ID работы: 14089181

Книга фанфиков: Parasites in the blood;

Слэш
NC-17
В процессе
761
автор
Размер:
планируется Макси, написана 571 страница, 69 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
761 Нравится 633 Отзывы 293 В сборник Скачать

Глава 47.04 (Доп 6)

Настройки текста
Нил стряхнул сигарету, читая сообщение на телефоне. Он цокнул языком и закатил глаза, отвечая. Обед с Сетом придется отменить. Пары по математической статистике придется пропустить. Подмигивание Эндрю на перерыве между ними тоже придется отложить. — Ага, значит обед отменить, а подмигивание отложить. — усмехнулся Сет. — Неужели обиделся? — насмехалась Элисон. — Пф, еще чего! — воскликнул тот, рассмеявшись вместе с командой. Эндрю фыркнул. Нил опять цокнул языком. Он выкинул окурок и вгляделся в парковку у университета. Машина с Куртом ждала его на своем обычном месте. Он запрыгнул внутрь, ударяя парня кулаком о кулак. Манящий запах привлек внимание Нейта. Кажется, кофе все еще в силе. — Большой босс сказал, что маленький босс будет дуться, если останется без кофе. — Нейт вскинул руки в возмущении, но хихикнул, принимая стаканчик. — Хм, похоже что-то намечается. — заметила Жаклин. — Что у этого придурка опять случилось, если он не может обойтись без меня. — Нейт опять закурил и предложил сигарету Курту. Тот с благодарностью принял ее. — Черт его разберет, но Инид упомянул, что-то о продаже детей в сексуальное рабство. — челюсти обоих парней сжались на этих словах так сильно, что скрежет зубов был слышен проезжающим мимо машинам. — Об этом уже упоминали. — хмуро вспомнила Дэн. — Да, Нил вроде документы переводил. — согласилась Эбби. — Похоже я дам разобраться с этим ему. — холодно проговорил Морияма. — Тогда я предлагаю тебе ускориться прямо сейчас. — Нейт не рявкнул, но он был близко к этому. — Где мое? — он не закончил вопрос, но Курт махнул на задние сиденья. Натаниэль скинул свою сумку и ветровку, потянувшись за другой черной сумкой, где лежало все, что нужно для работы. Черная толстовка и маска заняли свое место, оставляя открытыми только голубые глаза, линзы с которых были сняты. Глок лег в руку, как родной, а кобура заняла свое привычное место. — Скольких я должен убить? — Нейт пересчитал количество запасных магазинов и довольно усмехнулся. Ножны всегда были при нем, поэтому Натаниэль только похлопал по ним, проверяя наличие. — Мне уже не удивляют убийства. Лишь бы целым вернулся. — вздохнул Ваймак. — А то у него выбор есть, вы же тираду ему устроите. — хмыкнул Эндрю, тоже напряженный. — Лично я не знаю никого, кто имел бы такие же навыки как Нейт, так что он будет цел. — уверенно заявила Моро. Ичиро кивнул, соглашаясь. — Сколько понадобится, чтобы добраться до продавца. Сегодня должна будет уйти крупная поставка малышей во Францию. Главарь портовой мафии Марселя дал нам наводку на этого упыря. — Жаклин. Нейт вздрогнул, бросая быстрый взгляд на телефон. Совсем недавно он написал ей, открывая правду о том, где находится. Она сначала послала его, угрожая убить. Но одного просмотра интервью Лисов, видимо, хватило ей с головой, — Оно и не удивительно. — усмехнулась Жаклин. — Язык у него всегда без костей был. потому что она написала, спрашивая, знает ли Нил что-то про Жана. Джостен с удовольствием предоставил ей номер брата и сообщил настоящее состояние воробья в вороньей помойке. Он еле удержал ее от войны между мафиями. Медленно. Они