ID работы: 14069583

LSD | le soleil ne dort jamais

Слэш
NC-17
В процессе
58
Горячая работа! 143
автор
toomnycrcstss соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 261 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 143 Отзывы 25 В сборник Скачать

ch 1.

Настройки текста
      Когда-то давным-давно в королевстве Дальней Конохи жил чрезвычайно неуклюжий, тупоголовый и необразованный рыцарь. Почему его можно было описать такими качествами? Потому что по меркам того времени стремление к простоте, свободе и жизни без лишних прикрас являлось самым что ни на есть абсурднейшим мнением. Наруто был как раз из числа таких. И всё бы ничего — у него было достойное место при дворе, внимание прекрасных дам, неплохое жалование и возможность не якшаться со всякой челядью, а самое главное — почти все блага, присущие обычному служителю Короны. Но это было совсем не то, о чём он мечтал, и тем более не то, что приносило бы ему хоть какую-то радость в жизни. Наруто был весёлым только когда ему нравилось происходящее вокруг — в остальное время он держал дистанцию, скептически ко всему относился и не желал понапрасну дарить свои улыбки и оптимизм, когда того не нужно, когда он этого того не хотел.              Попробуйте узнать, чего хотелось бы заявленному тупоголовому рыцарю, и он бы с гордостью ответил — покинуть королевство, перебраться в самый что ни на есть глухой лес и чашечку свежесваренного супа из полюбившегося ему королевского меню. Не особо грандиозные мечты, правда? А вот Узумаки это вполне себе устраивало и придавало сил и дальше нести службу высокопоставленным особам до восемнадцатилетия принцессы прежде, чем он, оставив этот яркий абажур позади, без обязательств сможет освободиться от оков скуки и однообразия, сбежав в лес.              Наруто почти двадцать один год, и огромная тяжеловесная люстра, начищенная слугами до ослепительного блеска каждого золотого завитка, представлялась ему достаточно прочной для самоповешения. Почему так? Начнем с того, что его в составе элитных рыцарских войск Короны отправляли в длительную экспедицию, и никто из приближенных Его Величества не давал гарантий, что Наруто сможет вернуться оттуда — все как-то отмалчивались, неловко переводили тему и пожимали плечами, всем своим видом выражая нежелание попусту сотрясать воздух. И пусть по мнению остальных слуг в замке, Узумаки являлся тупым непробиваемым дураком, сложить два плюс два ему труда не составляло. Много веков назад заброшенное королевство и земли, которые, казалось, даже животные обходят стороной, наверняка и поныне пустуют не просто так. Вероятно, одной лишь старой потрепанной карте, имеющейся у рыцарей в распоряжении, и были известны все тайны древних полуразрушенных руин и густых ветвей леса, когда-то принадлежавших Учихам. Как иронично. Столь обширный на карте клочок земли, достаточно пожелтевший и потрепанный с течением времени так, что даже начертанные в древние годы буквы заметно стерлись, за который другие правители готовы рвать друг другу глотки, и все еще никем не прибран? Потому и цель экспедиции со слов Короля представлялась ему несколько опасной: «отправляйтесь и разузнайте, есть ли там хоть что-то или, может быть, кто-то».       — Если вы будете в деревушке Хибвеви, что неподалёку, то попрошу вас купить мне в одноименной лавке парфюм, название которого есть в накладной от папеньки, — Принцесса Сакура, окрыленная, по ее мнению, романтичным путешествием своей прислуги, оказалась у конюшни чуть ли не в числе первых с целью благословить в дальний путь рыцарское войско отца. Но вместо этого, по обычаю, принялась выпрашивать редкие товары для себя любимой. Она разговаривала со слугами с легким пренебрежением. И лишь перед Наруто изворачивалась, словно лиса, сверкая ослепительной улыбкой. — И лично моя просьба, Наруто, приобрети мне вот этот товар… — она вложила в его руку аккуратным движением ровно сложенную бумажку, такую же ровную и идеальную, как и сама Сакура, и, прошуршав подолом своего выходного платья прямо перед его носом, поспешным шагом направилась из конюшни обратно в замок. Наруто, уставший и совсем не выспавшийся, мог только еле заметно кивать и стараться удерживать дежурную улыбку для дочки Короля.

