ID работы: 13993200

Их комната (Their Room)

Гет
Перевод
R
Завершён
123
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
236 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
123 Нравится 32 Отзывы 60 В сборник Скачать

1 глава — Пересадка.

Настройки текста
— Доброе утро, класс. Я надеюсь, вы прекрасно провели лето, — профессор Вектор широко улыбнулась студентам. — Как вы, наверное, заметили, в этом году наш класс стал несколько больше, чем в предыдущие годы. Я уверена, это было не потому, что многим вашим однокурсникам вдруг понадобилась арифмантика, — криво улыбнулась она. — Просто количество учеников в классах невелико, и директор Дамблдор решил объединить все факультеты вместе, чтобы занятия по арифмантике проходили в одно и то же время. Гермиона сидела за первой партой и улыбалась профессору Вектор. Рядом с ней сидел Дин Томас. Последние два года они занимались вместе. С первого взгляда девушка заметила, что класс действительно стал больше, чем раньше, хотя и ненамного. Они с Дином посещали арифмантику уже пятый год. В прошлом и позапрошлом годах они учились вместе с когтевраном, а пуффендуй учился со слизеринцами. Но сейчас, оглядывая кабинет, Гермиона с удивлением увидела двух пуффендуйцев Ханну Эббот и Джастина Финч-Флетчли, а также Блейза Забини из Слизерина. Но она должна была признать, что класс, несмотря на изменения, по-прежнему оставался небольшим. Гермиона снова прислушалась к профессору Вектор, которая все еще что-то объясняла студентам. — Я считаю, что у всех вас есть определенные привычки, которые выработались во время учебы. Вы сидите на тех же местах, с теми же людьми, что и в прошлом году, ваши книги готовы к работе. Вы молоды! Вы должны использовать свою жизнь, чтобы испытать новые чувства, и я здесь, чтобы помочь вам в этом, — она снова улыбнулась классу, игнорируя удивленные лица. Гермиона повернулась к Дину, удивленно приподняв брови. Это не та профессор Вектор, к которой она привыкла. Не было того спокойствия, которое сопровождало эту женщину все предыдущие годы. Гермиона не знала, что летом у профессора были небольшие неприятности с банши. И что она вернулась в Хогвартс другим человеком. Человеком, жаждущим приключений. — Поэтому я решила кое-что изменить. Прежде всего, вы будете выполнять всю работу в парах. Мы не будем пользоваться книгами так часто, как раньше. Арифмантика — восхитительная и очень сложная магия, вы должны это помнить. Кроме того, в этом году нас стало больше, а это значит, что я уверена, будет весело, — торжествующе ухмыльнулась профессор. — О, да, еще кое-что. Я назначу вам новых партнеров, — Ханна и Джастин оглядели класс с каменными лицами. Они были единственными с пуффендуя и, конечно же, хотели быть вместе. Профессор Вектор увидела их обезумевшие лица и рассмеялась. — Нет, нет, Джастин, Ханна. Если вы проведете несколько часов порознь, вам это не навредит, — глядя на них, Гермиона могла сказать, что они сильно в этом сомневаются. — Я уже разделила вас на пары, которые, я полагаю, вам подойдут, — с этими словами профессор вырвала лист из книги и начала читать. — Мисс Эббот и мистер Брут, мисс Перкс и мистер Финч-Флетчли, Мистер Томас и мисс Броклхерст. Гермиона вздохнула, когда Дин встал и собрал свои вещи. Он улыбнулся ей и сел рядом с Мэнди Броклхерст из когтеврана. Гермиона смотрела, как он уходит. Дин был на удивление хорош в арифмантике, они хорошо работали вместе. Внезапно она поняла, что все остальные уже разбиты на пары, неужели она пропустила свое имя? — Мисс Грейнджер и мистер Малфой, — профессор Вектор сложила листок и убрала его. Гермиона была в шоке. — Малфой? Но Малфоя даже нет на занятиях, не так ли? — мысленно спросила Гермиона. Она испытывала растущее отвращение. — Его нет в классе, мне просто показалось, что я его услышала. Его нет в классе… — успокаивала она себя. Достаточно убедив себя в том, что это было ошибкой, Гермиона медленно повернулась на своем месте. В последнем ряду, свирепо глядя на нее, сидел Драко Малфой. — П… Профессор Вектор? — позвала она дрожащим голосом, Вектор повернулась к ней. — Профессор, я не думаю, что мы с Малфоем сможем работать вместе. Женщина удивленно подняла брови, Гермиона никогда раньше с ней не спорила. — Просто… Наши мнения не очень схожи… Они совсем не совпадают, — продолжила Гермиона, пытаясь очаровательно улыбнуться профессору и стараясь не замечать тянущего чувства в животе. — Чепуха, мисс Грейнджер. Два моих лучших ученика будут работать вместе, мне не терпится увидеть, на что вы двое способны. И, кстати, противоположности притягиваются. Гермиона побледнела при этих словах. Она снова повернулась и посмотрела через плечо на Малфоя, молодой человек одарил ее мрачным взглядом. Наконец он заговорил. — Ну, — протянул парень. — Я не собираюсь ходить к тебе, Грейнджер. Гермиона одарила его ледяным взглядом, прежде чем собрать свои книги. По пути к задним