будут работать неспеша. — Жан, Жан.. — пробубунила под нос Жаклин. — Хм, господин Морияма, — обратилась к Ичиро Рене, подняв на него взгляд. — Есть ли возможность забрать Жана из Гнезда? Жаклин вздернула бровями, не думая, что за время прочтения ее брат так кому-то западет в душу, однако по виду Рене действительно волновалась. — Пока у меня нет таких полномочий. — вздохнул Ичиро, и так понимая, что речь об этом зайдет. — В любом случае с ним прийдется изначально связаться. — Это можно сделать на банкете. — вмешался Эндрю. — По крайней мере в ближайшее время. — Точно, Нил ведь на нем и передал Жану телефон. — вспомнила Элисон. — Выходит, остается только ждать. — вздохнула Жаклин. Итак, подпольный продавец Тецудзи. Знал ли Ичиро, чем промышляли его дядя и брат? Нейт не думал. — Уже не удивительно. — разочарованно вздохнул тот. — Не в обиду, конечно, но, зная Рико, этого можно было ожидать. — пожал плечом Ники, на что Ичиро лишь отмахнулся, и так это понимая. Он сообщит ему сегодня, после интересной встречи, когда они будут кушать свои дорогие салаты в ресторане. *** Нил ударил дверь ногой, одновременно перезаряжая пистолет. Норман за его спиной сделал тоже самое. Они вдвоем вломились в комнату, убивая четырех охранников. Нэнси через пару секунд вынырнула из-за поворота, придерживая Алана под плечо. Его бок кровоточил, и девушка пыталась найти спокойное место, чтобы подлатать напарника. — Давай, Нэнс, тут чисто. — Нейт махнул рукой девушке и отправил Нормана помочь ей. Сам он вышел из комнаты, двигаясь дальше по коридору, топот позади был бегом Инид. Нейт усмехнулся, ускоряясь, чтобы заставить ленивого сопляка побегать за ним. Зря, потому что пуля просвистела в метре от него. Натаниэль выругался на веселье в крови и выстрелил в ублюдка. — Даже тут найдут время фигней пострадать. — вздохнув, усмехнулся Чиро. — Ну это сама суть Нила. — улыбнулся тренер, из-за чего Лисы хихикнули. Если вспомнить план здания, то следующая комната должна была быть последней: и либо продавец был за ней, либо провалился сквозь землю, либо Нейт и его люди слепые. Инид помог выломать дверь, ругаясь под нос о "чертовых длинноногих спортсменах". Нейт увидел свою цель. Он еле сдержал себя, пытаясь не нажать на курок, когда увидел жирную свинью, которая еле могла держать чертов женский раритетный револьвер в руках. — Ничтожество, — выдавил он, стреляя в плечо. Свинья завизжала, но была вырублена Инид. Парень тоже еле держал себя в руках от гнева. Они видели комнаты с детьми, они видели комнаты с тем, что осталось от детей, с миллионными списками, с видеокассетами и фотографиями. Да, они еле держали себя в руках, пытаясь не убить ублюдка, который заплыл жиром настолько, что, распластавшись на полу, стал похож на лужу или просто груду гнилого мяса и костей. — Отвратительно, — скривился Мэтт. — И ужасно. — согласилась Дэн. Инид прошел чуть в глубь кабинета, к столу, и вскрикнул. Он присел и поднялся уже с окровавленным ребенком на руках. Мальчику было не больше четырех лет и Нейта чуть не вырвало, когда он увидел состояние ребенка. — Вот сука, — выругался Сет. — Как можно, блять, быть таким ублюдком. — прорычала Элисон. Он отобрал пистолет у союзника и взял ребенка. — Дождись парней, чтобы доставить это ублюдство Ичиро. Я, Курт и Нэнси займемся детьми. Передай брату, что я скоро буду. — Инид заторможено кивнул, провожая ребенка глазами.

