ID работы: 14150012

Ничто не повторяется дважды

Гет
R
Завершён
81
Горячая работа! 143
Размер:
186 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 143 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 23 «Пять музыкантов»

Настройки текста
Примечания:
Хозяин ресторана встретил пришедших и проводил в свой маленький кабинет. Заперев дверь на ключ, крыс спешно прошел к рабочему столу и, сев в кресло, нервно начал поправлять разложенные бумаги. Рун Бронштейн молча подвинул один из стоящих в стороне стульев и кивком указал на него спутнице. Мэри села. — Итак, гер Фриц, — брюнет внимательно посмотрел на хозяина заведения, — надеюсь, Вы понимаете, что наш сегодняшний визит должен быть строго конфиденциальным. Крыс тут же закивал и, достав платок, промокнул испарину на лбу. — Нам необходимо восстановить события того самого вечера. — Сделаю всё в-возможное, чтобы помочь. — Расскажите свою версию происходящего, — начальник тайной стражи скрестил руки на груди и приготовился слушать. — Вечер проходил как обычно, — начал свой рассказ Фриц, — ничего не предвещало., — крыс запнулся и нервно сглотнул, — все танцевали и веселились. Я собрался было пойти к себе, проверить кое-какие бумаги, как вдруг в коридоре чуть не столкнулся с… сами знаете кем, — хозяин понизил голос, словно боялся, что из-за шкафа выскочит Вольфган Майер и пристрелит его на месте. — Продолжайте, — спокойным тоном произнес Рун. — Мне повезло. Он… он не заметил меня и быстро пошел дальше. — Куда он направлялся? — Не знаю. — Гер Фриц, — в голосе брюнета послышались стальные ноты. — Я…я правда не знаю! Клянусь! У меня нет привычки шпионить… то есть… — Вы его встретили здесь, перед входом в свой кабинет? — мягко уточнила Мэри. Хозяин перевел радостный взгляд на гостью. — Да, да, именно в этом месте! — Вы шли к себе, а Вольфган Майер шел по направлению к выходу? — Нет, он… — хозяин на секунду растерялся, — он шел в противоположную сторону… — вдруг, словно догадавшись о чем-то, гер Фриц испуганно раскрыл глаза и прикусил нижнюю губу. — Что было дальше? — от вопроса начальника тайной стражи крыс встрепенулся и поспешил продолжить. — Ничего. Я ушел к себе. — Как Вы узнали о происшествии? — В мой кабинет постучал официант. Сказал, что в зале происходит что-то не то. Я вышел проверить и увидел стоящих в коридоре фройляйн Мари и гер Вольфгана. Вы же помните, фройляйн? — Мэри кивнула, а крыс продолжил, — увидев меня, глава оппозиции попросил проводить гостью на улицу через черный ход. Я сделал так как мне сказали, а потом спешно направился в зал. По дороге меня чуть не сбил его крысичество. Таким обеспокоенным я его ещё никогда не видел! Не знаю, что произошло, но когда я вошел в зал, на танцполе начиналась настоящая драка! Секретарь налетела на Матильду Браун и пыталась вырвать её волосы. Я поспешил на поиски его крысичества, чтобы рассказать… — И Вы не попытались остановить драку? — Мэри с укором смотрела на хозяина ресторана. — Но… я же… — Мало того, что Вы не вмешались, так ещё и допустили прессу! — девушка повысила голос. — Прессу? — Рун сделал шаг к сидящему за столом крысу. Тот побледнел и вжался в кресло. — Нет-нет! Что Вы! Вероятно… они смогли прошмыгнуть, пока я… — Пока вы бегали туда сюда, — закончила за него гостья и встала со стуле, — гер Фриц, я была о Вас лучшего мнения, — с этими словами Мэри развернулась и вышла из кабинета. Немного успокоившись, девушка осмотрелась. Вспомнив рассказ хозяина ресторана, она прошла по коридору, пытаясь понять, куда мог направляться Вольфган и замерла, увидев конце коридора дверь, табличка которой гласила: «Гримерная». Недолго думая, Мэри подошла ближе и постучала. Из-за двери выглянул молодой крыс. Кудрявые каштановые волосы подчеркивали его творческую натуру. — Чего тебе? — Здравствуйте. Я ищу музыкантов, которые играли на вечере джаза. Мне очень понравилось их исполнение. — Это лестно, детка, но автографы мы раздаем после выступления. И никак не раньше. — Как жаль! Я так давно ждала возможности пообщаться с этими ребятами! Их музыка такая яркая, живая! Неужели никак нельзя с ними увидеться? Крыс ухмыльнулся и, открыв дверь, все же впустил Мэри в гримерку. — Эй, ребята, у нас гости! Четверо других крысюков разом повернулись к вошедшей девушке. Та улыбнулась и кивнула в знак приветствия. — Ничего себе! — худой, сутулый крыс со светлыми дредами потушил сигарету и, соскочил с подоконника на котором сидел, — да это