ID работы: 14162747

Демон в Фодлане

Джен
Перевод
R
В процессе
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 1: Скучно похоже

Настройки текста
Деревня Ремир, по мнению Байлет, была довольно скромным местечком. Мало что отличало ее от других деревень, которые она посетила во время работы в качестве наемника, и присутствие их группы в этой деревне было чисто случайным, поскольку они направлялись на свою следующую работу в королевстве. Дело в том, что в этой деревне вообще мало что могло привлечь её внимание. Она не имела какой-либо существенной ценности, не было никакой важной политической фигуры, которую нужно было бы защищать. Это просто была деревня. Однако... если и было что-то, что Пепельный демон мог сказать о деревне, так это то, что в ней был довольно... необычный житель. Человек, приехавший в деревню за несколько дней до их приезда, был, за неимением лучшего слова, уникальным. На первый взгляд его можно было списать на дускурианца. Его загорелая кожа отличала его от всех остальных жителей деревни. Однако это было только на первый взгляд. Ярко-золотистые, практически блестящие волосы мужчины сразу выделяли его среди всех жителей деревни. У некоторых наемников в группе возникли вопросы относительно того, эффект ли это от Герба. Судя по всему, они ставили ставки на то, был ли этот человек бывшим дворянином или нет. Не то чтобы Байлет обращала внимание на подобные вещи. Её отец всегда брал на себя переговоры с благородными. Хотя самым поразительным в этом человеке, если не считать загорелой кожи и довольно диковинных волос, было отсутствие руки. Кто-то однажды осмелился спросить его, как он её потерял. Все, что он сделал, это посмотрел на мужчину и ответил: «Я таким родился», что, по-видимому, было достаточным доказательством для наемников, чтобы решить, что он был ребенком какой-то дворянской семьи, и его уродство заставило их отречься от него. Сама Байлет общалась с ним только один раз. Достаточно сказать, что Гоэтия показался ей… странным. Хотя она сама считала человеческое общение трудным, она пришла к выводу, что загорелый мужчина разделял ту же проблему, что и она, учитывая, что, по словам жителей деревни, мужчина просто большую часть времени в деревне держался особняком. Ее первая встреча с ним сама по себе была чем-то, что она, вероятно, запомнит надолго. --------------------------- Она первый раз вошла в деревню с тех пор, как они сюда приехали. Их группа планировала остаться всего на неделю, поэтому она решила провести большую часть времени в их лагере на окраине поселения. На самом деле она не видела необходимости посещать этот маленький городок. Она сомневалась, что здесь было что-то, что отличало бы её от всех остальных деревень и городов, которые она видела во время своих путешествий. Однако ее отец чуть ли не приказал ей хотя бы на несколько часов выбраться из лагеря, учитывая, что она находилась там несколько дней, не выходя, кроме как на охоту. Ей не нужно было охотиться за едой, но ей нравилось сохранять остроту своих умений. Поэтому, когда она вошла в деревню, её не удивило однообразие всего увиденного. Она подумала о том, чтобы немного прогуляться, прежде чем отправиться обратно, но инстинкты встревожили ее, что за ней наблюдают. Она мгновенно напряглась. Она почувствовала, как чей-то взгляд упорно смотрел на неё. Ее лицо, как всегда, пустое, повернулось в сторону взгляда и наблюдателя. Глаза лавандового цвета встретились с ярко-красными. Они смотрели друг на друга, оба с плохо скрываемым интересом. Байлет больше интересовал внешний вид этого человека. Его довольно простая коричневая одежда резко контрастировала с волосами и кожей. Она слышала сплетни об одноруком мужчине, который жил в деревне с волосами, похожими на звезду. Её казалось это простым преувеличением, однако теперь, стоя перед источником этих сплетен, она пришла к выводу, что на самом деле это не было преувеличением. Они смотрели друг на друга еще несколько мгновений, прежде чем мужчина медленно приблизился к ней. Она не чувствовала от него враждебных намерений, но это не помешало ей напрячься, когда он подошел к ней. Было что-то в его глазах, что заставляло ее чувствовать себя... маленькой. Байлет представила, что именно так она выглядела для всех остальных, когда обнаружила что-то неизвестное ей. — Ты здесь новая. — он произнёс эту простая фраза, когда остановился в нескольких футах от неё. Она не ответила сразу, просто покачала головой. — Хм. — он поднял одну бровь, затем промычал и кивнул головой, очевидно, придя к собственному выводу. — Значит ты с наемниками, разбившими