ID работы: 14058323

Отдел по Мистическим Преступлениям снова в деле

Гет
R
В процессе
3
Helen Wizard соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 199 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Два месяца безделья Часть II

Настройки текста
Примечания:
      Седьмого сентября 2063 года все заинтересованные лица прибыли в Deep Sea Crab…       Не все.       Из отдела по мистическим преступлениям присутствовал Мик, Кэн и Леон, из убойного — Карл, Рой, Стив, Джо и Джерри.       — Что-то нас не густо, — заметил Карл, наливая себе чаю и беря толстую масляную лепешку.       — Аой уехала к родственникам, Макс тоже, Дарси вместе со своим парнем на отдыхе, Ранма и Синди улаживают свои финансовые дела, — ответил Мик, — сдают свои нераскрытые детективные дела другим частным сыщикам, Аканэ и Шин отправились вкушать медовый месяц, Лью и Аллегра готовятся к свадьбе… Так что таких мятущихся душ у нас в отделе немного осталось.       — У меня примерно тоже самое, — рассмеялся Карл, — Роджер отправился во Флориду, якобы прослышал про браконьеров, а Вин — в больнице после того, как на него бетонная плита упала.       — Ясно.       — В чем смысл сего собрания? — все обернулись и увидели капитана Косторовича, — почему мне не сказали?       — Нуу… — Карл развел руками, — мы как-то не подумали, что и вы заинтересуетесь нашей идеей…       — Колитесь, — капитан прошел к стойке и взгромоздился на стул; остальные сидели за сдвинутыми столиками.       — Пока наш участок на ремонте, может мы просто поработаем в частном порядке, — озвучил свою мысль лейтенант Браунинг, — каждый возьмет по какому-нибудь необременительному делу и займет время, которое он бы в лучшем случае потратил бы на шезлонг и пиво.       — Хорошая идея, — одобрил капитан, — лучше всего на пары разделиться и дела разные взять.       — Теперь дело за делами, — отозвался густым басом Стив.       — Все дела — в главном архиве, — блеснул знаниями Рой, — сегодня идем или в понедельник?       — Сегодня, — постановил капитан, — чтобы за выходные разобраться в делах и в понедельник начать по ним работать.

***

      В разработку попали — Дело о вонючем доме, Дело о наглом сутенере, Дело о пропавшем завещании и Дело о пропавшем покойнике.       — Так, — Мик посмотрел на пухлые папки, — Дело о вонючем доме — наше, видимо, девочки так и не разобрались, а остальные — ваши.       — Ну, мы теперь — один отдел, — подытожил капитан, — поэтому, кто что будет брать?       — Мы берем Дело о пропавшем завещании, — заявили Рой и Стив.       — А мы — Дело о наглом сутенере, — откликнулись Джо и Джерри.       — Тогда мы заберем Дело о вонючем доме, — сказали Кэн и Леон.       — Похоже, нам с тобой, Карл, — улыбнулся Мик, — досталось Дело о пропавшем покойнике.       — А я буду сидеть в архиве, — заключил капитан, — и искать менее упоротые дела для того, чтобы занять время. Встречаемся в понедельник, здесь, в девять утра. Проведем краткое совещание и будете работать.       Мик и Карл разделили информацию наполовину, чтобы прочесть дело и понять с какого бока за него взяться.       — Думаешь, у нас получиться… — спросил лейтенант Браунинг у лейтенанта Меллоуна, — так работать?       — Мы — полицейские, напарник, — ухмыльнулся тот, — и наша задача состоит в том, чтобы распутывать преступления. А какие они будут? Мистического свойства или обычного — никакого значения не имеет.       — Твои справятся?       — Они — хорошие копы. Леону, правда, не хватает сдержанности, но в нем живет стремление к справедливости… так что все нормально.

***

      В понедельник в девять в архиве состоялась краткая летучка.       — Я тут покопался, — заявил капитан, — и нашел еще с десяток не очень обременительных дел, которые помогут нам пережить вынужденное безделье.       — Это хорошо, — хором сказали все.       — Все свои дела прочли?       — Угу.       — Теперь приступайте, — и распустил ребят.