же та крыска, что была с величеством в тот вечер! Второй крыс, сидящий с гитарой в кресле, приспустил темные очки и выразительно взглянул на Мэри янтарными глазами. — Определенно, — произнес он красивым, низким голосом. Третий крыс, с темными усиками и бородкой, сидящий в самом дальнем углу, бегло осмотрел гостью и молча продолжил протирать тромбон. — Четвертый крыс был невероятно бледным. Стоя у стены со стаканом крепкого кофе (бодрящий запах напитка распространялся по всей гримерке), он слегка постукивал мыском ботинка по полу, отбивая какой-то незатейливый ритм. Его длинные светлые волосы были забраны в высокий эффектный хвост. Казалось, он и не заметил прихода гостьи. Большие травянисто-зеленые глаза смотрели отрешенно. Внешне музыкант напоминал эльфа, которого зачем-то притащили в этот темный, грешный мир и заставили жить с крысами. Кудрявый шатен, впустивший незнакомку, жестом пригласил её присесть на свободный стул. — Ты сказала, что тебе нравится наше творчество. Честно говоря — не убедила. Скажи прямо — тебя к нам его крысичество отправил? Он частый гость в Крысиной Гурмании, но после того происшествия… — музыкант поперхнулся, — словом мы готовы принять любое его решение. Повисла гнетущая тишина. Мэри поняла, что врать бесполезно и решила поговорить с музыкантами на чистоту. — После того вечера у его крысичества возникли серьезные проблемы. И я здесь, чтобы восстановить его репутацию. Мне очень нужна Ваша помощь. — Детка, мы бы с удовольствием помогли, но проблемы не у одного крысичества, — произнес шатен, чуть наклонив голову к плечу, — наша карьера висит на волоске с того момента как… — он замолчал, явно что-то не договаривая. — Я понимаю, — девушка обвела взглядом музыкантов, — но вы моя последняя надежда! Если я не докопаюсь до правды, то не смогу помочь его крысичеству, и тогда не только вам, но и всем в королевстве будет очень и очень плохо! — Для нас нет ничего хуже, чем потерять эту работу, — произнес крыс со светлыми дредами, усаживаясь обратно на подоконник, — ты хоть знаешь с каким трудом мы здесь зацепились? Так что прости. Политика нас не касается. И так уже вляпались… — Я прошу вас лишь помочь мне восстановить события того вечера, — предприняла очередную попытку наладить разговор Мэри. — Ага! И после этого нас вышвырнут вон отсюда, как помойных проходимцев, — парировал музыкант, закуривая очередную сигарету и пуская дым в окно, — не… я пас! — Прости, детка, — пожал плечами шатен. Девушка прикусила нижнюю губу, в панике стараясь придумать ещё хоть какой-нибудь аргумент… Оркестр был напрямую связан с произошедшим событием, и терять таких свидетелей было просто непростительно! Спасение пришло как всегда неожиданно. Зайдя в гримерную без стука, Рун закрыл за собой дверь и, достав из кармана удостоверение начальника тайной стражи, показал его присутствующим. — За помощь в этом деле я Гарантирую Вам защиту Королевы! Музыканты замерли, пораженно уставившись на вошедшего. Затем на их лицах появились искренние улыбки. Кудрявый шатен шагнул к пришедшему крысу и серьезно произнес: — Во имя её крысичества мы сделаем все возможное, чтобы помочь! — Вот и отлично, — Рун убрал удостоверение, — а теперь представьтесь. — Я думал Вам по должности положено всё обо всех знать, — с усмешкой произнес музыкант с дредами, стряхивая пепел с сигареты в окно. — Я знаю достаточно, чтобы задержать тебя за незаконное использование курительных смесей, — подкольнул наглого крысюка брюнет. Тот хмыкнул, но сигарету потушил. — Меня зовут Мари, — с улыбкой произнесла девушка, решив представиться первой. — Я Бен. Скрипка нашего коллектива, — ответил кудрявый крыс, — это Луис, — крыс указал на товарища, сидящего на подоконнике, — наш пианист. — Я Ганс, — представился красивым низким голосом крыс в темных очках, и легким движением перебрал струны гитары. — Показушник, — усмехнулся скрипач. — А как Вас зовут? — обратилась Мэри к сидящему отдельно от всех, в углу, музыканту с темными усиками и бородкой. Тот, словно не услышав вопрос гостьи, продолжил чистить инструмент. — Это Фундук, — ответил за него Бен, — Играет на духовых. Тромбон, саксофон… Изюминка нашего коллектива! А тот, что у стены — Хейк. Наш ударник. Не может жить без кофе и какого-нибудь ритма. Чудак, каких поискать. Но мы без него, как без рук! Талантище! Итак, фройляйн, чем мы можем вам помочь? Девушка тихо вздохнула. — Дело очень сложное. Для начала, позвольте