лагерь за городом. Она кивнула. Загорелый мужчина пристально смотрел на нее несколько мгновений, прежде чем повернуться к деревне. Его взгляд был пустым, пока он рассматривал вид жителей, прогуливающихся днем. — Что ты думаешь об этом месте? — он спросил. — Я предполагаю, что твоя профессия приводит тебя во многие центры цивилизации. Байлет молчала, обдумывая его вопрос. Это была деревня. Она уже видела множество таких раньше. В конце концов она открыла рот, чтобы ответить. — Скучно. — он ответил прежде, чем она успела произнести хоть слово — Довольно обыденное место... простота, которая делает его скромным и недостойным дальнейшего изучения. Байлет сочла его заявление несколько циническим, однако она не могла не согласиться с тем, что он сказал. Она была еще больше удивлена тем, что он знал, что она тоже так думает. — Тебе интересно, откуда я знаю твой ответ — Он заявил. Он знал, что был прав. — Твои глаза. В них нет искры открытия. Я увидел это, когда ты пришла. Чувство легкого разочарования от того, что это было именно то, чего ты ожидала. Она нахмурила брови: ей всегда говорили, что никто не может сказать, о чем она думает, из-за ее довольно неэмоционального лица. Даже ее отец жаловался на это несколько раз. Именно поэтому она получила прозвище «Пепельный демон». То, что он сразу же так легко прочитал её, было... сюрпризом. — Как тебя зовут, дитя? — он наклонил к ней голову, у него был такой тон, что казалось, будто он разговаривает с ребенком. Несмотря на то, что он выглядел едва ли старше её. — А тебя как? — он уставился на нее. Затем издал довольно тихий смешок. — Тогда сделка? Я раскрою свою личность в обмен на твою. — Похоже, он нашел в этом что-то забавное. — В таком случае... я Гоэтия... простой путешественник. Гоэтия. Она подумала. Странное имя, звучит иностранно. На самом деле она никогда не встречала людей не из Фодлана. Хотя на самом деле она побывала не во многих местах, где можно было их встретить. — Байлет —. Она ответила. Оба снова погрузились в молчание. Он вернулся к наблюдению за деревней, а она теперь изучает его. — Моя внешность необычна для тебя. — ещё одно заявление. — Да. — Резкое утверждение. Однако я одобряю. Простой подход к разговору часто является наиболее эффективным способом ускорить получение результатов. — Он бросил на нее косой взгляд. — Однако другие, скорее всего, оскорбятся на такие ответы. — Ты нет. — Нет. — он кивнул головой. — В этом отношении тебя можно считать удачливой… однако я подозреваю, что у тебя очень мало опыта в человеческом взаимодействии. Она нахмурилась. Она разговаривала с людьми. Группа наемников, ее отец и... Ох. Она задумчиво нахмурила брови. Возможно, у нее не было большого опыта общения с людьми. Она могла убить их достаточно легко, однако разговаривать с ними было сложно. — Твоё любопытство естественно. — он кивнул головой. — У многих в этой деревне такое же. Я часто слышу тихий шепот, когда нахожусь рядом. — Они боятся тебя? — она наклонила голову. Он не казался таким уж угрожающим. Человек с одной рукой мало что мог сделать, чтобы причинить кому-либо вред. Если только он не магом… Теперь, когда она подумала об этом, его внешний вид похож на мага. Гоэтия, казалось, проследила за её взглядом на его отсутствующую руку, а затем снова посмотрела на неё, приподняв бровь. — Возможно, не в физическом смысле. Однако в конечном итоге я неизвестность. — он оглянулся на жителей: — Есть очень мало вещей, которые люди боятся и ищут с одинаковой силой как эта... независимо от того, где живут. — Значит, ты много путешествуешь? — Да. — он кивнул головой. — Хотя я прибыл в Фодлан только недавно. Сейчас я путешествую в основном ради любопытства. Байлет кивнула головой. Хорошая причина для путешествия. Во всяком случае, она так думала. — Что ты думаешь о Фодлане? — Он… — он нахмурился и выглядел несколько разочарованным. — очень похож на эту деревню… скучный. Байлет не могла на это ответить. Она не была за границами Фодлана, чтобы прокомментировать, был ли он прав, сделав такое заявление. — Полагаю, я отнял у тебя достаточно времени, Байлет. — Гоэтия заговорила через несколько мгновений. Его лицо снова приняло довольно отсутствующий вид. С этими словами он отвернулся. Байлет несколько поразило, что человек с такой уникальной внешностью мог каким-то образом раствориться в толпе. Она подумала об их разговоре и пришла к простому выводу. Гоэтия был странным человеком. --------------------------- Гоэтия вернулся к чтению. В этой маленькой деревне была очень плохая библиотека. Скорее коллекция книг, которыми