолжения. — По-хорошему, — он поясняет, — мы должны заходить в порт около десяти утра и предоставлять пассажирам возможность гулять куда дольше, прямо до вечера. Так будет, например, в следующих странах. — В чем проблема здесь? — Несговорчивость правительств. — Почему же? — В отличие от Чили и Аргентины, я хочу получить разрешение официально пропустить людей в магловскую часть в Бразилии и на Кубе. Она вскидывает брови. — Несколько тысяч человек? — Угу. Я хочу, чтобы волшебники посетили магловскую Гавану, а также Рио, включая карнавал, когда время круиза совпадет с ним. Волшебные части в этих странах, — он обводит рукой вокруг себя, — сама видишь. Тут и четыре часа-то нечего делать. Остальные не такие скудные, а эти… — И поэтому ты пытаешься согласовать расширение. — Технически это делает Бруствер, но да. Пытаюсь. — Здорово… — она задумывается. — А просто так нельзя? Ведь волшебники не берут никаких разрешений в Британии, например. Ты перемещаешься к маглам, когда пожелаешь, зная точки. — Да, но ты один. Пусть вас десяток, пусть даже сотня… Здесь же… Местные Министерства должны быть наблюдательнее в эти периоды, Аврораты — вывести людей дополнительно и все такое, мы же обязаны следить за ними с помощью браслетов, компания несет ответственность. Потому, чтобы не было проблем с доступом к гаваням, такие вещи согласовываются. — Ясно. — Да, так что пока Куба и Бразилия ограничиваются небольшими портами, куда мы просто напихали кучу ресторанов и магазинов с местной атрибутикой, чтобы хоть чем-то занять время. — И тебе это не нравится. — Совершенно, — Драко морщится. — Это не тот масштаб, который я планирую. Если они будут тянуть резину, я сменю страны. Но пока что я жду, потому что обе очень колоритные, жаль будет их потерять. — Малфой, а мы не проплывали Бермуды? Драко улыбается. — Ты о треугольнике? Мы ходили по нему два дня, Грейнджер. Она открывает рот. — Что? Когда? — Ты знаешь, где он располагается территориально? — Ну-у-у, — она задумывается, прищуриваясь. — Смутно. — Мы отплывали из окрестностей Майами и кружили два дня с проверками, не продвигаясь по маршруту. Помнишь, я говорил об этом, когда ты спрашивала, почему так долго до Кубы? — Да. — Одна точка треугольника — это Майами, вторая Куба, третья в открытом море. Эта наша пара дней проверок и тестирований прошла в акватории Бермуд. Она моргает несколько раз. Драко смеется. — Как видишь, мы живы. — Есть ли объяснение… — Что за дрянь там происходит? Есть. Она поднимает брови. — Там живет родственник нашего кальмара из озера в Хогвартсе, правда, раз в десять побольше. Эта местность — его родовое гнездо, если так понятнее. Он не трогает волшебников, ведь мы можем с ним справиться. Идеальная точка для спокойных проверок. Маглов мало, они побаиваются, так что никто не мешается. — Боже мой, — она моргает и прекращает есть, замирая. — Я не знала этого! Люди ведь до сих пор не поняли! Драко кивает. — И отлично, — он пожимает плечами. — Зато как полезно оказалось. Она качает головой, глядя в одну точку куда-то перед собой. — С ума сойти. Драко смотрит на нее, чувствуя себя победителем. То, как ему нравится впечатлять всезнайку Грейнджер, сложно описать словами. Когда она переваривает информацию, спрашивает: — Какие у тебя планы на вечер? Малфой напрягается. Еще одна тема, в которой он не может спрогнозировать ее поведение после произошедшего. Хочет ли она его компании? Останется ли все как раньше? — Сегодня будет два интересных шоу, я должен зайти. — Тема планет? — уточняет она. — Да. На магловской палубе в павильоне и над лайнером. Я хочу глянуть. Еще будут вечеринки… — И ты хочешь проверить стерильность бокалов, — хихикает она. Драко закатывает глаза. — Именно так, Грейнджер. — Я бы хотела пойти с тобой, можно? Я бы хотел, чтобы ты пошла со мной. — Да, без проблем, — отвечает он спокойно и пожимает плечами, пытаясь выглядеть нейтрально. — На пятой будут азартные магловские игры, после заката там развернется огромное казино. — Ух ты! Никогда не была в казино. — Что так? — Проигрывать деньги? Что за глупости, Малфой. К тому же достоверно известно, там все просчитано с такими условиями, что… — она начинает лекцию, и Драко закатывает глаза. — Грейнджер, остановись, — он ухмыляется. — В казино стоит зайти. Может быть, я даже выделю тебе пару галлеонов, чтобы ты спустила их со спокойной душой. — Какая расточительность, Малфой. — Придется сэкономить на ланче. Она прыскает. — Так и быть, в таком случае я поделюсь своим с тобой. — Невероятная щедрость, я благодарен тебе. Иначе остался бы голодным. — Они смеются, потом он продолжает: — На четвертой и третьей сегодня спокойно, просто рестораны с разными кухнями. На второй много танцевальных номеров плюс несколько акробатических. Магловских и волшебных. В том зале, где проходил бал, будет прием. Официальный, для желающих. — Скукота, — протягивает она. Драко ухмыляется. — А что на первой? — спрашивает она. — На ней пройдет специфическая вечеринка. Закрытый формат, в помещении. — Специфическая? — она отпивает вино. — Ага. Для взрослых. — Оу. — Я зайду только глянуть организацию. Не будем там задерживаться. — Не будем, — она кивает, допивая коктейль. — Слушай, а можно попасть на кухню какого-нибудь ресторана? У меня есть это в блоке отчета. Это не обязательно, но было бы здорово. Я бы просто посмотрела, это ненадолго… Драко задумывается. — Я поговорю со Скарлетт. — Спасибо, я забыла сказать ей утром сама об этом. Он кивает. — Я узнала, что у нее есть дочка. Малфой удивляется. — Неплохо вы побеседовали. — Я просто спросила о том, как долго вы вместе работаете. Ну и слово за слово… — Да, Селин, — Драко улыбается. — Забавная девчонка, приглашает меня на дни рождения. Она считает, что я крашу волосы, и уже два года говорит об этом парню Скарлетт. За столом, громко. Грейнджер смеется. — Если бы я не знала тебя большую часть своей жизни, я бы тоже так думала. Хотя если ты занимаешься этим с самого детства… — Да, еженедельно. Между выщипыванием бровей и педикюром. Они прыскают. — Кстати, ты не успела опросить ее о персонале вчера, — Драко откладывает вилку. — Можешь сделать это сегодня, насколько я помню, у нее будет окно вечером. — Отлично, — Грейнджер кивает. Только он собирается уточнить у Скарлетт о свободном времени, как слышит диалог двух женщин, проходящих сзади. — Да-да, особенно мне нравятся бары, потрясающие коктейли. — А бассейны! Я никогда не видела столько в одном месте. На второй палубе лайнера заплывы-эстафеты. — Боже, бассейны такие длинные, у некоторых на концах чаши джакузи. Эти формы… Уверена, что тот, кто планировал этот корабль, думал о членах, когда делал их… Женщины игриво хихикают, а Драко замирает с салфеткой у рта. Что? — Боже… — Грейнджер пытается сдержать смех и закрывает лицо полотенцем. — Мерлин… — только и может сказать он, отодвигая тарелку. — И в этом мире еще кто-то умудряется говорить, что извращенное мышление присуще мужчинам. Успокоившись, она спрашивает: — На вечернем приеме имеется дресс-код? — Ничего особенного, опять коктейльный. У тебя есть подходящее платье? — Да, поищу в шкафу. Где-то между двумя разорванными юбками должно было заваляться. Драко замирает. А потом медленно поднимает на нее взгляд, пытаясь считать настроение. Грейнджер весела. — Думаю, первое было платьем, — наконец отвечает он. — Ах да, ты прав. Между разорванными платьем и юбкой, — она демонстративно вздыхает. — Копишь долги, Малфой. Он качает головой.

