ID работы: 13981844

Бесконечная галактика

Mass Effect, BioShock, BioShock Infinite (кроссовер)
Джен
Перевод
NC-17
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
411 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 10 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Примечания:
15 часов назад… Букера привязали к самодельным носилкам и перенесли на борт «Нормандии» Шепард и Кайден. Корабль приземлился на посадочной площадке недалеко от того места, где взорвался протеанский маяк. Когда Шепард, Кайден и Эшли поднялись на борт корабля, их встретили капитан, пожилая женщина, двое военнослужащих корабля, и у них были наготове парящие носилки. Военнослужащие сняли тело Букера с импровизированных носилок и положили на каталку. Пожилая женщина вытащила небольшой фонарик и направила луч Букера в глаза. «Глаза расширяются. Отвезите мистера Девитта в медотсек, быстро!» Она приказала военнослужащим, пока они вели Букера к лифту, а она последовала за ними. Капитан остался, чтобы поговорить с Шепардом, Кайденом и Эшли. «Шепард? Что там произошло?» Шепард снял шлем и раздраженно вздохнул. «Капитан, мы потеряли Дженкинса, мы потеряли Найлуса, и маяк взорвался. В довершение ко всему, ДеВитт поймал большую часть взрыва, и именно поэтому он сейчас такой». Капитан качает головой, а затем он смотрит на Эшли. — А кто вы? Эшли стояла по стойке смирно, внутренне разрываясь из-за состояния Букера. Она приветствовала капитана резким приветствием. «Я — начальник артиллерийского управления 212-го полка Эшли Уильямс. Мы с шефом ДеВиттом — все, что осталось от нашей дивизии, сэр». «Я сожалею о вашей ситуации, шеф». Капитан сказал. «Потерять дивизию всегда нелегко». «Спасибо, капитан…» Эшли не знала фамилию капитана. «Андерсон. Капитан Андерсон». Андерсон протянул правую руку и пожимает руку Эшли. «Уильямс, мне нужно, чтобы вы пошли со мной. Шепард. Аленко. Приведи себя в порядок, и мне нужен отчет прямо сейчас. Потеря Дженкинса была достаточно плохой, но что еще хуже, это объяснение Совету, почему мы потеряли одного из их лучших оперативники и маяк». Андерсон поднял голову и связался с пилотом корабля. «Джокер! Выведи нас отсюда и возьми курс на Цитадель!» — Да, капитан . Голос пилота ответил. «Скоро увидимся там, сэр». Сказал Кайден, когда Андерсон кивнул, и Эшли последовала за капитаном. Пока Кайден собирался снять свое снаряжение, Шепард привлек его внимание, похлопав его по плечу. «Эй, Кайден. Подожди секунду». — Что такое, коммандер? — спросил Кайден. «То, что ДеВитт там сделал». Шепард потирает подбородок. «Как он смог это сделать?» Кайден немного подумал над словами Шепарда. «Разве он не говорил, что использовал свой омни-инструмент?» «Да, но я не знаю ничего, что могло бы это сделать». - сказал Шепард. «Я имею в виду, я не знаю, видели ли вы это. Вы помните, как он стрелял электричеством из своей руки в этих людей… э-э… я думаю, мы будем называть их хасками. Помните, когда он стрелял электричеством в хасков?» — Да, ты видел что-то еще? - сказал Кайден. «Ну, я взглянул на его руку и мог бы поклясться, что видел синие кристаллы, образующиеся вокруг его ладони, когда он выпустил заряд». Шепард еще раз обдумал ситуацию, когда начал снимать броню. «Ты не думаешь, что он на самом деле биотик?» «Сомнительно». Сказал Кайден, снимая броню. «Он слишком стар, чтобы подвергаться воздействию эзо во время пребывания в утробе матери, и слишком опасно подвергаться воздействию его в таком позднем возрасте. Еще забавно то, что, когда он упомянул о пополнении уровня электролитов, он назвал их солями." «А как насчет той хакерской способности, которая у него была?» — спросил Шепард. «Призвать зеленый туман, чтобы взять под контроль всю электронику? Это не похоже ни на одну биотическую особенность, которую я когда-либо видел». «Может быть, нам стоит спросить его, когда он проснется». Кайден поднял глаза. «Если он проснется». … Сейчас Букер только что проснулся от мощного взрыва инопланетного маяка, который перед своей гибелью бомбардировал образ смерти и разрушения. Теперь перед ним стоят Шепард и этот человек по имени Капитан Андерсон. Букер хотел получить ответы, как и Андерсон и Шепард. Букер сделал предложение. «Хорошо, но могу ли я сначала задать вопросы, сэр?» Андерсон кивнул и посмотрел на доктора Чаквас и Эшли. «Доктор Чаквас. Шеф Уильямс. Нам обоим нужно поговорить с шефом ДеВиттом наедине». — Я понимаю, капитан. Сказала Чаквас, выходя из медотсека. — Да, капитан. Эшли быстро отдала честь, подошла к Букеру и прошептала ему на левое ухо. «Я буду снаружи, в столовой. Пожалуйста, зайдите ко мне после того, как поговорите с ними». Букер кивает, когда она выходит из медотсека. «Я уверен, что у вас есть вопросы, и мы сначала на них ответим». - сказал Андерсон. «Я понимаю, что ваше увольнение было временно приостановлено, и для этого есть причина. Нашей задачей было вернуть протеанский маяк, и его нужно было вернуть в Цитадель для изучения. Мы взяли с собой турианца Найлуса, чтобы он наблюдал. Он был Спектром, агентом, который представляет правую руку Совета. «Похоже, вы везете много оружия, чтобы его можно было просто забрать и доставить». Букер сказал. "Это то, о чем я думал." - сказал Шепард. «Это была не единственная миссия, которую Найлус должен был рассмотреть. Его другой миссией было наблюдение за моими действиями, потому что я был выбран в качестве кандидата на роль одного из первых человеческих спектров». "Я понимаю." Букер сказал. «Думаю, без Найлуса и маяка это будет выглядеть не слишком хорошо на твоем вступительном экзамене». — Боюсь, и твой тоже. Андерсон добавил. "Что?" Глаза Букера расширились, когда он спросил. Шепард взял на себя управление. «Видите ли, я был не единственным человеком, выбранным стать Спектром. Наша миссия заключалась в том, чтобы обезопасить маяк и вернуть вас в Цитадель. Вы также были выбраны, чтобы стать Спектром». «Теперь я в замешательстве». Разум Букера был словно покрыт туманом. «Меня выбрали? Как? Почему?» Андерсон ответил. «Вы были выбраны из-за ваших действий на Торфане. Не говоря уже о том, что вы являетесь лицензированным частным сыщиком, вас разместили на Иден Прайм, где мы собирались забрать маяк, и вас собирались уволить из Альянса. " «Я не понимаю эту последнюю часть». Букер сказал. «Наш посол на Цитадели нашел лазейку в процессе отбора Спектров». - сказал Андерсон. «Было сказано, что они могут быть выбраны из своих родов войск только по одному, но никогда ничего не упоминалось о членах, которые собираются быть уволенными, идущими вместе с ними. Я также боюсь сказать вам, что я способствовал отдаче приказов удерживать ваши временно уйти на пенсию». Букер просто стоял и скрестил руки на груди. «Послушай. Я ценю эту мысль, но после ухода из Альянса у меня уже были планы. Я собирался…» «Искать пропавшую дочь?» Андерсон закончил свое предложение. «Вот и все. Статус Спектра даст тебе полное право путешествовать в любую точку галактики, и ты будешь иметь поддержку Совета». Это заставило Букера задуматься, когда Андерсон объяснил преимущества нового статуса. «Я понимаю вашу точку зрения». Теперь Букер был готов к следующему вопросу. «Хорошо, теперь я должен знать. Что это за корабль и куда мы направляемся?» Шепард решила ответить на этот вопрос. «Этот корабль — первый в своем роде. Он называется «Нормандия». «По гордому тону вашего голоса я понял, что этот корабль не похож на другие корабли Альянса, и не только потому, что он был назван в честь вторжения в день Д». Букер сказал. «Вы правы». - сказал Андерсон. «Этот корабль единственный в своем роде. Этот корабль был построен совместно Альянсом людей и Турианской Иерархией. Большая часть финансирования поступила от Совета». «Думаю, это объясняет появление на борту Спектра». Букер соединил кусочки воедино. Шепард заканчивает словами. «Этот корабль также оснащен