ID работы: 14092165

Нефритовая чешуя на рыбьем хвосте

Слэш
NC-17
В процессе
79
Горячая работа! 25
автор
Simba1996 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 25 Отзывы 32 В сборник Скачать

Первая встреча

Настройки текста
Впервые на суше Ванцзы оказался в шесть лет. Это было не лучшее время для знакомства с надводным миром, однако у судьбы на всё были свои планы. Тогда, ведомый печалью и страхом, он плыл вперёд, не разбирая пути. Маленький Лань Чжань только узнал о том, что его любимая матушка больше никогда не вернётся, что она не просто ушла, а обернулась морской пеной, взмыв в небеса. Дядя и брат очень долго не хотели сознаваться, куда пропала прекрасная царица морей, однако отец, наконец-то почтивший их своим вниманием, решил, что Лань Чжань уже достаточно взрослый, чтобы знать правду. Положив могучую руку ему на голову, он с прискорбием сообщил, что его любимая супруга слишком рано отжила свой век и больше не сможет петь ему новых сказок перед сном. Будто сказки — всё, что волновало Лань Чжаня. Злость на отца, на дядю, на брата сменялась злостью на самого себя за то, что известие о недуге матушки стало для него столь внезапным. Если подумать, то он и впрямь не замечал, чтобы в поведении матушки что-то изменилось. Она не была слаба, как другие в болезни. Она не переставала улыбаться ни на секунду, не хотела отдохнуть чаще обычного. Она совершенно не выглядела больной. Наверное, именно поэтому Лань Чжань никак не мог смириться с произошедшим, даже спустя многие годы. Всё произошло слишком стремительно. Слишком внезапно и слишком уж… подозрительно. Так или иначе, для маленького Лань Чжаня это стало большим ударом, поэтому он уплыл, как только взрослые утратили к нему интерес. Знакомые лазурные воды, полные сказочных рифов, довольно быстро сменились пугающей пустотой бездонной морской бездны. Лань Чжань тогда сильно испугался, ощущая себя таким маленьким и незначительным на фоне бескрайних вод, что не сразу сообразил повернуть назад. Осознание пришло к нему только с первым раскатом грома, прозвучавшим где-то далеко над водой, однако отголосок его отразился в поднявшейся волне. Лань Чжань не понял, как оказался настолько близко в поверхности, что воцарившийся шторм закружил его, кидая из стороны в сторону. Разбитый душевно и с больным сердцем, Лань Чжань быстро утратил остатки сил, а маленькое и слабое тело стало не способно сопротивляться жестокой стихии. Возможно, это родные заметили его пропажу? Наверняка дядя очень сильно разозлился, что и послужило причиной буйства стихии. Именно это и стало его последней мыслью, перед тем как волна в очередной раз охватила его в объятия и понесла навстречу чему-то очень большому и тяжёлому. Глухой удар лишил его сознания. В себя он пришёл многим позже. Стихия уже не бушевала, а волны не грозились обрушить гнев на тех, кто неудачно оказался у них на пути. Лань Чжань резко открыл глаза и сел, машинально делая глубокий вдох. Воздух опалил лёгкие, вызывая судорожный кашель, а из глаз брызнула солёная влага, так похожая на воды его морей. — Тише-тише, — раздался рядом незнакомый детский голос. — Дыши, не забывай дышать! Я только что вытащил тебя из воды. А потом на его спину неуверенно опустилась небольшая ладошка. Возможно, в другой ситуации Лань Чжань воспринял бы этот жест как поддержку, однако медленное осознание того, что он оказался слишком далеко от дома, а чужой голос доносится до его ушей, а не поступает в разум привычным ментальным способом, вызвало волну паники, и он резко обернулся, скидывая чужую руку. Перед глазами тут же потемнело, и он едва не завалился набок. — Эй, не дёргайся! — воскликнул ребёнок, вовремя удержав его за плечи. — У тебя большая рана на голове, ты не сможешь так плыть дальше! О Великие Драконы! Нет, этого не может быть! Неужели он и правда… на суше? В их стае подниматься на поверхность молодым русалам было строго-настрого запрещено. Он ещё не достиг этого возраста. Он ещё не получил священную лобную повязку и не мог отдаляться от родных краёв. Его очень-очень сильно накажут. Паника