━━━━━━ • ✙ • ━━━━━━

      — Ваше войско определенно достойно похвал, мои сиры. Не сыскать на свете более благочестивых, отважных и самоотверженных рыцарей, как вы. Вы были честны перед собой, спасая моих подданных от разбоя, оказывая безвозмездную поддержку в трудные времена не только Мне, но и моему народу. Назвать это простым подвигом будет настоящим оскорблением вашего достоинства, и поэтому, собравшись за этим столом вместе с вами, я оказываю вам свое бесконечное и искреннее почтение… — Король выдержал паузу, обводя присутствующих благодарным взглядом. — Но, что говорить, собрались мы здесь сегодня по небезосновательному поводу. Каждый из вас отличается выдержкой, смелостью, мужеством, и потому мы готовы наконец ступить на земли Старого Королевства в целях разведывательной экспедиции… — после удачной обеденной трапезы в окружении парочки кухарок и служанок вместо извечно прилипчивой Сакуры слова до Наруто доходили, будто сквозь толстый слой ваты. Ваше Императорское Величество Минато Намиказе, как обычно, распинался о формальностях, ненужных подвигах и сложных титулах, названий которых Узумаки не помнил и помнить не хотел.       Сидя тут, в переговорной, залитой ярким полуденным солнцем, ему хотелось только завалиться в какую-нибудь из спален и отдохнуть часов так пятнадцать, а не заниматься стратегическим обдумыванием предстоящей поездки, или же, как любят говорить в высшем обществе, «бесполезным сотрясанием воздуха».       Узумаки вздохнул, убрав руку из-под подбородка, и поднял её, обращая внимание Короля на себя.       — У вас что-то случилось, Наруто? — было заметно, как бровь Минато подрагивает в нервном жесте. Чего это он волнуется интересно? Не ему же отправляться туда.       — А можно не участвовать в этом?       — Конечно можно, но тогда ваш ранг при нашем дворе значительно упадёт, как и моё с Леди Кушиной доверие. — Узумаки только панибратски хмыкнул, забывая о том, кто стоит перед ним, и продолжил рассматривать витражи на окнах, будто видел их уже не в сотый раз. Он считал такое быстрое завершение разговора правильным поступком, потому что долгая беседа с Ваше Императорское Величество Намиказе ему точно могла потом аукнуться.       — Ваше высочество, извольте спросить. — Минато, тут же отвлекаясь от разговора с низшим по рангу рыцарем, обратил внимание на Шикаку и кивнул. — Нам предоставят деньги из казны на наши нужды или все расходы в пути и во время нахождения там — только наша забота?       — Отличный вопрос, Шикаку, как раз хотел упомянуть об этом. Коней и иную прислугу, а конкретно одного лекаря и одного конюха, мы вам предоставим, не забыв конечно и о деньгах. — мужчина с небольшой бородкой, похожей на козлячью, кивнул Намиказе и записал что-то в свой папирус. — Что касается тебя, Какаши — в этот раз ты ответственный за эту экспедицию вместе с Генмой. Вся ответственность ложится на ваши плечи, особенно за молодых, зеленых рыцарей.       Наруто, поняв, что речь о нем, хмыкнул. Как же сложно было сидеть тут, когда стул под тобой буквально натирал пятую точку, воздух был слишком горячим, разговоры нудными и до тошноты ажурными, а фамильярничали только с ним. Будто бы ему не доверяют. Пф, и больно надо. Сакуре скоро восемнадцать, своих честно нажитых грошей ему хватит на первое время отшельничества, а все остальное пока что было неважно. И все равно, что через несколько дней они отправятся на Мертвые Земли, принадлежавшие вампирам. То, что будет завтра, начнет волновать его только завтра, а монотонные диалоги где-то на фоне успокаивали и погружали в сон. И стул оказался весьма удобным…

━━━━━━ • ✙ • ━━━━━━

      Вообще, само понятие экспедиции представлялось Узумаки несколько иным, нежели то, чем он занимается сейчас. Хотя нет, вернее будет сказать: то, чем занимаются его товарищи по оружию — Наруто же бесстыдно гонял балду. Он, конечно же, был уже в нескольких экспедициях, но все они были рангом пониже нынешней. И то ли все действительно было слишком легко с самого начала, то ли недостаток сна в этот раз пересилил настолько, что Узумаки потерял способность адекватно оценивать обстановку, и мирно щебечущие птицы на поваленном у протоптанной дорожки стволе уже высохшего дерева являли собой угрозу всему Королевству. По сравнению с остальными участниками экспедиции, Наруто лишь расслабленно сидел на коне, рассматривал проплывающие вокруг пейзажи и ныл каждую возможную минуту о тяжести своей походной сумки. Даже вожжи в руках держать было лень, поэтому Узумаки спустя некоторое время лег и крепко обхватил шею лошади ладонями. Благо он был в числе замыкающих конницу и никого из вышестоящих не интересовало происходящее в хвосте. Будь среди рыцарей сам Король, ему вряд ли удалось бы так легко расслабиться.       В общем, все вокруг казалось скучным: деревья слишком яркими, небо слишком низким, а голоса его напарников, Сая и Шикамару, бурно что-то обсуждающих, ужасно раздражающими.       