возможностями скрытности, которые идеально подходят для тайных операций, таких как операции по наблюдению, а также высадка и захват». Букер одобрительно кивает. «Похоже, это отличный корабль. Итак, теперь я должен спросить, почему мы идем в Цитадель?» «Мы собираемся в Цитадель, чтобы дать подробные показания о том, что произошло на Иден Прайм». - сказал Андерсон. «Я уже в курсе ситуации». - сказал Шепард. «Сарен, другой турианец, который был на Иден Прайм. Оказывается, он такой же Спектр, как и Найлус. Мы отправляемся в Цитадель, чтобы обвинить одного из их самых титулованных Спектров в нечестной игре. Шансы предъявить обвинения очень малы». "Проклятие." Букер мог только выговаривать слова изо рта. «Но теперь наша очередь задавать вопросы, шеф». — строго сказал Шепард, скрестив руки на груди. Букер был готов к тому, что эти двое мужчин собирались бросить в него. «Вернувшись в колонию, ты проделывал несколько интересных трюков. Призыв электрических разрядов и хакерские способности с помощью руки. Мы хотели бы знать, что это такое». «Как я уже говорил, это Омни-инструмент». Букер быстро ответил. «Это не было похоже на него». - сказал Шепард. «Какие АМФ требуют высасывания энергии из вашего тела? Букер остановился на минуту. Он пытался придумать, как уклониться от подобных вопросов, но понял, что не сможет уклоняться от них вечно. Затем он ответил строгим тоном. «Вам придется пообещать мне, что то что я скажу, никогда не покинет эту комнату». «Мы даем вам слово, шеф». Андерсон сказал честно. Букер начал объяснять. Он не хотел говорить Шепарду и Андерсону, что рецепт силы пришел к нему через близнецов Лютес. Ему пришлось немного подкорректировать свою историю. «Последние восемь месяцев я делал смесь из различных химикатов. Недавно я встретил пару человек. Точнее, близнецов. Я выполнял для них работу. В качестве оплаты они показали мне какую-то старую химию записи, и они научили меня делать различные смеси. Эти смеси называются просто энергетиками, и эти силы могут генерировать различные силы». Букер не лгал, а просто объяснил это настолько просто, насколько мог. «Вы использовали себя в качестве подопытного?» — спросил Андерсон. «Да». Букер ответил честно. «Используешь себя как подопытного кролика?» Шепард качает головой. «Знаете ли вы, какие неприятности у вас могут возникнуть? Использование себя в несанкционированном научном эксперименте, пока вы еще находитесь по контракту с Альянсом?» «Я знаю. Мой первоначальный план состоял в том, чтобы опробовать после выписки». Теперь Букер откровенно лгал и знал это. Он точно знал, что испытал свои силы задолго до того, как геты появились на Иден Прайм. «Но когда пришли геты, это было идеальное время, чем любое другое, чтобы проверить то, что я сделал. Энергетики спасли меня и Уильямс. Надеюсь, вы понимаете, почему мне пришлось держать это в секрете, потому что что будет произойдет, если знание этих сил выйдет наружу…» «Я понимаю, шеф. Вам не нужно объяснять». - сказал Андерсон. «Но зачем этим близнецам сообщать тебе о чем-то потенциально опасном?» Букер сохранил бесстрастное лицо. «Это было частью сделки. У меня есть условия и соглашения, которым я должен следовать, чтобы такая власть не вышла из-под контроля. Еще одна причина, по которой я должен держать это в секрете: что произойдет, если обычные люди будут владеть такими силы?" И Андерсон, и Шепард немного поразмыслили над его заявлением. Капитан и командующий сложили головы вместе и тихо переговаривались. Букер боялся того, что может произойти, если они примут неправильное решение. Двое мужчин закончили говорить, и Андерсон заговорил первым. «Хорошо, ДеВитт. Мы признаем, что у тебя есть таланты, но ты должен быть очень строгим в их использовании». — Вам не обязательно мне говорить, капитан. Букер сказал. «Большую часть времени я буду сдерживать свои силы». «Ну, это уже не так, позвольте мне рассказать вам, что нам придется делать, когда мы доберемся до Цитадели». - сказал Шепард. Эшли, должно быть, ждала, пока Букер, Шепард и Андерсон выйдут из медотсека, около пятнадцати минут. Доктор Чаквас стояла у шкафчиков и тоже ждала возвращения на свою станцию. У нее возникло искушение спросить, что беспокоит Эшли, но прежде чем она успела пройти и сесть рядом с шефом, дверь медицинского отсека открылась, и все трое вышли наружу. Как и было обещано, Букер подошел к Эшли. Она с нетерпением спросила. — Что там произошло? Букер подошел ближе и прошептал ей на ухо. «Я только что рассказал им о своих способностях. Шепард не поверил моей истории, поэтому я откровенно рассказал ему о силах, над которыми работал». «Думаю, в конце концов тебе пришлось что-то сказать». - сказала Эшли. — Что еще они сказали? Букер глубоко вздохнул и сказал ей: «Мне только что сказали, что меня выбрали на роль Спектра». "Боже мой." Эшли чуть не задохнулась. «Вас выбрали вместе с Шепардом?» «Да, я сам с трудом в это верю». Букер саркастически ответил. «В любом случае, мы в значительной степени поговорили о том, что произошло и что будет дальше». Букер положил правую руку ей на плечо. — Так что же случилось с тобой после того, как меня нокаутировали? Эшли пожала плечами, когда он напомнил ей о маяке, взорвавшемся прямо перед ним. «Ну, меня переназначили». "Куда?" — спросил Букер. «Здесь, на Нормандии». Она посмотрела на Букера. Ответом Букера была улыбка и он сказал ей. «Это здорово, Эш. Если кто и заслуживает этого поста, так это ты». «Да, я полагаю». - сказала Эшли. «Ты выглядишь не слишком счастливой». Букер сказал. "Я." Сказала Эшли с оттенком печали в тоне. «Я имею в виду, что работа на корабле, особенно на таком прототипе, является огромным шагом вперед по сравнению с дерьмовыми заданиями, которые мне давали в прошлом. Но мне жаль, что я получил эту должность только потому, что капрала Дженкинса убили в колонии, где он родился." "О Боже." Букера наконец осенило, и казалось, что его воспоминания настигли его после того, как адреналин от долгих часов сна улетучился. Он понял, что они с Эшли потеряли своих друзей на Иден Прайм. Теперь это поражает его. «Бейтс, Дженнер, Пеннилофер, Распутин, Осел. Их больше нет. А как насчет остальных 212 и 232?» «Когда тебя не было, я проверил, выжил ли кто-нибудь еще». Эшли снова стало грустно. «Они все погибли. Батия. Даже лейтенант». Букер замолчал и покачал головой. Он глубоко вздохнул и рухнул на сиденье столовой рядом с ним. Эшли села напротив него за стол и протянула ему руку. «Честно говоря, мне бы хотелось сказать, что после потери однополчан в бою становится только легче. Но это не так. Никогда не станет. Единственное, что вы можете сделать, это двигаться дальше». "Ты прав." — сказала Эшли, убеждая Букера встать вместе с ней. «Давай я покажу тебе корабль. Познакомлю тебя с несколькими людьми, которых я только что встретил». Сказала она, взяв его за руку. Букер заметил руку Эшли, держащую его. Ему показалось странным, что она была готова проявить некоторую привязанность. Он спросил. «А как насчет правил по братанию?» Эшли просто смотрела на лицо Букера и улыбалась. «Мы через столько всего прошли. На данный момент я говорю «ад» регулярам». «Капитан разозлится, если поймает нас, держащихся за руки?» Букер придал ситуации легкий юмор. За это он получил сильный удар по плечу, и, к изумлению Букера, Эшли нанес довольно сильный удар. Она хихикнула и сказала ему. "Умник." «Нормандия» собиралась войти через массовый ретранслятор, соединяющийся с Цитаделью. Для Букера и Эшли это было редкое зрелище. Особенно для Букера, потому что он мог получить хорошее представление о том, как выглядит ретранслятор массы. У него есть только имплантированные воспоминания о том, как он выглядит. Это было потрясающе. Конструкция была массивной. Вращающиеся колеса оси со светящимся синим центром. Букер подумал, что это похоже на большой камертон. Когда корабль