***

Ситуацию с платьями нужно будет исправить. Такими-то темпами. Гермиона оглядывает свой шкаф и достает последний образ, подходящий под коктейльный дресс-код. Она не рассчитывала расхаживать ежедневно по балам и приемам. В принципе, это не такая уж и проблема, учитывая огромный молл на лайнере, который открыт на постоянной основе. Нужно будет заняться этим завтра. Спустя двадцать минут она стоит под теплыми каплями воды в душе и прокручивает в голове их посиделки в ресторане. Все вышло не так уж и плохо, верно? — Я должен извиниться. Она закатывает глаза. Воспитанный Малфой и его извинения. Как будто он что-то сделал плохое, честное слово. Главную его проблему она поняла еще утром. — Ничего насильственного действительно не могло произойти. Ни при каких условиях. Гермиона хмурится. Ситуация была бы по-настоящему паршивой, если бы не специфика зелья. Что она могла бы сделать? Вероятно, просто вырубила бы его, воспользовавшись магией, и вызвала бы Скарлетт. Интересно, он размышлял о таком варианте? Скорее всего, даже если и думал, то это не сильно-то его успокоило. Не остановись он сам… Она вздыхает. Разумеется, это отвратительно. Да, она справилась бы с ним, тем более с палочкой, которая была при ней. Но сам факт… Любому адекватному человеку мерзко думать о себе так. Знать о себе такое. Малфой совершенно не производит впечатление маньяка, способного совершить что-то эдакое. Он сожрал бы сам себя. И кто знает, насколько этот процесс ослабил бы понимание отсутствия контроля. Инцидент бы имел место. Да уж. Гермиона помнит, как порыв прохладного ветра обдал ее лицо и она на какую-то секунду пришла в себя, а потом ухватилась за это ощущение. Она помнит и его в этот момент. — Что не так, милая? Его глаза… Боже. Совершенно черные, смотрящие с таким желанием, что, даже вспоминая это, она дрожит. То, как резко он вытащил рубашку из брюк, как бросил ее на пол… По спине пробегают мурашки, а низ живота приятно спазмирует, она машинально сводит бедра вместе. Мерлин. Гермиона быстро домывает голову и вылезает, не желая продолжать размышления. Спустя пару минут она выходит из ванной, замотанная в полотенце, и видит изменения сразу. Коробка на кровати. Белая, с идеально завязанным красным бантом. Гермиона вздыхает и стоит, глядя на нее и сложив руки на груди. Разумеется, она понимает, кто это прислал. Она даже почти готова угадать, что там. Но ей вдруг становится очень страшно. Вовсе не подарка она боится. Нет. Ей страшно оттого, как все внутри трепещет от самого факта. Как сильно готова вырваться наружу радость, сияющая вокруг нее невидимым куполом. Оттого, что это внимание, что это его внимание. Оттого, что он все замечает и ничего не забывает. Оттого, как легко она готова все это принять. Оттого, что она совершенно упустила момент, когда это случилось. И как вообще это могло случиться за неделю? И сильнее всего оттого, что с ним происходит то же самое. Это же так очевидно. Гермиона закрывает лицо дрожащими руками, чувствуя, какое оно горячее. Потом убирает ладони, глубоко вдыхает и быстро распаковывает коробку. Да. Это платье. Совершенно потрясающее, боже! Белоснежный шелк, струящийся между пальцев, широкие бретели, приталенный силуэт, разрез от бедра. Разумеется, идеально подходящее к мероприятию. Она качает головой и замечает открытку с символикой лайнера на одной стороне. На второй же:

«Старательно избавляюсь от долгов».

***

— Луна потрясающая, — Драко не сводит глаз с неба. — Скарлетт, это невероятно, не думал, что получится так натурально. — Спасибо, мистер Малфой, — Йорк пребывает в прекрасном настроении и выглядит очень довольной. Стоя на верхней палубе, они обсуждают сегодняшние планы, а также подводят итоги высадки в гавани. А прямо над ними, в паре сотен метров над лайнером… — Это полная копия настоящей. Даже кратеры, — Скарлетт любуется ночным светилом. — Фантастика. И это действительно так. Огромная, яркая, опасная… Луна висит исполинским шаром над лайнером, вокруг нее медленно парят облака. — Итак, мистер Малфой, подытожим. Вы посетите прием, вечеринку и магловскую зону. Также я жду вас на основном представлении, все верно? — Да. — С чего начнете? — С маглов. Потом прием. На вечеринку мы только заглянем, я проверю, как там все устроено. И на палубы. — Я все поняла, — она кивает. — Мы? — и тут же переспрашивает. — Да, Грейнджер будет со мной. Она удивляется. — Оу, это… Это замечательно. Рада, что вы… — она осекается. — Хорошо, это хорошо. Вы не знаете, удалось ли ей поспать? Или проблема сохраняется? — Что? — Драко хмурится. — Днем, перед Рио. Ей удалось уснуть? Если нет, я могла бы предложить специальное зелье. — Она не спала ночью? Скарлетт замирает. — Я была уверена, что вы в курсе, извините, мистер Малфой. Я только хотела помочь, она чувствовала себя неважно утром, когда я заходила. Она не спала? Так же, как и он? Драко напрягается. Он не мог уснуть из-за того, что думал о действии зелья и ситуации, которая почти вышла из-под контроля. Почему не сомкнула глаз она? — Мистер Малфой, на приеме дресс-код, вы помните? Он оглядывает свой костюм. — А что не так? Там же коктейль, разве нет? — Нет-нет, у вас все в порядке. Мисс Грейнджер утром упомянула, что не взяла с собой достаточное количество платьев. Раз она собирается туда, может, ей нужна помощь? Я могла бы заказать из магазинов. Или она сама… Молл открыт, но даже если отдельные точки уже нет, нам не составит труда… И как это бывает в фильмах, ровно в этот момент он замечает ее. Грейнджер выходит на палубу, озираясь вокруг. Ее волосы распущены, крупные локоны прикрывают спину, струясь и сверкая. Она в белом. У него перехватывает дыхание. И не просто в белом… — Я думаю, у мисс Грейнджер все в порядке с дресс-кодом на сегодня, — он старается сдержаться, но улыбка озаряет лицо. Скарлетт переводит взгляд вниз и прищуривается. — Мистер Малфой, знаете… — она ухмыляется, медленно произнося это. — Платье очень в вашем стиле. — Может быть, — он кивает. Драко выбирал его сам. В этот момент Скарлетт возвращает внимание к нему, прячет улыбку, а потом прокашливается. — Что ж, тогда желаю хорошего вечера, думаю, мы обсудили все важные пункты? Драко открывает рот, чтобы отпустить ее заниматься своими делами, как… — Скарлетт! — Да? — она поднимает брови от такого резкого обращения. — Что ты знаешь о нем? — Драко кивает вниз. А Йорк опускает глаза и замечает придурка, который подбежал к Грейнджер и прямо сейчас что-то ей рассказывает с отвратительной улыбочкой на лице. — Ричард Ричардс, — сразу же говорит она. — Я уже встречала его здесь. И до круиза компания его отца отправляла нам письма. — Да? — Драко не сводит глаз с того, как идиот пытается куда-то зазвать Грейнджер. — Это те самые Ричардсы, которые делают необычные волшебные сосуды для элитного алкоголя и не только. Бутылки, графины, сейчас даже посуду. Они хотели поставлять свою продукцию в люксы и на мероприятия в официальные залы на лайнере. — И что мы им ответили? — Малфой никак не может вспомнить. — Они обратились к нам, когда контракт с другими уже был заключен. Мы оставили их в листе ожидания и пообещали подумать после дебютного заплыва. — Великолепно, — Драко довольно улыбается. — И сынок решил купить билет в круиз, чтобы посмотреть, как тут и что. — Вероятно, — она кивает. — Какой идиот, имея фамилию Ричардс, называет сына Ричардом? Скарлетт слегка теряется от такого неформального вопроса и удивленно моргает. — Не знаю, мистер Малфой. Я как-то не думала на эту тему. А потом она снова смотрит вниз, разглядывая парочку. Поднимая глаза на Драко, она сдерживает улыбку. — Мистер Малфой, ваш костюм больше подходит под платье мисс Грейнджер. Поторопитесь ее встретить, — и бросив это, она покидает палубу.

