ID работы: 14072940

Cyberpunk: Fatherhood

Cyberpunk 2077, Cyberpunk: Edgerunners (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-21
В процессе
262
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 758 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 53 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 12 Никогда Не Поздно

Настройки текста
      [«Привет, Джеки? Если ты свободен, не хочешь заскочить ко мне домой, пропустить пару стаканчиков и пообщаться?»]       Сообщение пришло вскоре после двух пополудни, и Джеки был более чем немного удивлен этим. Конечно, он разговаривал с Ви по телефону последние несколько дней, пока друг приходил в себя после избиения и разбирался со всем остальным, что у него происходило. И он лично видел этого человека на вечеринке, но на самом деле у него не было возможности поговорить с ним лично столько, сколько он хотел. Таким образом, приглашение навестить Ви в его квартире было приятным сюрпризом.       [«Конечно, хотя сначала я должен помочь маме кое с чем в «Коджо». В основном просто помогаю ей организовать и провести инвентаризацию склада».]— Ответил Джеки. [«Я заскочу, как только закончу, хорошо? Где-то через пару часов».]       [«Хорошо, тогда увидимся».]       Джеки оставил сообщение прочитанным и вместо этого сосредоточил свое внимание на текущей задаче. Не то чтобы он был против помочь своей маме с баром, но его беспокоило отсутствие Ви. Также не помогло то, что его чумба несколько раз исчезал во время вечеринки, только чтобы вернуться немного позже и вести себя так, будто и не уходил. Или то, что он просто исчез, увидев, как Люси и Дэвид открыто целуются. Нет, его желанием добраться до квартиры и увидеть Ви было удовлетворить собственное любопытство.       Он закончил чуть позже шести и, заехав в гараж, чтобы немного освежиться, отвез свой байк к дому Ви. Он постучал в дверь, чтобы объявить о своем прибытии, но многолетняя дружба между ним и Ви также позволила ему просто открыть дверь и войти внутрь.       Войдя внутрь, Джеки ожидал увидеть Ви сидящим на диване, перед ним на кофейном столике пара бутылок и стаканчиков, а на заднем плане крутится какой-нибудь бессмысленный боевик. Или увидеть чумбу, подыгрывающего на гитаре какой-нибудь рок-песне. Вместо этого его встретил вид друга, сидящего за кухонным столиком. Перед ним стояла пара стаканов, а рядом — несколько бутылок алкоголя. Из четырех бутылок Джеки мог сказать, что Ви наливал только из одной — невзрачной коричневой бутылки, которая была заполнена чуть больше чем наполовину. Его глаза посмотрели на один из стаканов и увидели мельчайшие остатки жидкости на дне. Эти две вещи, вкупе с почти полным отсутствием реакции Ви на его появление, указывали на одно.       Чумба предавался игре.       — Начал веселиться без меня? — Джеки подошел к острову, взял стакан, на который смотрел ранее, и понюхал его. Хотя стакан был практически пуст, содержание алкоголя в нем было таким сильным, что у Джеки открылись носовые пазухи. Наклонив стакан так, чтобы жидкость отлила в сторону, он окунул в него палец и попробовал на вкус. — О нет. Ты разливал ирландский самогон?       Слова были перемежены парой покашливаний, реакция заставила Ви поднять глаза. На его лице была усталая и вымученная улыбка, когда он ответил. — Нужно было что-нибудь совсем чуть-чуть, покрепче. — Он потянулся к себе и повертел в руках бутылку, в которой была приготовленная на заказ смесь. — Хочешь немного?       — Нет, спасибо. — Джеки сел напротив Ви, протянув руку, чтобы взять одну из других бутылок. — Думаю, я остановлюсь на старой доброй текиле. — Он осторожно встряхнул бутылку, прежде чем сделать глоток прямо из нее. — Безопаснее.       — Как хочешь. — Ви налил себе еще на два пальца своего любимого яда.       — Итак… Арасака платит тебе за то, чтобы ты снова попытался отключить их детоксикатор?       — Не Арасака. — Винсент постучал себя по груди. — Большую часть того дерьма, что Арасака установила в меня, удалили. — Ви икнул: — и заменили на гражданские модели, высокого уровня.       Джеки моргнул, изучая Ви поближе. Впервые с момента прибытия Джеки заметил, что чумба был одет небрежно. Простая черная майка прикрывала его грудь, в то время как пара шорт-карго доходила чуть ниже колен. Обычно все было бы спрятано под рубашкой с длинными рукавами или пиджаком от костюма и брюками в тон. Но здесь, в квартире, почти все было выставлено на всеобщее обозрение Джеки. Он начал с того, что посмотрел на ноги Ви, заметив слабую выпуклость подкожных имплантатов вокруг икр. Переместившись к его груди, Джеки смог разглядеть малейшие намеки на электрические схемы и другие проводки под майкой. У латиноса не было никаких сомнений в том, что более чем одна из биологических систем его друга была изменена или заменена.       Взгляд Джеки переместился на руки друга, заметив, что они стали немного стройнее, чем раньше. Взглянув на предплечья Ви, Джеки смог разглядеть швы, соединяющие металл с плотью снаружи. Только один тип модификации оружия имел такую пользовательскую маркировку, и от этого зрелища по спине Джеки пробежала невольная дрожь.       Он сделал еще один глоток текилы, надеясь, что тепло алкоголя прогонит озноб, который он чувствовал.       — Ты… снова установил хром?       — Да. Почувствовал, что должен… — Ви согнул руки, скрытые лезвия выскочили наружу и подтвердили подозрения Джеки. — В Арасаке… становится жарко. Дженкинс, все еще не совсем доволен мной. И теперь у нас неприятности с Фарадеем. И у меня теперь так скажем союз с Абернати. — С большей координацией, чем ожидал Джеки, Ви оттолкнулся от прилавка и встал, выставив лезвия богомола на всеобщее обозрение. Даже несмотря на то, что алкоголь боролся с детоксикатором в его организме, в движениях чумбы была странная координация, когда он рубил воздух. — Должен быть, готов защищаться. Защищать других… Не хочу, чтобы меня снова «переназначили».       — И ты это сделаешь… Ты готов. — Джеки прижал бутылку текилы к груди. Плохой щит, но что-то, что даст ему всего несколько дополнительных секунд против этих лезвий. Но эти несколько секунд могут стать разницей между жизнью и смертью от рук этих лезвий. И человек, владеющий ими. Джеки не в первый раз видел, как какая-то несчастная душа пробует ту же тактику. На краткий миг мягкое тепло света в квартире Ви сравнялось с резким солнцем Нео-Оахаки. Сделав глубокий вдох, Джеки вернул себя в настоящее и понял, что должен помочь Ви сделать то же самое. — Но здесь никого нет, кроме нас с тобой, чумба. Так что убери длинные шпоры и выпей еще.       Джеки налил в один из бокалов текилы на два пальца и осторожно встряхнул его, ставя бутылку на стол. На секунду взгляд Ви задержался на бокале, но он не решался взять его. По тому, как глаза мужчины перебегали с предмета на предмет, из угла в угол, Джеки могла сказать, что Ви искал какие-либо угрозы. Лезвия убрались, но настороженная поза чумбы не изменилась.       — Видишь? Здесь никого нет, кроме нас и этих милых сеньорит. — Джеки снова покачал стаканом, свободной рукой указывая на другие бутылки с ликером. — И я не знаю, как ты, но мне бы не помешало немного больше внимания со стороны одной из этих красоток.       — Просто… — Ви моргнул несколько раз, взял стакан и вернулся на стул, который он освободил. — Не говори Глории?       — Буду нем как рыба, чумба. — В улыбке Джеки не было никаких эмоций, когда он налил себе и поднял стакан. — При условии, что ты не расскажешь Мисти, конечно.       — Договорились. — Ви снова чокнулся своим бокалом с бокалом Джеки, и они вдвоем осушили содержимое. Некоторое время они сидели в тишине, прежде чем Винсент нарушил ее светской беседой. — Итак. Чем ты занимался с тех пор, как меня избили и восстановили?       — Серьезно, чумба? — Джеки покачал головой, но решил подшутить над ним. — В основном выполнял твои поручения, пока ты шел на поправку.       — Ах, да. — Ви осторожно встряхнул свой стакан, прося молча долить, что Джеки и сделал. — Как дела… Как продвигаются дела?       — Все идет хорошо. Команда довольна. Долговязый парень, Пилар? Ему нравится иметь собственную машину. Мэйн и Дорио оба кажутся счастливее, гораздо более расслабленными теперь, когда риск киберпсихоза у мужика снизился благодаря тому, что ты познакомил их с Виком. — Джеки легонько толкнула Ви локтем. — С другой стороны, ты видел их на вечеринке. Смеются, пьют. Теперь им всем стало лучше благодаря твоему вмешательству.       — Верно… — Он наблюдал, как Ви на мгновение задумался, чумба кивнул, сделав глоток своего напитка. — А что насчет моей семьи?       — Твоей семьи? — Одними губами произнес Джеки, мгновение спустя поняв, на что намекал Ви. — Ты имеешь в виду Глорию и Дэвида?       — Да. Я сам не видел Глорию с тех пор, как вышел из центра Травмы. — У Ви было пьяное выражение влюбленного юнца. — Хотя я разговаривал с ней несколько раз. Она собирается закончить кое-какую работу и хотела, чтобы я внес свой вклад в некоторые из них. Поделился с ней своими мыслями, но сказал, что все окончательные решения остаются за ней.       — Умница. И хотя я ее тоже не видел, я знаю, что с ней все в порядке. — Он ухмыльнулся, понизив голос до громкого шепота. — Ты знаешь те фотографии, которые я сделал с детьми? Отправил их и ей. Они ей понравились. Сказала мне, что собирается распечатать их и вставить в рамку, чтобы всегда помнить и смущать своего малыша из-за его первого свидания.       — О, — Ви сделал еще глоток, — Дэвид знает?       — О фотографиях или о том, что Глория хочет вставить их в рамку? Вероятно. — Джеки нахмурился и налил себе еще. — Не уверен, что ты видел, но твой ребенок высыпал целую чашку льда в мои трусы. Я предполагаю, что в отместку за то, что я поймал их в первую очередь, но…       — Так вот почему ты прыгал, как Мальстремовец на шарнирах? — Ви рассмеялся, отправив Джеки короткое видео, которое кто-то снял об инциденте. Как бы неловко это ни было, Джеки не мог удержаться от смеха вместе с Ви, когда он смотрел повтор. Когда видео подошло к концу, когда Джеки бросилась в погоню за Дэвидом, раздался смех Ви.       — Джеки?       — Чумба? — Внезапная перемена тона Ви вызвала не один тревожный сигнал в глазах Джеки.       — Джек? Думаю, ты знаешь лучше, чем кто-либо другой… — Глаза Ви встретились с его собственными. — Я дерьмовый отец?       Из всего, что Джеки ожидал услышать от Ви, этот вопрос не входил в их число. Он на мгновение задумался, пытаясь придумать, как лучше сформулировать свой ответ.       — Ну, я считаю, что мой отец — идеальный дерьмовый родитель. И учитывая, что ты никогда не бил своего ребенка или его мать? Да, ты и близко не подходишь к его уровню по шкале дерьма.       — Я серьезно, Джеки. — Ви обхватил голову руками. — Ты можешь сам это увидеть на этих кадрах. Я спас ребенка от того, что чуть не оборвало жизнь его матери. Выручил его из-за того, что он разрушил свое будущее из-за глупого дерьма в Академии. Спас его от гибели. И что он делает с этим спасением? — Его руки отнялись от головы. — Прыгает в постель к той самой девушке, которая сдала его с потрохами.       — Я не думаю…       — Посмотри на остальную команду. Даже до того, как появился я, все они, казалось, прекрасно справлялись сами по себе. Квартиры брались в аренду на сегодняшний день. Тачки… ухоженные. Хром устанавливался, по крайней мере, полупрофессионально, когда его только поставили. — Ви осушил немного жидкости, оставшейся в его стакане, и обменял ее на бутылку ирландского самогона. — Насколько мне известно, никто из команды не добился всего этого, занимаясь тем дерьмом, которое проделал Дэвид… И это включает в себя трах с его потенциальной убийцей!       Джеки подавил вздох. Ви был не совсем неправ, но между Дэвидом и командой было несколько различий.       — Не говорю, что ты неправ, но посмотрите на это так. Остальная часть команды старше Дэвида как минимум на три-четыре года. Плюс, у всех них, похоже, есть опыт пребывания на улице или необходимости бороться за то, что им нужно. Черт, Мэйн сказал мне, что он провел два года, сидя на заднице, после того как уволился со службы… А Пилар и Бекка сами о себе заботились до того, как Пилару исполнилось восемнадцать.       — И что? — По тому, как блеснули глаза Ви, Джеки понял, что алкоголь действительно начал действовать.       — Таким образом, у них есть опыт в том, как на самом деле устроен мир. Однако Дэвид? Из того, что я могу сказать, все, что ему нужно было сделать, это проснуться, поесть, а затем пойти в школу. После школы? Прийти домой, сделать домашнее задание и, возможно, помочь по хозяйству. Поужинать, а затем расслабиться, пока не лечь спать, чтобы повторить все сначала. — Настала очередь Джеки снова выпить. — Ему почти не о чем было беспокоиться, поскольку все это было предоставлено ему Глорией, которая работала не покладая рук, чтобы когда-нибудь у него могла быть лучшая жизнь.       — То есть ты хочешь сказать, что он такой, потому что Глория позволила это? — Тон Ви, казалось, разрывался между разочарованием и своего рода меланхоличным гневом, хотя, казалось, к нему примешивалась и легкая нотка вины.       — Я бы так не сказал. — Джеки знал, что ему нужно быть осторожным со своими следующими словами. — Ты видел ее реакцию, когда она узнала о том, что сделал Дэвид. Нелегальное обновление, ЧБД. Твоя подружка, похоже, сожалеет, что не смогла удержать его от этих вещей.       — Она все еще могла сказать ему, чтобы он нашел работу. Заставить его работать. — Ви сделал большой глоток, крепко сжимая бутылку. — Это то, что сделали мои родители. Устроил меня на неоплачиваемую стажировку, работая бок о бок с их друзьями. Не давая мне скучать.       — И все же ты нашел время, чтобы сбегать. О, и научись играть на гитаре и стать рокером, а не просто сопляком из корпорации. — Джеки рассмеялся бы, если бы не взгляд, который Ви бросил в его сторону. — Но ты прав, это слишком мягко сказано. Не сильно отличается от похода в бар после работы, чтобы расслабиться.       — Верно. — Вздох, сорвавшийся с губ Ви, был прерван тем, что горлышко бутылки соединилось с его собственным. — Учитывая все это, я все еще не могу понять, как заставить его вытащить голову из задницы. Убедись, что он и дальше не облажается.       — Что так за старая поговорка? Если ты создашь что-то надежное, общество найдёт способ всё обосрать? — Джеки закрыл глаза, размышляя.       — Что-то вроде этого. — Ви кивнул, — Надеюсь, что он побегает с Мэйном и остальными. Возможно, это заставит его немного поумнеть. Это может помочь.       — Э, суть в том. Ты можешь сделать очень многое, чтобы помочь Дэвиду и попытаться направить его по правильному пути. — Джеки легонько ударил Ви по руке.       — Но я бы сказал, что ты все делаешь правильно, по тихоньку разруливая ситуацию.       — Разруливая ситуацию? — Ви уставился на него, казалось, с сомнением. — Я думаю, что вытащить его задницу из одной, двух… четырех разных ситуаций «сделай или умри» сейчас — это блядь более чем серьёзно.       — Четырёх? — Джеки начал считать на пальцах. — Спас его мать. Академия. Команда пыталась обнулить его… Какой четвертый?       — Удерживаю его подальше от лап Арасаки. — Ви повернул голову, чтобы посмотреть на свое собственное тело. — Это единственное, что нужно, если Дэвид хочет самостоятельно разобраться с данными и бумажной работой Арасаки… Но я не хочу, чтобы он закончил так же, как я, и оказался почти полностью под каблуком у компании. Вот почему я поменял свой хром… И хочу убедиться, что любой другой хром, который он получит, не будет привязан к ним. И подыскал ему новое жилье, о котором они не знают. Все еще не могу избавиться от чувства, что он и это как-нибудь испортит.       — Отдай должное своему пацану. Насколько я знаю, он больше ничего не испортил с тех пор, как присоединился к команде.       — Значит, решение переспать с кем-то, кто пытался тебя убить, не является ошибкой?       — Это не столько ошибка, сколько небольшое заблуждение. — Предложил Джеки, увидев, как сузились глаза Ви. — Что? Ты вселил в девушку страх Божий и несколько других высших сил в тот день, когда надел на нее ошейник с бомбой. Дэвид не виноват, что ему стало жалко, когда он увидел, что она так боится тебя. И Люси не виновата, что она чувствует себя с ним в безопасности.       — К чему ты клонишь?       — Люди ищут утешения разными способами. И, очевидно, эти двое поняли, что находят утешение друг в друге. — Он заметил, что Ви открыл рот, чтобы что-то сказать, но Джеки оборвал его. — И не спорь снова, что она собиралась его обнулить. Он, кажется, справился с этим, и я почти уверен, что она не собирается причинять вред тому единственному, что защищает ее от тебя.       Ви закрыл глаза и сделал глоток, казалось, на мгновение задержал рюмку во рту, обдумывая слова Джеки. — Возможно, ты прав. Но это не помешает мне беспокоиться о том, что он снова что-нибудь испортит. Или беспокоится о том, что она или кто-то другой причинит ему вред.       — И ты называешь себя дерьмовым отцом. — Джеки тихо рассмеялся. — Так сильно заботишься о сыне, которого знаешь максимум пару недель.       — Кто-то должен это делать. — глаза Ви снова открылись, — а Глория все еще не в том состоянии. Она делала это последние семнадцать лет или около того самостоятельно… Самое время, чтобы кто-нибудь разделил с ней это бремя. — Джеки увидел, как плечи Ви опустились, когда он заподозрил, что друга захлестнула волна вины. — Самое меньшее, что я могу сделать, это обеспечить им обоим лучшую жизнь с этого момента.       — И ты такой же. — Джеки быстро схватил бутылку, когда хватка Ви ослабла. Из того, что он мог видеть, было похоже, что алкоголю, наконец, удалось преодолеть детоксикатор. С другой стороны, бутылка самогона была почти пуста, так что это было неудивительно. — Платишь маме своего ребенка за лечение и хром. И за то, чтобы твой сын со временем получил то же самое. Вот и все.       Вспышка трезвости, казалось, промелькнула в глазах Ви, когда слова Джеки дошли до него. — Черт. Это напомнило мне… Я собирался завтра сводить Дэвида к Вику за хромом.       — Хех, да. — Улыбка на лице Джеки была одной из самых искренних, которые он видел с момента приезда. — Я был там, когда ты позвонил и сказал ему. Дэвид казался действительно взволнованным этим. — Он слегка наклонился ко мне, — думаю, нам просто нужно убедиться, что он не переусердствует и начнет с малого.       Ви кивнул, его глаза, казалось, потеряли фокус, когда он перевел взгляд на бутылки. — Кстати, о переусердствовании… Думаю, думаю, нам стоит привести себя в порядок и на этом закончить. Особенно, если у нас завтра назначены встречи.       — Возможно. — Джеки проверил, все ли бутылки закрыты, когда Ви начал собирать стаканы и ставить их в раковину. Он скорее услышал, чем увидел, как чумба слегка споткнулся, когда он придвинул свой стул поближе к островку и покачал головой.       — Знаю, я твой гость, но, может быть, тебе стоит пойти прилечь. Я могу закончить здесь.       — Ты уверен? — Спросил Ви, и Джеки кивнул в ответ, пододвигая свой стул.       — Спасибо, Джек, ценю это.       — Пожалуйста. Хотя, Ви, позвони мне утром и дай знать, нужно ли мне назначить тебе встречу с Виком. Просто на случай, если ты каким-то образом испортил свой детоксикатор самогоном.       — Ха-ха, очень смешно. — Ви улыбнулся, щеки у него слегка порозовели. Джеки ответил улыбкой в ответ, прежде чем мягко прогнать чумбу. Латинос наблюдал, как его друг, спотыкаясь, направился в ванную, прежде чем снова переключить свое внимание на уборку. Он сполоснул стаканы и вытер их ближайшим полотенцем, прежде чем поставить в ряд для посуды, чтобы еще больше высушить на воздухе остатки воды. Вернувшись на остров, он проверил, что все бутылки плотно закрыты, прежде чем вернуть их на место на полках на кухне. Он как раз поставил последнюю бутылку на место, когда услышал глухой удар, за которым последовало проклятие Ви.       Обернувшись, он увидел, что дружбан споткнулся на лестнице, ведущей в спальню на чердаке. Вздохнув, Джеки подошёл, чтобы помочь Ви подняться, поддерживая того одной рукой за плечо, а другой за талию, пока они поднимались по лестнице.       — Хех, мне не нужно было, чтобы ты относил меня до кровати со времен Мексики. — В голосе Ви звучала печальная нежность, и Джеки потерял бы равновесие, если бы не обращал больше внимания на их ноги, чем на что-либо другое.       — Нет, с тех пор я много раз носил тебя на руках… — Ответил Джеки, усаживая Ви на край кровати. — Конечно, ты будешь утверждать, что это ты нес меня, но… — В тот момент, когда Джеки освободился от чумбы, тот перевернулся и устроился на матрасе.       — Просто отдохни немного, хорошо, чумба?       — Хорошо. — невнятно пробормотал Ви, покачиваясь еще немного, прежде чем замереть. Покачав головой, Джеки отвернулся от друга и направился обратно вниз по лестнице. Хотя эти слова были произнесены с мрачной ностальгией, Джеки, казалось, не мог понять, почему именно сейчас. Что события в Мексике начали возвращаться и преследовать его.       «Эх, ты же сам помнишь, каким становится Ви, когда его накачивают самогоном… На этот раз он просто слишком глубоко залез в кроличью нору». Хотя эти мысли мало помогли унять беспокойство, которое он испытывал, это было идеальным оправданием того, почему. Кивнув, заставляя себя принять ответ, Джеки вышел из квартиры Ви и направился обратно домой.