вышел на путь ретранслятора, он внезапно почувствовал, что корабль трясется. Ему никогда не приходило в голову, что на самом деле он путешествовал быстрее скорости света, потому что для него корабль все еще функционировал без каких-либо изменений. Букер и Эшли наблюдали за происходящим в окна по левому борту, и она подтолкнула Букера следовать за ней. «Давай. Пойдем в кабину. Мы сможем лучше рассмотреть Цитадель по мере ее приближения». Цитадель. На данный момент своей жизни Букер только слышал о Цитадели и видел фотографии того, как она выглядит. Его любопытство и увлечение будут удовлетворены, когда он поймет, что собирается исследовать то, что считается центром галактики. Букер и Эшли поспешили в кабину, и их встретили Шепард и Кайден, которые оба уже были в кабине. Когда они оба прибыли в кабину, они поняли, что оказались на другом конце ретранслятора. Букер огляделся и понял, что корабль окружен голубыми парящими облаками. Чернота космоса исчезла, и это вернуло Букеру несколько воспоминаний о путешествии на пароме сквозь густой туман по Ист-Ривер, где видимость была абсолютно нулевой и нельзя было увидеть даже ни одного здания Нью-Йорка. Затем прошёл свет. Букер мог разглядеть вдалеке массивное сооружение. У него было кольцо и пять плоских пластин, прикрепленных к этому кольцу. Это было похоже на распустившийся цветок. Он спросил. — Это Цитадель? "Верно." Пилот корабля ответил, быстро повернув голову, чтобы увидеть, кто задал этот вопрос. «О, привет. Вы шеф ДеВитт, не так ли?» Букер взглянул на пилота. Он был одет в бейсбольную форму с надписью SR-1 , вышитой на передней части. У него также была густая рыжая борода, и он сидел на довольно большом сиденье. "Да, это я." «Ну подожди секунду, мне нужно пришвартовать наш корабль». Сказал пилот, возвращаясь к своим обязанностям. «Нормандия» приблизилась к этой огромной космической станции и присоединилась к потоку движения других кораблей. Впечатляющее зрелище привлекло внимание Эшли, когда она смотрела в левое окно кабины. «Посмотрите на размер этого корабля!» Шепард и Кайден присоединились к Эшли. Букер оглянулся. Корабль, о котором она говорила, был невероятно большим. Корабль имел огромный корпус с четырьмя плавниками, направленными на север, юг, восток и запад. Букер думал, что он имеет форму компаса на карте. «Вознесение. Флагман флота Цитадели». - сказал Кайден. «Ну, размер — это не главное». Ответил пилот корабля. — Почему ты такой обидчивый, Джокер? Эшли почему-то дразнила человека, которого звали Джокер. «Я просто говорю, что важна огневая мощь». - возразил Джокер. Букер, Шепард, Эшли и Кайден не могли оторвать глаз от Вознесения. Эшли добавляет еще один комментарий к размеру корабля. «Посмотрите на этого монстра! Его главное орудие способно пробить барьеры на любом корабле флота Альянса». «Тогда, возможно, нам не стоит злить такое чудовище, как корабль». Букер сказал. «Ты вырвал эти слова прямо из моих уст, ДеВитт». - сказал Кайден. «Диспетчер Цитадели, это SSV «Нормандия», запрашивает разрешение на стыковку». - сказал Джокер по внутренней связи. « Ждите разрешения, Нормандия ». Голос по каналу связи сказал. « Разрешение получено. Вы можете начать заход на посадку. Вас переводят к оператору Альянса ». «Понял, Башня Цитадели. Нормандия отбой». Джокер ответил. В канале связи зазвучал другой голос. « Нормандия, это Башня Альянса. Пожалуйста, пройдите к доку 422». Джокер привел корабль в назначенное место. После того, как корабль полностью остановился, Шепард приказал всем надеть броню и снаряжение. Когда все четверо стояли возле шлюза, Букер придвинулся ближе к Эшли. Он прошептал ей. «После того, как мое увольнение будет завершено, я смогу пригласить тебя на настоящее свидание, а не прятаться повсюду. Куда бы ты хотела сходить?» Эшли почувствовала, как на нее наползла улыбка, и прошептала в ответ. «Я не слишком привередлива, согласна на ужин и выпивку». Капитан Андерсон двинулся вперед и быстро осмотрел приборы, прежде чем открыть дверь. Когда шлюз открылся, Букер, Шепард, Эшли и Кайден вышли на длинный пирс. Андерсон берет на себя инициативу и ведет четырех солдат Альянса к посольству людей. Букер почти сошел с ума. Он не мог поверить в пейзажи этого места под названием Цитадель. Оно было настолько огромным, что даже пугало, и все казалось таким ограниченным в таком большом пространстве. Он не чувствовал себя так с тех пор, как впервые прибыл в Колумбию. Когда все они прошли через СБЦ, полицейский участок станции, Букеру наконец удалось увидеть разнообразие инопланетян, о которых он так много слышал. Первым нечеловеком, которого он встретил, была азари. Он заметил, что азари выглядели как человеческая женщина с синей кожей и завитками на месте волос. Он думал, что эти похожие на щупальца придатки способны захватывать и удерживать, как осьминог или кальмар. Затем вторым нечеловеком, с которым он столкнулся, был саларианец. Букер нашел саларианцев странными, что они двигались так плавно. Черты рептилии напомнили ему лягушек, отдыхающих у пруда. Затем он смог полностью рассмотреть бродящих вокруг турианцев. Для него они были немного пугающими вблизи, потому что все, что он помнил, это видел изображения турианцев на фотографиях и в видеороликах о Войне Первого Контакта. Они напоминали ему крупных птиц. Андерсон привел Букера, Шепарда, Эшли и Кайдена в посольство. Когда они прибыли, Букер заметил человека, которого он помнил как посла Удину, кричащего на три голографических изображения. На голограммах были изображены турианец, азари и саларианец. Букер не слушал, о чем шел спор, но после того, как разговор закончился, Удина впал в ярость. Удина выглядел так, будто ему было около пятидесяти, а его редеющие волосы цвета перца и седины были коротко подстрижены. На нем было белое пальто с такими же брюками и светло-фиолетовая водолазка. Букер, Эшли и Кайден имели возможность наблюдать за посольством, которое представляло человечество. Их впечатлило огромное пространство и балкон, с которого открывался потрясающий вид на это место под названием Президиум. Шепард стоял рядом с Андерсоном, когда они стояли лицом к лицу с Удиной. Удина подошел к Андерсону. «Капитан Андерсон. Я вижу, вы привели с собой половину своей команды». «Только наземная команда из Иден Прайм. На случай, если у вас возникнут вопросы». - заявил Андерсон. Букер немного прислушался к разговору, осматривая достопримечательности. Старая привычка, которую он приобрел, работая на Пинкертонов. Он следил за каждым словом, которое этот человек говорил Удиной в адрес Андерсона и Шепарда. Когда за этим заявлением последовал один из ответов Шепарда на разглагольствования Удины. «Сарен представляет угрозу для каждой человеческой колонии. Его нужно остановить. Совет должен нас выслушать!» Его небольшая вспышка заставила Букера, Эшли и Кайдена обернуться. Ответ Удины. «Успокойтесь, командир. Вы уже сделали более чем достаточно, чтобы поставить под угрозу свою кандидатуру в Спектры. Миссия на Иден Прайм была шансом доказать, что вы можете выполнить работу. Вместо этого Найлус оказался мертвым, а маяк был уничтожен!" Букер начал раздражаться на Удину, он ненавидел таких политиков. Он вспомнил, как во время службы в «7 кавалерийском полку», часто получал жалобы от местных губернаторов, конгрессменов и сенаторов из Вашингтоне. Они часто жаловались на отсутствие прогресса в умиротворении различных индейских племен на равнинах. Теперь ему было двести с лишним лет в будущем, и этот политик ругает Шепарда и Андерсона за военные действия, которые они пытались контролировать, а этот Удина просто удобно сидит в этой комнате, жалуясь на огромное количество документов, которые ему приходится взять. Некоторые вещи не меняются. Букер съежился про себя. «Это была вина Сарена, а не его!» Андерсон защищал Шепарда. «Тогда нам лучше надеяться, что