***

Ричард уже поворачивает за угол, когда она замечает Малфоя. Он спускается по ступеням, ведущим на пятый уровень. Костюм, туфли… Как обычно, свеж и эффектен. Она нервно сглатывает. — Добрый вечер, Грейнджер. Отлично выглядишь, — он останавливается рядом, рассматривая ее платье. — Добрый. Как я и говорила, наряд нашелся. Он кивает, оставаясь очень серьезным. — Прекрасно, а то Скарлетт уже намеревалась спасать тебя, организовав вечерний шопинг. Но я сказал, что ты сможешь выкрутиться. Не сомневался в тебе ни секунды. Ну, знаешь, лучшая ведьма своего поколения и все такое. — О, передай ей мои благодарности. Все разрешилось как нельзя лучше. Вариант и правда потрясающий, — она выпрямляет спину. — Итак? Бросив последний взгляд на ее декольте, он ухмыляется. — Наши планы идут четко друг за другом, — он шагает в сторону магловской части корабля, она семенит следом. — Сначала планетарий. — О! Здорово, я была в нескольких. Он кивает. — Тогда для тебя не будет ничего нового, для меня, на самом деле, тоже. Но волшебники захотят посмотреть на диковинное магловское развлечение. Мы организовали его очень современно и масштабно. И он не обманывает. Огромные залы с уходящим ввысь потолком, где на экранах движутся планеты и звезды. Ряды с выставочными экспонатами, экскурсоводы. Программы в наушниках для самостоятельного изучения. Все технологии, которые Гермиона видела в магловских планетариях, присутствуют здесь. Небесные тела парят, периодически над головой пролетают кометы, каким-то образом подвешенные на лесках или держащиеся на магнитах. Дети распределены в группы по возрастам, сопровождаемые гидами, те простым языком объясняют значение слов «гравитация» и «астероид», показывают обучающие мультяшные видео на настенных экранах. Взрослые вертят в руках очки виртуальной реальности, некоторые побаиваются до того, как им рассказывают о функционале, другие сразу натягивают на голову, вереща от восторга, когда разглядывают в них объемную солнечную систему. За ограждениями имеется зона, пол в которой стилизован под открытый космос. Боясь, но решаясь, пассажиры делают шаги в пустоту, не видя твердого покрытия под ногами. Гермиона проходит по залам, постоянно улыбаясь и наблюдая, как взрослые статные мужчины нагибаются или отпрыгивают от каких-то препятствий, видимых только им в очках, и присвистывают от восторга. Улыбка не покидает ее лица почти час, все это время они прогуливаются по выставке и ознакамливаются с аттракционами и развлечениями. Малфой следует за ней по пятам, засунув руки в карманы брюк. Иногда она задает ему вопросы о том, как именно организована та или иная зона, он кратко отвечает. Но в основном они не разговаривают, потому что в залах довольно шумно, программа в самом разгаре. Из последнего помещения можно выйти на громадный балкон, занимающий почти половину боковой стены лайнера на этом этаже, у ограждений которого установлено несколько сотен телескопов, направленных в небо. Эта зона наблюдения откроется в десять, так что пока практически пуста. Только пара десятков зевак расхаживают по ней, поглядывая вверх. — Сегодня подходящее время для этого? — она показывает на телескопы. — Да, астрономы специально рассчитали место и даты. Этой ночью звезды будут отлично видны. — Магловские астрономы? — Магловские, — отвечает он. Гермиона кивает. — Мы дошли до конца? — спрашивает она, возвращаясь в помещение. — Да, ты хочешь побыть здесь еще? — он наклоняется к ней, интересуясь. — Нет, можем идти. Я посмотрела на все. Спустя десять минут они покидают зону. В коридоре довольно пустынно, потому она предлагает: — Зал с приемом в другом крыле, да? — Верно. Хочешь воспользоваться браслетом? — Все-то ты знаешь, Малфой, — она улыбается. Он идет по коридору, потом останавливается, оглядывается и ныряет в небольшую подсобку. Гермиона входит следом. В помещении почти нет света, пахнет средствами для мытья. Когда глаза привыкают к темноте хотя бы немного, она замечает швабры и десятки разных упаковок со знакомыми названиями. — Только не говори мне, что магловскую зону даже очищают соответствующе. — Так и есть. Для того, чтобы понять, насколько она может быть автономна и включаема в концепцию, нужно лишить ее магии максимально. Мы и так держим над ней дезиллюминационный купол круглосуточно, не забывай. Это уже нежелательное вмешательство. Гермиона качает головой. Невероятно. — Ну что? Идем? — он протягивает ладонь. Гермиона, не колеблясь ни секунды, вкладывает свою, а Драко чуть сжимает ее пальцы. По руке ползут мурашки, она поднимает взгляд, он смотрит на нее. Глаза блестят, отражая толику света, сочащегося через узкую щель двери. — Закрывай, — тихо произносит Драко. Она опускает веки. Рывок. Кажется, что ничего не изменилось, но спустя пару секунд Гермиона видит, что новая кладовка похожа на предыдущую, только здесь на многочисленных полках стоят закрытые темные коробки. Никакой бытовой химии. Из коридора доносятся звуки музыки. Малфой отпускает ее руку. Они выходят на свет, когда он убеждается, что снаружи пусто. Гермиона понимает, что они были в подсобном помещении прямо у балкончика. Она закрывает дверь и шагает в сторону залов за Малфоем. — Надолго мы здесь? — Надеюсь, что нет. Только если тебе не хочется слушать занудные беседы, смотреть, как достопочтенные господа заключают сделки, а их дамы меряются дизайнами платьев и внешним видом. И все это под скрипку весь вечер. Гермиона тут же опускает глаза, осматривая себя. Малфой замечает это, отводит взгляд в сторону и произносит совершенно нейтральным голосом: — Тебе не о чем беспокоиться, Грейнджер. Поверь мне. Если бы ты захотела состязаться, у них не осталось бы шансов. Под звук стучащего в ушах сердца она поднимает голову, но Драко отвернут от нее, Гермиона не имеет возможности посмотреть на его лицо.