***

      После своей встречи с Ви днем ранее Джеки был почти благодарен этому человеку за то, что тот отвлек его. Первоначальный план состоял в том, чтобы Ви отвел Дэвида к Виктору и наставил мальчика на правильный путь хромирования. Вместо этого Ви обнаружил, что яркий свет и тошнота побеждают его, и у него не осталось другого выбора, кроме как передать это задание Джеки. Он спросил своего давнего приятеля, не хочет ли тот перенести встречу, но Ви отказался.       — Ты сказал, что Дэвид казался действительно взволнованным сегодняшним днем. Не хочу разочаровывать парня. — Ви протянул свои ключи, все объяснения, которые ему нужно было дать.       — Ты еще больше проигрываешь спор с дерьмовым папашей, чумба… — рассмеялся Джеки, но взял ключи с искренней улыбкой. — Как насчет того, чтобы встретиться позже в «Коджо», пусть твой мальчик расскажет тебе все о своем дне?       Ви кивнул, прежде чем застонать и спрятать голову в унитаз, поскольку и его органическая, и кибернетическая части принялись за работу, пытаясь починить его. Джеки воспринял это как сигнал к уходу и после небольшой увеселительной прогулки отправился к Дэвиду. К большому удовольствию Джеки, пацан ждал снаружи и практически подбежал, когда увидел машину. Однако часть его энергии улетучилась, когда он открыл дверь и увидел только Джеки, сидящего на водительском сиденье. К его чести, мальчику удалось немного разрядить обстановку после первоначального обмена любезностями.       — Немного удивлен, что Ви позволил тебе взять его машину… снова. — Дэвид пристегнул ремень безопасности, когда Джеки сел за руль.       — Новый хром может быть немного чувствителен к открытому воздуху. — Предложил он, заметив, что Дэвид кивнул и зашипел при воспоминании о боли. — К тому же, твой отец не считал разумным, чтобы ты катался на заднем сиденье моего байка под действием лекарств. Не то чтобы кто-то из нас думал, что ты упадешь, но… лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.       — Наверное. — Дэвид вздохнул: — Итак…как ты думаешь, кто бы больше разозлился на тебя, если бы что-то случилось, если бы мы взяли байк? Ви или моя мама?       — Глория, конечно. — В голосе Джеки не было колебаний, когда он ответил. — Видишь ли, пока ты жив, Ви просто разозлится, что я ослушался его просьбы не брать байк. Твоя мама, однако? — Он на секунду втянул голову в плечи. — Ви сказал ей, что мне поручено присматривать за тобой, когда его нет рядом. Она надерет мне задницу…тогда, вероятно, займётся твоим отцом.       Это, казалось, вернуло Дэвиду часть прежней энергии. — Так ты думаешь, Ви был бы более снисходительным, чем моя мама?       — Собрино, твоя мать кажется очень снисходительным человеком. — Джеки не собирался говорить, как он пришел к такому выводу, — но очевидно, что она глубоко заботится о тебе и твоем благополучии. У меня нет сомнений, что почти все, что Глория делала за последние семнадцать лет, было для твоего блага.       — Ты так думаешь?       — Мне так кажется, но я разговаривал с Глорией всего несколько раз… И Ви был со мной все это время, кроме одного, так что. — Он пожал плечами, не желая вдаваться в подробности. К счастью, Дэвид, казалось, был доволен его ответом и слегка сменил тему.       Он чувствовал, как Дэвид изучает его взглядом. — Хотел спросить, почему ты везёшь меня к Виктору, а не к Ви?       На это Джеки вздохнул. — Неприятно это говорить, но твой отец вчера вечером слишком сильно приложился к бутылке. Ему нужно немного времени, чтобы прийти в себя.       Дэвид издал слабый смешок: — Значит, у него похмелье? Подожди, у Ви может быть похмелье? — Он приподнял бровь, поскольку с тех пор слышал о некоторых фирменном хроме от Ви и их гражданских аналогах.       — Каким-то образом твоему старику удалось обойти детоксикатор в своей системе. — Джеки закатил глаза. — Сказал что-то о том, что система способна справиться только с таким количеством, прежде чем сработает система безопасности и временно отключит ее, чтобы она могла устранить накопившееся или что-то в этом роде. И что, как только это произойдет, вероятность опьянения возрастает в геометрической прогрессии. — Джеки пожал плечами, видя, что Дэвид выглядит смущенным и сомневающимся. — Не знаю, говорил ли он правду или просто выдумывал. Может, спросишь об этом у Вика. Вероятно, он смог бы объяснить это лучше, чем я, выслушав объяснения похмельного Ви.       — Вероятно, так и будет. — Дэвид вздохнул, на его щеках появился легкий румянец.       — Интересно, поможет ли это мне лучше справляться с газированными напитками? Устал от того, что другие смеются над тем, что я едва могу допить пиво, не говоря уже о содовой.       — Возможно. — Еще одно пожатие плечами вырвалось у Джеки. — Я не знаю, с чем могут помочь эти детоксикаторы, а с чем нет. Я просто полагаюсь на природный детоксикатор, мою печень. Ты помог мне пережить кое-какое дерьмо, не так ли, приятель? — Он нежно похлопал себя по животу в том месте, где, как он знал, должен был находиться соответствующий орган, снова заставив Дэвида рассмеяться. — Опять же, возможно, стоит спросить Вика или твоего отца. Они оба знают об этом дерьме больше, чем я.       Краем глаза он увидел, как Дэвид кивнул. — А, так я полагаю, ты тоже не знаешь всех подробностей о том, какую работу недавно проделал Ви?       — Работа? — Это привлекло столько внимания Джеки, сколько могло, не ставя под угрозу их безопасность на дороге.       — Видел, как Ви выходил из клиники в тот день, когда я отвез Мэйна на его «осмотр», как назвал это Дорио. — Дэвид указал в направлении, в котором они ехали.       — Слышал, как Виктор советовал ему не напрягаться из-за того, сколько киберимплантов он установил. Попытался спросить Вика, что заказал старик, но все, что он сказал, — это работа с телом.       — Оу, хорошо… Насколько я понимаю, твоему отцу удалили пару корпоративных имплантатов, таких как детоксификатор, и заменили на… гражданские модели за неимением лучшего термина. — Он вспомнил, что сказал ему Ви, когда спросил о новом хроме. — Он, э-э… также сменил руки.       — О, он выбрал другую модель рук гориллы? — Парень посмотрел на свою руку и согнул ее, — или систему запуска снарядов?       Джеки издал тихое шипение, по его телу пробежала заметная дрожь, когда он вспомнил, как Ви демонстрировал длинные клинки. — Нет, он, э-э, выбрал лезвия богомола. — Он увидел, как глаза Дэвида слегка сузились, и, почувствовав, что парень собирается задать вопрос, оборвал его. — Но это не важно. Нам следует обсудить, какой хром ты хочешь.       — Справедливо. — Вздох, вырвавшийся у Дэвида, сказал Джеки, что, хотя он и хотел сменить тему, он не собирался отпускать ее полностью. — В любом случае, я рассматривал руки гориллы, моноструну или лезвия богомола. Полагаю, моноструна дала бы мне немного дальнобойности, но гориллы были бы больше для усиления. Клинки богомола могли бы быть хорошим сочетанием этих двух, но. — Он пожал плечами: — Единственное, чего я точно не хочу, — это система метания снарядов, потому что для этого у меня есть настоящие пушки…       Джеки кивнул, позволяя Дэвиду разглагольствовать о плюсах и минусах различных доступных ему опций хрома. Или даже о возможности сопоставления Ви один к одному в хроме. Он должен был признать, что был смысл спросить о возможности предоставить Дэвиду или кому-либо еще из команды тот же хром, что и Ви. Своего рода окольный способ выяснить, что именно поставил его старик, не нарушая никаких прав на медицинскую тайну. Или получить то, что могло бы быть неудачным объяснением из уст пьяного мужчины. Тем не менее, желая позволить Дэвиду принимать собственные решения в разумных пределах, Джеки отвечал только тогда, когда его спрашивали напрямую.       К счастью, у Дэвида было не так много вопросов, и остальная часть поездки прошла мирно, лишь изредка они обменивались вопросами или комментариями. К тому времени, как Джеки остановил фургон, Дэвид принял решение выбрать «руки гориллы», чему Джеки втайне был рад. Не то чтобы он был против «лезвий богомола», но…       — Джеки? Ты идешь? — Он отвлекся от своих мыслей, увидев Дэвида, стоящего возле фургона с приподнятой бровью.       — Э-э, да, извини. Я подумал, что должен подвезти тебя через черный ход. — Он вылез из машины и жестом пригласил Мартинеса следовать за ним. — Это должно помочь сократить количество членов команды и других людей, задающихся вопросом, почему ты привел их в магазин, а не к риперу.       — Ценю это. — Латинос мог сказать, что Дэвид не совсем поверил ему, но не стал спорить, когда последовал за Джеки через черный ход, вниз по лестнице и в клинику.       — Хотя, во-первых, почему Вик обосновался за лавкой Мисти?       — Во-первых, это буквально частная недвижимость на задворках. Во-вторых, арендная плата была разумной по меркам Найт Сити. — Виктор слышал их разговор и ответил. — И в-третьих, Мисти помогает мне с клиентами, так как я друг Джеки.       — Вот твой ответ, малыш. — Джеки улыбнулся, указывая на Виктора, который отошел от своего компьютера, чтобы поприветствовать их.       — Логично. — Ответил Дэвид, приветствуя Виктора кивком.       — Мне было интересно, когда ты снова появишься. — Рипер воспользовался моментом, чтобы размять руки. — Итак, что привело тебя сегодня?       — Первый правильно установленный хром для малыша. — Джеки ухмыльнулся, держа Дэвида за плечи. — Кажется, ты сказал, что искал сегодня набор рук гориллы?       — Да. Я бы предпочел ту же модель, что и у Мэйна, или что-то похожее. — Малыш улыбнулся, высвобождаясь из хватки Джеки. — Хотя Ви также сказал что-то о том, что хочет, чтобы я получил комплект легких? Это звучит знакомо?       Виктор кивнул, вернулся к своему компьютеру и поискал что-то в файлах. — Да, твой отец заказал несколько пар высококачественных лёгких и зарезервировал комплект для тебя. — Глаза Вика что-то проверили на экране. — На самом деле они пришли только вчера, если хочешь, чтобы я их установил.       Джеки увидел, как Дэвид на мгновение закрыл глаза, мальчик, казалось, о чем-то задумался. — Ну да, но я не знаю, не перегрузит ли это мою систему?       — Хех, ты быстро учишься. — Рипер одобрительно кивнул, и Джеки испытал странное чувство гордости, услышав, что Дэвид помнит что-то о хромировании. — Не в этом случае. Я не хочу сказать, что это незначительные импланты, но… С твоим показателем человечности это не проблема.       — Э-э, отлично. — Теперь, когда процедура приближалась, в голосе Дэвида чувствовалась нервозность, и Джеки успокаивающе положил руку ему на плечо. — Итак, что мы делаем первым? Руки или легкие?       — Руки. Это даст тебе представление о том, как должен выполняться процесс установки киберпрограммного обеспечения. Садись, подключайся. — Виктор жестом указал на кресло для осмотра. — К тому же, я не хочу сразу подвергать тестированию твои легкие, если ты запаникуешь, пока я буду заниматься твоими руками. В основном потому, что тебе придется отключиться на несколько минут, пока я устанавливаю этот конкретный имплантат.       — И часто такое случается? — Дэвид устроился в кресле, подключая свой порт, в то время как Виктор начал все настраивать.       — Паника? Не так часто, как ты думаешь, но я бы сказал, по крайней мере, раз в месяц. — Доктор фыркнул. — Джеки? Сколько раз мне требовалась твоя помощь или помощь Мисти, чтобы удержать пациента, когда он начинал сходить с ума от страха, а ремни просто не справлялись с этим?       — Больше, чем могу сосчитать. — Латинос покачал головой: — С другой стороны. По крайней мере, Дэвид ещё мелкий, его легче держать, если понадобится.       Юноша нахмурился, выглядя обиженным. — Я не такой уж маленький…       — Это то, что она сказала? — Слова вырвались прежде, чем Джеки успел подумать, как их остановить.       Громкий стон вырвался у Дэвида, его лицо покраснело, а жизненные показатели на мгновение подскочили, когда он понял, на что намекал Джеки. — Вообще-то, может, сначала поставим легкие? Вроде как хочу поспать и посмотреть, смогу ли я забыть последние несколько минут… Или списать это на сон.       — Извини, малыш, если мне приходится страдать из-за шуток Джеки, то и тебе тоже. — Виктор поднял инъектор, и Дэвид заметно вздрогнул при виде него. — Теперь ты можешь почувствовать легкий укол.       Джеки почти стало жаль Дэвида, когда он наблюдал, как Вик делает инъекции ему в обе руки. И хотя Дэвид снова попытался сделать мужественное лицо, пока Виктор все готовил, Джеки видел его беспокойство по поводу происходящего. — Расслабься, ты видел, как он работал над Мэйном, верно? Это совершенно обычная процедура. — Он подтащил один из дополнительных стульев Вика, чтобы ему было удобнее стоять на страже рядом с Дэвидом. — Скажи, я когда-нибудь рассказывал тебе о том, как я впервые попал под скальпель Вика?       — Нет… Аргх. — Прошипел Дэвид, почесывая руки, делая вид, что испытывает из-за них дискомфорт. — Так вот что имел в виду Мэйн, когда говорил, что его руки чешутся и немеют.       — Ты привыкнешь к этому. — Вик усмехнулся, — в любом случае. Давай, расскажи ему свою версию этой истории. Давай посмотрим, совпадает ли она с моей версией.       Джеки слегка фыркнул, когда рассказал эту историю, чтобы помочь Дэвиду сосредоточить внимание больше на нем, чем на процедуре. Хотя внимание Виктора по-прежнему было сосредоточено на процессе замены органических компонентов на синтетические и соединения их воедино, рипер время от времени вставлял свои комментарии.       — Да, примерно так все и происходило. Хотя почему ты умолчал о том факте, что именно я сломал тебе палец в первую очередь? — Спросил Вик, осторожно проводя по руке Дэвида спиртовым тампоном.       — Потому что я не хочу, чтобы парень думал, что ты учил боксу, чтобы привлечь больше клиентов? — Джеки и Вик рассмеялись, а Дэвид выглядел слегка встревоженным.       — Расслабься, Собрино. Внутренняя шутка между друзьями.       — Да. Как бы мне ни нравилась моя работа, и мне нравится видеть, что мои клиенты возвращаются. Я не хочу, чтобы причиной были дрянные или ненужные импланты. — Рипер улыбнулся: — Ты можешь немного повернуть запястье? Спасибо.       Разговор между ними троими продолжался, оба мужчины по очереди рассказывали истории, а Дэвид перебивал их вопросами. К тому времени, как Виктор закончил установку обоих рук, Дэвид вернул тему к киберпрограммному обеспечению и другим модификациям и спросил, не обращался ли Ви к нему с какими-либо другими просьбами.       — Есть несколько, и я бы сказал тебе, но не знаю, хочет ли он, чтобы это было сюрпризом или нет. — Виктор взглянул на файл на своем экране. — Хм, это интересно.       — Что такое? — Джеки наклонился, пытаясь заглянуть в компьютер. — Ты собираешься подключить ребенка к тому же хрому, что и у него? — Это был бесцеремонный комментарий, на который Джеки не ожидал получить ответ, но.       — Вроде того. Я имею в виду, он назначил ему некоторые из тех же модификаций; второе сердце, оптика Кироши, детоксикатор и…       — Хотел спросить, могут ли эти детоксикаторы увеличить или изменить толерантность к некоторым вещам? — Дэвид пошевелил пальцами, выглядя при этом немного неловко. Джеки был одновременно раздражен и доволен тем, что его прервали.       — В некотором смысле. Для очень простого примера, кто-то с низкой переносимостью алкоголя может выпить одно пиво и впасть в состояние алкогольного опьянения. Установите этот имплантат одному и тому же человеку, и он, возможно, сможет выпить два или три напитка, прежде чем почувствует эффект даже от импланта самого низкого качества. — Рипер пожал плечами: — Конечно, все люди разные.       — Ах, так вот как Ви смог преодолеть свое и в итоге получить похмелье? — Спросил Мартинес, переводя взгляд с одного мужчины на другого.       — Подожди, что он сделал? — Вик приподнял бровь, и Джеки увидел, как рипер начинает раздражаться из-за выходок своего пациента.       — Ви… вчера чувствовал себя немного подавленным и решил, э-э, утопить свои печали. — Предложил Джеки, видя, как Виктор склонил голову и недоверчиво схватился за переносицу. — Выпил достаточно ирландского самогона, чтобы каким-то образом оказаться в дерьме.       Вик поднял на это глаза: — И поэтому ты здесь вместо него?       — В значительной степени. — Латинос положил руку Дэвиду на плечо. — Тем не менее, я все еще нахожу впечатляющим, что Ви сумел преодолеть это.       — Впечатляюще, но глупо. — Рипер кое-что проверил на своем компьютере. — Когда я видел его в последний раз, сказал ему не напрягаться. Он, вероятно, последовал моему совету, что? Может быть, максимум два дня?       — Не знаю. — Джеки пожал плечами: — Впервые я увидел Ви лично после того, как поднял его избитую задницу, два дня назад, когда мы пошли на вечеринку. Он казался немного уставшим, но в остальном в порядке. Не знал, что у него установлен новый хром, пока не увидел его вчера… — Его голос затих, вернулось тревожное чувство прошлой ночи. Хотя он получил один ответ от Ви, он не мог удержаться и задал тот же вопрос Вику в надежде получить другой ответ. — Он сказал тебе, почему хотел, чтобы ему снова поставили хром?       — Не совсем. — По тому, как Виктор смотрел на него, Джеки мог сказать, что он знал, что что-то происходит, но не собирался настаивать. — Сказал мне, что хочет заменить корпоративные активы, но помимо этого? Ничего.       — Ну, по крайней мере, это совпадает. — Джеки потер рукой подбородок, кивая.       — Говори что хочешь об этом человеке, но ты должен признать, что его терпимость к установке нового хрома впечатляет.       — Значит ли это, что мой отец похож на меня? У него тоже высокий балл человечности? — Дэвид сел чуть прямее, и Джеки не мог не заметить, как слегка изменилось выражение лица Дэвида.       — Не могу тебе сказать. — Рипер покачал головой. — Прямолинейно отказался от теста на человечность.       Джеки увидел, как изменилось выражение лица Дэвида, и почувствовал, что его собственное сделало то же самое. — И это странно, верно?       — Не совсем. Большинство людей считают это пустой тратой времени, это совершенно необязательно и все такое. — На лице Вика появилась странная улыбка.       — Так почему я должен был это делать? — Взгляд Дэвида метался между компьютером и Виктором. — И почему ты попросил Мэйна согласиться?       — Потому что мне нравится это делать и узнавать о новых пациентах. — ответил доктор. — Не говоря уже о том, что это дает хорошее представление о психическом состоянии человека. Позволяет мне знать, насколько хорошо они справятся с определенными имплантатами и улучшениями.       — Вероятно, поэтому Ви отказался от этого…он уже однажды подвергался киберпсихозу… — пробормотал Джеки, осознав, что говорит слишком громко, когда двое других повернулись, чтобы посмотреть на него. — Я имею в виду. Киберпсихозом болеют только один раз, верно? — Он запинался на словах, надеясь, что остальные не будут настаивать на первоначальной теме.       — И да, и нет. — Виктор набрал что-то на своем компьютере, бегая глазами из стороны в сторону, пока просматривал файлы, которые вызывал. — Было несколько задокументированных случаев, когда человек превращался в киберпсиха, но по той или иной причине возвращался из этого состояния. Высокий балл человечности, понижение рейтинга программного обеспечения, кратковременный сбой в их системе… Конечно, причина, по которой большинство людей говорят, что это происходит только один раз, заключается в том, что большинство киберпсихов подавляются МаксТак или другими.       — Сбой? А, это…в этом есть смысл. — Латинос кивнул, прижимая одну руку ко рту. — Э, в любом случае. Как твои руки, собрино?       Хотя рипер и пацан обменялись взглядами, ни один из них не стал расспрашивать Джеки дальше, и Дэвид вместо этого ответил на его вопрос.       — У тебя когда-нибудь затекала рука? Да, сейчас испытываю это чувство. — Он осторожно согнул руки и снова согнул пальцы. — Покалывания… Как скоро это пройдет?       — Ну, это ощущение означает, что действие анестетика заканчивается, но это все еще может занять от пяти минут до часа, в зависимости от того, насколько быстро твой организм сможет вывести «токсин». — Ответил Вик, готовя кислородную маску и два отдельных баллона с воздухом. — В любом случае, теперь, когда мы знаем, что с твоими руками все в порядке, давай займемся легкими.       — Ты собираешься и меня за это усыпить? — Спросил Мартинес, когда Вик надел кислородную маску ему на лицо.       — Нет, просто собираюсь вырубить тебя за это. — Рипер повозился с клапаном на одном из резервуаров, прежде чем что-то напечатать на прикрепленной к нему панели управления. — Твое дыхание намного спокойнее, когда ты спишь, так легче работать. Глубоко дыши, малыш.       — Да, правда? Я не… осознавал… — Джеки увидел, как Дэвид зевнул сквозь маску, и мгновение спустя его глаза закрылись, когда какой-то газ начал действовать.       — Эй, Вик, есть шанс, что я смогу достать что-нибудь из этого? — Джеки одарил своего давнего партнера по боксу вымученной улыбкой: — В последнее время плохо спал.       — Не рекомендую это лекарство, если ты просто хочешь поспать, ты проснешься чертовски сонным. — Виктор слегка покачал головой: — К тому же, не думаю, что ты захочешь платить почти две тысячи эдди только за то, чтобы вздремнуть, когда ты, вероятно, можешь купить снотворное на целую аптеку за небольшую часть стоимости. Черт возьми, возможно, я смогу тебе что-то дать, если ты дашь мне немного больше информации о твоей ситуации.       — Расслабься, Вик, я в основном пошутил. — Он отмахнулся от предложения: — Думаю, это просто из-за всего происходящего. Заставляю свой мозг работать сверхурочно, за чем мое тело не поспевает. Думаю, я мог бы узнать, нет ли у Мисти чего-нибудь из того сонного травяного чая, который я мог бы выпить вместо него. Извини.       Виктор кивнул, но Джеки мог сказать, что доктор не полностью принял его ответ. Тем не менее, он знал, что Виктор не стал бы настаивать на этом вопросе, особенно в присутствии пациента. Кивнув в ответ, Джеки слегка помахал рукой и вышел на улицу подышать свежим воздухом и попытаться проветрить голову.