расследование СБЦ предоставит доказательства, подтверждающие наши обвинения. В противном случае Совет может использовать это как предлог, чтобы не допускать вас к Спектрам» «Меня это тоже касается?» Букер высказался. Удина обвел головой Шепарда, чтобы увидеть, кто это сказал. Он кивает, когда узнал этого человека. «Шеф ДеВитт. Ну, по крайней мере, одна часть миссии увенчалась успехом. Однако, согласно отчетам…» Удина подошла ближе и оказалась всего в нескольких дюймах от лица Букера. «Ты был тем самым идиотом, который взорвал маяк». «Несчастные случаи случаются, посол». Тон Букера был спокойным. «Особенно здесь, насколько я слышал». Удина ответил не сразу. Он просто взглянул на Букера, ища едва уловимую угрозу, и отступил назад. Он посмотрел на Андерсона и сказал. «Пойдем со мной, капитан. Я хочу кое-что обсудить перед слушанием. Шепард, вы и остальные можете встретиться с нами в Башне Цитадели. Верхний уровень. Я позабочусь о том, чтобы у вас было разрешение войти». Когда Удина и Андерсон вышли из офиса, заговорила Эшли. «И именно поэтому я ненавижу политиков». «Я тоже». Букер ответил. Букер, Шепард, Эшли и Кайден поехали на такси к Башне Цитадели. Идя туда, где они должны были встретиться с Андерсоном и Удиной, они наткнулись на двух турианцев, которые спорили. Это было как-то связано с расследованием дел Сарена. После того, как спор закончился, один турианец был одет в синюю броню, синий визор закрывал левый глаз, а на его лице были синие узоры, которые могли быть либо макияжем, либо татуировкой. Этот турианец узнал Шепарда и подошел к группе. «Командир Шепард? Гаррус Вакариан. Я был офицером, ответственным за расследование СБЦ по делу Сарена». — Похоже, ты хочешь увидеть его за решеткой. - сказал Шепард. «Я ему не доверяю». - сказал Гаррус. «Что-то в нем меня сбивает с толку. Но он Спектр; все, к чему он прикасается, засекречено. Я не могу найти никаких веских доказательств». «Думаю, Совет готов принять нас, коммандер». Сказал Кайден Пожелав Шепарду удачи, Гаррус взглянул на одного из людей в группе. В то время как Шепард, Эшли и Кайден двинулись вперед; Гаррус остановил Букера. — Есть проблема, офицер? — мрачно спросил Букер. «Вы Букер Девитт, не так ли?» Гаррус посмотрел на него и заметил, что его голос резонировал, как будто эхом отражался от металла. «Зависит от обстоятельств. Я должен тебе денег?» Букер дал умный ответ, не улыбаясь. Гаррус протягивает правую руку с тремя пальцами, как будто он был готов пожать руку Букеру. «Я много слышал о вас благодаря вашей репутации здесь. Вы хорошо известны в СБЦ своими действиями на Торфане». Букер берет турианца за руку и пожимает его. «Я не знал, что моя репутация простирается до самой Цитадели». «Поверьте мне, это так». Жвалы Гарруса дернулись в ответ на улыбку. «Вы даже не представляете, сколько офицеров и следователей СБЦ мечтают уничтожить целую армию пиратов и работорговцев». "Приятно знать." Букер сказал. «Что ж, мне пора туда. Приятно познакомиться, господин Вакариан. Может быть, мы еще увидимся». «Я с нетерпением жду этого». - сказал Гаррус. Когда пути Букера и Гарруса разошлись, Букер пробормотал про себя. «Он мне нравится. Это парень, с которым я могу найти общий язык». Группа направилась туда, где собирался Совет. Андерсон поприветствовал группу и повел их на встречу. Справа виднелось массивное голографическое изображение турианца. Букер не сомневался, что этим турианцем был сам Сарен. У Букера внезапно возникло чувство дежавю, когда он увидел советников, стоящих за трибунами. Теперь он вспомнил свой интенсивный сон после того, как его нокаутировал взорвавшийся маяк. Слейт стоял прямо там, где стоял турианский советник. Фицрой стоял на месте советника азари, а место советника саларианца занимал Комсток. Первым заговорил советник азари. «Давайте начнем. Сарен Артериус, вас обвиняют в нападении на человеческую колонию, известную как Иден Прайм. Вам известно об обвинениях, выдвинутых против вас?» Голографическое изображение ответило. « Я знаю об этом ложном обвинении ». «Сарен Артериус. Что вы можете сказать о этом?» — спросил саларианский советник. « Не виновен ». Был ответ Сарена. "Очень хорошо." Сказал турианский советник. «Мы услышим доклады посла Удины из Альянса человеческих систем». Удина подошел к Совету и начал свою вступительную речь. Среди руин того, что осталось от Иден Прайм, Кай Ленг нашел пустое убежище, которое идеально подходило для получения убедительной информации. Приют находился в нескольких милях от ближайшего поселения; поэтому вокруг не было никого, кто мог бы заметить болезненный звук пыток. Бейтса привязали к стулу, но он все еще был без сознания. Ленг убедился, что капрал осознает, что происходит, и дал ему несколько пощечин. «Просыпайся, трус». – потребовал Ленг. Бейтс открыл глаза, но не помнил, что происходит. Потом он огляделся и поняв, в каком положении находится, начал паниковать. "Где я?!" — Я буду задавать вопросы, капрал. — сказал Ленг, снимая перчатки и хрустнув костяшками пальцев. «Теперь. Я и организация, которую я представляю, хотели бы знать, что здесь произошло. Давайте начнем с самого начала, не так ли?» Выслушав все заявления и отчёты Удины, которые были приняты во внимание, Совет решил выслушать остальных: заявление Букера, заявление Эшли, заявление Шепарда и заявление Кайдена. Были приняты во внимание даже заявления выживших колонистов. Однако этого было недостаточно. Тевос, советник азари, начала свое суждение. «Нападение гетов вызывает некоторую озабоченность. Но нет ничего, что указывало бы на то, что Сарен каким-либо образом к этому причастен». Спаратус, турианский советник, последовал за ним. «Расследование СБЦ не выявило никаких доказательств в поддержку вашего обвинения Сарена в государственной измене». Удина заговорил. «Очевидец видел, как он хладнокровно убил Найлуса!» Следующим выступил Валерн, саларианский советник. «Мы прочитали отчеты, посол. Показания одного травмированного докера вряд ли являются убедительным доказательством». Букер подумал про себя. Возможно, мне следовало еще немного травмировать Пауэлла там. « Я возмущен этими обвинениями ». Заговорил Сарен. «Найлус был таким же Спектром. И другом». «Это позволило вам застать его врасплох!» Андерсон выпалил. « Капитан Андерсон ». Сарен повернул голову. «Ты всегда замешан, когда человечество выдвигает против меня ложные обвинения ». Сэрен смотрит на компанию Андерсона. « А это, должно быть, ваш протеже, коммандер Шепард. Тот, кто позволил маяку взорваться » . «Вообще-то это был я». Букер высказался. « Ах, ДеВитт.». Сарен посмотрел. «Коллективная глупость, порожденная вашим видом ». «Это ты говоришь о глупости, Сарен!» - сказал Шепард. «Миссия на Иден Прайм была совершенно секретной. Единственный способ узнать о маяке — это быть там!» Реакция Сарена была спокойной и быстрой. « После ухода Найлуса его файлы перешли ко мне. Я прочитал отчет Иден Прайм. Меня это не впечатлило. Но чего можно ожидать от человека? » «Что не впечатляет, так это ваша история». Букер сказал. «Она полна дыр». « Андерсон. Почему бы тебе не контролировать своих домашних человечков или …» Сарен смотрит на Букера, но его прерывает Шепард. «ДеВитт прав!» Шепард двинулся вперед, достаточно близко, чтобы коснуться плечами Удины. «Вот почему вы напали на Иден Прайм. Вы ненавидите все, что представляет собой человечество, поэтому вы будете делать все, что также включает в себя саботаж!» « Шепард и ДеВитт. Ваш вид должен знать свое место ». Сарен огрызнулся. Это замечание вернуло память. Не имплантированная память из машины Лютеса, а настоящая память из Колумбии. Эту фразу он слышал снова и снова от разглагольствований граждан Колумбии. « Им нужно узнать свое место». Белые и протестантские граждане часто говорили то же самое о чернокожих, ирландцах, китайцах и непротестантских рабочих кастах