уточнить, кто выбирал музыкальную программу для джазового концерта? — Так мы и выбирали. За три дня до выступления мы предоставили гер Фрицу на подпись список исполняемых нами музыкальных произведений. Он одобрил. Можете спросить у него. — Уже спросили. Вот этот список, — начальник тайной стражи подал Мэри лист бумаги, на котором были написаны названия джазовых композиций. Внизу стояла размашистая подпись Фрица. — А что за мелодия играла, когда… — девушка запнулась, понимая, что выходит за рамки расследования. — Вы с его крысичеством танцевали под «Sway» Дина Мартина, — произнес бархатным голосом Ганс и вновь перебрал струны гитары. — Зачем Вам это, фройляйн? — не понял Рун. — Пытаюсь определить, после какой мелодии это случилось, — выкрутилась из щекотливого положения девушка. — После этой, — скрипач со вздохом указал на одну из композиций в списке, — хозяин не знал. Да мы и сами не знали, до того момента как… — он замолчал, не решаясь говорить дальше. — Вольфган подошел к Вам до концерта? — Мэри внимательно смотрела на музыканта. — Да, — наконец произнес скрипач, — за несколько минут до выхода на сцену. Ворвался в гримерку и дал нам переписанные ноты. Сказал играть эту композицию только так и никак иначе. Посмотрев ноты, мы хотели возмутиться, ведь это опасная вещь — переходить так резко с одного жанра в другой… Да куда там! Сами знаете, на что способен глава оппозиции. Он так сильно запугал нас, что мы боялись вообще выйти на сцену… Естественно нам ничего не оставалось, кроме как сыграть то, что от нас потребовали. И это, увы, возымело соответствующий эффект. — Вы пренебрегли своими обязанностями и нарушили договор с хозяином заведения. Вы… — Мы не отрицаем этого, гер Рун, — перебил начальника стражи крыс с дредами, поудобнее устраиваясь на подоконнике, — только прежде, чем развязать нам языки, Вы обещали покровительство Королевы. Не забывайте об этом. — В отличие от тебя, я помню всё. И в том числе твои незаконные действия по отношению к… — Стоп! Хватит! — раздался на всю гримерную возглас Мэри, — мы здесь, чтобы восстановить события вечера и очистить доброе имя его крысичества, гер Рун! И я приказываю Вам не выходить за эти рамки! На удивление начальник стражи не стал спорить. Он послушно отошел в сторону и замолк. — Итак, к вам в гримерную во время перерыва пришел глава оппозиции, дал переписанные на другой манер ноты и потребовал, чтобы вы их сыграли, верно? — Да, фройляйн, — Бен кивнул. — И вы уверены, что поведение его крысичества изменилось после того, как вы сыграли мелодию по этим нотам? — Определенно, — послышался низкий голос Ганса. Поправив темный очки, он встал с кресла, — сила музыки невероятна, фройляйн Мари. Только об этом мало кто знает. С её помощью можно подчинить любого крыса, вызвав в нем те или иные чувства. Мы музыканты знаем это на зубок, поэтому крайне серьезно относимся к таким вещам. — У вас остались измененные ноты? — К сожалению нет. Нам было приказано сжечь их. Мэри прикрыла глаза, стараясь сохранить остатки спокойствия. — Вам плохо? — скрипач обеспокоенно посмотрел на гостью. — Эти ноты… они ведь… прямое доказательство того, что Вольфган причастен к этой ситуации! Вы что, не понимаете? — девушка вздохнула, — сегодня вечером будет суд. Я очень прошу вас дать показания. Рассказать о том, что в действительности произошло. Это крайне важно, ибо все дороги сейчас ведут к вам. И если мы не докажем причастность Вольфгана к этому, то подозрение падет на вас. Тогда вы лишитесь не только работы. И даже Королева не сможет вам помочь. — Мы обязательно расскажем все так, как было, фройляйн, — бархатный голос Ганса немного успокоил Мэри. — По поводу того, что вы сказали о влиянии музыки на крыс. Это где-то официально прописано? — К сожалению, нет, — Бен отрицательно качнул головой. — Благодарю вас за помощь. — Суд состоится вечером. За вами заедут. Ждите, — с этими словами Рун открыл дверь гримерки, пропуская Мэри вперед. Выйдя в коридор, начальник тайной стражи обратился к спутнице: — Мои ребята уже должны быть в ресторане. У нас есть ещё 20 минут, чтобы опросить посетителей. Вам не обязательно этим заниматься. Подождите здесь, — брюнет указал девушке на небольшой пуфик, стоящий в нише, — позже я отвезу Вас домой. Вам необходимо отдохнуть перед судом. — Хорошо. Я жду Вас, — присев, Мэри проводила взглядом Руна и вновь погрузилась в свои мысли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.