***

      Со своего места в стороне Джеки наблюдал, как Вик заставил Дэвида выполнить несколько базовых упражнений, чтобы убедиться, что все на месте и работает должным образом. Каким бы усталым он себя ни чувствовал, он не мог сдержать улыбки, когда Виктор показал пацану несколько основных боксерских приемов. Сам Дэвид взволнованно улыбался, нанося пару ударов, как руками гориллы, так и без них.       — Неплохо. Хотя нам нужно поработать над твоими ногами. — Вик удовлетворенно фыркнул после того, как Дэвиду удалось нанести удар в грудь. — Надо попросить Джеки показать тебе кое-что. Я сам учил его, и он первый человек, которого я тренировал, который смог нокаутировать меня одним ударом, так что я знаю, что он хорош.       — Правда? — Дэвид вытер рукой лоб. — Как думаешь, ты мог бы научить меня как взять вверх над моим стариком?       — Не нокаутировать его, скажем так, но мог бы научить тебя быть с ним на равных. — Джеки на мгновение прикрыл глаза, размышляя. — В рукопашном бою Ви больше склонен к нападению, чем к обороне. Нужно научить тебя блокировать и отбивать удар.       — Серьезно? — На лице Дэвида появилось странное выражение, когда он посмотрел на свои руки, затем на руки Джеки, принимая базовую позу для защиты с высокой защитой. — Поможет ли блокировка даже от удара его клинков богомола? Если бы он их использовал, то есть?       Как бы он ни старался скрыть это, Джеки не смог сдержать непроизвольную дрожь, пробежавшую по его телу. Короткий ответ был отрицательным. Самое большее, блокирование руками дало бы вам, возможно, дополнительные пять секунд, если твои руки были достаточно мускулистыми, прежде чем лезвия пронзят вас насквозь. На мгновение фигура Дэвида стала похожа на мальчишку-гангуна примерно его возраста, за исключением того, что у парня отсутствовали предплечья, а на груди была большая рана.       — Джеки? — Услышав свое имя, мужчина моргнул, и Дэвид был в порядке. Он повернул голову, увидев беспокойство, написанное на лице Виктора. — Ты в порядке?       — Да, ты кажешься рассеянным каждый раз, когда кто-нибудь, включая тебя самого, упоминает Ви и его новый хром. — Сказал Мартинес с выражением, похожим на выражение лица Вика. — Что с тобой?       — Э-э, думаю, я просто беспокоюсь о том, что твой отец так сильно и так быстро становится хромированным, понимаешь? — Он нежно похлопал Дэвида по руке. — Может, ты и не такой, как твой отец, но это не значит, что у него такая же терпимость, как у тебя. Ты можешь быть генетическим мутантом, понимаешь?       Учитывая их предыдущий разговор, это был плохой ответ, и все трое это знали. — В любом случае, давай навестим Мисти. Она сказала, что поищет для меня тот чай. Кроме того, у нее есть небольшой подарок «на новоселье», который она хотела вручить тебе.       Джеки не совсем солгал, у Мисти действительно был подарок на новоселье для Дэвида… Но она уже нашла чай, о котором шла речь. Не обращая внимания на взгляд Вика, Джеки мягко вывел Дэвида из клиники в магазин Мисти. Девушка поприветствовала их улыбкой.       — Привет, Дэвид, как ты себя чувствуешь? — Мисти поспешила спросить, двигаясь, чтобы перехватить его и осмотреть на предмет каких-либо проблем.       — Хорошо. Честно говоря, это было быстрее и плавнее, чем я ожидал. — На мгновение он перешел в бой с тенью, демонстрируя свои руки. — Мои легкие чувствуют себя лучше, и руки тоже. И не волнуйся, Виктор уже дал мне соответствующие лекарства и инструкции. — Он вытащил коричневый пакетик из кармана куртки и встряхнул его.       — Хорошо. — Девушка заключила его в нежные объятия, и Джеки тихонько рассмеялся, наблюдая, как его племянник неловко обнимает её в ответ. — Рад, что твой первый настоящий опыт с хромированием прошел хорошо. О, это напомнило мне, у меня есть кое-что для тебя. — Мисти отпустила его и отошла за прилавок, вернувшись мгновение спустя с маленькой коробочкой и пакетом.       — Коробка — подарок на твое новое место, а пакет — небольшое угощение к сегодняшней операции. — Мисти улыбнулась, когда Дэвид открыл коробку, обнаружив внутри ловца снов ручной работы. Открыв пакет, обнаружила дюжину каких-то печений.       — Подумала, что тебе не помешает что-нибудь вкусненькое, а это печенье — моя простая смесь с корицей и сахаром. Не смотри на меня так, Джеки, ты уже съел вторую дюжину. — Она протянула пластиковый пакет для покупок, который Дэвид быстро принял.       — Спасибо. — Мартинес тщательно упаковал оба предмета в сумку, немного подумав, добавив свои лекарства. Каким-то образом вид этой сумки, казалось, что-то всколыхнул в памяти Дэвида. — О, Джеки, хотел спросить раньше. Ты сказал, что мой отец снова «хромировался». Почему он вообще это сделал?       — Виновата Арасака. — Джеки надеялся, что этого ответа будет достаточно. В конце концов, большинство людей были готовы отказаться от чего-либо в тот момент, когда ты упомянул о вовлечении мегакорпорации. К сожалению, Дэвид, похоже, не подходил большинству людей и настаивал.       — Ну и что? Они приказали ему поменять хром? — Парень приподнял бровь. — Не имеет смысла, особенно если Ви действительно такой первоклассный агент, как он утверждает.       — Это Араска. Кто знает, почему они делают то что делают. — Джеки снова уклонился: — Может быть, они делают это, чтобы заставить нас гадать?       — Хорошо, но тогда зачем вытаскивать все это только для того, чтобы потом заменить? — Дэвид посмотрел на свои руки. — Почему бы просто не позволить ему сохранить текущие импланты и менять их по мере необходимости?       — Из-за бюрократии. — Дэвид снова искоса взглянул на него, и Джеки понял, что ему придется дать ответ получше. Он вздохнул: — Знаешь? Время от времени у меня возникали сомнения насчет того, что ты сын Ви… Но это, это стерло их.       — Почему?       — Когда твой отец хочет что-то узнать, он не остановится ни перед чем. Он будет тыкать, подталкивать, подкупать, наносить удары в спину. В общем, сделает все возможное, чтобы получить нужную ему информацию. — Улыбка Джеки была страдальческой. — Рад видеть, что ты унаследовал его стремление знать все.       — Ха, здорово. — На лице Дэвида на мгновение появилась улыбка. — Итак, значит ли это, что ты собираешься рассказать мне, что беспокоило тебя все утро?       — Я… Э-э, это… — запинаясь, пробормотал Джеки, снова видя, как черты Дэвида накладываются на форму воспоминания. — То есть. Я д…       — Джеки? Могу я попросить тебя о помощи на минутку? — Голос Мисти донесся из ее кладовки, и он громко вздохнул с облегчением.       — Конечно. Прости меня, собрино. — Латинос быстро подошел к Мисти, думая, что у него есть время подумать. Вместо этого он был встречен ее неодобрительным взглядом.       — Э, что тебе нужно?       — Мне нужно, чтобы ты перестал играть в черепашку и прятаться в свою раковину всякий раз, когда кто-то спрашивает тебя о том, что произошло между тобой и Ви в Мексике. — Она перешла на шепот, и Джеки почувствовал, что силы покидают его, почти сожалея, что вообще упомянул об этом. Они оба выглянули за дверь, увидев, что Дэвид подошел посмотреть на ее коллекцию книг по исцелению в стиле нью-эйдж. Она приложила палец к его губам, пресекая любые протесты. — Послушай, я знаю, это может быть болезненно, но держать это в себе в долгосрочной перспективе нехорошо.       — Мисти. — Он вздохнул и опустил голову так, что она легла ей на плечо. — Это… Это не то, что следует обсуждать. Лучше пусть это останется похороненным и умрет вместе со мной и Ви…       — Джеки… — Мисти вздохнула, обнимая его, чтобы прижать к себе еще крепче. — Я не говорю обсуждать это открыто, но посмотри. Ви — отец Дэвида, и пока он все еще выясняет свои чувства к нему… Разговор об этом может помочь мальчику. Помочь тебе.       — Да, помочь ему принять решение навсегда возненавидеть Ви и ненавидеть меня за одно. — Только страх раздавить Мисти позволил ему остаться на ногах таким, каким он был.       — Шшш. — Она протянула руку и нежно погладила его по голове, и Джеки подался навстречу прикосновению. — Ты этого не знаешь. Послушай, тебе не обязательно посвящать его во все подробности, детка. Но было бы полезно просто поговорить с кем-нибудь об этом. — Она нежно потерлась носом о его щеку. — Я знаю, что ты не можешь поговорить об этом со мной. Но, может быть… Просто передай Дэвиду записки клиффа?       — Мисти, если я не буду обсуждать это с тобой… — Джеки мягко отстранился, взяв ее руки в свои, чтобы удержать их. — Почему ты думаешь, что сказать ребенку — лучший выбор?       — Потому что Ви — его отец. Независимо от результата, Дэвид заслуживает того, чтобы знать хотя бы одну сторону истории. — Мисти высвободила руки и переместилась так, чтобы оказаться позади него. Прежде чем он успел пошевелиться, ее руки легли ему на плечи и начали массировать их. Джеки тяжело вздохнула, когда его мышцы начали неохотно расслабляться. — Просто говорю. Даже если ты только поцарапаешь поверхность этого, это поможет вам обоим раскрыться. Разберись во всем.       Он почувствовал, как руки Мисти нежно похлопали его по лопаткам, безмолвно поощряя двигаться вперед. Джеки обернулся и увидел на ее лице мягкую и ободряющую улыбку, которую она приберегала для тех дней, когда он больше всего нуждался в утешении. Вздохнув, он смягчился. — Хорошо, я поговорю об этом с мальчишкой. Но мы собираемся пойти в какое-нибудь уединенное место, хорошо? Не нужно, чтобы это услышали лишние уши.       — Конечно. — Мисти легонько поцеловала его в лоб, прежде чем сделать прогоняющее движение рукой. — Вот оно! Спасибо, Джеки! — Она повысила голос, когда он взволновал комнату, безуспешно пытаясь создать впечатление, что он действительно помогал ей. Джеки почти ожидал, что она последует за ним, но был удивлен, увидев, что она осталась в комнате, делая вид, что занята просмотром некоторых коробок. Он оценил ложное уединение, которое она ему предоставляла, и решил, что она действительно права в том, что Дэвид заслуживает знать.       — Собрино? — Джеки увидел, как голова Дэвида высунулась из-за книги, которую он читал: — Давай, мы собираемся прокатиться.       — Э-э, конечно… — Он закрыл книгу и поставил ее обратно на полку, шагая в ногу с Джеки, пока они шли к машине Ви. — Итак… Куда мы едем?       — В какое-нибудь местечко, где мы могли бы немного поболтать. — Джеки жестом пригласила Дэвида садиться и завела двигатель, как только парень пристегнулся.