Колумбии. Наконец Букера осенило, что теперь он находится здесь, на двести семьдесят лет в будущем, только для того, чтобы узнать, что независимо от цвета кожи, пола или религиозного происхождения человека, когда люди стали равны, теперь с ними плохо обращаются инопланетяне на Цитадели, и турианцы являются продолжателями предубеждений по отношению к людям. Букер подумал про себя. Я просто надеюсь, что вокруг Цитадели не скрывается Дейзи Фицрой, пытающаяся создать футуристическую версию Гласа Народа. Сарен продолжал говорить. « Вы не готовы присоединиться к Совету. Вы даже не готовы присоединиться к Спектрам! » Удина закричал Совету. «Он не имеет права так говорить! Это не его решение!» «Принятие Шепарда и ДеВитта в ряды Спектров не является целью этой встречи». — сказала Тевос. « У этой встречи нет цели. Люди тратят ваше время, советник. И мое». - сказал Сарен. «Сарен скрывается за своим положением». - сказал Шепард. «Вам нужно открыть глаза!» «Нам нужны доказательства». - сказал Валерн. «Пока мы ничего не видели». «Есть еще один нерешенный вопрос». - сказал Андерсон. «Видение шефа ДеВитта. Возможно, оно было вызвано маяком». « Теперь мы позволяем снам стать доказательством? » — насмешливо сказал Сарен. « Как я могу защитить свою невиновность против такого рода показаний? » Спаратус высказывается от имени Сарена. «Я согласен. Наше суждение должно основываться на фактах и ​​доказательствах, а не на диком воображении и безрассудных предположениях». — У вас есть что-нибудь еще добавить? Капитан? Командир? Шеф? — спросил Валерн. «Вы приняли решение». - сказал Шепард. «Я не буду тратить зря своё время». Совет принял быстрое решение и не нашел никаких доказательств, позволяющих осудить Сарена, когда сказал Тевос. «Совет не нашел никаких доказательств какой-либо связи между Сареном и гетами. Посол, ваше ходатайство об исключении его из Спектров отклонено». Букер разозлился, но сдержал самообладание, размышляя. Мне следовало использовать Гипноз на Совете. Они бы встали на нашу сторону и любезно покончили с собой вскоре после того, как заклинание спало. До того, как имидж Сарена ухудшился, сказал он. « Я рад видеть, что справедливость восторжествовала ». «Собрание переносится». — сказал Тевос, когда другие советники отошли в сторону. Андерсон повел Букера, Шепарда, Эшли и Кайдена вниз по ступенькам, в то время как Удина стоял, опустив голову, в знак поражения. "Это ерунда." Букер выплюнул. «Он разрушает колонию, убивает наших друзей, а теперь Совет делает вид, что ничего не произошло». «Успокойся, ДеВитт». Андерсон успокоил Букера. "Это еще не конец." - сказал Шепард. «Не знаю, как вы, но я не планирую уходить в ближайшее время». "Я согласен." - сказал Кайден. "И я." добавила Эшли. Удина спустился по ступенькам и неодобрительно посмотрел на Андерсона. «Вы пришли на это слушание по ошибке, капитан. У вас с Сареном слишком богатая история. Это заставило Совет усомниться в ваших мотивах». Букер выборочно отстранился от критики Удины и сосредоточился на возможном поиске каких-либо доказательств. Пока Букер достал свой омни-инструмент и записывал ситуацию, он выслушал рассказ Андерсона о том, откуда он знал Сарена. Затем Букер настроился на последнюю часть заявления Удины. «Нам нужно найти способ разоблачить его». Для Букера это были волшебные слова. «А как насчет турианского офицера СБЦ? Гарруса. Он может что-то знать». "Это верно." Кайден согласился. «Разве он не спорил с директором СБЦ о том, чтобы ему нужно было больше времени на поиски чего-нибудь на Сарене?» "Это верно." - сказала Эшли. «Похоже, он был близок к тому, чтобы найти что-то на Сарене». — Мы знаем, где его найти? — спросил Шепард. После недолгого размышления Удине пришла в голову идея. «У меня есть контакт в СБЦ, который может помочь нам выследить Гарруса. Его зовут Харкин». "Забудь это." Андерсон возразил. «СБЦ отстранили Харкина в прошлом месяце. Пил на работе. Я не буду тратить время на этого неудачника». — Напротив, капитан. Букер улыбнулся. «Пьяный неудачник — идеальный человек, из которого можно выжать любую информацию». Букер улыбнулся, размышляя про себя. Я знаю это из личного опыта. «Ну, это начало». - сказала Удина. «Боюсь, что, учитывая твою прошлую связь с Сареном, Совет просто закроет любую информацию, которую ты можешь принести. Шепард способен провести это расследование». «Вы не можете просто исключить капитана Андерсона из этого расследования». - сказал Шепард. «Посол прав. Мне нужно отойти в сторону». Андерсон неохотно согласился. «Мне нужно заняться кое-какими делами». - сказал Удина. «Капитан, встретимся позже в моем кабинете». После ухода Удины, Андерсон сказал четверым, что Харкин, скорее всего, в баре под названием «Логово Коры». Они сели на скоростной транспорт Цитадели и попросили подвезти их до Цитадельных палат, где расположен бар. Когда прибыл автоматизированный небесный автомобиль, они забрались в машину. Шепард сидел на переднем левом сиденье, Кайден — на переднем правом, а Букер и Эшли вместе сидели сзади. Когда они проносились по Президиуму, Шепард взглянул на Букера и Эшли. Шепард не мог не спросить. — Итак, как долго вы вместе? «Я не понимаю, о чем вы говорите, сэр». Решила включить дурочку Эшли. Букер ответил простым отрицанием. «Я тоже понятия не имею, о чем ты говоришь». Эшли добавила: «Это невозможно. Братание строго запрещено». Кайден ухмыльнулся Шепарду. «О да, они встречаются». Шепард рассмеялась. «Послушайте. Для этого существуют правила, и это правда. Но вам не нужно беспокоиться о том, чтобы увидеться друг с другом. Я имею в виду, тебя ДеВитт. Теперь вы в любой момент можете уйти на песню». «Кстати, когда это произойдет?» — спросил Букер. «Капитан работает над передачей форм сюда, шеф». - сказал Кайден. «Ну, спасибо за эту информацию». Букер сказал. «Но я бы предпочел пригвоздить этого сукина сына Сарена, прежде чем покинуть Альянс». «Становись в очередь, ДеВитт». - сказал Шепард. Когда они прибыли в Логово Коры, группа заметила двух турианцев, стоящих в дальнем конце подиума. Букер первым понял, что эти два турианца пришли сюда не для того, чтобы случайно прогуляться по палатам. Турианцы узнали группу и выхватили оружие. Их попытка убить Шепарда, Букера, Эшли и Кайдена провалилась. Было очевидно, что этих людей послал Сарен убить Шепарда и Букера. Было еще более очевидно, что эти наемные турианцы не могли сравниться с хорошо обученными солдатами Альянса. «Любители». Букер посмотрел на тела, лежащие в луже собственной голубой крови. «Несомненно, их послал Сарен». - сказала Эшли. «Да, но если Сарену придется нанимать киллеров низкого уровня, это будет актом отчаяния». Букер сказал. "Ладно, пойдём." - сказал Шепард. Первое, что они увидели, подойдя к клубу, была ярко освещенная карикатура на обнаженную азари, висевшая на стене, словно это была фреска. Все они вошли в тускло освещенный бар, и их бомбардировала карусель полуобнаженных азари, танцующих под электронную музыку, и инопланетян, пьющих различные алкогольные напитки в баре, имеющем форму круга. Чувства Букера пошли наперекосяк, но он взял себя в руки за несколько секунд. Букер вспомнил один из видеороликов, которые Пенни однажды показала ему, под названием «Звездные войны» . Это напомнило ему сцену в Кантине: инопланетяне, странная музыка, да и сюжетная сцена, где главные герои искали кого-то, кто мог вывести их с планеты. Букер подслушал спор между двумя крупными видами рептилий, которых он раньше не видел. Букер вспомнил название их вида, поскольку их называют кроганами. Букер вспоминал, как люди говорили, что они опасны из-за своих склонностей к насилию. Он вспомнил историю их вида, когда они были подняты со своего родного мира, чтобы помочь Совету вести войну с расой под названием Рахни, но затем кроганы начали войну против того же Совета, который он защищал, в войне под названием