ID работы: 14156845

Тыквенная Роща

My Chemical Romance, Green Day (кроссовер)
Джен
G
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Мини, написано 8 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

4. Зарождение конфликта

Настройки текста
После сытного хорошего обеда Все парни в поле собрались. Всегда веселая у них беседа За дело вместе все взялись. Вот Билли тему и подал: "А помните когда-то раз давно - Нам мисс Пэйл это говорила, Что слухов верных там полно Одна девчонка породила?" Джерард ответил: "Было дело, помню, как сегодня - Мона Уик девчонку ту прозвали. Она из всех одна была свободна, Ей правила общины мозг не волновали. Но...чем же заслужила она то, Что в лапы монстра как бы "убежала"? Скорее дело обстояло таково, Что дисциплину сильно нарушала." "Не правда!" - крикнул Фрэнк ему. "Она сама к Мосту взяла и побежала! А дело было ночью, ведь кому Стоять на страже, глаз свой не смыкая?" Джерард стоял же на своём: "Быть может, знала и куда бежит, Подальше только чтоб от сюда, Тогда, быть может, правдой дорожит - Кому не страшно, что его осудят." Озвался Фрэнк, утратив всё терпенье: "О как повел ты разговор! Давно тебя розгой-то били?! Больной лишь только головой Истории такие выходили!" Джерард смутился, явно не желая Уже и слова снова мимо уронить. Глаза он опустил, ещё не представляя Как мыслями такими можно навредить. "Там за Мостом, если не веришь, Он сам пожрёт тебя, ковбой! Хотя, я чувствую, ты лицемеришь, Ведь сунуться туда ты явно не герой." Джерард поднял свой взгляд: "Идти туда не нужно мне уж точно, Достаточно что ты дрожишь от страха! Ведь, Фрэнки, знаю что нарочно Одел ты панцирь, словно черепаха! Папенькин сынок, сын мэра городка! Направо и налево всех ты осуждаешь, Ты каждого осмотришь свысока О месте папы с ранних лет мечтаешь." Фрэнк метко бросился к Джерарду, Схватив его за воротник рубашки. Такую мерзкую услышать правду! Всей кожей парня бегают мурашки! "Смотри чтобы тебе не прилетело, Что мэра сын у драку лезет, Фрэнк!" И парень отпустил его несмело, Кивнув на этот, всё же, аргумент. Лишь лихо прошептал: "Смотри, чтобы и сам не побежал, Как та девчонка глупо, Мона Уик! Смешно ведь будет, просто наповал, Когда назад тебя притащит гробовщик." Тот вечер в Роще каждому был разный: Джерард рисует лёжа на кровати. Он сну сей ночью точно неподвластный, Уснуть совсем не можно и некстати. А Фрэнк в раздумьях вязких весь поник: "Как досадить той выскочке Джерарду? Всю жизнь он рисовал в свой черновик Теперь становит для меня преграду?!" У Билли чувства будто зажевала Корова, что тогда на пастбище паслась. Как будто что-то знала, понимала, Что с этого момента жесть-то й началась...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.