***

      К счастью, Дэвид, казалось, умел читать мысли в воздухе и молчал, позволяя Джеки всё обдумать, пока они ехали. Слишком скоро он привез их в самую южную часть уотсоновской набережной Арасаки. Припарковав машину, он выпрыгнул из нее и жестом пригласил Дэвида следовать за ним. Пара двигалась в тишине, пока не оказалась на бетонной дорожке, ведущей к кромке воды. Вздохнув, Джеки облокотился на перила, опоясывающие дорожку, и заглянул вниз, в глубины отвратительной воды. На него смотрело его отражение, искаженное мусором и маслом, плавающими на поверхности. Учитывая обстоятельства, это казалось почти уместным, и он, вероятно, просто уставился бы на него. Был погружен в свои мысли, если бы Дэвид мягко не встряхнул его.       — Джеки? — Беспокойство в голосе племянника прервало его размышления. — В чем дело?       — Эх, извини, — он повернулся ровно настолько, чтобы поймать взгляд Дэвида. — Потерялся в своих воспоминаниях.       — Воспоминания о чем?       Джеки не ответил, решив вместо этого вернуться к созерцанию воды.       — Это имеет отношение к Ви, не так ли? — Глаза мальчишки сузились, — что на самом деле произошло, когда ты видел его раньше? И что это были за вопросы?       — Э, обещаешь, что не будешь смеяться? — Это был глупый вопрос, но Джеки хотел потянуть время еще немного. Его желание не исполнилось, когда Дэвид почти мгновенно кивнул. — Хорошо. Честно говоря, то, что я снова увидел его руки богомолы, вызвало у меня неприятные воспоминания из… — Он глубоко вздохнул, зная, что вот-вот откроет банку с червями. — Из нашего пребывания в Мексике.       — Ты упоминал об этом раньше. — Дэвид повторил позу Джеки, и латинос был почти благодарен, что его племянник не смотрит на него. — Что, случилось в Мексике?       — …Ты задаешь очень сложный вопрос, Дэвид. — Он покачал головой, пытаясь отогнать мысли, всплывающие на передний план в его сознании. Он взглянул на Дэвида, увидев любопытство и озабоченность, искажающие лицо парня. — Не уверен, хочешь ли ты вообще это знать. Или стоит ли вообще тебе говорить.       — Что? Вы вдвоем сожгли сиротский приют или что-то в этом роде? — У Дэвида вырвался нервный смешок, и Джеки одновременно захотелось обнять его и выбить из него все дерьмо за нездоровый юмор.       — Хотел бы я, чтобы все было так просто. — Джеки посмотрел на небо, надеясь, что солнечного света будет достаточно, чтобы прогнать холод, который он чувствовал. — Что мы сделали…что он сделал в Мексике, нет… В Нео-Оахаке. — Он схватился за перила, которые не дали им упасть в воду. — Самая большая ошибка, которую когда-либо совершал твой отец, которую я допустил. Конечно, это подняло его высоко в рядах Арасаки, но… Это стоило нам обоим души. — Одна рука Джеки потянулась к распятию у него на шее. — Если бог есть, мы с твоим отцом отправимся в ад за то, что сделали.       — Что вы сделали?       — Дэвид, буду честен с тобой на сто процентов и скажу, что ты не хочешь знать. — Его рука крепче сжала распятие, и он почувствовал, как уголки впиваются в ладонь.       — Ты все еще знаешь меня. И знаешь своего отца. Гарантирую, что, рассказав тебе это, ты увидишь его, и, вероятно, меня, в другом свете. В очень плохом свете.       — Джеки, я знаю, ты знаешь, что раньше я увлекался просмотром ЧБД.       — Раньше? — Джеки поднял бровь, увидев потенциальный выход. — Ты хочешь сказать, что бросил эту привычку? Эй, мы должны пойти выпить и отпраздновать, я угощаю.       — Я бы сказал, не меняй тему, но, может быть, нам стоит… — Выражение лица Дэвида было расчетливым: — это может заставить тебя проболтаться скорее случайно, чем по собственному желанию.       — Ах ты, маленький… — Латинос не смог заставить себя спорить. Либо Ви был не таким дерьмовым отцом, каким он себя считал. Или что-то было в их генах, но Дэвид вел себя скорее как Ви, а не как недалёкий подросток, каким он был, когда они впервые встретились. — Хорошо, предположим, если я трезв, и могу опустить детали, как мне заблагорассудится. Ты ведь знаешь о киберпсихозе, верно?       — Думаю, я знаю это достаточно хорошо. — Дэвид поднимал палец при каждом имени. — Док, Виктор, Ви… Перестал считать, сколько людей предупредили меня об этом.       — Хорошо. — Джеки кивнул. — Видишь ли, это одна из тех вещей, о которых все слышали, но на самом деле не знают. Большинство людей думают, что знают, откуда это берется или как это происходит. Сообщество нетраннеров называют это быстрым взломом в честь этого — тот, который устраняет проблемы с ботами и турелями, заставляя их нападать на всех подряд.       На лице Дэвида появилось слегка растерянное выражение. — Да, но какое это имеет отношение к Мексике?       — Твой отец создал версию скрипта, которая затрагивает людей… которая охватывает всю сеть. — Он видел, как у Дэвида отвисла челюсть, и мог слышать, как на его губах формируется вопрос. Джеки подняла руку, чтобы заставить его замолчать.       — Да, теперь позволь мне подготовить сцену для тебя. Представь, что ты делаешь покупки в торговом центре. Вокруг тебя сотни других людей. Одиночки и пары, группы друзей, семьи. Как молодые, так и пожилые. Все просто занимаются своим делом, как обычно. — Джеки вздохнул, сжимая перила так, что побелели костяшки пальцев. — Почти все как один, они перестают двигаться. Некоторые начинают кричать, в то время как другие вскрикивают от боли или хватаются за голову.       — Джеки?       — В мгновение ока все сошли с ума. Люди, которые любили друг друга долгие годы, внезапно в ярости разрывали друг друга на части, доходя даже до того, что откусывали друг другу лицо. Дети кричат от боли и страха, когда их забивают до смерти те самые люди, которые должны были заботиться о них. — Он покачал головой. — Некоторые даже падают как мухи от собственных рук, когда вырывают кардиостимуляторы и другие элементы регулирования системы.       — Ты хочешь сказать, что он сделал это, и что ты был там и позволил ему?! — Дэвид сделал шаг назад, уставившись на Джеки широко раскрытыми глазами.       — Я говорю тебе, что мы делали это много раз. Больше мест, чем я могу заставить себя вспомнить. Каждый раз, когда мертвые накапливались, они убивали друг друга, впадая в неистовство, а затем либо кончали с собой, либо падали замертво от остановки сердца. Твой отец однажды объяснил, что он приготовил. Он все перемешивает, ИИ теряют идентификаторы, сердца сходят с ума. Гормональные регуляторы распределяются случайным образом. Но первое, что он делает, — превращает все, что заражает, в распространителя. Что бы он ни заражал, программа будет перенаправлена на все, что к ней подключается. Невозможно даже подключиться к зараженному оборудованию без запуска загрузки.       — А… — Дэвид моргнул, и это было все, в чем нуждался Джеки.       — Он заслужил прозвище «Чума», потому что никто не поверил бы, что такое зло может быть совершено одним человеком. — Джеки поднял палец. — Головорезы, контролирующие ситуацию, думали, что имеют дело с командой диких искинов из-за Блэкволла. Не новичок из Арасаки, преисполненный суицидальной злобы. Его послали туда, чтобы свергнуть контроль картеля и позволить Арасаке контролировать регион. Это была самоубийственная миссия, возложенная на него, чтобы другой пиджак мог заявить, что они устраняли ущерб от своих просчетов. — Он перевел свое внимание с Дэвида обратно на воду. — Я был там, потому что предатель из Валентино использовал меня в качестве козла отпущения и обманом заставил прийти в это место, думая, что это бизнес. Когда мы начинали, мы оба жаждали крови и мести. Он видел, как друзья, коллеги умирали за ложь, и я был в ярости от семи дней пыток подряд, когда он освободил меня. К тому времени, когда мы закончили выпускать его демонов на территорию, это была зона боевых действий.       — Что именно произошло? — Дэвид придвинулся ближе, присоединяясь к нему и облокачиваясь на перила.       — Нео-Оахака была задумана как идея свободного города. Копия Найт Сити, спрятанная в прибрежной бухте в чертовом нигде. Все это никуда не делось. Ни одно правительство не финансировало это, ни одна корпорация этого не хотела. Только люди, уставшие от дерьма, которое поставляли оба. Затем появился картель. «Башня тьмы». Инвестиционный картель, который возник в Калифорнии еще до прихода Красных, был лидером. Им нужен был безопасный порт для контрабанды, тихое убежище для для своих делишек. У них получилось. Добрых пятьдесят лет три района Нео-Кахаки были районом для преступников, как никакой другой. Полностью исключил копов, оставив в нем только тех, кто имеет прочные связи с картелями. Стопроцентная самодостаточность. — Джеки сплюнул в воду, наблюдая за рябью. — К тому времени, когда начальство отметилось и решило, что с ним покончено, район был слишком разорен, чтобы быть жизнеспособным. Инфраструктура была разрушена, мертвые лежали по всем улицам, никто не привозил товары. Все снаружи говорили, что это место проклято. Деятельность картеля не прекратилась и на месяц. Никто не ушел. Твой отец превратил целый город в мертвую зону.       Дэвид демонстративно отвел взгляд, понизив голос. — Значит, все это было зря?       — Меньше, чем ничего. Области, в которые мы запустили его демонов, все еще являются мертвой зоной. Мародеры не будут вторгаться, опасаясь, что демоны задержатся в любом программном обеспечении. Когда он вернулся, твоему отцу даже не повысили зарплату за то, что он вернулся живым. Он получил «молодец» и вернулся за свой стол. Они так и не удосужились составить отчет. Арасака проиграла заявку на расширение, им это ничего не стоило, всем остальным это стоило всего.       — Как он мог это сделать? — Голова пацана откинулась назад, глаза умоляли Джеки ответить. — Позволить этому случиться?       При этих словах Джеки заколебался, пытаясь придумать, как лучше это объяснить.       — Твой отец думает не так, как ты или я.       — Что ты имеешь в виду?       — Мой отец оставил мне только один хороший совет в промежутке между тем, чтобы быть бездельником и побоями. — Джеки поднял руку. — В мире есть три типа убийц. Первые делают это ради удовольствия, им нравится убивать, и не имеет значения почему. Вторые делают это по долгу службы. Они солдаты ради дела или за деньги. Третий самый страшный. Они делают это, потому что чувствуют, что должны. Это может быть простое решение проблемы или вопрос морали. В конце концов, у них есть проблема, и они убивают, чтобы ее решить.       — И который из них мой отец? — Взгляд Дэвида был прикован к пальцам Джеки.       — Он определенно третий. — Чтобы подчеркнуть это, Джеки слегка вытянул руку вперед, прежде чем вернуть ее на перила.       — Почему это так плохо?       — Для них это не проблема. Тебе нужно умереть, тогда они убивают тебя. Никаких речей, никаких переговоров, никаких пыток, никаких отсрочек. Никаких шансов. Сделано, прошло, покончено с этим. Следующая проблема. — Латинос пожал плечами.       — Это то, что позволяет ему быть таким эффективным в своей работе. Он не колеблется и не ждет. Он все еще может убивать ради денег или удовольствия. Но если это задача, то она выполняется без чувства вины или колебаний, которые испытывает любой другой человек. Он вступит в противостояние и сделает первый выстрел. Нет такого понятия, как риск или приемлемые жертвы, или какие-либо другие доводы. Нужно ли это делать? Да, тогда бах.       — Как… — Джеки мог отчетливо видеть, как краска сошла с лица Дэвида. Это напомнило ему о том, как выглядел мальчишка, когда они нашли его в квартире Люси. Напомнило ему о тех, кто погиб во время буйства Ви. — Как он может так жить?       — Честно говоря, я думаю, что его родители что-то с ним сделали. — Он огляделся по сторонам, как будто желая убедиться, что поблизости никого нет, прежде чем продолжить. — Он был воспитан корпоратами с рождения. В Мексике на нас охотились месяцами. Сон был для нас вопросом жизни и смерти. Это отняло у него что-то и заполнило эту дыру монстром, который хотел жить.       — Оу.       — Да. Это примерно подведи итог.       — Итак, если ты знал… осознал, что произошло с Ви в Мексике. — Джеки мог сказать, что Дэвид тщательно подбирал слова. — Почему ты не попытался остановить его?       — Потому что я хотел жить. — Признался он, чувствуя себя грязным. Действительно ли его жизнь стоила всех тех, кого Ви забрал, чтобы обеспечить их выживание? Он посмотрел на свои руки, увидев на них брызги крови. Джеки вытер их о штаны и посмотрел еще раз, увидев, что они на самом деле чистые, за исключением небольшого количества смазки для осей у него под ногтями.       — Это… понятно. — Предложил Дэвид через мгновение, казалось, так же не зная, что сказать.       — Так ли это? — Джеки покачал головой, тяжело вздохнув. Мисти была неправа. То, что он поделился своей болью, не помогло уменьшить ее. Во всяком случае, он чувствовал себя еще хуже, зная, что обременял Дэвида этим знанием.       — Предполагается, что инстинкты выживания — это чертовски важная вещь. — Предложил парень, похоже, думая, что знание будет своего рода утешением. Что все, с чем согласился Джеки, было просто его инстинктом выживания.       — Я думаю… Но это все равно не меняет того, что мы сделали. — Джеки снова посмотрел на воду, ее взгляд упал на отражение солнца в солоноватой луже. Двое парней стояли молча, каждый погруженный в свои мысли, в то время как жизнь продолжалась вокруг них. В конце концов, Джеки осознал, что время идет, и нарушил молчание.       — Уже… становится поздно. Если ты хочешь уйти, ты можешь. — Он посмотрел на Дэвида, пытаясь разгадать мысли своего племянника. Лицо Дэвида ничего не выражало и в то же время говорило обо всем. Джеки видел сомнение, ненависть, отвращение, … жалость? Нет, это была не жалость. Надеюсь, это было сочувствие, которое он смог увидеть в глазах ребенка. — Я не против отвезти тебя домой. Или, если… тебе сейчас этого не хочется, ты знаешь… Я вызову тебе такси и покрою расходы.       — Скорее, ты отвезешь меня, — без колебаний ответил Дэвид, отчего глаза Джеки на мгновение расширились. — Что? Ви называл мою квартиру «конспиративной квартирой». Он, вероятно, подумал бы, что будет лучше, если об этом узнает лишь горстка людей. Верно, дядя?       Несмотря на внутреннее смятение и холодность, которые Джеки испытывал после того, как поделился своим самым темным секретом. Услышав, как Дэвид назвал его «дядей», он ощутил едва заметную теплоту, и он послал крошечную благодарственную молитву высшей силе за то, что… Даже после того, как услышал, что они сделали, Дэвид был готов продолжать поддерживать с ним связь.       — Конечно, собрино. — Джеки кивнула, жестом предлагая им двоим идти обратно к машине. Поравнявшись с машиной, Джеки заметила, как солнечный свет отражается от одного из близлежащих небоскребов. Угол, образующий почти идеальное пересечение света. Увидев это, Джеки понял, что есть еще один человек, с которым он мог бы поговорить об этом. Отправив сообщение Ви, Джеки завел машину и поехал обратно к дому Дэвида.