Кроганские восстания. Он часто слышал, как люди говорили, что кроганы похожи на динозавров, но для него они выглядели как большие черепахи с твердым гребнем на голове и большими бронированными панцирями, которые они носят. Кроган с зеленым гребнем ругал крогана с красным гребнем и тремя заметными шрамами вокруг рта. «Отойди, Рекс. Фист сказал нам убить тебя, если ты появишься». «Чего ты ждешь? Я стою прямо здесь». Сказал другой кроган по имени Рекс. «Это единственный шанс Фиста. Если он умен, он им воспользуется». Ответ другого крогана. «Он не выйдет, Рекс. Конец истории». «История только начинается». Рекс рассказал об этом другому крогану. «Рано или поздно, Фист выйдет наружу, и я убью его». Затем Рекс уходит прочь. Когда спор закончился, Букер сосредоточился на более насущных вопросах, подошел к бару и привлек внимание рыжеволосой девушки, работавшей за стойкой. «Извините. Мы ищем постоянного клиента. Его зовут Харкин. Он здесь?» «Да, он прямо там». Бармен указывает на лысого мужчину средних лет в синей униформе, сидящего в одиночестве за столом. Он держал в руках стакан, скорее всего, наполненный скотчем или виски. «Шепард». Букер привлек всеобщее внимание. «Я нашел Харкина». «Пойдем поговорим с ним». - сказал Шепард. — Подожди, Шепард. Букер улыбнулся. «У меня есть идея. Как насчет немного развлечься?» "Что у тебя на уме?" — спросил Шепард. Букер улыбнулся и посмотрел на рыжеволосого бармена. — Мэм, у вас есть водка? Бармен последовала инструкциям Букера. Она дала ему полную бутылку водки и две рюмки. Он взял содержимое и подошел к Харкину. Харкин посмотрел на Букера и заговорил с ним в пьяном оцепенении. «Военные Альянса. Знаешь, я мог бы стать космическим пехотинцем. Вместо этого, я присоединился к проклятой службе безопасности Цитадели. Самая большая ошибка в моей жизни». "Это позор." Букер симулировал свое сочувствие, кладя рюмки на стол. Он наполняет рюмку. «Я тоже виновен в совершении ошибок в прошлом. За прошлые ошибки». Он выпивает стопку и делает глубокий вдох. «Могу ли я получить что-нибудь из этого?» – спросил Харкин. «Конечно…» Букер передает Харкину еще одну пустую рюмку. «Только если ты поможешь мне найти турианского офицера СБЦ по имени Гаррус Вакариан. Помогите мне найти его; вы можете получить всю бутылку». Харкин рассмеялся. «Гаррус? Ты, должно быть, часть команды капитана Андерсона. Бедный ублюдок все еще пытается уничтожить Сарена, да? Хорошо. Последнее, что я слышал, Гаррус проверял офис доктора Мишеля. Он там». "Спасибо." Букер оставляет бутылку и уходит. Харкин хватает бутылку водки и не удосуживается воспользоваться рюмкой. Он делает большой глоток, но, к своему шоку, выплевывает жидкость. «Это не водка! Это вода, гад!» Букер крикнул в ответ. «Я сказал, что можно всю бутылку! Я никогда не говорил, что это водка!» Букер, Шепард, Эшли и Кайден продолжали смеяться, пока шли по палатам, направляясь в клинику, которой руководила доктор Мишель. Когда смех прекратился, спросил Кайден. «О чем там говорил Харкин? Об Андерсоне, пытающемся уничтожить Сарена? Как будто Андерсон уже пробовал это раньше». Букер осознал это. «Да, возможно, мне следовало потребовать от него дополнительных вопросов». Шепард нашла клинику и оглянулась. «Это вопрос, который я задам ему позже, но сейчас нам нужно посмотреть, здесь ли Гаррус». Когда они вошли в клинику, группа ожидала увидеть врача, лечащего ее пациентов. Вместо этого они видят группу мужчин в такой же темно-бордовой униформе, нападающих на женщину в медицинской форме. Очевидно, этой женщиной была доктор Мишель. Ей угрожал мужчина с козырьком на левом глазу, который, судя по всему, был их лидером. Затем они увидели еще одно зрелище. Турианец, одетый в форму СБЦ, нырнул за перегородку, отделяющую вестибюль от медицинского помещения. Турианец медленно обогнул угол, намереваясь спасти доктора и застать врасплох головорезов. Лидер бандитов увидел, как Букер, Шепард, Эшли и Кайден вошли в вестибюль и направили свое оружие на четырех солдат Альянса. Главарь бандитов взял врача в заложники. Шепард и его команда вытащили свое оружие, в то время как головорезы теперь целились в них. Гаррусу было достаточно отвлечения, чтобы всадить пулю в череп лидера бандитов. Перестрелка была недолгой, и врач вышел из ситуации без единой царапины. Доктор Мишель рассказал им, что бандиты были посланы Фистом, чтобы заставить ее замолчать о кварианской девушки, которую она лечила некоторое время назад. У нее были доказательства того, что Сарен — предатель она отправила её к Фисту, но он ушел с работы на Серого Посредника, теперь работает на Сарена. Было очевидно, что Сарен нанял Фиста, чтобы заставить доктора замолчать и убить кварианку. «Расскажите мне больше о кварианке». — попросил Шепард. Затем доктор Мишель рассказала Шепарду. «На самом деле кварианок было две». "Две?" - спросил Гаррус. "Да, две." - сказала Мишель. «Одна раненая кварианка была доставлена в мою клинику другой кварианкой. Все, что я узнала от них, это то, что они были сестрами и хотели обменять имеющуюся у них информацию на защиту. Это как-то связано с гетами. Они пошли к Фисту». «Они должны быть в состоянии связать Сарена с гетами». - сказал Гаррус. «Совет не может игнорировать это». «Пришло время навестить Фиста». - сказал Шепард. «Это твоё шоу, Шепард. Но я хочу уничтожить Сарена так же сильно, как и ты». - сказал Гаррус. «Я пойду с тобой». — Почему ты хочешь пойти с нами? — спросил Букер. «Я не смог найти доказательства, необходимые мне в моем расследовании». - сказал Гаррус. «Но я знал, что происходит. Сарен — предатель Совета и позор для моего народа». «Мне нравится этот парень». - сказал Букер Шепарду. - Я бы не возражал против того, чтобы он пошел с нами. "И я нет." Шепард подразумевал. «Добро пожаловать на борт, Гаррус». «Знаешь, мы не единственные, кто преследует Фиста». - сказал Гаррус. «Серый Посредник нанял крогана-охотника за головами по имени Рекс, чтобы тот его убил». "Я помню его." Букер сказал. «Мы видели его в баре. Разве у него не было красных пластин и шрамов, идущих от гребня к шее?» "Это он." - сказал Гаррус. «Последнее время я слышал, что он был в Академии СБЦ». Как выяснилось, Рекса держали в СБЦ за угрозы Фисту. Теперь к группе присоединился Гаррус, чтобы победить Сарена. Они отправились в Академию только для того, чтобы найти крогана, которого они видели в Логове Хоры, теперь спорящего с несколькими офицерами СБЦ. После того, как спор закончился, Рекс отошел от офицеров, когда увидел Шепарда. Он узнал Шепарда и представился. Рекс знал о прошлых действиях Шепарда во время его карьеры солдата Альянса, и оба согласились, что Фиста следует уничтожить. Шепард предложил свою помощь, и Рекс согласился, при условии, что он должен убить Кулака согласно контракту с Серым Посредником. Группа состоявшая теперь из Букера, Шепарда, Эшли, Кайдена, Гарруса и Рекса, вернулась в Логово Коры. Чтобы вернуться в бар, они взяли два отдельных скайкара. Шепард, Кадайн и Гаррус взяли одну машину, а Букер, Эшли и Рекс — другую. В одной машине Букер и Эшли сидели спереди, а из-за размера Рекса ему пришлось ехать сзади. Потом спросил Рекс. — Я знаю тебя, человек? Букер обернулся и посмотрел на крогана со шрамами. — Э-э, я как-то сомневаюсь в этом. «Подожди, я тебя знаю». - сказал Рекс. «Ты ДеВитт, не так ли?» Букер медленно повернул лицо вперед. "Это зависит от." Букер не вздрогнул, но был готов потянуться за своим пистолетом. «Откуда ты меня знаешь?» «Ха!» Рекс громко рассмеялся. «Это ты! Ты перебил тех батарианских пыжаков на Торфане!» «Твой фан-клуб больше, чем ты ожидал, Букер». Эшли слегка рассмеялась. «Это твоя история, которой я восхищаюсь больше всего, ДеВитт». - сказал Рекс. «Твой партнер убит, а твой выводок забран у тебя, пока ты отсутствуешь на своих обязанностях. Ты неистовствуешь из мести и убиваешь всех, кто несет