***

      День детективов Стивена Кольта и Роя Люгера. Дело о пропавшем завещании       Четыре месяца назад в доме 9506 на Пламмер-стрит умерла женщина. Умерла от старости, предпочтя данный способ. А так как тетенька была очень богата, то на её недвижимость претендовало очень много народу. Однако, когда нотариус, после смерти своей клиентки, при присутствии всех претендентов на наследство, вскрыл сейф покойной, в котором должно лежать завещание, то его там не оказалось.       После драки присутствующих приехала полиция и всех арестовала, потом выпустила, но дело начала всё равно.       — Так, и что мы тут имеем? — Стив, крупный чернокожий мужчина, поправил златую цепь на мошной волосатой груди и ткнул пальцем в ворох фотографий.       — Все родственники умершей, — Рой в своем типичном прикиде обитателя трущоб открыл банку черничной колы, — все пятнадцать человек.       — Они сейчас в городе?       — Тут же всё написано, — Рой выудил из папки лист с адресами, — без куска наследства они из города ни ногой.       — Ну тогда поехали, — Стив сунул в рот половину сэндвича с ветчиной.       — Давай нормально позавтракаем, — остановил его Рой, — а потом, чтобы охват был больше, разделим адреса и разъедемся.       — А если будут неадекваты?       — Мы — копы! — Рой назидательно поднял банку с колой, — поэтому мы всегда можем позвать на помощь.       — Ваши документы! — около их столика вырос патрульный.       — Сейчас, коллега, — Стив поднял край цепи, на которой был прицеплен полицейский жетон, — свои. Я — Стивен Кольт из 13-го полицейского участка, а это мой коллега — Рой Люгер.       — Извините, — патрульный проверил документы и вернул их ребятам, — владелец кафе решил, что вы — бандиты!       — Всё нормально, офицер, — улыбнулся ему Стив, — мы не в обиде.       После завтрака разделили список и разъехались проверять адреса подозреваемых, условившись встретиться вечером в зоне отдыха Сепулведа Бейсин.

***

      День детективов Джозефа Джо Вессона и Джеральда Джерри Рифла.       Дело о наглом сутенере       — Кто у нас тут такой наглый? — молодой белый двухметровый голубоглазый мужчина с пепельными волосами, которого звали Джозеф Джо Вессон, сидел на скамейке около Los Angeles County Museum of Art и трепал свои короткие волосы.       — Некто Борис Ролл, — подсказал ему невысокий черноволосый кареглазый напарник, которого звали Джеральд Джерри Рифл, — обвиняется в том, что зарезал богатого клиента в публичном доме мамы Терезы.       — Ну и? Разве это не дело Полиции Нравов?       — Нет, проблема в том, что убитый был сотрудником Полиции Нравов.       — Ясно, — вздохнул Джо, — а мы к этому убийству каким отношением? Мистер Ролл — в тюрьме, убитый — на кладбище.       — А мы, — Джерри плюхнулся рядом с напарником, — потому занимаемся этим делом, потому что, по непроверенным данным, в заведении мамы Терезы ведутся дивные дела. Публичный дом Чистый воздух находится где-то на Бель-Террас, говорят, что на Старой Земле на том самом месте якобы синагога стояла, но это не точно.       — И что нам-то делать? Арестовать всё заведение?       — Ты торопишься, — укорил Джозефа детектив Рифл, — они тут жалобу подали, — вытянул из дела лист, — к ним стали захаживать люди, требующее отступных. Вот мы этим и займемся.       — Ясно. — Джо улыбнулся, — по коням, Джерри.

***

      День детективов Кэндзи Сасаки и Леона Оркотта.       Дело о вонючем доме.       — Так. На Голливудском бульваре, даже скорее на Сансет Драйв, стоит дом, который воняет, — сказал Кэн, — предлагаю съездить и посмотреть. Аой, судя по всему, не очень хорошо произвела осмотр.       — Да и до Чайнатауна далеко, — подосадовал Леон.       — Да отцепись ты от графа Ди, — попенял ему Кэн, — поехали.       Приехали.       Нашли дом.       Потыкались.       Двери-окна закрыты, на стук никто не отзывается.       — Придется входить! — Кэн выбил ногой дверь и с пистолетом наизготовку вошел в дом. Леон последовал за ним.       С порога их окатило такой непереносимой вонью, что они оба позеленели и выскочили наружу.       — Понятно, — прохрипел Кэн, — девочки сюда зашли, им поплохело и они не стали больше разбираться…       — Нацепляем платки на нос — и вперед, — просипел Леон, наматывая свою майку на голову, ибо платка у него не водилось.       — Ага, — поддержал его Кэн, делая тоже самое.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.