ID работы: 14042654

Танцы на костях

Слэш
PG-13
В процессе
27
автор
kagextd гамма
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
      Когда друзья вошли в большое помещение, разделённое на отсеки, они невольно удивились от представшего глазам вида. На каждом столе громоздилось по пять-шесть кип бумаг, готовых обрушиться от случайного касания, а рядом кое-как стояли батареи пустых пузырьков от зелий. Пол же весь был усыпан огрызками старых перьев, помятыми пергаментами, обёртками конфет и прочими безделицами, место нашлось даже для двух чернильниц с растекшимися под ними темными кляксами. Учитывая весь этот мусор, появление тараканов оказалось бы вполне вероятным явлением.       Одно присутствие здесь вызывало чувство неприятия, не то что работа здесь по восемь и больше часов в сутки. Однако аврорам, явно находящимся на крайней степени усталости, было полностью безразличны подобные мелочи. Те, в ком ещё более-менее оставалась энергия, в бешенстве перебирали документы, когда остальная часть уныло записывала что-то в бланки или умудрялась спать на столешницах.       — Кхм, я немного по-другому представляла их Штаб, — озадаченно пробормотала Гермиона. — Ты уверен, что хочешь заняться этим после обучения? — обратилась она к Рональду, скептически приподняв бровь.       — Эй, они же не сами захотели бумажки поперебирать. Прошла война, и нужно было выловить сотни неконтролируемых, кровожадных фанатиков! Потом ещё просмотреть их личные дела. Только посмотри, каждый из них полностью отдаёт себя безопасности мирных волшебников, а тебя уборка беспокоит, — отмахнулся Рон, пнув ближайший бутылёк, что разбило пирамиду из фантиков и вызвало у него довольный смешок.       — Насколько помню, для простенького очищающего требуется не больше пары секунд, — снисходительно заметила Грейнджер, одарив его взглядом «как ты можешь не знать очевидного».       На что Уизли сердито засопел и засунул руки поглубже в карманы, но не стал доводить разговор до ссоры. Временами Гермиона напоминала ему заучку с первого курса, невероятно бесячую девчонку, которую, если захочешь, не сможешь переспорить. Страшно представить, какой она стала бы, не подружись они после нападения тролля.       — Пойдём, я нашла его, — сказала гриффиндорка, прежде чем направиться к самому дальнему отсеку.       Пока они продвигались сквозь бумажные лабиринты, любой из присутствующих здесь не упускал возможности поднять на них любопытный взгляд, однако все быстро теряли интерес, когда видели, в чью сторону те идут.       Встав возле рабочего места Шеклболта, друзья прождали несколько минут, но так и не получили ответной реакции. Аврор был настолько поглощён отчётом, что им пришлось заявить о своём присутствии. В отличие от своих коллег, стол Кингсли не был захламлен, впрочем, на нем не было и каких-либо личных вещей: ни фотографий, ни каких-либо безделушек.       — Кингсли, рады тебя видеть. Не против, если мы тебя ненадолго побеспокоим? — деликатно начала Гермиона после аккуратного стука о стену, мысленно проклиная весь их план, а точнее полную его бестолковость.       — Что? — удивлённо спросил Шеклболт, оторвавшись от бумаг, но, увидев Уизли вместе с Грейнджер, встал, чтобы поприветствовать их. — А, это вы, ребята. Какая неожиданная встреча, не думал так рано встретить вас среди здешних стен. Не хотите рассказать, почему здесь? Надеюсь, ничего катастрофичного не произошло, — доброжелательно улыбнулся он, но, прежде чем ответить, мельком осмотрелся вокруг.       — Да, точно, что вообще может случиться сейчас? Когда Гарри нет с нами, проблемы приходят в полтора раза меньше. К слову о проблемах, мы хотели бы за… — начал было говорить Уизли, но ему пришлось заткнуться, когда в его бок прилетел острой локоть бывшей девушки.       — Он имел в виду, что мы хотели хотели зайти к мистеру Уизли, а по дороге и с тобой поболтать. Мы с самой Победы не могли спокойно обсудить происходящее, столько дел навалилось. Но сейчас, кажется, уже возможно найти свободную минутку, да, Рон? — от того, как подруга выделила его имя, Рональду стало не по себе, и ему пришлось подстраиваться под её игру.       — А, ага, точно, — смешался шестой Уизли, но быстро взял себя в руки. — Например, что ты собираешься делать дальше? Новость о снятии твоей кандидатуры на выборах вызвала такой переполох. Казалось, газеты устроили между собой соревнование, как бы посильнее полить тебя грязью, — он максимально расслабленно облокотился о рядом стоящую стену, но колдографиям преступников на ней очень не понравилась его затея, в связи с чем они начали строить ему рожицы и показывать оскорбительные жесты.       По лицу Щеклболта прошлась тень сомнения — аврор явно им не поверил, но не стал расспрашивать об истинной причине визита. Он повернулся к ним в пол оборота и стал методично складывать документы в ровные стопки.       — Боюсь, вы пришли не в самый удачный момент. Скопилось много работы, и я, по возможности, хочу как можно быстрее с ней разобраться перед моим уходом, — обронил Кингсли, не бросив в их сторону ни взгляда.       — Но почему? Ты же столько сделал, чтобы вернуть Магическую Британию из руин! Люди, наконец, начали выходить на улицы, не боясь случайного шороха. Они больше не видят каждый день изувеченные тела знакомых и ручьи крови под окнами, а лица перестали быть похожими на бездушные маски. Именно ты помог им оклематься от террора Волдеморта! И ради чего? Чтобы потом всё бросить? — Рон и не заметил, как перешел к повышенным тонам, и многие рядом сидящие прислушивались к их разговору.       Его возмущал сам факт такого безответственного поведения члена Ордена Феникса: если Волан-де-Морт мёртв, это не значит, что они могут безмятежно наблюдать за дальнейшим развитием событий.       — Рон, угомонись, ты привлекаешь слишком много внимания, — попыталась одернуть друга Гермиона. — Но, в целом, ты прав. Кингсли, скажи, что происходит. Никто не меняет работу без значительной причины.       Мракоборец же по-быстрому написал что-то на обрывке пергамента, повернулся к ним и беззлобно заметил:       — Обстоятельства случаются разные, и невозможно точно знать, когда они нагрянут на наши головы. Предсказания для меня по большей части пустой набор звуков: на свете осталось слишком мало настоящих прорицателей, остальные же наговорят полный вздор. В последнее время здоровье начало очень сдавать, ночные переработки всё-таки взяли своё. Ещё большей нагрузки я не потяну, поэтому хочу заняться чем-то мирным, не связанным с риском, — он устало усмехнулся и протянул пергамент, на котором писал ранее. — Не могли бы передать этот список мистеру Уизли, вы ведь к нему первоначально шли? Служебными записками ненадёжно отправлять, среди них сейчас идёт ужасная путаница, а тут список имён, которые он запрашивал. Вам нужно пойти прямо по коридору, потом налево, снова по коридору, направо, и в самом конце найдёте нужную дверь.       — Да, конечно, тогда до встречи? — спросила Грейджер, забрав бумагу. Когда её взгляд ненароком скользнул по содержанию текста, она выразительно приподняла бровь, но не стала озвучивать свои мысли.       — Безусловно, увидимся как-нибудь, — Кингсли пожал обоим друзьям руки и продолжил смотреть отчёт после того, как те вышли из комнаты.       Каждый из них был погружён в свои мысли, однако Рональд сразу прервал тишину, когда понял, что кабинет отца находится в противоположной стороне.       — Стоп, таким образом мы вернёмся к лифту, разве нет? — Уизли осмотрелся вокруг и указал пальцем на крайнюю дверь с полузолотой табличкой. — Ну да, я уже видел Архив судебных заседаний Визенгамота, пока мы шли к мракоборцам. А ты говорила, что внимательней меня.       — Потому что я действительно замечаю больше тебя. Вот, взгляни.       Девушка повернулась к нему и, отдав бумажку Шеклболта, наложила Заглушающее с отвлекающими внимание Чарами, после чего стала скучающе осматривать другие двери, ожидая, пока тот прочитает.       — То есть, нам нужно аппарировать завтра по адресу в записке и соблюдать осторожность из-за возможной слежки? Мерлиновы портянки, серьезно? Прошло только два месяца! Два месяца без смертоносных приключений, и они снова стоят на пороге. Прекрасно, сразу как разберёмся с этим, подыщу себе оберег.       — Обратись к Полумне, она волне разбирается в подобных безделушках, — засмеялась Гермиона. Сняв чары, они направились к скрипучему лифту, больше не переговариваясь друг другом.       За золотыми решётками был только один человек, низенький старичок в изумрудной мантии с пышными белыми бакенбардами, увлечённо читающий свежую прессу, и целый рой из бумажных самолётиков. Они шустро крутились вокруг лампы, сталкивались между собой, и норовили проткнуть чей-то глаз.       — Что с ними не так? Отец описывал их совсем иначе, — возмутился Уизли, пригнув голову от очередной служебной записки.       — В Министерстве сейчас полный хаос, молодой человек. Начальство решило изменить многовековой уклад работы всех отделов, поэтому маги путаются и ничего не успевают, — бодро заметил старичок, перелистывая очередную страницу. — А эти ребятки всё чувствуют, — он не стал дальше говорить, так как лифт прибыл на следующий этаж и стал набиваться людьми, словно шпротами.       Выйдя за двери кабины лифта, Рон с Гермионой почувствовали себя значительно комфортнее. В Атриуме было всё так же суетно, но людей стало несколько меньше, чем в обед, что несомненно радовало.       — Какой следующий шаг? Ха, вижу твой ответ заранее — мы пойдем допрашивать врачей Снейпа в Св. Мунго, я прав? — сказал Рон, приобняв девушку.       — Не допрашивать, а любезно спросить о произошедшем. Рон, не стоит обсуждать планы в подобных местах и без подстраховки, — укоризненно ответила Гермиона и высвободилась из объятий.       — Да брось, кто может заметить нас в этой толкучке?       Однако в следующий миг они услышали, как кто-то из толпы к ним обратился.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.