пользовались немногие грамотные люди, жившие в этом маленьком городке. Он подумал о молодой женщине, которую встретил вчера вечером. Он почувствовал её присутствие, когда она вошла в деревню. Он установил небольшое ограниченное поле, чтобы предупреждать его обо всем, пока он находится здесь. Хотя он уже решил не вмешиваться в дела людей этого мира, это не означало, что он закроется от всего, что привлекало его внимание. Человек с Магическим Ядром, внезапно забревший на его территорию, безусловно, привлек его внимание. Магическая система этого «Фодлана» была для него еще новой, но ему не потребовалось много времени, чтобы ознакомиться с ней. Он был... разочарован, если быть честным. Многие из их заклинаний, хотя они и были, безусловно, мощнее по сравнению с тем, на что были способны маги его собственной вселенной, были довольно простыми. Было очень мало исследований, направленных на их дальнейшее развитие. У них была стандартная магия стихий. Однако между его и их были некоторые различия. Похоже, у них были те же ограничения, что и у современных магов, когда дело доходило до использования их «Магии». Однако, похоже, у них были еще две школы магии, которые поначалу были ему незнакомы. Огонь, Гром, Ветер и Лёд. У них также была «Темная магия», которая, как он обнаружил, была просто более зловещим названием проклятий, которыми они и были, если судить по эффектам заклинания миазмы. Затем была магия «Веры». Когда он впервые услышал об этом, его сбило с толку, что существует система магии, основанная на том, насколько чрезмерно усерден кто-то в соответствующем религиозном институте. Он обнаружил, что не было школ, поощряющих магов оттачивать свое личное мастерство, уникальное для их семей. Скорее, их форма магического обучения была более единообразной. Студенты выбирали одну конкретную область магии и узнавали из нее все, что могли. Экспериментов было мало, за исключением того, насколько эффективно можно кого-то убить. Единственное, что он подметил, это «Гербы», хотя единственное, что у них было общего с теми, с которыми он был более близок, это то, что они передавались через кровь. Всё остальное в них было довольно обыденным, за исключением того факта, что некоторые Гербы давали возможность использовать так называемые «Реликвии Героев», которые, как он предполагал, были либо мощным мистическим кодом, либо, возможно, эквивалентом этого мира Благородных Фантазмов. Ему нужно было бы увидеть один, чтобы убедиться. Его встреча с «Мечем Левина» уже подтвердила существование мистических кодов в этом мире. Однако он был разочарован тем, что их единственное применение, похоже, было направлено на довольно жестокие убийства других людей. Именно подобные действия изначально убедили его переделать историю. Семейные Гербы. В них должно было быть что-то большее, однако их природа была скрыта внутри конкретных семей. Поэтому он мало что мог сделать для изучения одного из них. Однако девушка, с которой он столкнулся ранее, Байлет, отличалась от того, что он видел до сих пор. У неё было магическое ядро или, по крайней мере, что-то наиболее близкое к нему. Однако, похоже, оно дремало внутри нее, или она не использовала его в тот момент. Что ему показалось довольно странным, ведь она не выглядит как кто-то, у кого оно есть. Король Британии получил ядро от Мерлина, однако её положение постоянно заставляло его использовать. Байлет получила ядро по той же причине? Кроме того, это было не обычное магическое ядро: если бы Гоэтия был менее осведомлён, он бы обвинил девушку в том, что она богиня, учитывая количество божественности, которое из неё вытекало. Была ли она, возможно, неудачным сосудом или псевдослугой, что так и не уступила личности своего божественного обладателя? В любом случае, она определенно была чем-то уникальным. Не для него, а, возможно, для этого мира. Он мысленно хмыкнул и продолжил читать «Официальную историю Фодлана: Том 12», в которой, по его мнению, в лучшем случае опускалась очень важная информация, а в худшем — было много пропаганды. Если оставить в стороне её сомнительный характер, то, по крайней мере, она был полезна, поскольку дала ему поверхностные знания по истории этого континента. И хотя ему, вероятно, придется продолжить свои путешествия, чтобы увидеть больше этого человечества, он обнаружил, что уже пришел к своему выводу. Люди этого мира были практически идентичны его собственным с точки зрения их жизни. И это его разозлило. Возможно, это было неправильное слово, подумал он. Это глубоко его обеспокоило — более подходящее описание. Этот мир был основан на кастовой