***

На приеме не оказывается ни единого явления, которого бы не мог ожидать Драко. Двадцать минут прогулок между танцующими парами, белоснежными столами, ломящимися от заморских деликатесов, и виляющих задом барышень… И он устает от этого. Грейнджер ходит за ним, рассматривая все вокруг. Несколько человек узнают ее и здороваются, бросая на него любопытные взгляды, но не расспрашивают. Пирамида из шампанского самостоятельно пополняется, разливая дорогие сорта. Драко видит массу знакомых лиц из Британии и других стран. Владельцы бизнесов, которые так же, как и Ричардс, очень хотят предоставить услуги или товары для лайнера, потому и присутствуют на круизе. Придурок, кстати, тоже тут. И естественно, когда они уже собираются уйти, подходит, заметив Грейнджер. — Гермиона, как приятно видеть тебя снова, — он растягивает улыбку, целуя ей руку. Ты уже делал это сегодня, кретин. — Мистер Малфой, — холодный кивок. — Мистер Ричардс, — такой же ответ. Грейнджер настороженно глядит на них. — Я вижу, мистер Малфой показывает тебе лайнер. Не впервые замечаю вас вместе, — Ричард пялится на их руки. Увидев, что Грейнджер не держит Драко под локоть либо как-то еще, он ухмыляется. — Хорошо изучили корабль? — Они встречаются взглядами. — О да, — протягивает Малфой. — Запомнил парочку мест. Вот, как видите, провожу экскурсии. Как ваша шишка на голове? Надеюсь, я не сильно вас травмировал тем случайным пасом в бассейне. Так неловко вышло. — Все в порядке, — Ричард фальшиво улыбается. — Я здесь по делу. — По какому же, если не секрет? — Драко ведет себя точно так же. — Моя семья занимается… — Тарелками, я слышал, — перебивает Драко. — Ну, вообще-то, высококлассными хрустальными сосудами для алкоголя, — поправляет его Ричи самодовольно. — Нас интересует этот лайнер. Думаю, что его владельцы и спонсоры круизов будут рады видеть элитные напитки в отличном обрамлении. — Угу, — кивает Драко. — Правда, мы слегка опоздали, говоря откровенно. И теперь я хочу изучить здесь все, чтобы понять, стоит ли все мероприятие того, чтобы мы делали такие предложения со своей стороны повторно. — И как вам здесь, мистер Ричардс? Он пожимает плечами. — Комфортно. Смущает то, что нет конкретного человека, с которым можно было бы говорить предметно. Лайнер и круиз курируются Министерством, — он оглядывает толпу, кивая кому-то, и возвращает внимание к Драко. — Сомневаюсь, что мистер Бруствер занимается этим лично. Мисс Йорк всего лишь управляющая… Но мы же понимаем, что всегда есть некто. Владелец, хозяин, как хотите называйте. — Всегда есть, полагаю, — тянет неопределенно Малфой. — Думаю, что мы будем обращаться лично к министру с предложением после путешествия. Что может быть лучше, чем качественное оформление, так ведь? — О, безусловно, — Драко соглашается. — Так что мы очень постараемся найти этого мистера Икс. И тогда отметим нашу победу, — он вздергивает нос. Драко растягивает улыбку. Самую не саркастическую, на которую способен. — Что ж, мистер Ричардс, желаю вам удачи в переговорах с мистером Икс, — произносит он весело. Гребаный Салазар, это один из лучших моментов в его жизни. Малфой старается не рассмеяться. Грейнджер поднимает на него глаза, оценивает довольный вид и еле заметно качает головой. — Благодарю вас, мистер Малфой. — Вынужден прервать нашу занимательную беседу, я обещал провести мисс Грейнджер экскурсию по верхней палубе во время шоу. Ричи переводит взгляд на нее и отвешивает легкий поклон. — Буду рад увидеть тебя снова, Гермиона, — он подмигивает ей и удаляется в толпу. Они преодолевают расстояние до двери за пару минут. Грейнджер молчит до того самого момента, пока они не выходят в широкий коридор. — Знаешь, Малфой… — Грейнджер, — задорно говорит он. — Если ты собралась прочитать мне лекцию о длине струй, можешь даже не начинать. Не порть настроение. Она прыскает и вздыхает. — Ты кое-куда меня не сводил, — замечает она. — Куда же? — он поднимает брови. — Или все твои галлеоны ушли на наряды для девиц? — произносит Грейнджер. Драко не сразу, но понимает. — Казино! Ну конечно, — почти вскрикивает он. — Оно будет работать всю ночь, не волнуйся. После шоу отправимся сразу туда. Я выверну карманы и, возможно, найду парочку оставшихся монет для тебя, как и обещал. — Отлично, — она улыбается. — И знаешь что, Грейнджер… — М? — Мои наряды здесь носит только одна девица. — Да что ты? — высокомерно говорит она. — Представь себе. Кстати, они ей чертовски идут, — бросает Драко небрежно. Она искоса смотрит на него, хмыкает, а потом отводит взгляд. Малфой улыбается. Через пару минут они заворачивают за угол и слышат громкие биты. Внешний вид коридора заставляет ее остановиться на несколько секунд. — Ничего себе… Везде джунгли. Толстенные деревья, образующие длинный тоннель, обвиты лианами, часть из которых висит прямо над головами. На полу какая-то трава с песком, камни. По многовековым стволам ползают ящерицы, а с неба слышатся крики птиц. Слева от Грейнджер на ветке сидит пеликан, а над ней повисает огромный лист папоротника, почти касаясь волос. Пахнет влагой и зеленью. — Что это? — она не сводит глаз с оформления. — Это Африка, Грейнджер, — отвечает Драко и движется вперед. — Идем. Чем ближе они ко входу, который выглядит как пещера, тем громче становится музыка. Перед ними стоит пара девушек, весело перебрасываясь фразами с охраной. Те изымают у них палочки и приглашают внутрь. — Они сдают палочки? — удивляется Грейнджер. — Да, здесь очень много алкоголя, к тому же тематика… Кто-то может кого-то коснуться, выпить специфических коктейлей и предаться развлечениям. Ну знаешь… — он ухмыляется. — Такие вечеринки — это повышенный риск конфликтов, дуэлей и так далее. Магловские драки разнять проще, чем нивелировать колдовство. Короче говоря, чтобы иметь власть над пьяными идиотами, которые захотят подраться. Пусть хотя бы делают это без магии. Она кивает. — Звучит здраво. Они останавливаются, глядя на девушек, когда те проходят арку, внезапно замирая, ведь их одежда начинает меняться. — Что это? — Грейнджер завороженно наблюдает за процессом. — На этой вечеринке магия сама подбирает образы, все африканское или около того. Животные, птицы, любые другие звери. Она сама решает, кем ты будешь. Ярко-желтое платье одной из посетительниц окрашивается в черный и становится обтягивающим. Ткань преображается и превращается во что-то типа латекса, облепливая хозяйку как вторая кожа. Вокруг глаз появляются черные и зеленые круги, словно ей мгновенно наносят профессиональный макияж. Волосы, которые были распущены, собираются в хвост прямо в воздухе и затягиваются плотно на затылке. Охранник, наблюдавший за этим, подмигивает ей. — Пантера. Вторая заходит следом и вздрагивает. На ней брючный костюм, пиджак от которого исчезает. Блузка покрывается изящными перьями благородного розового оттенка, между ними виднеются серебристые нити. Брюки окрашиваются аналогично, но без перьев, каблуки становятся выше. — Фламинго, — кричит ее подружка-пантера. — Это фламинго! — Так и есть, — говорит секьюрити. — Отличного отдыха, дамы. Пищащие от восторга девушки исчезают в глубине пещеры. Драко бросает взгляд на Грейнджер, которая еще не закрыла рот, и произносит: — Я быстро. Оценю обстановку и обратно, буквально несколько минут. Ты можешь… — Малфой, — она смотрит на вход, не сводя глаз. То, что она сейчас скажет, Драко понимает за секунду. — Я хочу туда. — Начинается, — Драко вздыхает. — Грейнджер… — М? Он замолкает. Что он может сказать? Я хочу, чтобы мы побыстрее ушли отсюда, потому что, если мы войдем, скорее всего, ты захочешь остаться, а у меня почти нет никаких сил находиться рядом и не трогать тебя, хотя еще даже не поздний вечер. Твое присутствие превращает меня в озабоченного подростка, и нет ничего опаснее для тебя, чем тащить меня в подобное место. Он сглатывает и говорит: — Это мероприятие — не просто переодевания. Ты помнишь, что здесь? Все, что происходит, склоняет посетителей к сексу. Любых видов. Если конкурсы, то на раздевание, если шоу, то на грани с порно. Она хлопает ресницами, а потом беззаботно отвечает: — Ладно. Откидывает волосы на спину и шагает к пещере. Драко стоит, как идиот, пару секунд, а потом догоняет ее. — Грейнджер, — он останавливается прямо перед входом и аккуратно берет ее за локоть. — Когда мы зайдем, магия активируется. Ты уверена в этом? — А что такого? Там к чему-то принуждают насильно? — Нет, конечно, но это вечеринка для взрослых, я же тебе объяснил… — Вот и отлично. Я не школьница. Драко закатывает глаза. — Да не может быть. Прекрати клоуничать, ты знаешь, о чем я. Я не в курсе, что там за конкурсы, я не занимался этим. — Малфой, — повторяет она. — Я не школьница. Идем. — Ну хорошо… Они приближаются к охране, оба парня обращают взгляды к ним. — Добрый вечер. Ваши палочки, пожалуйста, магия на вечеринке запрещена, — дружелюбно говорит один из них. Драко протягивает свою, вкладывая ему в руку, Грейнджер делает то же самое. Второй осматривает их и кивает первому. — Проходите. Драко шагает. При пересечении зоны в теле появляется странное ощущение, как будто его накрывает теплая волна. Ничего неприятного. Опустив глаза, он видит, что его пиджака больше нет, а рубашка окрашена в леопардовый принт. И всего-то? Слава Мерлину. Не хватало ходить в лосинах или еще каком дерьме. Он оглядывается, желая выразить свое облегчение Грейнджер, и замирает. Она стоит в дымке легкого тумана. Изменения начинаются с головы. В кудри вплетаются мелкие косички, аккуратные серьги становятся крупнее. На руках вырисовываются массивные браслеты, обвивающие запястья и предплечья. А потом… Коктейльное платье словно разрезают горизонтально пополам на уровне талии, оно начинает исчезать, верхняя часть поднимается, оставляя только короткий топ, больше походящий на белье. Ткань юбки опускается краем ниже пупка и останавливается. А потом вспыхивает яркий свет, и на обеих частях костюма появляется черно-белый принт. Зебра. Драко как раз опускает взгляд на ее голый живот, когда на нем образовываются мелкие светлые точки, орнаментом образуя линию от пупка до начала топа. Вдруг все заканчивается, Грейнджер рассматривает себя и восторженно хлопает в ладоши. — Малфой! Как интересно! — Отличного отдыха, ребята, — машут им охранники. — Повеселитесь там. — Идем-идем! — она хватает его за руку и тащит внутрь. Мерлин, дай сил.

