Часть 24
12 января 2024 г. в 20:40
Pov: Аказа
Я наблюдал, как троица исчезла за деревьями в другом направлении, чем в прошлый раз. Кайгаку многозначительно посмотрел на меня, затем снова пошел поговорить с Геньей.
— Наверное, это знак. — Подумал я, направляясь за ними в лес. Они бежали быстро, даже не потрудившись скрыть свой запах. Я прошел по их следу, спускаясь с горы, и остановился у реки. Запах указал мне на бурлящую воду, и я перепрыгнул через нее одним прыжком. Поскольку запах пропал, я обыскал землю в поисках каких-нибудь следов на песчаном берегу. Три пары следов направлялись обратно в гору и я следовал по их направлению, пока снова не уловил их запах.
Я чувствую себя собакой, выслеживающей преступников. Я прибавил скорость, легкой трусцой пробираясь через подлесок. Что ж, в этом нет ничего плохого, я слежу за ними, потому что они ведут себя подозрительно.
На этом участке леса, запах был гуще. Они упали вниз. Я тоже замедлил шаг, замешательство росло по мере того, как три запаха разделялись и расходились короткими извилистыми изгибами, почти так, как будто они ходили вокруг в поисках чего-то. Я остановился как вкопанный. Где самый свежий аромат? Обоняние демона развито сверх возможностей человеческого носа, так что у меня не было проблем с поиском самого сильного запаха. Он принадлежал Зеницу, и стоял он прямо рядом с деревом. Странно…
Я посмотрел вверх, на ветви. Там никого не было. Я пару раз обошел вокруг ствола и еще немного пошарил по окрестностям. Куда, черт возьми, подевались эти трое? Вернувшись к дереву, я обошел его еще раз, на этот раз проведя рукой по коре. Примерно на полпути я почувствовал странное ощущение, как будто моя рука провалилась в дыру. Повинуясь инстинкту, я отдернул руку и осмотрел его. Это место выглядело точно так же, как и любая другая часть дерева. Но когда я прикоснулся к нему, прижав свою руку к «поверхности», она прошла насквозь, как будто там ничего не было. Я снова выдернул руку. Они проходили здесь? Я стоял прямо над запахом Зеницу, так что, это возможно.
Я вошел в портал, не раздумывая ни секунды. Что за чертовщина?! Там, где раньше было просто пустое пространство и дерево, стояла целая бревенчатая хижина. Я оглянулся, там стояло то же самое дерево, невинно наблюдая за маленьким, ухоженным двориком передо мной. Это, должно быть, искусство демонической крови. Я увидел, что кто-то смотрит на меня из окна. Кто это? Она похожа на молодую женщину…
Pov: Танджиро.
— Здесь кто-то есть? — Воскликнул я, потрясенный. Мы были так осторожны! Кто следил за нами? Я выглянул наружу через окно. Это был Аказа. Он следовал за нами всю дорогу через лес, и теперь он знал об убежище леди Тамаё и Юширо. Как я могу это исправить?! Я поднялся на ноги и жестом велел своим друзьям сделать то же самое.
— Подожди, Танджиро, кто это? — спросил Тамаё.
— Его зовут Аказа. Третья высшая луна.
Юширо выругался себе под нос. — Ты привел его прямо к нам! — Он быстро сделал себя, и Тамаё невидимыми с помощью своего искусства демонической крови.
— Мы бы никогда не привели его к вам нарочно! — Запротестовал Иноске.
— Не время, Иноске, нам нужно придумать, как заставить его уйти! — Прорычал я, направляясь к двери. — Вы двое оставайтесь здесь и оставайтесь невидимыми, хорошо? — Сказал я двум скрытым демонам. Я вышел на улицу вместе с Иноске и Зеницу.
— Так вот куда вы трое убегали, — сказал Аказа, оглядывая пространство с того места, где он стоял. — Что вы, ребята, здесь делали?
Я принюхался, не чувствуя вокруг него никакого обмана или гнева, только осторожность и любопытство.
— И кто наложил заклинание сокрытия? Я точно знаю, что никто из вас еще не раскрыл свои способности.
— ТЕБЕ-ТО КАКОЕ ДЕЛО?! — закричал Иноске, на что Аказа поднял руку, призывая к спокойствию.