Вокруг не было ни души — только птицы привычно щебетали и разбавляли напряженную атмосферу между командой. Сай оживленно рассказывал о недавнем визите в соседние земли в качестве гонца, остальные только устало вздыхали от его перевозбужденных криков и нелепых шуток. Единственным, кто более-менее пытался поддержать разговор, был новенький в их кругах служащих дворцу, но оно и понятно — что, как не совместный поход поможет новичку найти общий язык с отрядом? Хоть Наруто такого способа и не понимал — Сай ведь мало кому нравился, а попытка завести с ним дружбу могла считаться самым настоящим извращением — поэтому просто молчал и иногда бездумно хихикал, не стремясь поддержать диалог.              Новенького, вроде как, звали Инари, и он запомнился разве что тем, что цвет зрачков у него напрочь сливался с цветом волос. Наруто это даже показалось немного странным, потому с момента встречи и до сих пор он старался не смотреть в глаза новоиспеченного рыцаря. А в остальном, Инари представлял собой самого обычного молодого и рвущегося в бой парня. Узумаки, конечно, мог его понять, но в общем-то не видел смысла так отдаваться рыцарской службе, которая в любом случае с течением времени сходится к коронопоклонству и лести.              — Убери это от меня, — Наруто скорчился, когда на очередном привале к нему под нос сунули сомнительной наружности цветок. — Вон лекарю нашему подари лучше, она хотя бы использует для благой цели. И не загораживай солнце.       — Ты сноб, — проворчал Сай и убрал цветок за пазуху, намереваясь позже совершить еще одну попытку.       — Я уставший сноб — это разное. Мы уже третий день едим непонятного происхождения галеты. Это ненормально. — резюмировал Наруто и откинулся на ствол дерева, намекая о своем чрезмерном желании на данный момент отдохнуть.       — Мне кажется, их сделали из тех, кто не поехал с нами. Шино, например. Вы думаете, он просто так в последний день якобы «слег» с простудой? Все связано… — шептал Шикамару на ухо хихикающему Саю, хотя сам Нара в этот момент был предельно серьезен.       — Хотел бы я оказаться на месте Шино в таком случае…       — Что говоришь, Наруто? Громче давай, а то вода слишком шумит. — Сай вряд ли был заинтересован дежурным бубнежом Узумаки, поэтому даже не повернулся в его сторону. Наруто это устраивало — пусть они дурачатся, отвлекают друг друга от гнетущего знания скорого прибытия на Мертвые Земли и поддерживают каждого в отряде хотя бы так — чем меньше они заостряют внимание на истинной цели их поездки, тем было легче идти вперед. Мысль о том, что они войдут на земли, где нога человека, скорее всего, не ступала уже несколько сотен лет, одновременно и будоражила и пугала.       Наруто только махнул рукой, зная, что его не слушают, и стащил с себя сюрко, заваливаясь на траву. Небо ведь действительно сегодня было слишком низким, казалось, что, вытяни он сейчас руку, получится схватить облако. Почему его посещают такие мысли? Ведь чаще всего эгоистом был именно он: мало думал о других, наплевательски относился к миссиям, данным Намиказе, и редко когда в голову приходили философские мысли — всю голову занимали только собственные интересы. Что случилось на этот раз?              Ведь вокруг кипит жизнь, как и прежде.              По пути им удалось остановиться в той деревушке, название которой Наруто совсем не запомнил. Купить парфюм для Сакуры оказалось очень сложной задачей: случилось оббежать множество торговых лавок, а некоторым торговцам даже пришлось доказывать, что он не какой-нибудь ворюга или бандит. Один попросил сыграть сценку, мол, гляди, и скидку сделаю, всучив в руки непонятный на вид музыкальный инструмент, коих Наруто в жизни не видывал, а другой, такой хмурый и бородатый, с тенью морщин на лице, осудил его в необходимости женских духов, обозвав содомитом; выгонял тряпками, кидая ругательства в спину.       Ближе к полудню, все-таки получив заветный флакон с абсолютно безвкусными духами, Узумаки вернулся к товарищам, а вечером они остановились в трактире и весело провели время. Наруто тогда даже не задумывался о последующем дне и возможности смерти. Не допускал мысли, что, вероятно, это были последние их деньки. Сейчас же он думает только об этом.              Конечно, в отличии от Узумаки, спать никто не лег и даже не собирался. Все обсуждали предстоящий эпизод их похода, и то, с какой смелостью и рвением они впервые ступят на Мертвые Земли. Наруто слушал, выхватывая каждое слово среди этой вакханалии, и делал свои выводы — смелых тут было мало. Между бессмысленными фразами и шутками то и дело мелькали нервные смешки, а самые старшие из рыцарей уверенно пропускали слово «Учиха» и «Вампиры», заменяли их менее окрашенными выражениями, полагая, что это их хоть как-то спасет.              Это не свойственно Наруто. Опять.              Думать и предполагать, смотреть в будущее, искать варианты развития событий в клубе мыслей в голове и стараться его распутать. Это не он. Последние два дня точно. Вероятно, эта неопределенность пророчит изменения в его нынешней дворцовой жизни.              — Ты такой хмурый, все хорошо? — рядом с Наруто совсем незаметно в общем гвалте шума и криков присел Генма и потрепал его по плечу. Отвечать не хотелось, тем более, если тот делал это исключительно из корыстных целей.              — Хотите меня подбодрить, потому что терять одного воина до прибытия на место назначения — слишком великая и невыгодная потеря? — Узумаки поджал губы и постарался отдалиться от старшего — сильно разило ромом и жареным луком. От такого сочетания тошнило.              — Прямолинейность тебе не к лицу… Не против неформального общения, а то мы, вроде как, раньше не общались, а я даже не спросил?              — Вы в другом корпусе живете, да и учите других кадетов, — Наруто усмехнулся и все-таки поднялся с травы, но вставать не собирался. — Так что нет. Не виделись. И не против.              — Переживаешь? — Генма отвел взгляд, взял камень с земли и кинул в озеро, не ожидая ответа. Вопрос был риторическим: все в отряде переживали. — Знаешь, я впервые в такой длительной экспедиции, и моим первым заданием оказалась попытка проникновения на Мертвые Земли. Они ведь буквально мертвые, да? — в его тоне слышалась неуверенность. Совсем юный, а уже старший и ответственный за отряд. Узумаки удивился, но виду не подал.              — Я не видел лично, сами понимаете… — Наруто почесал макушку, взъерошив выцветшие на солнце пшеничные волосы, и устремил взгляд в гладь воды. — Вероятно, да. В учебнике написано, хоть я его и не читал, что вход туда — только один, а попытка пройти через остальные тебя убьет. Вас это пугает?              — Меня пугает не сам факт существования подобного, а то, что ни один живым оттуда не возвращался. — Генма скривился, и Узумаки еще меньше стал понимать, зачем с ним заводят такой разговор по душам. Разве он похож на того, кто может составить компанию и поддержать? — Ты веришь?              — Эм, во что?              — В вампиров. В то, что кто-нибудь из Учих все еще жив.              Узумаки вздохнул. Он сам себе не мог ответить на этот вопрос, а тут еще и его мнения спрашивают. Верил ли он? Да. Но так отчаянно хотелось быть уверенным в том, что ничего мистического в их мире не существует. Ни ведьм, ни чернокнижников, ни, тем более, вампиров. Ясное дело, что в исторических книжках прямым текстом сказано о том, что Учихи когда-то властвовали и являлись чистокровными прародителями вампирского рода, но учебники на то и учебники — откуда знать, что их автор говорил правду?              — Покуда мне знать? Буду рад, если все эти небылицы ими и останутся, а сам замок и земли давно пустуют. Сходим, проверим, вернемся в королевство и доложим Его Величеству, что территорию можно пристроить к своим рукам.              — А ты не сильно Его Величество жалуешь, а? — Наруто это начинало выводить. Что за глупая попытка втереться в доверие и найти крысу? Небось сам Король попросил об этом, а то, видите ли, Узумаки не особо привязан к Родине и совсем не заинтересован в делах, касающихся Его Многоуважаемого Величества.              — Я поспать собирался… Вы не против? — на выдохе сказал Наруто, все же отодвигаясь подальше от старшего.              Генма передернул плечом, ободряюще улыбнулся и ушел. Узумаки наконец мог увидеть сон, в котором ноги не ведут его против воли на гибель, а вокруг не беспокойный, снующий туда-сюда разведывательный отряд, а тихая лесная глушь.       Очухались после продолжительного ужина в трактире только к пополудни. Наруто практически не пил, но под влиянием товарищей даже его немного сморило, и глаза пришлось продрать с трудом. Под недовольные стоны и препирания груды тел вновь водрузились на лошадей и отправились в путь.              Воспоминания о ночном разговоре с Генмой тяжелым обухом сгрудились в подсознании, заставляя невольно ежиться в седле. Узумаки не был из числа тех, кого можно легко запугать сказками про злых и страшных вампиров, но нехорошее предчувствие было у него с самого начала экспедиции. Сомнения старшего в отряде наряду с недожаренной полусырой картошкой в трактире и ночи, проведенной на отсыревшей траве под деревом, скручивали череп стальным кольцом. Легкая головная боль грозилась перерасти в нечто большее, а обращаться к лекарю совсем не хотелось. Не хватало еще, чтобы из-за него конница встала, и Генма с куда более недовольным лицом перекусывал свою тростинку, буравя взглядом.              Теперь, когда до реки, преграждающей путь к Мертвым Землям, оставалось всего ничего, общие настроения стали куда более очевидными. Наруто бы с радостью провел остаток пути полулежа на лошади, но нервозность отряда вкупе с его собственной не позволяли поддаться соблазну.              Генма перекусывал уже третью тростинку подряд, Какаши сжимал вожжи крепче обычного — что выдавала напряженная прямая спина старшего рыцаря, Шикаку больше не занимался своими вечными подсчетами, Шикамару оставил ленивое созерцание пейзажей, Инари, казалось, дрожал, и лошадь его вместе с ним, лекарша, имени которой Наруто так и не потрудился узнать, напряженно сжимала ремешок своей кожаной сумки с травами, иногда царапая краешек ноготком, а Сай наконец замолчал, похоже, истории иссякли.              В этом плане Наруто даже нравилось быть замыкающим, быть хвостом отряда. Только ему представлялся полный обзор, возможность наблюдать за каждым. Вот только спину ему, если что, прикрыть было некому, хотя он и не огорчался.              