ответственность за их действия. Кровь за кровь. Мне это нравится». Именно тогда Букер вспомнил свой сон. Это была та часть, где Слейт показал ему кадры с камеры своего шлема, где безжалостно убивают сдающихся батарианцев. "Мы почти там." Букер сменил тему. "Давайте готовьтесь." Небесные машины остановились возле Логова Хоры. В этом месте было что-то другое, чем раньше. Громкая музыка прекратилась, и входная дверь закрылась. Команда из шести человек приблизилась и осмотрела дверь. Она наверняка была заперта изнутри, но Кайден использовал хакерские навыки, чтобы проникнуть внутрь. После этого команду встретил шквал стрельбы головорезов Фиста. Зал, в котором хранились различные напитки со всех уголков галактики и танцоры, принимавший многих посетителей бара, теперь превратился в комнату смерти. Шепард, Рекс и Эшли прошли через правую часть комнаты, а Букер, Кайден и Гаррус — через левую. Головорезы умирали, и умирали тяжело. Как оказалось, эти наемные головорезы были не чем иным, как мускулами, используемыми для запугивания, а иногда и для тайного убийства. Они не были способны противостоять обученным солдатам. Когда драка возле бара закончилась; Шепард приказал Букеру, Кайдену и Гаррусу держать территорию чистой на случай, если Фист вызовет подкрепление. Шепард, Эшли и Рекс направились к задней части офиса. Со стороны бара клуба пока ничего не произошло, но сзади слышна стрельба. Когда стрельба прекратилась, они услышали голос человека, умоляющего сохранить ему жизнь. Просьба закончилась громким выстрелом из дробовика. Букер сделал обоснованное предположение, сказав. «Думаю, Рекс только что закончил свою работу на Серого Посредника. «Мы еще не выбрались, Букер». Кайден указал на дверной проем, когда в бар вливались новые бандиты. «Шепард. К нам приходят еще головорезы Фиста». Сказал Гаррус в своем комм-канале. « Мы уже в пути ». Шепард ответил. Когда Шепард прибыл с Рексом и Эшли, работа уже была сделана. Букер, Кайден и Гаррус уже уничтожили оставшихся головорезов Фиста. Все трое немного гордились проделанной работой, но у Шепарда были другие новости. "Отличная работа." Шепард обратился ко всем. «Однако у нас есть проблема. Фист подставил двух кварианок. Если мы потеряем их, мы потеряем улики против Сарена. Он организовал встречу где-то здесь, но мы не знаем где». «Если можно, я сделаю предложение». Букер сказал. «Давайте останемся в той команде, которая у нас есть сейчас, и разделимся. Так мы сможем охватить больше территории». "Я согласен." — добавил Рекс. «Если это то, чем мы занимаемся, то это похоже на охоту». "Хорошо." - сказал Шепард. «Букер, ты возьмешь на себя инициативу. Кайден. Гаррус. Надеюсь, ты не против последовать примеру ДеВитта в качестве лидера?» «У меня нет проблем, коммандер». - сказал Кайден. «У меня тоже нет проблем, Шепард». - сказал Гаррус. «В таком случае мне нужно, чтобы вы трое их нашли». Шепард приказал. «Начните с нижних палат. Уильямс, Рекс и я обыщем переулки здесь». «Нет проблем, Шепард». — сказал Букер, когда группа из шести человек рассредоточилась и начала искать двух кварианок. В одном из переулков возле Логова Коры шел обмен. Тали'Зора нар Райя, одетая в темный защитный костюм с фиолетовым визором, собиралась заключить сделку с кем-то, кого она подозревала как представителя Фиста и Теневого Посредника. Турианец подошел к ней и спросил. — Ты принесла данные? «Где Серый Посредник? Где Фист?» — потребовала Тали. «Они будут здесь». Турианец начал ощупывать боковую часть головы и части тела. «Где доказательства?» Тали оттолкнула от себя ухаживания турианца и ответила: «Так не пойдёт. Сделка отменяется». Турианец понял, что его попытки тщетны, поэтому он подал знак паре саларианцев, стоящих в углу. Они оборачиваются, и все трое готовы атаковать Тали. Тали вытащила гранату из одного из своих многочисленных карманов и кинула ее, прячась за ящик. Двое саларианцев приняли на себя всю мощь взрыва, но этого было достаточно, чтобы ее подкрепление появилось и выскочило из-за множества ящиков. Другая кварианская девушка, одетая в голубой защитный костюм с красным забралом, подняла голову и открыла огонь по головорезам из пистолета. Тали спряталась за большим ящиком и оказала сопротивление бандиту, используя дробовик, в то время как другая кварианка открыла огонь по преступникам, используя свой пистолет. «Есть еще одна кварианская сука!» Турианец закричал. «Убейте их обоих!» Прежде чем две кварианские женщины смогли сбежать или уничтожить этих головорезов, кто-то пришел на помощь. Тали увидела, как по переулку прошли трое с сверкающим оружием. Турианец и двое других саларианцев были мертвы на месте, и когда Тали поднялась из своего укрытия, она заметила трёх человек, которые помогли ей и её сестре выбраться. Два человека и кроган. После того, как кровавая бойня закончилась, Тали встала, но, прежде чем она успела сказать приветствие или благодарность, она просто выразила свое разочарование, сказав: «Фимт нас подставил! Я знала, что не могу ему доверять!» «Тебя ранили в бою?» — спросил Шепард. «Я в порядке, но… подожди!» Тали огляделась и позвала чье-то имя. «Эли! Где ты? С тобой все в порядке?» — Со мной все в порядке, Тали. Еще одна девушка, одетая в экзокостюм, поднялась из-под укрытия ящиков и подошла к группе. Она стояла рядом с Тали, но держала пистолет наготове. "Кто эти люди?" «Они нам помогли». Тали успокоила Эли, шепнув, чтобы она убрала пистолет. Затем Тали посмотрела на людей, которые ей помогли. «Мы знаем, как постоять за себя, но мы ценим помощь. Кто вы?» Шепард поприветствовал себя. «Меня зовут Шепард. Я ищу доказательства, доказывающие, что Сарен предатель». «Тогда у нас есть шанс отплатить вам за спасение наших жизней». - сказала Тали. «Но не здесь. Нам нужно пойти в безопасное место». Эшли заговорила. «Кабинет посла. Там безопасно. Он все равно захочет это увидеть». «Я рад, что мы можем вам помочь, мисс…» Шепард попыталась выведать имена двух кварианцев. «Я Тали'Зора нар Райя». - сказала Тали. «Я Эли'Зора нар Райя». Сказала другой кварианец. «Я ее сестра». «Хорошо, нам пора вернуться в Человеческое посольство». Сказал Шепард, войдя в систему связи. «ДеВитт. Это Шепард. Мы нашли двух кварианок. Мы возвращаемся в посольство. Встретимся там». — Понятно, командир. — сказал голос Девитта на другом конце провода. "Постой." Эли просто повысила голос. — Ты только что сказал, ДеВитт? "Да." - сказал Шепард. — Его зовут, Букер ДеВитт? — сказал Эли. «Да, это его имя. Ты его знаешь?» Шепард был немного растерян. Эли остановилась, чтобы подумать, и решила просто ответила. «Ничего, что можно было бы объяснить прямо сейчас. Тали права. Здесь небезопасно говорить об этом. Я думаю, нам следует просто вернуться в посольство». Шепард и Рекс вернулись в посольство на одном скайкаре, а Эшли было поручено сесть на скайкар с этими двумя кварианскими женщинами и выступать в качестве телохранителя. Во время поездки Эшли скрывала свое ксенофобское отношение, сидя впереди. Тали и Эли остались на заднем сиденье машины. Эшли обернулась и посмотрела на двух кварианцев, разговаривающих друг с другом, но именно тогда она поняла. Эшли поняла, что глаза Эли не светятся. На самом деле, только глаза Тали светились, а глаза Эли — нет, и ее ноги не были согнуты назад, как у Тали. Эшли присмотрелась к ногам Эли и поняла, что на ней были обычные туфли, в то время как туфли Тали были созданы по форме существа, у которого ступни держали два больших пальца. Единственными отличительными чертами, делавшими Эли кварианкой, были ее костюм и трехпалые перчатки, которые она носила. Эшли прервала разговор двух «сестер». — Простите, что вмешиваюсь, но кто вы? ""Что?" - ответила Эли. «Почему твои глаза не светятся? Или твои ступни и ноги имеют форму человеческой женщины или азари, если уж на то пошло? Кто ты…» объяснила Эшли. «Я не кварианка». — сказала