брала верх над сознанием маленького Лань Чжаня. — Эй! — вновь окликнули его, однако Лань Чжань так и не поднял головы, с трудом фокусируя взгляд на отблеске чешуи на своём хвосте. — Не забывай дышать, ну же! Дышать (это же делают люди?) и так было очень трудно, а тут грудь как будто сдавили тиски. Однако Лань Чжань заставил себя вспомнить то первое ощущение при пробуждении, когда нос жадно тянул воздух, а грудь то вздымалась, то опускалась, и пытался повторять. — Вот так, молодец, — послышался довольный мальчишеский голос. — А теперь позволь мне осмотреть твою голову. Лань Чжань попробовал сфокусировать взгляд на человеке перед собой, однако всё вокруг расплывалось, и ему удалось разглядеть лишь невысокий силуэт и растрепанные длинные волосы. Мальчик не мог быть многим старше самого Лань Чжаня, поэтому он сомневался, что тот знает, что надо делать при таких ранениях. — Ты не переживай, я хорошо умею заботиться о всяких болячках, — неловко рассмеялся мальчик, будто прочитав его мысли. — Я часто ранюсь, поэтому госпожа Юй заставила меня учиться оказанию первой помощи, чтобы не беспокоить лекарей из-за каждой царапины. У меня даже есть с собой специальная мазь, она обязательно тебе поможет! Лань Чжань всё ещё не был уверен в том, что доверять постороннему — хорошая идея, однако выбор невелик. Он не мог долго оставаться на суше, его наверняка уже давно потеряли, и ему необходимо как можно скорее вернуться домой. Да и ощущение палящего солнца на коже и чешуе с непривычки пугало и отталкивало. Хотелось как можно скорее оказаться в знакомой прохладе вод, поэтому он коротко кивнул и прикрыл глаза. Возможно, если он ничего не увидит, будет не так страшно. Судя по звукам, мальчик успел вновь переместиться к нему за спину, а затем очень осторожно, почти невесомо коснулся горячими руками его головы, отводя в сторону влажные пряди волос. — Не переживай, рана неглубокая, — бойко вынес вердикт мальчик, и Лань Чжань вздрогнул от громкого звука. — Только придётся немного потерпеть, мазь щиплет, но она правда очень хорошая! Мигом заживёт! Лань Чжань неуверенно кивнул, позволяя ему нанести что-то очень резко пахнущее на свою голову, а затем терпеливо выждал, пока тот перематывал ему голову несколькими слоями странной ткани. И правда немного щипало, поэтому он открыл глаза и слегка повернул голову, пытаясь разглядеть, что там делал его новый знакомый. На удивление картинка перестала так сильно расплываться, и он с любопытством принялся изучать мальчика. Этот ребёнок был красив. Он определённо на пару лет старше Лань Чжаня, и детская припухлость уже покинула его лицо, глаза, цвета грозового моря смотрели по-доброму, а с губ не сходила приветливая улыбка. Сердце отчего-то пропустило удар. В драконьем клане русалов мало кто позволял себе вольную улыбку. Чаще всего Лань Чжань видел безразличные, словно выточенные из нефрита лица, полные гордыни и превосходства. Исключение составляли лишь брат Хуань и матушка. И именно последнюю сейчас так напоминал этот человеческий мальчик. Странной для незнакомца заботой. Теплотой в улыбке. Глаза отчего-то неприятно защипало, и Лань Чжань постарался перевести мысли в другое русло. Почему этот маленький человек сказал, что постоянно носит с собой мазь? Лань Чжань знал, что люди не магические существа и их ранения заживают гораздо дольше, чем у русалов, поэтому они используют дополнительные средства для ускорения процесс. Однако сейчас он был слишком слаб, чтобы излечиться самостоятельно, поэтому со смущением принял помощь. Он правда хотел поблагодарить нового знакомого, однако не знал, как передать ему свою мысль, будучи на суше. Он видел, что мальчик издаёт звуки ртом, и даже попробовал незаметно пооткрывать его, как делал его внезапный спаситель, однако у него лишь свело челюсть, а ни одного звука так и не вышло. Тем временем мальчик закончил перевязку и вприпрыжку обошёл Лань Чжаня, любуясь своей работой со всех сторон. А затем хлопнул в ладоши и рассмеялся, садясь на песок прямо перед ним. — Ну вот и всё, скоро будешь в порядке! Лань Чжань вновь неуверенно