Старшими Его Величеством были назначены Какаши и Генма — эти двое вместе с Шикамару представляли собой основную мощь разведывательного отряда. Какаши с тяжеленным мечом наперевес мог с легкостью управиться с дюжиной противников, при этом держа этот меч всего одной рукой! Наруто, признаться честно, несколько раз пытался примерить этот клинок на себя, но даже двумя руками удерживать его было непосильной задачей, а о сражении и речи не шло. Кроме того, Какаши был превосходным тактиком, что не раз позволяло его отряду выбраться из осадных положений. Но при этом также был молчуном, скрывающим свои эмоции под плотным слоем бинтовой повязки. Поначалу Наруто это даже раздражало, и они с Саем несколько раз пытались заставить Какаши снять своеобразную повязку, но потерпели лишь поражение. Отмахнулись от этой идеи после нескольких фантазийных портретов старшего из-под руки Сая — один из них точно отражал действительность.              Генма и Шикамару ходили с мечами полегче, но сражались так же искусно, как и Какаши. Генма был более вспыльчивым, исходя из того, что Наруто было известно, а вот Шикамару мог бы занять место подле Какаши, если бы серьезнее относился к этому делу. Но кто такой Узумаки, чтобы осуждать? Он понимал Нара лучше кого-либо еще не то что в отряде, но и во всем Королевстве.              О том, мог ли сражаться Шикаку, Наруто было мало известно. За вчерашний вечер в трактире он узнал только, что тот очень щепетилен в вопросах, касающихся казенных монет. Предан делу Короны, Королю, Королеве и всему причитающемуся. С ним ему вряд ли удалось бы найти общий язык даже при всем желании.              Сай — превосходный разведчик и главное звено любого разведывательного отряда. В этот раз он был в числе первых выбран Королем для экспедиции в Мертвые Земли. Множество успешно завершенных экспедиций и разведывательных вылазок позволили ему укрепиться как рыцарю добропорядочному и преданному Короне.              Многие обращались к нему с уважением и не скрывали своей похвалы. Однако Саю это никогда не нравилось, и он предпочитал маску шута с вереницей смехотворных историй и остроумных ответов в кармане.              Сам Узумаки, как замыкающий конницу и лучший лучник отряда, был основным лицом тыла и поддержки. Его задача — прикрывать всем спины и вовремя среагировать при появлении врага. Меткости Наруто мог позавидовать любой рыцарь Конохи. Кроме того, Узумаки был сведущ в вопросах картографии, разгадывании любой незамысловатой ловушки врага и какой-никакой разведке. Вот только все это перечеркивал один большой минус — ему совсем не было дела до «родных» земель, и он ненавидел все, что начинается на «к» и заканчивается на «оролевское». При дворе Узумаки часто называли «несдержанным» за неумение держать язык за зубами, а все потенциальные взаимоотношения грозились разрушиться, так и не начавшись.              Отряд был составлен так, что каждый занимал свою позицию и в случае нападения мог оттолкнуть силы врага и моментально доложить Королю о произошедшем, поэтому неожиданное решение Генмы о разделении было воспринято скорбным молчанием.              — Мы не можем идти на такой риск сейчас, — Какаши натянул поводья, поведя плечом, и ощутимо нахмурился.              — Уже вечереет, а вампиры, как известно, опасны при отсутствии солнца, если они там конечно есть… — не совсем уверенный, старший перехватил тростинку и выкинул, продолжая двигаться вперед под тяжелый стук копыт лошади. — Если успеем оценить обстановку при ясном солнце, будем вольны и свободны, и избежим лишних неприятностей. — Генма кивнул самому себе и устремил свой взгляд через плечо на Сая.              Сай слегка лягнул коня и поравнялся со старшим, обмениваясь взглядами. Общим молчанием было решено их отпустить. Наруто это почему-то не особо понравилось, но возможность закончить экспедицию раньше положенного, прельщала.              Они моментально ускакали в сторону леса, оставив после себя только поднятую копытами пыль. Как только они пропали из виду, Какаши приказал продолжать путь. Шикамару поравнялся с ним, занимая место Генмы, и что-то сказал, но его слова затерялись в поднявшемся потоке ветра. Наруто прислушался: ветер был северо-западным. Метнув взгляд в сторону леса, он нахмурился. Что-то здесь не сходилось…              — Извините… — Инари приспустил коня, чтобы поравняться с ним, привлекая внимание. — Вы думаете, они смогут вернуться живыми?              Наруто, не скрывая своего раздражения из-за упущенной мысли, вздохнул и кивком головы указал новичку на место в строю.              — Если Какаши заметит, тебе конец. Не задавай глупых вопросов.              Инари пристыженно вернулся в строй и больше даже не оборачивался. Ну, зато теперь Наруто был свободен от бессмысленных разговоров и излишнего внимания.              Вечерело, но солнце все еще стояло на горизонте, окрашивая небо оттенками розового. Предвещая беспокойную ночь, усилился ветер, оставляющий широкие полосы на воде. Пока шло обсуждение по старым картам, бывшим в распоряжении дворца, Наруто пытался вглядеться в мутную воду, но кроме отражения высоких рогозов, опоясывающих берег, ничего не увидел. Голову посещало множество мыслей, но зацепиться за ту самую так и не удалось. Что-то определенно было не так.              