Эли. "Что?" Эшли выглядела растерянной. «Я не настоящая кварианка». - повторила Эли. «Я биологически человек». "Что?" Эшли внезапно растерялась. «Если ты человек, то почему ты одета как кварианец?» «Тебе не обязательно отвечать на этот вопрос, Эли». Тали протестовала. «Она бы не поняла». «Нет, Тали. Все в порядке». Эли делает глубокий вдох. «Да, я человек. Но моя история слишком длинная, чтобы ее сейчас объяснять. Все, что я могу вам сказать, это следующее. Меня похитили, когда я была маленькой девочкой, в человеческой колонии. Мою мать убили, а меня забрали "Однако пираты, которые захватили меня, потеряли контроль над кораблем, и меня спас Мигрирующий флот. Они приняли меня и воспитали как своего. Вот почему я так одета, чтобы проявить уважение к люди, которые протянули руку помощи и спасли меня». Эшли была ошеломленная историей, которую ей рассказали, но сохранила хладнокровие. Она кивнула и села обратно, но затем ее блуждающие мысли вспомнили одну услышанную ею историю, и она быстро поняла, кто эта девушка на самом деле. Букер, Кайден и Гаррус первыми появились в Посольстве человечества. К ним подошел капитан Андерсон, когда посол Удина разговаривал с кем-то по линии связи, глядя на величественный вид на Президиум. «Я рад, что вы трое в порядке, но где Шепард?» - сказал Андерсон. — Он идет, капитан. Букер сказал. Андерсон посмотрел на Гарруса. — Гаррус Вакариан, я полагаю? — Да. Капитан Андерсон. Гаррус поздоровался. — Вы нашли доказательства? Андерсон посмотрел на Гарруса, а затем на Кайдена и Букера. «Командир сказал, что нашел двух кварианок, у которых были улики». Гаррус заговорил первым. Кайдан продолжил. «Командир сказал, что приведет их сюда». «Это замечательные новости, но когда они…» Андерсон не успел закончить. Это произошло потому, что пришли Шепард, Эшли, Рекс и две кварианки. «Шепард. Надеюсь, у тебя не было особых проблем…» Андерсон посмотрел на Рекса. — А кто бы ты мог быть? «Урднот Рекс». - сказал грубый кроган. «Я слышал, что ты человек-капитан, пытающийся уничтожить Сарена». Андерсон посмотрел на разнообразную группу. Когда они отправились искать улики против Сарена, их было всего четыре человека. Теперь это были четыре человека, два кварианца, турианец и кроган. Он посмотрел на группу и кивнул. «Ну, Шепард. Ты, конечно, вернулся с большим ассортиментом. Давай, мы все должны рассказать Удине». Андерсон вел группу к Удине, который, как обычно, был зол. Он только что вышел на связь с СБЦ, и они сообщили о нанесенном ранее ущербе. «Ты не облегчаешь мне жизнь, Шепард. Перестрелки в палатах? Нападение на Логово Коры? Ты знаешь, сколько…» Удина обернулся и увидел Гарруса, Рекса, Тали и Илая. Тали и Эли стояли впереди группы. «Кто эти двое? Кварианцы? Что ты задумал, Шепард?» «Эти два кварианца порадуют вас, посол». - сказал Шепард. «У них есть информация, связывающая Сарена с гетами». Удина внезапно заинтересовался. «Правда? Может быть, вам двоим стоит начать с самого начала, мисс…?» «Меня зовут Тали. Тали'Зора нар Райя, а это моя сестра Эли'Зора нар Райя». Тали сказала, что Эли кивнул, когда было упомянуто ее имя. «Мы не видим здесь много кварианцев». - сказала Удина. «Почему вы оба покинули флотилию?» Тали объяснила Удине, почему она и Эли покинули Флотилию. «Мы были в паломничестве, в нашем обряде перехода во взрослую жизнь». Эли взглянула на одного из солдат Альянса и сразу узнала одного из них. Она подошла ближе к Тали, готовясь ей что-то сказать. — Можете ли вы рассказать нам, что вы нашли? – спросил Шепард Тали. «Тали, мне нужно что-то сделать очень быстро». Эли тихо сказал ей. «Давай, если нужно, но не уходи слишком далеко». - сказала Тали. «Помни, что сказал отец». — Я знаю, Тали. — сказал Эли. «Просто расскажи им о гетах и ​​покажи доказательства». Она идет к задней части группы и останавливается возле угла офиса, но не раньше, чем Эли похлопала Букера по плечу, чтобы привлечь его внимание. Букер повернулся и увидел девушку, по какой-то странной причине тихо призывающую его следовать за ней. Букер скептически отнесся к следованию, но ускользнул от группы. Он посмотрел на девушку в капюшоне, скрестившую руки на груди, и отвернулся от Букера. — Вам что-то нужно, мисс? «Я помню вас, мистер ДеВитт». Девушка сказала. Несмотря на электронный голос, Букер понял, что у этой девушки немного знакомый голос. «Откуда ты меня знаешь?» Она подняла голубой капюшон, закрывающий лицо, скрытое за красным козырьком. Она подошла к нему ближе и прошептала. «В последний раз, когда я видела тебя, ты уехал на корабле, чтобы отправиться в командировку. Однако я думаю, что «настоящий» последний раз, когда ты видел меня, был… на берегу реки?» Букер глубоко вздохнул и тихо сказал. — Не может быть, Элизабет? Затем Эли показывает Букеру свою правую руку. «Ты помнишь, как я говорила.» Она разблокирует зажимы на правом запястье. «Мой палец. Это такая же загадка, как и все остальные. Может быть, Соловей знает, но он ничего не говорит». Память Букера была наводнена моментом встречи с Элизабет. Когда он вломился в ее личную библиотеку в ее башне/тюрьме, он вспомнил ее образ, готовый избить его книгой под названием « Принципы квантовой механики», которую она несла с собой. Затем она внезапно остановилась и протянула правую руку, ощупывая его голову. Букер первым заметил отсутствующий мизинец и культю, прикрытую напёрстком. Затем ему в голову пришло еще одно воспоминание, когда он вспомнил, как Элизабет действительно потеряла мизинец. Букер вспоминает, как гнался за Робертом Лютесом и Комстоком по переулку, требуя вернуть свою дочь Анну. Затем он попытался вернуть ее, не причинив вреда ее детскому телу. Букер пытался вырвать малышку Анну из рук Комстока, в то время как близнецы Лютес пытались закрыть созданную ими Слезу, чтобы Комсток мог вернуться в свой альтернативный мир. Слеза закрывается как раз вовремя, поскольку мизинец Анны был единственным придатком, торчащим, когда Слеза закрывалась, в результате чего он отрывался от ее крошечной руки. И вот она была той девушкой, которую он встретил первоначально под именем Элизабет, только чтобы узнать, что это была ее давно потерянная дочь Анна. Теперь она снова стояла перед Букером в кварианском защитном костюме под именем Эли'Зора нар Райя, и теперь она сняла свою трехпалую перчатку; показывая ему свою обнаженную правую руку. Это была не рука кварианца. Это была рука человеческой женщины, и Букер насчитал три пальца, большой палец и один недостающий палец там, где должен был быть ее мизинец. "Анна?" Букер выдохнул, обняв ее. «Букер». Эли, теперь известная Букеру как Анна, ответила на объятие. У этих двоих был небольшой радостный момент, когда они обнимали друг друга, поскольку они воссоединились после долгого перерыва после пересечения измерений и путешествия во времени и пространстве. Однако воссоединение было недолгим. Букер и его дочь привлекли внимание всех, кто находился в посольстве. Все были удивлены, увидев, что делают Букер и другая «кварианская» девушка. Шепард была в замешательстве, как и все остальные, кроме Эшли, которая, казалось, знала, что происходит. «ДеВитт работает быстро, не так ли?» Гаррус пошутил. Пожалуй, самым смущенным человеком в комнате была Тали. — Эли? Что происходит? Эли быстро надела перчатку, когда поняла, что ее рука обнажена. Серьезный грех среди людей, среди которых она жила. Затем она попыталась объяснить свою ситуацию, но нервно пыталась произнести слова правильно. «Э-э, Тали. Это Букер ДеВитт. Он мой… мой…» Букер положил руку ей на плечо и рассказал все за нее. «Эшли. Шепард. Аленко. Капитан Андерсон. Все остальные. Я хочу, чтобы вы все познакомились с Анной ДеВитт. Моя дочь». Все ахнули, когда Букер признался. Затем вмешалась Тали. «Кила, Эли. Это тот человек-отец, о котором ты так много говорила?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.