ID работы: 14038994

Furry Foe

Джен
PG-13
В процессе
62
Lenko14 соавтор
Smit beld бета
sasha_ger бета
HaRin_Reader бета
kimi_owlhouse бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 19 страниц, 6 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 17 Отзывы 36 В сборник Скачать

Экстра.

Настройки текста
Огромное количество слуг украшали банкетный зал, где стояла красивая ель. — Поторопитесь! Молодой мастер-ним скоро проснётся! — главная горничная — Сара, поторапливала прислугу. Все служащие в поместье Хенитьюз хотели порадовать молодого господина. Им выдался прекрасный шанс, ведь наступило Рождество! Раньше покойная графиня Джур заранее выдавала им указания, как лучше украсить поместье в честь праздника. — Мяу~ — Сара оглянулась на мяуканье и увидела небольшого рыжего кота, который вошёл в зал. Кот оценивающе осмотрел проделанную работу и фыркнул. — Это же кот молодого господина? Мастер-ним уже проснулся? — Сара испугавшись, что у них осталось мало времени для сюрприза, отправила Ганса вместе с котом задержать ребёнка в своей комнате. Ганс, которого выставили за дверь с котом на руках, вздохнул. — Ох… Белая Звезда недовольно зашипел на Ганса и заместитель дворецкого тут же отпустил кота. — Прошу прощения! Я слишком сильно сжал? — Ганс очень любил кошек и котов, он считал их прекрасными существами. Но этот кот ненавидел его. Каждый раз он лечил своё лицо от многочисленных царапин. — Давайте пойдём к молодому мастеру-ним? Кот, как будто поняв его слова, зашагал в нужную сторону. Ганс до сих пор удивлялся интеллекту этого существа. Они дошли до нужной комнаты без происшествий. Кот толкнув лапой дверь, зашел внутрь. — О, сэр царапка! Вот ты где! — Ганс постучав в дверь, и привлекая внимание кашлем. Зашёл следом за котом. — Доброе утро Молодой мастер-ним! — Ганс улыбался своей самой яркой улыбкой. А от стороны кота послышался какой-то странный вздох. Кэйл прятавшийся за ширмой, снова выглянул посмотреть на Ганса. — О и тебе привет Ганс. — Молодой господин-ним, стойте смирно. Я пришиваю вам пуговицу! — Ганс услышал голос старушки Маргарет. Она тоже была за ширмой. — Чем вы занимаетесь? — Ганс решился подойти к ширме, из которой выглядывал Кэйл. Сэр Царапка, о котором говорил Кэйл, удобно устроился на мягком диване. — Не подходи! Мой образ ещё не готов! Ганс, как и было велено, остановился на полпути. Через несколько минут, Кэйл выбежал из ширмы, и подбежав к столику надел на себя странную шапку. — Та-да! Я эльф! Помощник Санты! — Маргарет, которая теперь тоже вышла, мягко улыбалась ребёнку. — Самый лучший эльф! — кивнула она. Кэйл не дожидаясь ответа Ганса, нацепил на кота небольшой ободок с оленьими ушами. А затем уже с сопротивлением самого сэра Царапки завязал на его шее бант. — Теперь мы готовы к Рождеству! — Кэйл взяв кота на руки, повернулся к Маргарет и Гансу. — Маргарет, Рон и Бикрокс закончили приготовления к праздничному столу? — Думаю, вас оповестят, когда всё будет готово. Кэйл перевёл взгляд на Ганса. — Приготовления в поместье завершены? — А… Эм. — Ганс разнервничался — нам нужно ещё немного времени… Кэйл понимающе кивнул. — Всё в порядке, отпустите слуг пораньше домой. Им нужно попасть домой в этот семейный праздник. Ганс потряс головой и поклонившись быстро отправился передавать плохие и хорошие новости.

***

В зале уже был накрыт огромный стол за которым сидел мальчик лет девяти в костюме эльфа, а на его коленях развалился всё тот же рыжий кот-олень. Кот иногда открывал один глаз и осматривал своё окружение, а потом снова засыпал. Рон, Бикрокс и Маргарет несли подарки для Кэйла под огромную ель, они ждали, когда придёт граф. Кэйл не ждал отца. Он болтал ногами, представляя, сколько вкусной еды он сможет съесть этой ночью. — Вы там долго? — Кэйл посмотрел в сторону трёх дорогих для себя людей. — Молодой хозяин нам нужно дождаться графа… — Рона прервал Кэйл. — Отец уехал в город, скорее садитесь за стол и давайте отпразднуем Рождество вместе! Это приказ! Маргарет сдержав желание посмеяться, первая села за стол рядом с Кэйлом. Рон и Бикрокс обменявшись взглядами, также прошли к столу. Сэр царапка, открыл глаза, когда часы забили полночь, а Кэйл крикнул: — С Рождеством! — Мяу! В пустом поместье маленькая семья из пятерых людей праздновали своё первое рождество вместе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.