кивнул и отвёл взгляд, стараясь особенно не пялиться на облачённые в странную одежду ноги собеседника. Выходило не очень хорошо, потому что непослушный взгляд то и дело возвращался к этому невероятно странному зрелищу. Две палки и никакой чешуи! Да это даже выглядит ужасно неудобно! Мальчик напротив хохотнул и подёргал ногами, точно поняв, о чём думал Лань Чжань. — На самом деле мне кажется, что ноги гораздо удобнее хвоста, — задумчиво протянул он, слегка нахмурившись. — В конце концов, используя их, можно и плавать, и ходить по суше. Разве твой хвост так может? Лань Чжань воззрился на мальчика в негодовании. Да что он вообще может знать?! Хотя речи его звучали вполне логично, всё русалочье гордое естество сопротивлялось принятию этого. А мальчик снова рассмеялся, будто способный читать его мысли. — Прости-прости, — хохотнул он. — Я не хотел тебя обидеть, правда! А потом вдруг зачем-то протянул Лань Чжаню руку, будто собирался схватить его. Лань Чжань чуть шарахнулся в сторону, однако хвост, такой удобный и гибкий в воде, на суше вдруг стал неподъёмной ношей. Ему пришлось смириться с тем, что его в очередной раз трогают, в этот раз взяв за руку. — Меня Вэй Ин зовут, кстати, — вновь лучезарно улыбнулся мальчик. — А тебя как? И даже если бы Лань Чжань хотел ответить, у него всё равно не выходило использовать речь так, как люди. Он знал, что взрослые русалы умеют говорить, как люди, но его прежде никто не учил. Как минимум потому, что он никогда не всплывал на поверхность. Поэтому, немного подумав, он поднял руку к горлу, слегка охватывая его пальцами, надеясь, что Вэй Ин поймёт его жест. И Вэй Ин понял. Взгляд его вдруг погрустнел, а плечи опустились. — Это значит, что ты совсем скоро уйдёшь, а я так и не узнаю твоего имени? — Мальчик, казалось, расстроился. Лань Чжаню тоже сделалось грустно. Ему очень хотелось бы представиться Вэй Ину. Как минимум он должен поблагодарить его за всё, что тот сделал. Лань Чжань оглянулся, пытаясь понять, где они вообще находились и может ли что-то помочь ему в его новой задаче, а затем с удивлением приоткрыл рот. С трёх сторон они были огорожены большими камнями, а прямо перед ним простиралось море. Лань Чжань замер, дух его захватило. Он впервые видел свой дом таким — облачённым в солнечный свет, сияющим, словно на поверхности его плавали миллиарды драгоценных жемчужин, необъятным в глубокой бирюзе. Рядом раздался довольный возглас, и Лань Чжань с неохотой перевёл взгляд обратно на Вэй Ина. — Правда красиво? — довольно прищурился мальчик, будто это его личная заслуга. — Это моё секретное место. Хорошо, что тебя вынесло неподалёку. Я оттащил тебя, пока другие не заметили, а тут никого никогда не бывает, так что… Лань Чжань проследил взглядом за следами на песке, явно оставленными его хвостом, и нахмурился. Неужели его и правда так небрежно тащили? А как Вэй Ин умудрился перемахнуть через эти валуны? — Не хмурься так, ты тяжёлый! — возмутился новый знакомый, в очередной раз точно угадывая, о чём думал Лань Чжань. — Не мог я нести тебя на руках, как принцессу! Никогда бы не подумал, что такой малыш может столько весить! Это всё твой хвост, да? Лань Чжань недовольно насупился, не зная, что его оскорбило больше — то, как точно Вэй Ин понимает его, или то, что его назвали тяжёлым. Конечно, он тяжёлый! Хвост создан для того, чтобы на большой скорости рассекать воды океана, а для этого нужна немалая сила! Их с ранних лет начинают тренировать и повышать выносливость. Однако даже это не спасло Лань Чжаня от шторма. Вновь стало грустно. Ему хотелось как можно скорее вернуться к своей семье, однако отчего-то и уходить не хотелось. Этот солнечный человек показался ему интересным. Лань Чжань, борясь с воспитанием, украдкой начал посматривать на Вэй Ина, пока тот глядел на море с расслабленной улыбкой на губах. Он не раз слышал от дяди, как опасны бывают люди. Даже несмотря на то, что драконий клан русалок сотрудничал с императорской семьёй и их приближёнными, дядя всегда говорил, что люди — алчные и злые создания, не знающие благородства и