Обсуждение велось по причине отсутствия на картах еще двух рек, преграждающих путь к Мертвым Землям. Предполагалось, что после пересечения реки, они уже смогут добраться до леса, но в действительности их было целых три. Возможно, когда-то здесь протекала одна крупная река, со временем высохшая, образовав островки земли. Пересечение не одной, а трех, могло вылиться в серьезную проблему. Об обитателях этих вод ничего не было известно, так еще и дна не разглядеть.              — А может стоит рискнуть? Что-то омертвевших Сая и Генму я здесь не наблюдаю. — Узумаки отошел от берега, на ходу снял лишнюю поясную сумку и передал ее конюху. — Всяко лучше, чем проторчать здесь до ночи.              Какаши нахмурился, обдумывая предложение.              — А Наруто прав. — Шикамару подошел ближе к берегу и обернулся к старшему. — Лошадьми рисковать не можем, но сами в два счета доберемся.              Они все единогласно сошлись во мнении и решили действовать. Инари было наказано дожидаться на месте вместе с дамами — лекаршей и конюхом — а четверо, вооружившись всем необходимым, переправились на другой берег.              Первая река оказалась самой глубокой, а вода в ней уже успела остыть после полуденного солнца. Ботинки пришлось привязать к ремешкам на поясе — не хотелось остаться без обуви в лесу. Голые ноги тут же прожгло холодом, стоило погрузиться в воду. Но Наруто только вымученно простонал и продолжил плыть. Плыл он так же, как и в строю — последним. Видимо прикрывать спины товарищам он должен даже пересекая реку.              — Чего смеешься, Наруто? — Шикамару тоже усмехнулся. Это расслабляло. — Уже тонешь?              — Да, иду ко дну.              От улыбки даже сил прибавилось, но Узумаки все равно принял помощь Шикамару, поднимаясь на берег. Лодыжки сводило от холода, а острые стебли травы только сильнее раздражали ноги. Но больше всего Наруто беспокоился о своем луке. Тетива немного промокла, но в остальном все вроде было в порядке. Это был самый простой лук, выдаваемый лучникам в ордене. Он, конечно, ни в какое сравнение не шел с личным оружием Узумаки, но уход ему тоже был необходим.              — Не расслабляемся, осталось пересечь еще одну реку.              Да уж. Вот кто точно был всегда напряжен и готов к бою. Даже Шикаку выглядел уставшим и вымотанным после переправы, а Какаши только пригладил волосы, да поправил бинты на лице. Наруто уже хотел было подняться, но дорогу преградил Шикамару, водрузил руку на плечо и присел рядом, загораживая остальных.              — Мне это все не нравится, Наруто… — Нара устало выдохнул и придвинулся ближе, не отрывая взгляда от примятой ими травы. — Будь начеку.              Наруто прыснул и хлопнул младшего рыцаря по плечу. Как бы он ни храбрился, но игнорировать подступающий комом страх было тяжело. Он скручивал желудок тугим узлом, грозясь вырваться наружу остатками завтрака. Да, Узумаки побывал на многих миссиях, но никогда не переживал так, как сейчас. Он сдержался, чтобы не застучать зубами от холода.              — Я знаю.              Шикамару кивнул, и они вместе поднялись, подошли ближе к берегу. Наруто потуже затянул ремешки на поясе и проверил, надежно ли закреплен колчан. Четвертым зашел в воду, чуть скользя по склизкому дну цвета кирпича. Глина — заключил рыцарь и стал спускаться осторожнее. Выяснилось, что воды там по пояс, но переправу это никак не ускорило. Даже Какаши пару раз чуть не ушел под воду, поскользнувшись. Наруто изо всех сил сдерживал смех.              Как только они, наконец, вышли из воды, солнце успело скрыться за горизонтом, отдавая небо покрову ночи. Густота леса вблизи была куда ощутимее, чем казалось. Стволы многолетних деревьев простирались далеко наверх, а мощные кроны опоясывали собой все небо.              — Дождемся их здесь, прошло достаточно времени. — Какаши подал знак: быть наготове. — Должны бы уже появиться.              Наруто терзали сомнения. Голос Какаши также не звучал уверенно. Да что там, Шикамару это не понравилось с самого начала. Все были напряжены, вооружившись своим снаряжением. Пусть Генму Узумаки практически не знал, в Сае он не мог сомневаться. Он был превосходным разведчиком и почти всегда уходил незамеченным. Но ведь то были обычные люди, а теперь? Они вообще живы?       Запели сверчки. Где-то вдалеке надрывались вороны. Не забывая о приказе Какаши, Наруто стал сжимать лук, прижимая стрелу к тетиве, но не натягивая. Уверенный, что успеет. Вода натянула одежду, что теперь неприятно липла к телу, а местами стекала, раздражая прилипшие к ногам и ботинкам кусочки ила и красной глины. Тетива медленно намокала, теперь уже полностью по его вине, вынуждая Узумаки водить по нити пальцем, избавляя от лишней влаги. Немного кружилась голова, почему-то хотелось спать. Но нужно было дождаться Сая и Генму.              — Кажется, там кто-то есть, — начал было Шикамару, но тут же осекся, вглядываясь.              Наруто тоже слышал: шорохи, копошение и тихий, еле уловимый хруст. Натянулась тетива, затрещала, привычное давление струны нити и два быстрых шага назад для увеличения угла обзора. Какаши вскинул руку, предупреждая. Узумаки казалось, будто кроны увеличились в размере, и теперь уже ветки достигают его плеч, похлопывая. Но это были всего лишь стекающие капли воды. Да. Всего лишь вода. Спереди что-то звучнее стукнуло, носок ботинка увяз в размокшем прибережье, хлюпнуло.              