***

Лил мами — OG Buda, LIL KRYSTALLL

Гермиона не видела такого никогда. Ни-ког-да. Говоря откровенно, она и на вечеринках таких не бывала. Она вовсе не имеет каких-то предрассудков, но у нее нет друзей или обстоятельств, которые затащили бы ее в подобное место. С такой-то направленностью. Зал довольно большой и стандартный по строению. В центре танцпол, напротив — сцена, пульт ди-джея, рядом бар, с другой стороны еще один, чуть дальше третий. По кругу расположено множество разных столиков. Африканская тема повсеместно. Массивные листья папоротника и лианы свисают с высокого потолка. Пол прозрачный, под стеклом течет вода, имитируя какой-то ручей или реку. Все люди без исключения одеты необычно. Животные, птицы, растения… Все как говорил Малфой. Некоторые босиком. Прямо сейчас они обходят танцующую пару. Девушка обтянута зеленой змеиной кожей, ее спутник покрыт красными и желтыми перьями, вокруг его глаз яркий орнамент. Попугай? Скорее всего. — Извините, — ее минует официантка, вся обвитая белым пухом, сзади виднеется огромный павлиний хвост. Гермиона улыбается. Та игриво подмигивает, удаляясь в толпу с подносом. То, что это не детская дискотека, видно сразу. Безусловно и четко. В воздухе парят коктейли в таких бокалах, которые могли бы заставить покраснеть парочку знакомых Гермионы. Народ ведет себя очень раскрепощенно, это не те танцы, что были в зале приема полчаса назад. Девушки извиваются, парни обнимают их сзади, касаясь губами шеи. Наряды откровенны и сексуальны, музыка тягучая, эротичная. Все вокруг в алом дыму, пахнет чем-то сладким. Она приближается к бару и останавливается. Малфой, который все время шел позади, наклоняется к ней, чтобы сказать на ухо: — Не пей все подряд. — По шее пробегают мурашки, когда она чувствует на коже его дыхание. — Здесь тебя не будут заставлять, но и забирать не станут. К каждому напитку или желе есть инструкция с описанием действия. — Желе? — она поднимает брови и поворачивается к нему. Он кивает вперед. Гермиона концентрируется и видит, что весь стол и множество полочек за барменом заставлены маленькими тарелочками с разноцветным содержимым, в каждой лежит ложечка. Над желе парят мини-пергаменты. — Я хочу посмотреть, — кричит она, он подводит ее к высокому стулу и помогает залезть. Бармен здоровается и придвигает к ним поднос с желе. Всех по паре. — Веселитесь, ребята, — кричит парень и отходит к другим ожидающим. Гермиона рассматривает тарелочки и проводит пальцами над двумя с красным угощением. Пергамент над обеими взлетает и попадают прямо в руки ей и Малфою.

«Массаж со счастливым концом. Залы с 13 по 23»

Она моргает пару раз. — Малфой, что такое «счастливый конец» в этом контексте? — спрашивает она. — Это значит, что ты кончишь, зеброчка! — кричит бармен сбоку и улыбается. Гермиона сглатывает. — Есть какие-то специальные сотрудники, которые… — она делает неопределенное движение рукой, обращаясь к нему. — Да, но не в вашем случае — говорит он в ответ. — У вас парные шоты, видишь? — он тыкает пальцем на поднос. — Так что только вы вдвоем… Друг другу, — он подмигивает. — Но можешь попробовать одиночные, только скажи! Если что, залы для развлечений во-о-он там, — он указывает на бархатные красные двери в конце помещения. Гермиона не замечала их до этого момента. — Там внутри куча комнат для уединения, там же и каюты для всех этих штучек. — Спасибо, — она сглатывает и поворачивается к Малфою. Тот стоит, ухмыляясь. Гермиона возвращает пергамент на поднос, тот сразу занимает свое место в воздухе над желе. Помедлив, она берет следующий над желтой субстанцией. Такой же ложится в ладонь Драко.