***

Натаниэль держал нож у глаза свиньи. Этот ошметок сала визжал, пытаясь вырваться из оков. Ичиро курил, сидя на столе. Эта ситуация напоминала милые детские посиделки в подвале с очередным куском дерьма для пыток. Какая атмосфера, какие воспоминания.
— Да уж, — хмыкнул Морияма. — Такие себе воспоминания для детей. — поморщилась Эбби. — Какие уж есть. — равнодушно пожал плечами Морияма. — Добей его, Нейт. — Веснински фыркнул, но это было ужасающе. Он прекрасно держал себя в руках. Прекрасно, для человека, у которого на руках погиб полуголый, разорванный в клочья мальчик. — Ты знаешь, что я не могу сделать это просто так. — он дышал сквозь зубы, надавливая лезвием на глаз. Тот уже растекался, как яйцо по сковороде. Визги превратились в вой. — Не хотел бы я быть его врагом. — сухо отшутился Ники. — Думать, что он поступает как нужно неправильно, да? — Как посмотреть. Учитывая, что мы знаем, то все правильно думаешь. — легко пожал плечами Аарон. — Успокоил. — скептически буркнул Хэммик. — Твоя блондинистая болонка не любитель ждать. — отлично. Каждый раз это работает просто отлично. — Болонка? — выгнул бровь Эндрю, уставившись на Морияму. Лисы засмеялись. Ичиро лишь поднял руки, лукаво улыбаясь. Миньярд закатил глаза. Натаниэль вонзает нож так глубоко, как только может, прорезая мозг. Крики еще некоторое время продолжаются, но утихают к тому моменту, как Нейт снимает перчатки. — Приберитесь здесь. — он машет рукой чистильщикам и идет умываться к пожелтевшей раковине ангара, в котором они находились. Ичиро неспеша идет за ним. Он, кажется, чем-то очень сильно озабочен. Возможно, новостью, которую Нейт сообщил ему в машине. Тецудзи — крыса, Рико — сообщник. Они работают под крышей Эвермора и пытаются набрать силу, чтобы свергнуть старшую ветку. — Наивно, но не удивительно. — хмыкнула Жаклин. — Навряд ли они представляют себе, что действительно происходит в мафии. — У нас есть время подготовить для них сюрприз. — пожал плечами Ичиро. *** Нейт натыкал вареное яйцо на вилку, когда Ичиро наконец-то пришел в себя. Они оба не ели с самого утра. Натаниэль сейчас листал сообщения от пары Лисов, которые были обеспокоены временной пропажей. Он перезвонил Ваймаку, даже не пытаясь придумать причину своего прогула. «Я убивал людей» — он сказал правду, почему старик тогда только назначил ему кросс? — Действительно, — скептически буркнул тот. — Странно, когда я так говорил, вы мне ничего не делали. — скучающе буркнул Эндрю. — Потому что от тебя это было ожидаемо всегда и с самого начала. — отмахнулся тренер. — Даже не знаю радоваться мне или нет. — ответил блондин. — Я думаю, тебе нужно было остановиться после того, как отрезал ему член. — вырвали Нейта из мыслей слова Ичиро. Он поднял взгляд от телефона и хихикнул. — Вполне изощренный, но справедливый вид пытки. — вздернула бровями Рейнолдс. — Да не то слово. — несмешно усмехнулся Гордон. — Черта с два. Ты видел то, что я присылал тебе? — Ичиро кивнул, жуя губу. — И ты считаешь, что я перегнул? — Нет, конечно, нет. Я говорил об обратном. Отрезание члена принесло ему больший ужас, позор и страх, чем вырезание глаз. Ты должен был остановиться на этом, потому что он бы мучительно умирал от потери крови еще около пятнадцати-двадцати минут, а ты добил его спустя три. — Ичиро покачал головой, накалывая огурец на вилку. — Ты поддался эмоциям. Это не похоже на тебя. — Ты знаешь, в чем проблема. Я плохо контролирую себя. — Я сниму тебя с этого дерьма. — Ичиро слегка помял вилку в своей руке. — Вот и сняли. — прошипел под нос Эндрю. Лисы покосились на него, а затем на дверь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.