Крик ворона, слетающего с дерева, и ничего. Это была всего лишь птица. Наруто опускать стрелу не спешил. По всему телу прошлась дрожь, стало страшно. С этим лесом точно что-то было не так.              — Сомневаюсь, что они вернутся. — то был голос Шикаку, но Наруто уже ничего не мог слышать. Дрожаще выдохнув, медленно опустил стрелу и посмотрел на свои ботинки. Куда угодно, лишь бы не в бесконечную темноту леса.       Не в силах закрыть уши руками, Наруто слышал все, кроме бешеного стука собственного сердца и разговоров старших, что были в нескольких футах впереди. Шаги, он точно слышал шаги. Их было много, но в то же время они определенно принадлежали одному человеку. Вороны, крики птиц и шорох проползающих по тропе листьев. Они волочились по земле так медленно, хотя ветер оглушительно бесновался вокруг, трепеща траву под ногами, поглаживающую его, предостерегающую. Там — опасно. Тут, со мной, хорошо. Оставайся, здесь тебе ничего не грозит. Здесь безопасно.       Толчок — грубо, сильно, и вот он уже на земле.       — Ой…       — Наруто, ты как вообще? Не достучаться до тебя, — он медленно повернул голову в сторону Какаши и моргнул. — Поднимайся.       Узумаки поднялся, не принимая помощи в виде протянутой руки старшего, и кивнул. Со мной все нормально — жестом.       — Я говорил, мы должны осмотреть лес. Разделимся. Шикамару и Шикаку в округе, а мы с тобой — в заброшенный замок.       Да. Какаши определенно был не в своем уме, доверяясь ему в таком вопросе, так еще и утверждая, что они должны осмотреть замок. Замок Учих. Замок, принадлежавший вампирам. Но спорить было бесполезно и как-то неправильно. Наруто молча согласился и проверил тетиву в тысячный раз за этот день.       С Шикамару и Шикаку разделились практически сразу, и больше он их не видел и не слышал. Чем дальше они заходили в лес, тем темнее становилось вокруг. Ни луны, ни звезд, ничего — кругом кромешная темнота. Находясь в этом лесу, можно было смело сказать, что над ним всегда сгущаются тучи. Неважно, летом или зимой, утром или ночью — тяжелая навеса постоянно будет угнетать и настораживать, даже если не будет дождливо или пасмурно. Казалось, из темного полотна могут вырваться склизкие темные щупальца, с них будет стекать черная жижа и капать на лицо, затрудняя дыхание. Неба здесь даже не видно — лишь кроны мрачных величественных сосен — но это не мешало поддаваться истеричным мыслям и в деталях представлять возможное существование бренного монстра в облаках.              Наруто ступал по окраине, на коей раньше вероятней всего проезжали кареты экипажа. Вокруг уже не стрекотало сверчков, не шумела листва — жизнь здесь действительно когда-то остановилась и замерла в ожидании нового хозяина этих земель. Снаружи он слышал множество звуков, а теперь — только тишина. Непонятно, радовало это или, наоборот, огорчало: если здесь так тихо, то может территория действительно пустует и им удастся уйти живыми? Или это всего на всего затишье перед бурей — хищный опасный монстр стращает клыками и истекает слюной, терпеливо поджидая новую порцию пищи.              — Давай, прежде чем зайти в замок, обойдем его со всех сторон. Эта дорога, вероятно, ведет прямо к воротам, к парадному входу. — Какаши нервно пробубнил это, все также не переставая озираться по сторонам в ожидании подвоха из тишины. Теперь уже страшно было не одному Наруто. Старший тоже ощущал непонятное давление темноты.              — Там вывеска… — Узумаки выкинул палку, которой до этого все время панически тыкал землю перед собой, и быстрым шагом подошел к огромной резной деревянной табличке, висящей на массивной ветке над дорогой, — Это и правда место обитания Учих. — он сглотнул и нервно приподнял краешек губ. — Я так надеялся, что все это большая ошибка. Или, быть может, мое нахождение здесь как раз-таки ошибка…              — Отставить панику. Ты пришел сюда, чтобы сослужить благое дело для Его Величества. Не поддавайся своим бренным мыслям.              — Не могу! — он повысил голос. — Вы сами знаете эти банальные истины, но просто ложно питаете надежды. — паника Наруто вытеснила все рамки в голове, и он позволил себе заговаривать с вышестоящим по рангу человеком очень неподобающе, на «ты». — Земля, на которой мы стоим, принадлежит древнейшему роду вампиров, и, кто знает, может, за вон тем поворотом нас ожидает опасная древняя магия, которая переломает нам шеи, а потом снесет головы с плеч. — он быстро указал куда-то за спину Какаши и нервно оглянулся за спину.              — Не снесет, здесь давно уже никто не живет. Я даже не вижу следов от обуви. — старший нахмурился, обращая свой взгляд на дорожку. — Учитывая, что земля сухая, их не могло размыть дождем. Значит, здесь не ходили уже давно. — вопреки собственным словам утешения, Какаши все равно скептически посмотрел в сторону поворота, уходящего вправо. За деревьями не было видно ничего — сложно понять, есть ли там какое-нибудь древнее заклинание, или нет.              — Не думаю, что вампиру нужно ходить по главной дороге, чтобы найти себе пищу. Аки нам не попасть как раз в те часы, когда он будет искать себе жертву, чтобы подкрепиться. — Узумаки только сильнее распалялся.              — Быстрее доберемся до замка — быстрее закончим. — Хатаке поставил точку в их разговоре и пресек новый залп паранойи Наруто.              Вкупе с этим неоднозначным бесплодным спором и накаляющейся атмосферой по мере приближения к замку Узумаки стало еще противнее. Он пытался отшутиться: мысленно составить картину, как его хоронят, и даже продумал оформление своего гроба, которое позже бы описал кому-нибудь, прям перед смертью! Но лучше не стало.              Наруто плохо помнил, как в абсолютной тишине они подошли сначала к рву, озадаченно осмотрели его и отправились обходить замок. Еще хуже он помнил, как около южной части замка, завершая обход, он увидел множество могил. Вчитываться в них не хотелось, а еще меньше хотелось видеть перед собой спину невозмутимого Какаши, которого, казалось, ничего не пугало. Неужели так сложно было проявить хотя бы толику эмоций? Хотя бы приподнять бровь или расширить глаза в смутном страхе? Наруто нагнал его и посмотрел в лицо — тот все также оставался бесстрастен.              Ров можно было перейти по мосту, и он оказался целым, так еще и ничем не огороженным, как это часто бывает у заброшенных замков.              Крепостная стена мрачно возвышалась над головами — пути назад нет, как бы не хотелось признавать себя последним трусом и позорно сбежать отсюда, двигая ногами со всей силы, желая оказаться подальше, на тех землях, от которых не исходит зловонная аура.              Ворота были открыты — Какаши зашел первым, все же придерживаясь своей позиции и желая поскорее покончить с этим, но Наруто двигаться не спешил.              Хруст сломавшейся ветки, вероятнее всего, под ногами Какаши.              Хлопающие крылья внезапно взлетевших с донжона воронов.              Наруто пятится назад и панически убегает, пересекая мост, параллельно хватая в руки лук со стрелами.              

━━━━━━ • ✙ • ━━━━━━

             Генма очнулся от непрерывного копошения рядом. Голова невероятно раскалывалась, грозясь развалиться на части. Он попытался принять сидячее положение, но рука съехала, и старший рыцарь шикнул, порезавшись. Что-то с глухим стуком прокатилось по каменному полу, пахнуло чем-то застоялым и мерзким. Отчетливо слышался запах железа и мела.       — Очнулись наконец, — старший распахнул глаза и заметил сидящего в тени Сая.              Да. Теперь ему удалось вспомнить. Они совсем немного прошли по удивительно тихому лесу, дрожа от холода после пересеченной воды, как после оглушительного удара по голове, все тут же померкло. И вот он уже здесь. Смотря на Сая, Генма понял, что отделался легким ушибом. Разведчик тяжело дышал, прижимая поврежденную руку к телу, а по лбу стекала струйка крови, уже подсохшая в некоторых местах.       — Сломана? — старший кивком головы указал на руку.       — Кажется, просто вывих.       Генма раздраженно цыкнул и огляделся. Тонкие полосы света проникали через квадратный люк где-то над головой, а кругом — каменные стены да горы пожелтевших от времени костей. Очнувшись, он потревожил чей-то череп.       Они оказались в отвратительном положении, так еще и Сай был ранен. Разве что еще не совсем потемнело, значит прошло не так много времени, и остальные, возможно, еще не добрались до леса. Ну а пока нужно было что-то делать. Поднявшись, Генма осознал, что добраться до люка он не сможет, а от потрепанного разведчика помощи можно не ожидать. Сел, нахмурившись, обратно и, отмахнув ворох костей, подозвал Сая к себе.       О том, что Генма намерен вправить ему руку, Сай понял только после того, как услышал собственный крик, отдающийся от холодных стен.       — Что-то не верится, что все на место встало. — Сай скорчился от боли, сильнее прижимая руку к себе, и отодвинулся обратно. Не хватало еще каких-нибудь демонстраций лекарских возможностей старшего в отряде, который из медицины разве что о чудодейственности опиума знает, и то не до конца.       — А ты не грызись, скоро заживет, бывало — делали.       Сай лег на холодный пол, абсолютно не брезгуя, дабы жуткие мысли не поглотили его, и они вместе с Генмой, который, кажется, занимался тем же, стали молча дожидаться момента или, в идеале, спасения.       Плана, как такового, не было, но свалившиеся вниз с громким стуком еще два тела, туда явно не входили.       

      ━━━━━━ • ✙ • ━━━━━━

             Наруто остервенело бежал, хватая ртом воздух и слыша только свист ветра в ушах. Сейчас ему нужно было только поскорее выбраться из этого леса. Леса сгущающейся темноты и тишины. Прикрыв на мгновение глаза, он не заметил хлыстнувших по лицу веток какого-то дерева и, вскинув руки, попытался их отодвинуть, а там еще и корни под ногами. Испуганный крик, крепко сжатый в руке лук и падение. Скатившись в какой-то бездонный овраг, он еще и сильно приложился головой о землю. И вот уже ничего, кроме кромешной темноты и покидающего хозяина сознания. Какой же он трус. Амулет на груди, доставшийся ему от Цунаде, выступающий неким оберегом, прожигал кожу, и ощущение чьих-то холодных рук сначала на шее, потом на лодыжках. Затем кто-то потащил его за ворот рубахи, волоча по мокрой земле.              Какаши говорил, здесь не было дождей…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.