рядам она поймала сочувственную улыбку Дина. — Как будто у него есть какие-то идеи… — проворчала Гермиона. — Он работает с когтевранкой, а я должна работать со слизеринцем, и не просто с каким-то слизеринцем… — сердито подумала она, подходя к тому месту, где сидел Малфой. Глубоко вздохнув, девушка отодвинула свои книги как можно дальше от него, затем достала перо и начала делать заметки. Через несколько минут она увлеклась и забыла, что сидит со своим злейшим врагом, пока сильный порыв ветра из открытого окна не унес пергамент на другой конец стола. Прямо там, где сидел Малфой. Не обращая на это внимания, девушка протянула руку и взяла пергамент, случайно коснувшись кончиками пальцев руки слизеринца. — Не прикасайся ко мне, грязнокровка! — парень зашипел, отодвигаясь от нее. Пораженная, Гермиона посмотрела на него с отвращением. — Малфой, в тот день, когда я прикоснусь к тебе по собственной воле, ты можешь поклониться мне и отвести меня к Волан-де-морту, чтобы я стала пожирателем смерти, — отрезала она, запихивая непослушный пергамент в свою сумку. Драко был впечатлен этой тирадой. Не у многих людей хватало смелости произнести имя Темного Лорда вслух. Молодой человек был уверен, что его отец никогда не произносил этого имени. Драко вернулся к своим заметкам, которые были такими же аккуратными и подробными, как и у Гермионы. Малфою становилось скучно. Профессор Вектор что-то объясняла одному из студентов, а сам он давным-давно прошел это. Взглянув на Грейнджер, парень заметил, что она тоже не слушает. — Есть возможность избавиться от скуки… — подумал он со злой усмешкой. — Грейнджер, где Потти и Уизли? Гермиона даже не взглянула на него. — Я бы никогда не подумал, что ты сможешь расстаться со своим парнем на целый урок. Который из них на этот раз? Или они по очереди используют тебя? — Драко нравилось наблюдать, как Гермиона злится. — Конечно, это не твоя вина, что ты всего лишь грязнокровка, я это понимаю. Однако Потти или Уизли тоже не могут быть настоящими парнями для девушки. Если ты, конечно, можешь называть себя дев… Прежде чем Драко закончил предложение, Гермиона взяла свою книгу по арифмантике, которая была в четыре раза тяжелее всех остальных учебников, и внезапно ударила его по плечу. Удар был настолько силен, что Малфой, не ожидавший нападения, упал со стула. — Мисс Грейнджер! — профессор Вектор смотрела на Гермиону, которая все еще держала книгу в руках. Она только сейчас заметила, что все взгляды устремлены на нее. — Э-э… Мне очень жаль, профессор… Я не хотела… — Гермиона глубоко вздохнула и сосчитала до десяти, прежде чем положить книгу обратно на стол. Малфой, который все это время стоял, потирая плечо, осторожно опустился на стул. — Что ж, я надеюсь, мы постараемся избегать подобных моментов в будущем. Верно, мисс Грейнджер? — спросила профессор Вектор. — Конечно, профессор, конечно… — Гермиона невинно одарила ее милой улыбкой и вернулась к своим заметкам. Она опустила голову, боясь, что профессор заметит торжествующее выражение на ее лице. Но Дин заметил. Он повернулся к ней и, дождавшись, пока Вектор отвернется, показал ей два больших пальца. Остальное время Гермиона и Малфой сидели тихо, игнорируя друг друга, хотя иногда Драко все же поглядывал на нее. Профессор Вектор дала им несколько арифметических схем для домашнего задания. Гермиона была удивлена, что они были больше и детализированнее, чем те, что она делала раньше. — Они немного больше, чем вы привыкли, но предполагается, что вы будете работать вместе со своим партнером, — улыбнулась Гермионе профессор Вектор, не обращая внимания на то, что во взгляде девушки было абсолютное недоверие. — Как она может думать, что я смогу с ним работать? Эгоистичный, злобный, самовлюбленный… — Гермиона, вероятно, продолжала бы бормотать непристойности в адрес Малфоя, если бы он не выхватил схему у нее из рук. — Эй! Отдай ее обратно! Это мое домашнее задание! — девушка сердито потянулась за ним. — Это и мое домашнее задание, как ты знаешь, — отрезал он. — Просто позволь мне сделать ее. — О, конечно, Малфой. Я собираюсь доверить свою работу такому человеку, как ты… — прошипела Гермиона и снова попыталась вырвать пергамент у него из рук. — Да, я умираю от желания доверить свою работу твоим чрезвычайно заботливым рукам. Даже не мечтай об этом… — Малфой отодвинулся так, чтобы девушка не успела схватить схему. — Хорошо, тогда мы сделаем ее вместе, — пробормотала она. — Отлично, встретимся в библиотеке… — Малфой, наконец, согласился, выплевывая слова так, словно они причиняли ему боль. Гермиона отвернулась, делая вид, что разговор окончен, а затем внезапно выхватила у него из рук несколько диаграмм. — Я пока оставлю это себе… — сказала она и, прежде чем Драко успел отреагировать, засунула их поглубже в сумку и выскользнула в коридор, чтобы затеряться в толпе студентов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.