— Я просто хочу знать. Клянусь своей жизнью, я не расскажу Кибуцуджи об этом, что бы это ни было.
Мы с друзьями обменялись взглядами.
— А должны ли мы? — Тихо спросил я у них.
— Я не знаю. Мы обещали, что расскажем. — Обеспокоенно сказал Зеницу.
— Я голосую за то, чтобы мы его выгнали. — Иноске зарычал, переходя в атакующую позицию. Я немедленно набросился на него, удерживая на месте.
— Нет! Он убьет нас, если мы нападем на высшую луну, помнишь? — Он фыркнул и выпрямился, прищурив глаза.
— Хотел бы я посмотреть, как этот ублюдок попытается. — Но он не атаковал, а стоял в стороне.
— Я пойду, спрошу. — Предложил Зеницу, вбегая обратно в дом. Через пару минут он вышел с подбитым глазом. — Она сказала, что все в порядке, мы можем сказать ему.
Pov: Аказа.
Сказать мне что? Танджиро улыбнулся и посмотрел мне прямо в глаза. — Когда я был человеком, у меня была миссия собрать кровь у близких Ему демонов. Имеется в виду члены двенадцати лун.
— Почему?
— Чтобы помочь леди Тамаё и Юширо разработать лекарство, способное превращать демонов обратно в людей. — Честно говоря, я никогда не думал о том, чтобы опять стать человеком, потому что это было невозможно. Так и должно быть, но этот парень говорит мне, что помогал кому-то разработать лекарство, которое может делать именно это. Разве эта девушка не беглый демон? А кто такой Юширо?
— Могу я с ними познакомиться?
— Мммм… — Танджиро посмотрел на Зеницу, и тот кивнул.
— Конечно. Заходи внутрь.
Как только я вошел, что-то невидимое ударило меня в живот. — Юширо! — воскликнул женский голос.
— Простите меня, госпожа Тамаё. — Два демона появились из ниоткуда, или из того, что выглядело как разреженный воздух. Одним из них был мужчина с серебристыми, бледно-зелеными волосами и лавандовыми глазами, а другая — молодая женщина со светло-фиолетовыми глазами и темно-каштановыми волосами. На ней было фиолетовое кимоно, украшенное цветами и фиолетовыми виноградными лозами, а также оби кремового цвета. Оба демона пахли иначе, чем обычные. Кровью почти не пахло, ведь от них по большей части исходил аромат различных цветов, включая слабую глицинию и лаванду.
— Это госпожа Тамаё и ее ассистент Юширо. — Танджиро представил их двоих. — Они работают над лекарством, которое может превращать демонов обратно в людей.
— Танджиро сказал, что тебе нужна кровь могущественных демонов, верно?
— Демоны, близкие к Кибуцуджи, да.
Я озадачился. — Как ты можешь произносить его имя? Ты не из высших лун!
— Я потратил много времени на изменение своей физиологии, чтобы мне не нужно было полагаться на людей как на источник пищи, а также на избавление от проклятия. — Вау, Сколько же ей лет, чтобы все это сделать?
— Так ты собираешься вернуться к своему хозяину, и рассказать ему о нас? — спросил Юширо с явным раздражением в голосе. Я покачал головой.
— Я хочу помочь. — Теперь настала их очередь удивляться.
— Ты лжешь. — сверкнул глазами светловолосый парень.
— Нет. Ты можешь взять немного моей крови, если хочешь. — Я протянул руку, чтобы они поняли, что я не шучу. Тамаё подошла к шкафчику и вытащила чистую иглу и шприц, воткнув кончик в одну из вен на внутренней стороне моей руки. Она взяла достаточно крови, чтобы наполнить маленький пузырек, затем взяла другой и сделала это снова. Маленькие отверстия на моей руке восстановились почти мгновенно.
— Спасибо тебе, Аказа. Ты не представляешь, насколько ты нам помог. — Она поблагодарила меня, на что я кивнул.
— Я хочу попросить тебя об одной вещи.
— Хм?
— Когда вы все-таки создадите лекарство, можно ли будет ввести немного мне?
— Ты хочешь превратиться в человека?
— Теперь да. И я уверен, что по крайней мере, некоторые другие поступили бы так же.
Она улыбнулась. — Мы можем попробовать.