чести. Вэй Ин совсем не похож на такого человека. Он не стремился вызвать слёз Лань Чжаня, чтобы завладеть бесценными жемчужными каплями, дарующими исцеление и богатство. Не пытался коснуться его хвоста и прибрать к рукам серебристую чешую с нефритовыми отблесками. Не пытался сделать ничего из тех страшных вещей, чем некоторые взрослые запугивали своих детей, чтобы те не стремились подняться на поверхность, чтобы оставались на такой безопасной глубине. Вэй Ин не такой. Лань Чжань был в этом уверен. Разве стал бы плохой человек стараться ему помочь? Оттащил бы от глаз других людей подальше? Начал бы лечить? Нет, Лань Чжань был точно уверен, что не стал бы. Однако одно не давало покоя. Неужели Вэй Ин и раньше видел русалов? Он ведь совершенно не удивился, увидев Лань Чжаня. Семья Лань Чжаня очень редко всплывала на поверхность, а других кланов он не знал. Знал лишь, что далеко за пределами их владений есть ещё клан мудрых змей, которые уже давно не заплывали в их воды, отрешившись от любого взаимодействия не только с миром людей, но и других русалов. Причин этого Лань Чжань не знал, но пообещал себе обязательно расспросить брата. Тот всегда старался отвечать на его вопросы как можно подробнее, в отличие от отца и дяди. — Голова больше не кружится? — вырвал его из глубокой задумчивости голос мальчика. Лань Чжань встрепенулся и перевёл взгляд на Вэй Ина, который, кажется, уже некоторое время рассматривал его. Прислушавшись к ощущениям, Лань Чжань понял, что и правда чувствует себя гораздо лучше, поэтому мотнул головой, давая понять, что с ним всё в порядке. Вэй Ин кивнул в ответ, и Лань Чжань заметил отголосок боли в его глазах. Это значит, что ему пора. Глубоко вдохнув, Лань Чжань сделал неуверенное движение в сторону моря, с ужасом понимая, что ему придётся как-то доползти до воды. Вэй Ин поспешил на помощь, бесцеремонно хватая его под руки, и тут Лань Чжань впервые почувствовал, как к лицу прилила краска. Он дёрнулся в руках своего спасителя, то ли пытаясь освободиться, то ли прикрыть пылающие щёки. Какое же бесстыдство! Никто прежде не касался его так, даже родные! Вэй Ин, заметив его смущение, бессовестно рассмеялся, но рук не отвёл, начиная тащить его к воде. — Маленький русал засмущался! — игриво поддразнил он, а затем… подмигнул. — А как, ты думаешь, я тебя сюда принёс, принцесса? Лань Чжань надулся, чувствуя, что румянцем начала покрываться ещё и шея. Всю благодарность едва не смело волной негодования, однако Лань Чжань приказал себе успокоиться, ведь этот человек, как бы ни были бесстыдны его поступки, от чистого сердца пытался ему помочь. Он притих, больше не мешая спасителю нести себя, и совсем скоро почувствовал, как его хвоста коснулась такая знакомая и любимая прохлада вод. Вэй Ин отпустил его, и Лань Чжань, почувствовав свободу, с благоговением окунулся в море, с трепетом в сердце чувствуя, как родная стихия наполняет его силами и энергией. Рядом раздался плеск, и Лань Чжань поспешил обернуться, столкнувшись с внимательным взглядом серых глаз. Вэй Ин нырнул следом за ним, а теперь с восхищением смотрел на то, как сияет серебристый хвост Лань Чжаня в воде. А Лань Чжань вдруг почувствовал, как губы его тронула несмелая улыбка. Подплыв ещё ближе, он протянул ладонь и коснулся пальцами лба удивлённого Вэй Ина, а затем схватил за руку, несильно её сжав. Смущаясь собственной храбрости, Лань Чжань разорвал контакт, почтительно кивнул и уплыл, рассекая водную гладь хвостом. Ему пора возвращаться домой. Вэй Ин же ещё долго (насколько позволяла сила лёгких тренированного пловца) наблюдал за тем, как стремительно русал исчезает в бескрайних водах. Сердце отчего-то кольнула тоска, однако, вынырнув, он вдруг широко заулыбался. Тихий голос, раздавшийся недавно в голове, мёдом разлился по душе Вэй Ина. — Лань Чжань… Спасибо… — неосознанно повторил он то, что услышал, а затем заливисто расхохотался, разжимая кулак, которого до этого коснулся русал. В ладони, сияя на солнечном свету, лежала одинокая серебристая чешуйка.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.