***

      Высадив Дэвида у его дома, Джеки вернул «Рагнар Ви» на парковочное место у квартиры чумбы. Запрыгнув на свой байк, он провел добрый час за рулем, пытаясь прочистить голову и привести мысли в порядок, прежде чем отправиться в следующий пункт назначения. Он вернулся в Хейвуд, но вместо того, чтобы отправиться в Коджо или обратно в свой гараж… Он обнаружил, что едет в старый христианский миссионерский центр в Глене, где у фиксера Себастьяна Ибарры, известного Валентино и другим жителям этого района как Падре, был один из его офисов. Само здание когда-то было общественным центром с душевыми, кафетерием, комнатами в казарменном стиле для укрытия в чрезвычайных ситуациях и комнатой отдыха. Был также спортивный зал, который одновременно служил церковью для проведения службы каждое воскресенье.       Хотя большинство благотворительных услуг больше не предлагалось, не было ничего необычного в том, что члены семьи Валентино присутствовали и помогали тем, кому не повезло, просто потому, что они хотели помочь. Джеки подозревал, что отчасти это было связано с влиянием Падре, но он никогда не подвергал это сомнению и просто принимал это, как и все остальные. Он подъехал к миссии вскоре после захода солнца и обнаружил, что удача была на его стороне, и фиксер в данный момент находился в его офисе.       — Джеки, рад тебя видеть. — поприветствовал его Падре, когда Джеки вошёл в комнату. По сравнению с кабинетами некоторых других фиксеров, тот, который Падре содержал в миссии, был невероятно скромным. Старый металлический стол держался ровно благодаря куску картона, засунутому под одну из ножек, в то время как на единственной книжной полке стояли старая Библия, несколько сборников псалмов и пара сборников гимнов. На картотечном шкафу стояла статуя Девы Гваделупской, а на стене за письменным столом висело распятие. — Что я могу для вас сделать?       — Был по соседству. Решил заглянуть и посмотреть, как идут дела. — Джеки сел на складной стул напротив пожилого мужчины. — Итак, как жизнь?       — Почему-то я тебе не верю. — На лице фиксера появилась кривая улыбка. — Но я подшучу над тобой и скажу, что все настолько хорошо, насколько это возможно в Найт Сити. А дела? Они были в порядке. Немного медлительны в последнее время. — Падре ответил, не сводя глаз с лица Джеки: — Итак, если ты действительно пришёл искать работу. На данный момент я мало что могу тебе предложить.       — Нет. Вообще-то, только что с дела. — Улыбка, которая была на его лице, была фальшивой, и он мог сказать, что собеседник это знал. — В последнее время у меня было более чем достаточно работы, чтобы присматривать за моим приемным племянником и его командой.       — Ты упоминал его раньше… Дэвид верно? — Фиксер склонил голову набок, и Джеки кивнул. — Возможно, ты пришёл ко мне за советом, я не хочу говорить о воспитании детей, но…       — Нет. Малыш почти взрослый. — Он усмехнулся: — Могу называть его моим племянником, а он, возможно, называет меня дядей… Но я действительно не думаю, что могу дать ему много советов. Или что кто-нибудь мог бы подсказать мне, как лучше с ним обращаться.       — Это не обязательно совет, но мудрость и опыт, которые ты можешь предложить тем, кто моложе тебя. — Ответил мужчина, глаза которого были полны ностальгии. — С другой стороны, кто-нибудь действительно знает, как лучше всего обращаться с подростками? — Падре усмехнулся: — Кажется, я припоминаю, как Лупе приходила ко мне за советом, когда у тебя была твоя «бунтарская» фаза.       Джеки внутренне съежился, точно зная, о каких событиях говорит отец Ибарра. — И…Что ты сказал моей маме?       — Я напомнил ей тридцать второй псалом. Я буду наставлять тебя и учить тому пути, которым тебе следует идти. Я буду давать тебе советы, присматривая за тобой. — Пожилой мужчина улыбнулся, когда Джеки в замешательстве уставился на него.       — Поскольку большинство псалмов и стихов из Библии открыты для толкования. Сказал ей, что это библейский способ сказать «просто поговори со своим ребенком».       — Это справедливо. — Молодой латинос потер затылок, вспоминая тот разговор.       — Напомни, что это был за псалом? Есть друг, которому тоже было бы полезно его послушать. Или, если у тебя есть еще какие-нибудь наставления.       — Я пришлю это вам вместе с несколькими связанными стихами. — На лице Падре была ленивая улыбка: — Ты поэтому пришёл ко мне? За советом?       — В некотором смысле… — вздох вырвался у Джеки, Падре был не совсем неправ, и он знал, что не может дольше откладывать неизбежное. — Мерда, есть разница.       Падре потянулся через стол, положив руку на плечо Джеки. — Как ты сынок?       — Падре. — Джеки, казалось, не могла смотреть тому в глаза. — Знаю, что ты сделал шаг назад от священнослужительства, но можешь ли ты по-прежнему служить как священник и принимать исповеди?       — Конечно. Возможно, в настоящее время у меня нет общины, но я все еще служу нашему Господу. — Падре слегка склонил голову: — Хотя, если ты не возражаешь, я спрошу. Почему ты пришёл ко мне, а не к кому-нибудь из других священников в этом городе? Падре Дерохас исповедуется каждую пятницу в церкви в Уэллспрингсе.       — Я не знаком с падре Дерохасом, но я знаю вас. — Казалось, он все еще не мог поднять голову. — Я… я чувствую, что вы наиболее способны предложить мне руководство. И способны выслушать то, что я хочу сказать…       — Я понимаю. — Падре кивнул, когда Джеки, наконец, поднял голову. — Позволь мне собрать свои вещи, и я встречусь с тобой в исповедальне.       — Конечно. — Джеки поднялся со стула и извинился. Его шаги были тяжелее, чем обычно, и он чувствовал себя скорее приговоренным к смерти, чем грешником, ищущим искупления. Желая дать Падре возможность подготовиться, Джеки зашел в ванную рядом со спортзалом и улучил минутку, чтобы вымыть лицо и руки, очистив себя физически, прежде чем попытаться очистить свою душу. Решив, что он достаточно задержался, Джеки вышел из ванной и открыл дверь в спортзал.       За исключением складных стульев, сложенных у одной стены, и переносного подиума, комната представляла собой обычный спортивный зал. Конечно, прихожане, собиравшиеся там, иногда пытались создать впечатление обратности, развешивая во время богослужений раскрашенные изображения Заветов, но вид распятия, висящего на баскетбольном кольце, закрепленном на потолке, действительно разрушил иллюзию. Это зрелище вызвало у него улыбку, но она быстро исчезла, когда его взгляд упал на переносную кабинку для исповеди, стоявшую рядом со складными стульями.       Это была простая деревянная конструкция с металлической перегородкой, отделявшей священника от того, кто просил покаяния. Хотя на стене была скамья, на которую священник мог сесть сбоку от них, была только маленькая скамеечка, на которую кающийся мог опуститься на колени, исповедуясь в своих грехах. И хотя некоторые утверждали, что кающийся грешник должен быть виден, в этой исповедальне была раздвижная занавеска, которая скрывала обоих посетителей от посторонних глаз. По тому, как развевалась занавеска с правой стороны, он знал, что падре уже внутри и ждет его.       Джеки глубоко вздохнул и задержал дыхание, направляясь к исповедальне, пытаясь успокоить нервы. Исповедь была одновременно одним из самых простых прав, но и одним из самых сложных. Потрогав распятие на шее, Джеки выдохнул и шагнул внутрь. Опустившись на колени на скамью лицом к ширме, отделявшей его от падре, он осенил себя крестным знамением и начал говорить.       — Во имя отца, и сына, и Святого Духа. — Он вздохнул: — Моя последняя исповедь была… была в юности. Так давно это было, что я не могу притворяться, что помню… Я… я не знаю, что я должен сказать… и даже должен ли я это говорить.       — Ты помнишь какие-нибудь стихи из Библии, сын мой? — Голос Падре был нежным, ободряющим.       Джеки слегка фыркнул. — В лучшем случае смутно. Я никогда не был большим любителем чтения…       Падре промурлыкал. — Ты помнишь Псалом тридцать первый?       — Нет.       — Здесь сказано: «Будь сильным и мужественным. Не бойся и не ужасайся из-за них, ибо Господь, твой Бог, идет с тобой; он никогда не оставит тебя и не покинет тебя.», Бог еще не оставил тебя».       Джеки на мгновение задумался над этими словами, рука снова потянулась к распятию. — Я… Я хочу исповедаться в своих грехах. До того, как я вернулся в Найт Сити. Год, когда меня не было.       — Когда ты будешь готов.       — Я думаю, это гордость, гнев и чревоугодие. Может быть, лень. Я больше не знаю. — Он вздохнул, желая, чтобы слова снова сорвались с его губ. — Я был в Нео-Оахаке. Я был там, когда город развалился. Я помог человеку, который обескровил ее.       Он скорее почувствовал, чем увидел, как Падре наклонился вперед. — Ты должен понять, почему мне трудно в это поверить.       — Я знаю, как это звучит, Падре. Я был мускулами, телохранителем. Его стражем. Я помог этому случиться, и, оглядываясь назад, я тоже не могу поверить, что мы это сделали. — Молодой человек поднял голову, глазами умоляя Падре понять, хотя он не мог ясно видеть его. — Нас обоих предали и чуть не убили. Я корчился от боли, желая остудить голову кровью тех, кто причинил мне боль.       — Итак, что ты сделал? — Он увидел жест Падре, призывающий его продолжать, и принял приглашение.       — Мы не могли покинуть город. Картель заблокировал все выходы, поэтому нам пришлось пробиваться с боем. На это ушли месяцы. Мы вдвоем начинали с малого. Ходили на склады за припасами, в клиники за лекарствами. Даже громили магазины ради еды. Все, что нам было нужно, мы крали. Этого было достаточно, чтобы выжить, но мы хотели сбежать. Видя, что вариантов мало, нам пришлось пойти на обострение. — Джеки снова опустил глаза. — Начали пытаться подкатить к ответственным парням. Мы надеялись, что сможем раздобыть ключи от Ави или чего-то еще, что летало. Добраться куда угодно.       — Это не сработало? — Он услышал осторожную интригу в голосе пожилого мужчины.       — Нет. В городе была система ПВО. Все, что взлетало без разрешения, уничтожалось при взлёте. Плюс, все, что мы делали, только выводило их из себя. Начали жить в туннелях технического обслуживания, постоянно меняя места, спать посменно. — Свидетельством качества металла было то, что распятие не деформировалось, учитывая, как сильно он его сжимал. — Однажды проснулся посреди перестрелки, потому что потерял сознание от усталости на вахте. Они продолжали давить на нас, поэтому нам пришлось давить сильнее.       — И что изменилось? Как это привело к тому, что город был опустошён?       — …Мой напарник. Он всегда был первым, когда дело касалось сети. Был с тех пор, как мы познакомились. Он бы… ну, мы нашли какое-то техническое убежище. Прятались там почти неделю. Когда мы уходили, у него было с собой какое-то программное обеспечение. — Джеки закрыл глаза, вспоминая. — Поджарил всех в сети. Я думаю, мы играли с огнем в доме, набитом бумагой и маслом. Первый раз он использовал его на одной из их конспиративных квартир. Они взбесились, и мы все убрали. Не придали этому значения. Это сработало, упростило нам задачу. Продолжали работать. Продолжали использовать. Распространяли из сети в сеть. Я не знаю, знал ли он, что произойдет, или знал, но просто не сказал мне. В любом случае, это распространилось.       — Это программное обеспечение? — Падре еще раз мягко предложил ему продолжать.       — Нетраннеры называют их демонами. Старое слово, обозначающее дьявола. Так он мне сказал. Если демоны и существуют, то это то, что мы выпустили на волю. — Джеки сморгнул слезы, которые, как он чувствовал, наворачивались, чувство вины лилось рекой. — Каждый раз, когда мы использовали его, это было похоже на отправную точку для ада. Машины в зараженных сетях начинали ломаться сами, отправляя код всему, к чему они были подключены. Люди подключали медицинское оборудование к жертвам только для того, чтобы эта технология распространяла его. Безумие свело с ума все и каждого. В худшем смысле.       Он услышал, как Падре выдохнул, но не смог до конца понять мысли этого человека. — Что ты сделал, когда узнал?       — Я… я… — Свободная рука Джеки сжалась в кулак, и он почувствовал желание ударить кулаком по деревянным стенам, окружающим его. Вместо этого он дал выход своему разочарованию и вместо этого ударил кулаком по собственной ноге.       Снова.       И снова.       И снова.       Падре, казалось, не возражал против его молчания. — Не торопись.       — Мы выбрали неправильное место. Город рекламировал себя как настоящий Найт Сити для преступников. Проблема в том, что все три района в хорошие дни выглядели как Уотсон, охваченный бурной борьбой за территорию. Местом, которое мы выбрали, был жилой комплекс. И…И предполагалось, что это будет еще одно место для ведущих специалистов по подбору политики. Это было не… — Распятие впилось ему в ладонь, и на этот раз он почувствовал, как металл пронзил кожу. Он взглянул на свою руку, увидев мельчайшие красные капли, образующиеся вокруг того места, где раньше был крест, как нельзя лучше демонстрируя то, в чем он собирался признаться. — Это был жилой комплекс… Там были дети, Падре. Мальчикам и девочкам не было и десяти. Я видел, как они выбежали, когда это случилось. О-охрана…       Слезы потекли ручьем, и Джеки спрятал свое покрытое позором лицо в ладонях, пытаясь подобрать слова, чтобы продолжить.       — Я понимаю. — Каким-то образом голос отца Ибарры сохранил свой успокаивающий тон: — Тебе больше не нужно ничего говорить.       Джеки покачал головой, убирая руки. — Это был момент, когда мои глаза прояснились. Я понял, что произошло. Слишком мало, слишком поздно, как говорят люди. Город уже был в полном дерьме. Как когда наполняешь чашку на каплю больше, чем нужно, а потом она переливается. Мы были отключены от сети, опасаясь, что нас найдут агенты картеля. — Молодой человек посмотрел на свою руку, увидев, что свежая кровь покрывает складки на ладони, как след от шипов. — Мой напарник подключался только для того, чтобы загрузить свои хаки, а потом сразу же отключался. Вероятно, это спасло нас обоих. Я спросил его, как это произошло, он ответил: «это сработало слишком хорошо». Если бы он не спас мне жизнь и не подлатал меня, я думаю, я мог бы убить его прямо там. Возможно, и себя тоже. — Джеки постучал себя по сердцу, изображая, что наносит себе удар ножом. — Вместо этого он тащил меня через весь город, пока все разваливалось на части. Когда городская охрана отключилась сама по себе, мы получили большой прорыв. Украли Атлас, который был отключен на ремонт, и вытащил наши задницы. Нам потребовался месяц, чтобы вернуться в Найт Сити, а картель выслеживал нас на каждом шагу.       У него вырвался еще один тяжелый вздох, когда он тщетно попытался вытереть слезы. Он посмотрел сквозь ширму и увидел Падре со склоненной головой, одной рукой держащего четки, словно в молитве или благословении. Несмотря на то, что теперь была еще одна душа, которая могла поделиться знаниями о Нео-Оахаке, это все еще казалось слишком тяжелым бременем для любого человека.       — Сын мой. У тебя есть мужество признать эти грехи и искать искупления. — Падре ответил после тяжелой паузы: — Человек меньшего масштаба проигнорировал бы их обиды или позволил бы им подавить их.       У Джеки вырвался понимающий вздох. — Я чувствую, что грядет «но».       — Но я не могу придумать достаточно великого акта покаяния, чтобы смыть пятно с твоей души. — Он услышал тихое позвякивание четок, когда Падре молча молился.       — Я понимаю… — Джеки кивнул, закрыв глаза, желая остановить слезы. — Чертовски больно это слышать, но я понимаю.       — Вы разрушили бесчисленное множество жизней, убили почти столько же. — Тон падре теперь был осуждающим, но все еще мягким. — Даже в таком городе греха, как наш, мне было бы трудно найти кого-либо, кто соответствовал бы такому серьезному резюме. Я не буду давать тебе ложную надежду или бесчестить нашего Господа, говоря, что молитва может загладить то, что вы сделали.       — Тогда что я должен делать? — Он открыл глаза, глядя на Падре, безмолвно умоляя этого человека дать ему что-нибудь. Что-нибудь. Это могло бы уменьшить его боль и облегчить тяжесть вины.       -… — Ответа от пожилого мужчины не последовало, и Джеки обреченно хмыкнул.       — Я думаю, что просить об этом было многовато, а?       — Искупления никогда не бывает слишком много. — В словах был почти мудрый оттенок. — У тебя просто есть силы работать ради этого… Ты слышал о Сизифе?       — Это был тот греческий парень, который хотел наладить отношения со своей матерью? — Джеки приподнял бровь, его губы слегка скривились.       У Падре вырвался короткий смешок. — Нет, сын мой. Сизиф был человеком, который пытался обмануть смерть. Чтобы отплатить за его хитрость, он был обречен катить валун вверх по склону целую вечность, только для того, чтобы он скатывался обратно каждый раз, когда приближался к вершине. Бесконечная задача, нескончаемое бремя. Поговорка «Сизифов труд» происходит из этого мифа.       Хотя его рот вернулся в нейтральное положение, бровь не опустилась. — Я не понимаю, как катание булыжника поможет с моими духовными потребностями.       — Я хочу поручить тебе Сизифов труд. Тяжкое бремя, для города греха. — Падре поднял четки в благословении, хотя его глаза казались почти темными. — Поскольку ты проклял жителей Нео-Кахаки, ты спасешь жителей Найт Сити Никогда больше не позволяйте крови невинных коснуться твоих рук, но омойте их в крови убийц, насильников и предателей.       Это действительно был Сизифов труд покаяния, которым он был благословлен. Как он и сказал Дэвиду несколько часов назад, теперь он был убийцей второго сорта — тем, кто делает это по долгу службы. Какой бы неприятной ни была эта задача; отнимать жизни, чтобы спасти других, в противоположность спасению только самого себя, теперь было его крестом, который он должен был нести.       Почувствовав слабое покалывание в ладони, Джеки поймал себя на том, что снова смотрит на свои руки. Каким бы маленьким ни был порез, постоянное сгибание и ерзание отростка препятствовало его свертыванию. Он поднес другую руку, слегка надавив на то место, где был порез. Из-за этого действия обе его руки теперь были испачканы красным. Хотя это была его собственная кровь, Джеки знал, что это кровь убийцы. Если бы самоубийство само по себе не было грехом, он, вероятно, покончил бы с собой, как только почувствовал бы, что больше не способен спасать тех, кого ему теперь поручено защищать. Не то чтобы еще один грех в конце концов имел значение, потому что Джеки знал, что реального искупления за то, что он совершил, не было.       Хотя это было бы тяжелым бременем, которое он сейчас взвалил на свои плечи, Джеки почувствовал себя немного легче. Он склонил голову и сложил руки перед собой, пытаясь вспомнить акт раскаяния. Учитывая, что молитва должна была быть убеждением избежать дальнейших грехов, казалось почти правильным, что он не мог вспомнить или произнести ее так, как она была написана.       — Господи, я всем сердцем сожалею о своих грехах. Решив поступать неправильно, я согрешил против Тебя. Кого следует любить превыше всего. Я намерен, с Твоей помощью, совершить покаяние. Наш спаситель Иисус Христос пострадал и умер за нас. Во имя Его, Боже мой, помилуй.       — Бог, Отец милосердия, смертью и воскресением Своего Сына примирил мир с Самим Собой и послал среди нас Святого Духа для прощения грехов.       Он услышал, как отец Ибарра вздрогнул, но остановился на середине того, что, как он понял, было молитвой об отпущении грехов. Он знал, что священник может отказать в отпущении грехов, если почувствует, что человек не искренен в своем желании исправиться, и не стал бы винить отца Ибарру, если бы почувствовал это после того, как услышал, как он признался в таком грехе, который, казалось, был так давно. Или если бы он не сделал этого, поскольку епитимья Джеки все равно заставила бы его совершать греховные поступки.       — Хотя я не могу по-настоящему отпустить тебе грехи, я прошу, чтобы Бог даровал тебе прощение и мир, когда ты будешь стремиться к отпущению грехов. Я прошу Тебя об этом во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь.       — Аминь. — Джеки осенил себя крестным знамением, понимая и принимая решение Падре оставить свой окончательный приговор в руках Господа. Поднявшись на ноги, Джеки встретился глазами с Падре через экран — Я…Спасибо, Падре.       — Иди с Богом, сын мой. — Пожилой мужчина отпустил Джеки, едва заметно наклонив голову. Выйдя из исповедальни, Джеки повернулся лицом к подвешенному распятию и еще раз перекрестился, прежде чем пройти через здание. Заведение было почти пустым, и он слышал, как его шаги эхом отдаются в некоторых залах. Двойные двери, ведущие из миссии, заскрипели на петлях, когда Джеки толкнул их и вышел наружу.       Первый вдох, который сделал бывший Валентино, был похож на первый вдох новой жизни.       Жизнь, отягощенная грехами его прошлого.       Но с такой, с которой он мог бы жить.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.