«Занимательные посиделки на лице партнера мужского пола. Залы 8-12»

— Мерлин… — она очень сильно старается не визуализировать то, что прочла. — Мне нужно выпить, а есть что-то… эм-м-м… без сюрпризов? — она не смотрит в глаза Драко. — Чего ты хочешь, зеброчка? — говорит Малфой низким бархатным голосом, и у Гермионы перехватывает дыхание. Она поднимает взгляд и сталкивается с его радужками. — Прекрати это делать, — она прочищает горло. — Что именно? — он смотрит на нее очень невинно. — Это не я хотел зайти сюда, Грейнджер, — он смеется, а потом поднимает вверх пергамент, зажатый между пальцев, и размахивает им. Гермиона готова завыть. На какую-то секунду она перестает контролировать свое тело и резко сжимает бедра, ерзая на стуле. Разумеется, он это замечает. Малфой медленно поднимает бровь. — Ты знаешь, что… — произносит она и поворачивается к бармену. — Можно мне коктейль, без сюрпризов? Обычный, на ваш вкус. Парнишка кивает и достает высокий сверкающий бокал. Гермиона озирается вокруг. — Малфой, посмотри! — она показывает пальцем наверх. Над ними прямо под потолком размещена парящая стеклянная платформа. На ней танцуют полуобнаженные девушки в коротких юбках. И в этот момент стекло проплывает над головами, с такого положения прекрасно виднеется отсутствие белья на танцовщицах. — Неплохо, ага, — Малфой ухмыляется. Она снова опускает взгляд на пергамент. Сглатывает и закусывает щеку изнутри. Мерлин… — Кажется, твоей подружке понравились желтые, — говорит парень за баром и подмигивает Драко. Гермиона вспыхивает. — Интересно, почему «занимательные»? — Малфой тоже не спешит отпускать инструкцию. — Надо будет спросить Скарлетт, кто это составлял, — он переводит на нее взгляд. — Ну что, Грейнджер, посмотрим еще или… Она зажмуривается, а потом резко возвращает пергамент на поднос под звонкий смех Драко. Черт бы его побрал. Не отходя от кассы, она хватает следующий над черным желе. Малфой уже читает свой.

«Сладкий минет в раздевалке. Помещения оборудованы в залах 30-45»

Она тяжело вздыхает. А потом поднимает глаза и видит лицо Малфоя. Он сглатывает и прочищает горло, а потом поворачивается к бармену. — Виски, двойной. — Ой, а что такое случилось, Малфой? — она размахивает перед ним пергаментом. — Интересно, что значит «сладкий»? — она копирует его тон. — Грейнджер, убери это, — он выхватывает инструкцию из ее рук и возвращает на поднос. — Там есть взбитые сливки, — поясняет бармен, ставя их напитки на стойку, — и подобные штучки. Потому «сладкий». Зовите, если что, — он идет к другой паре. Она смотрит на то, как Малфой на несколько секунд прикрывает глаза. — Я не совсем понимаю, — говорит Гермиона, посмеиваясь. — Ты сказал, что принуждать и заставлять запрещено, но желе подписаны… — Думаю, после того, как их ешь, в голове у обоих остается только желание сделать то, что написано на пергаменте, — поясняет он. — Примерно так работает эта магия. Ну а атмосфера, в свою очередь, располагает. — Ясно, — Гермиона кивает. Она пробует коктейль, вкус потрясающий. Малфой тем временем ловит в воздухе очередной пергамент. В этот раз желе зеленого цвета. Она ощущает, как в ладони появляется такой же.

«Давно ли вы ели? Поза 69 утолит любой голод. Залы 2-7»

— Давно ли вы ели? — читает она, на этот раз вслух. — Мерлин, какая пошлость. — Ну-у-у, — протягивает Малфой и делает глоток своего виски, — если так подумать, технически… Она цокает и закатывает глаза, возвращая пергамент на место. Последняя тарелочка фиолетовая. Они одновременно хватают инструкцию, читают, замирают на несколько секунд и, не комментируя, возвращают обратно. — Блядство, — только и говорит он. — Угу, — Гермиона отодвигает поднос. Она допивает коктейль залпом, замечая текст на пергаменте еще раз, когда он летит на свое место.

«Любите ли вы ваниль? Зелье сексуального влечения к вашим услугам. Залы 23-30»

— Итак, Грейнджер, — Драко ставит свой бокал на стойку. Он пуст. — Чем займемся? Этот вопрос звучит максимально двусмысленно, учитывая место, в котором они находятся. Она осматривается. — Я бы потанцевала, — она пожимает плечами. — Во сколько шоу на палубах? Он смотрит на запястье и отвечает: — У нас еще час. — Отлично, — Гермиона спрыгивает со стула. — Идешь?