системе: дворянские семьи с Гербами считались вершиной социальной иерархии, а на людей низкого происхождения смотрели свысока. По его наблюдениям, многие дворяне считали обычного человека немногим более разумного животного, неспособным вести собственную жизнь без их «руководящей руки». Высокомерная глупость. Которая усиливилась Церковью Сейрос, что, по его мнению, было довольно странным противоречием, если сравнивать её послание с её делами. Любовь к Богине «очень» поощрялась по всей стране: если ты не любил Богиню и все, что она олицетворяла, то тебя считали язычником и относились с немалой долей пренебрежения, несмотря на то, что Церковь проповедовала о терпимости и принятии. При этом они пропагандировали систему социальной структуры, в которой большое внимание уделялось Гербам как «дарам богини». Однако в это можно было поверить: не так давно он встретил дворянина и признал, что внутри него были некоторые следы божественности. Поэтому утверждение о том, что Гербы каким-то образом были связаны с их Богиней, не было безосновательным. На самом деле между сектой Сейроса и религиями, которые он наблюдал ранее, было очень мало различий. Что еще раз его сильно разочаровало. Он надеялся, что обретенная человечность, по крайней мере, позволит ему понять, почему Соломон находил людей такими ценными, несмотря на то, что видел всё, на что они способны. До сих пор его надежды оставались неоправданными, и даже в этом новом мире природа человечества всё ещё показывала себя и всё ещё сбивала его с толку, как и всегда. Девушка... она, по-видимому, придерживалась того же мнения, по крайней мере, в этом аспекте. Она была так же разочарована в этом городе, как и он в этом мире. В нем не было ничего, что действительно выделяло бы его. Он уже видел это, но теперь есть некоторык эстетические изменения. В целом это была та же самая жестокая и несправедливая человечность, которую он наблюдал на протяжении трех тысяч лет. Он признал, что больше не таит в себе ту убийственную ярость, которую чувствовал раньше, глядя на людей... хотя теперь ее сменило разочарование. И в себе, и в человечестве. Люди не оправдали его ожиданий, и он не мог понять, почему они вообще так стараются. Те, кто родились крестьянином, когда всё, что их ожидает, - это жизнь, в которой какой-то дворянин будет смотреть на них как на скот, почему они вообще продолжают стараться? Почему бы не убить себя, как только появится такая возможность, или не попытаться сделать что-нибудь, чтобы изменить свою систему? Почему он все еще мог видеть людей с такими беззаботными выражениями на лицах, когда их жизнь с самого начала была обречена на трудности? Почему людеё было так сложно понять? Почему Фудзимару Рицука хотел сразиться с ним только по той простой причине, что он хотел жить? Почему люди хотели жить? Их жизнь будет просто продолжающейся борьбой, пока они не умрут. Как простолюдины, независимо от того, чего они достигли, они неизбежно будут забыты, так почему? Он просто хотел понять, почему они так сильно боролись? Чего ему не хватало, когда дело касалось человеческой психики, эти то, что заставляло их упорствовать даже в условиях такой несправедливости в мире. Это была единственная причина, по которой он путешествовал по этому континенту, он просто хотел понять. Он будет продолжать поиски, пока не найдет то, что ищет... пока не найдет то, что делало человеческую жизнь такой особенной. — ! Он оторвался от книги и повернул голову влево: ограниченное поле предупредил его о том, что в него вошли четыре человека. Он сузил глаза. Они были дворянами. Их Гербы представляли собой довольно очевидную сигнатуру и... Ох? Что это было? Он положил руку на подбородок и интригующе хмыкнул. Это было не четыре человека, а трое. Он почувствовал четыре Герба, но людей было всего три. Как интересно. Насколько он знал, человек может унаследовать только один Герб. И все же здесь был человек с двумя... Как увлекательно. Он прищурился, когда еще больше людей начали пересекать ограничевывающий барьер. Люди и с далеко не идеальными намерениями. Он сдержал вздох: жестокая природа человечества снова подняла свою уродливую голову. Обычно он просто оставил бы это группе наёмников, однако это была возможность увидеть, на что Гербы способны в боевой ситуации и на что способна девушка со своим Божественным Ядром. Он встал со стула и закрыл книгу. Он накинул на себя робу и вышел из псевдобиблиотеки, направляясь в сторону предстоящего волнения. Он не будет вмешиваться, однако это не помешает ему наблюдать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.