Sweet Talk — Kito, Reija Lee

Он кивает. Однако почти сразу она останавливается, глядя, как ведущий выходит на танцпол. — Друзья, следующие пятнадцать минут танцы парные! В дискотеку вплетено небольшое развлечение. Участники будут пить текилу! Восторженные возгласы звучат со всех сторон, девушки тянут парней на площадку. Гермиона поднимает глаза на Малфоя. — Ну, звучит нормально, да? — она раздумывает. — Ты пьешь текилу? Он пожимает плечами. — Если нужно. — Идем? — Идем, — он протягивает ей руку, она вкладывает ладонь. Драко выводит ее на танцпол. Вокруг них образовывается световое облако и сразу же исчезает. Гермиона чувствует магию в теле. — Что такое? — Странное ощущение, — она хмурится, но сразу расслабляется. — Все нормально. — По моей команде, — голосит ведущий, — около парней будет порхать стопка с текилой. Но как вы наверняка знаете, напиток не пьется просто так. Долька лайма и дорожка соли будут появляться… где-то еще, — он хитро улыбается. — Например, вы можете поискать их рядом с собой… Ну-у-у… Или на телах ваших партнерш. Не можете пить или найти дорожку, покидаете зону! Вокруг раздается свист, Гермиона даже прищуривается от таких громких звуков. Малфой смотрит на нее с выражением «Ты сама нас сюда притащила», а потом поднимает брови в вопросе. — Итак? — произносит он. — Мы уходим? Он спрашивает? Он не настаивает на том, чтобы они покинули танцпол? Правильно ли она понимает? Гермиона глубоко вдыхает. — Ну, это не самое худшее, что с нами происходило, верно? — она оглядывается вокруг. — Если мы сбежим, то проиграли? — Получается, что так, — он тоже осматривается. — Тогда, если ты не против… — она прикусывает губу. Он ухмыляется и качает головой. А она понимает, что Драко до сих пор держит ее. Он опускает взгляд на их сцепленные ладони и тянет ее на себя. Гермиона поддается и уже через секунду оказывается прижатой к его груди. Теплая рука ложится на талию, когда музыка начинает звучать вокруг. Он ведет ее в танце. — Эти твои дерзкие решения, Грейнджер, — шепот на ухо. — Я не буду предлагать тебе писать жалобы на то, что произойдет здесь, имей в виду. Она улыбается, ощущая его парфюм. Света в зале почти нет, розовый туман окружает их так плотно, что соседи по танцполу становятся лишь силуэтами. Прямо перед ее глазами находится его шея. Гермиона чувствует, как слюна скапливается во рту слишком стремительно, и глотает. — Внимание! — громогласный голос разрывает пространство. — Лайм! — Малфой немного отодвигается от нее, отпуская руку, и быстро хватает кусочек фрукта, повисший над его головой. Он высасывает из дольки сок, бросая за спину. Та, не долетев до пола, исчезает. — Текила! — Тут же с другой стороны материализуется рюмка. Он опрокидывает ее в себя. — И со-о-оль… — протягивает парень. И Гермиона чувствует. Она замирает, ощущая, как подогревается место на ее шее. Точнее, между шеей и плечом. Почти что там, где вчера смыкались зубы Драко. Она уверена, что от дорожки до отметины буквально пара дюймов. Малфой тем временем оглядывается вокруг и смотрит на нее. — Грейнджер? — он поднимает бровь. Гермиона громко выдыхает и опускает голову на один бок, демонстрируя ему то, что он ищет. Он стискивает челюсти, упершись глазами в это место. Потом, бросив на нее быстрый взгляд, наклоняется. Она приоткрывает рот, когда его горячие разомкнутые губы касаются кожи и мучительно медленно смыкаются, забирая соль с собой. Когда Драко выпрямляется, она не смотрит на него. Сколько будет стопок? Вот в чем вопрос. Он вновь берет ее руку и продолжает вести в танце. — Все нормально? — снова на ухо. О да. Просто больше всего на свете прямо сейчас мне хотелось бы свалить отсюда и прыгнуть в твою постель. — Да, — она кивает, приводя дыхание в норму. Стоит ли уточнять, что следующие пару минут танца она только и может думать, что об очередном месте, где появится гребаная дорожка. Ведь рано или поздно… — Внимание! — Они замирают. — Лайм! Гермиона чувствует его сразу. Прямо в декольте. Малфой тоже замечает дольку и тянет ладонь, как… — Без рук! — кричит парень в микрофон, несколько человек так же, как Драко, останавливают свои движения. Он же поднимает на нее глаза и ухмыляется. А потом опускает голову и аккуратно забирает зубами фрукт, касаясь груди кончиком носа. Кожа покрывается мурашками. Малфой съедает мякоть, отбрасывает шкурку. — Текила! — В этот раз рюмка над Гермионой, Малфой опрокидывает ее в себя. — Соль! Почувствовав магию, она зажмуривается. Мерлин, это самый неловкий вечер в ее жизни. — Где? — перекрикивает он музыку. Гермиона тяжело вздыхает и хватает ткань юбки, оттягивая ее в месте разреза. Малфой опускает глаза, замечая тонкую белую дорожку над коленом. Он кивает и присаживается. Рукой он берет ее за бедро, удерживая на месте, и приподнимает ногу. Когда его губы смыкаются на коже, он смотрит прямо на нее. Какими силами она выдерживает этот взгляд — не вполне ясно. — Отлично! Мы продолжаем! С вас еще три стопки! — кричит ведущий, а музыка становится громче. Драко прижимает ее к себе. — Грейнджер, текила что надо, кстати, — говорит он. И Гермиона не хочет знать, что именно он имеет в виду. На этот раз танец длится довольно долго, она даже успевает расслабиться в умелых руках, когда… — Внимание! — голос ведущего опять гремит неожиданно, перебивая музыку. — Лайм! — На сей раз долька появляется просто в воздухе, Гермиона облегченно выдыхает. — Текила! По моей команде, ждем! Следом материализуются рюмки. Парни на танцполе смотрят друг на друга с долей азарта. Малфой замирает в ожидании. — Три, два, один! Поехали! Множество рук одновременно переворачивают напиток. Мужчины торопливо осматривают и крутят на местах своих партнерш, чтобы найти часть тела, где появилась дорожка. — Чувствуешь что-то? — Малфой пробегает взглядом по ней. Но Гермиона не понимает. В этот раз ощущений никаких. Он садится на корточки, чтобы видеть ноги лучше. Поворачивает ее задом. — Нет, ничего, я не… Она резко выдыхает и хватается за спинку рядом стоящего барного стула. Воздух из легких вылетает в мгновение, потому что поиски окончены… Потому что все нервные окончания в ее теле фокусируются в одной точке… Потому что она чувствует горячий язык, слизывающий соль с голой поясницы, пока Малфой удерживает ее на месте за бедра. — Боже мой, — не может молчать Гермиона. Внизу ее живота происходит совершенно безумное… Она еще не успевает найти сравнение в голове, как он поднимается. Но не возвращает их позу в танце, а прижимается сзади, оставляя руки на бедрах. — Отлично! Мы продолжаем! — и снова музыка становится громче. — Интересный конкурс, Грейнджер, — говорит он насмешливо, почти положив подбородок на ее плечо и плавно двигаясь. — Ты знала, что у тебя родинка на пояснице? — Н-нет, — голос дрожит. — А я вот теперь знаю. Гермиона чувствует его грудь спиной. Он не жмется к ней сильно, однако прикасается всей поверхностью. Ладони периодически чуть нажимают, ведя ее бедра в танце. Она старается не представлять, как именно это выглядит со стороны. — После конкурса… — Хочешь на воздух, Грейнджер? — он произносит это прямо у ее уха, обдавая горячим дыханием. Она открывает рот, чтобы ответить что-то саркастическое, но… — Внимание! Лайм! И снова долька появляется в воздухе, следом за ней стопка текилы. Драко даже не меняет позы, просто хватая указанное. — Соль! Гермиона чувствует ее. Хочется выругаться. Громко. Она поворачивается к нему лицом и кивает на свой живот. Чуть ниже пупка. Малфой тут же приседает, снова положив ладони на ее бедра. В этот раз она не уверена, что выдержит взгляд, потому поднимает голову. Когда он слизывает дорожку, она почти готова умереть. Жар распространяется по телу с такими скоростью и интенсивностью, что кажется удивительной ее способность до сих пор держаться на ногах. Он поднимается и улыбается. А потом снова притягивает ее к себе и кладет руку на талию. — Уверена, что не хочешь протестировать желе? — говорит он насмешливо. — Малфой, ты… — она готова разразиться тирадой, но не успевает. — Внимание! Последняя рюмка! — Так сразу? — Драко поднимает бровь. Лайм и текила вновь оказываются зависшими в воздухе, что выглядит довольно подозрительно. Ведущий ждет, пока все выпьют, и говорит: — Я благодарен вам за этот прекрасный танец, дамы и господа! Мы ждем вас на следующем конкурсе через пятнадцать минут, — он кланяется, разворачивается, чтобы уйти, но в последний момент улыбается. — И конечно же… соль! — и парень исчезает. Над ними парят африканские птицы из разноцветного дыма, музыка снова становится громче. Гермиона пару секунд стоит, стараясь сообразить, где дорожка. Но ничего не происходит, как вдруг… — Мерлин, — она резко закрывает глаза, чувствуя соленый вкус во рту. А потом распахивает их и встречается взглядом с Драко, который прищуривается, уже понимая, где его последняя цель. Она пытается проглотить соль, но ничего не выходит. Наверняка она заколдована так, что ее убрать может только партнер. Малфой делает шаг вперед. Гермиона старается контролировать дыхание. Его рука поднимается, и он аккуратно обхватывает ее челюсть снизу. — Грейнджер, ты же не хочешь проиграть, — в его глазах пляшут черти. Он наклоняется, в нос ударяет парфюм. Находясь в нескольких дюймах от ее лица, он смотрит на нее не моргая. — Итак? — произносит он и задевает кончиком носа ее щеку. От него пахнет лаймом. Гермиона проклинает себя, его и всю эту вечеринку. Но деваться некуда. Она приоткрывает губы, он растягивает улыбку. — Хорошая девочка, — прямо ей в рот. А потом Драко накрывает его своим, и Гермиона ощущает, как его язык медленно проходит по ее собственному, собирая соль. Неспешно, пробуя, наслаждаясь и заодно уничтожая в ней что-то. Раз, потом другой, третий. Музыка затягивает в какой-то водоворот… Что-то подсказывает, что он давно выполнил задание. Она отдается этому и сжимает его руку, за которую держится, отвечая на поцелуй. Когда ее язык движется навстречу, принимая ласки, он замирает на секунду, но почти сразу продолжает. Он делает это, прикрыв глаза, Гермиона видит его трепещущие ресницы. Она должна это остановить. Мерлин, иначе они сегодня окажутся в одной постели. Это же очевидно. Только она собирается набраться сил, чтобы хотя бы попытаться, как он отрывается от нее и выпрямляется, не отводя взгляда. — Благодарю за сотрудничество, мисс Грейнджер, — он собирает языком со своей нижней губы остатки соли. Гермиона не желает смотреть на это, крутит головой, видя, что почти все участники ушли. — Идем? — Угу, — угрюмо произносит она. Спрыгивая с танцпола, она видит, как по нему вальяжно расхаживают тигры из дыма. Если бы не смущение совместно с целой кучей других эмоций, она бы с удовольствием оценила задумку. — Наверх? — спрашивает Драко, поправляя волосы пятерней. Она кивает. Приблизившись к выходу из зала, они благодарят секьюрити и идут по коридору. Воздух здесь куда прохладнее, Гермиона понемногу приходит в себя. Она видит на руках блестки. — Малфой, — говорит она. Он поворачивается и вопросительно смотрит на нее. — А костюмы вернутся обратно? — она показывает на себя в топе и юбке. — Я не уверена, что стоит так идти на палубы. — Да, в течение пяти минут, — он кивает, а потом закатывает глаза. — Грейнджер, палочки. — Точно! — она останавливается, когда вспоминает. — Как я могла забыть? Действительно. Они идут обратно и уже почти подходят к пещере, как из соседнего коридора: — Гермиона? — раздается удивленный голос. — Ричард, — она натягивает улыбку. Сейчас она вообще не настроена вести светские беседы. Голову бы проветрить. Малфой тоже останавливается, не отходя от нее. — Ты была на африканской вечеринке? — он присвистывает, оглядывая ее еще не сменившийся обратно наряд. — Надо же. Ты сама неожиданность. И как там? — Эм-м-м, нормально. Танцы, напитки и все такое, знаешь, — она мнется посреди коридора. Малфой засовывает руки в карманы. Ричардс смеется, приближаясь. — А я только ушел с приема. Ты собираешься на палубу? Смотреть шоу? — он упорно игнорирует стоящего рядом Малфоя. — Да, туда. — Идем? Я проведу тебя. Гермиона сглатывает. И тут она слышит сзади: — Ричи, у тебя плохо со зрением или слухом? Я же сказал, что свожу ее туда. Ричард медленно переводит взгляд на Драко. Впервые за этот диалог. — Малфой, ну конечно. Экскурсовод. Драко стискивает челюсти. Гермиона пытается очень быстро сообразить, что такого она могла бы сейчас сделать, чтобы ослабить градус напряжения. — Уверен, что я хорошо помню путь на палубы, Гермиона сможет обойтись без тебя. Благодарим за помощь, — он отвешивает насмешливый поклон Малфою и протягивает ладонь Гермионе. Она не шевелится. И это происходит. Малфой хватает его за предплечье и дергает на себя. Другой рукой он отодвигает Гермиону к стене. Пока удивленный Ричард летит на Драко, тот бьет его в челюсть кулаком. — Боже! Малфой, перестань! Но куда там. Он подскакивает к Ричардсу, который выпрямляется в полный рост, приложив ладонь в щеке, и толкает его двумя руками. Сильно. Парень отлетает и врезается в стену, но тут же поднимается с бешеным лицом. Дальше все происходит как в тумане. Очень быстро и непонятно. Секьюрити с вечеринки приближаются, растаскивают этих двоих, вцепившихся друг в друга. Тут же в коридоре появляется еще пара парней в форме. За ними из-за угла выходит Скарлетт. Видя, кто перед ней, она поджимает губы. — В изолятор. Обоих. Мисс Грейнджер, за мной. Все мужчины исчезают за мгновение. В коридоре остаются только двое. Наступает тишина. Будто ничего и не произошло. Что ж. Уж с чем, но с безопасностью при драках у них здесь все в порядке.

***

Драко сидит на твердой кровати, уперевшись в стену затылком. Рубашка уже приобрела нормальный цвет, пиджак появился сразу же, как только его запихнули в камеру. На белой ткани кровь. Он вздыхает. Интересно, меня навестят? Ответом на вопрос становится щелчок замка. Скарлетт входит молча и взмахивает палочкой, потом закрывает их изнутри. Прямо из воздуха материализуется стул, на который она садится, закинув ногу на ногу. Еще один взмах, и по комнате струится голубая рябь. Заглушающее. Она выглядит так, будто пришла не для того, чтобы подать ему чашечку кофе. Вздохнув, она достает из кармана три флакона и бросает на его подушку. — Отрезвляющее, залечивающее и от головной боли, — холодно говорит она. — Первое и третье сразу, второе через полчаса. Драко закидывает в себя содержимое двух склянок. Скарлетт кивает, потом взмахивает древком снова, над Драко появляется разноцветная схема. Йорк просматривает ее пару секунд и убирает. — Повреждений нет. Вы здоровы. Мелкие царапины залечит второй флакон. — Прекрасно. — Нет ничего прекрасного в том, что произошло, мистер Малфой, — говорит Скарлетт резко. Малфой затыкается. Она встает и начинает ходить туда-сюда по камере. — Вы напали на пассажира, нанесли ему увечья… — Мерлин, какие увечья, Скарлетт… — У него сильный ушиб. — Я уверен, что его залечили. — Да! И как это отменяет то, что их нанесли вы? Чем он не угодил вам на этот раз? Не так посмотрел на мисс Грейнджер? Появился рядом с ней в радиусе одного коридора? Мистер Малфой, я увидела в карточке, что ранее ему залечивали шишку на голове. Написано что-то типа: «Случайное попадание во время игры в водное поло». Вы не играли в бассейне в тот день случайно? — она останавливается и глядит на него сверху. — Скарлетт… — предостерегающе произносит он. — О Мерлин! — она сразу понимает. — Он повел себя грубо, я ответил. Грейнджер здесь ни при чем. — Ну конечно, — она улыбается. — Именно поэтому бедняга не получит никаких контрактов, верно? Это было очевидно еще в начале вечера, не делайте из меня идиотку. Малфой молчит, буравя ее злобным взглядом. Она не уступает. Тишина длится несколько секунд. Потом она взмахивает палочкой, стул исчезает. Йорк отворачивается и идет в сторону двери. Драко встает с места, чтобы проследовать за ней. Она замирает: — Я так не думаю, мистер Малфой, — говорит она твердо. Что? Он моргает и садится обратно на кровать. Если это можно так назвать. — Ты оставишь меня здесь на ночь? Она оборачивается. — Вы нарушили порядок, напали на человека и проигнорировали правила лайнера. Завтра, вероятнее всего, мы получим от него жалобы. И мне придется с этим разбираться. Вы первый, кто должен понимать, что это недопустимо, — она смотрит на него отчаянно и как будто разочарованно. — Скарлетт… — К тому же я не могу гарантировать, что вы не повторите подобных фокусов сегодня. Так что да, мистер Малфой. Извините, при всем уважении, но я не просто так занимаю свою должность. Вы останетесь здесь на ночь, прошу заметить, вместо двух суток. Завтра утром вас выпустят. Посидите и остыньте, ради всего святого! Он молча кивает. — Ваша престарелая подружка, кстати, в соседней камере. Может, это понимание согреет вас. Он почти улыбается. — Оставила пожилую женщину на таком матрасе? В тебе нет человечности. — Я выдала ей ортопедическую подушку. Доброй ночи, мистер Малфой. Дверь закрывается.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.